Siemens KF86FPB2A User Manual

Kombinace chladničky s mrazničkou
KF... 86N...
cs Návod k montáži a obsluze
cs
cs Obsah
csNávod k mont áži a obsl uze
( Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nebezpečí výbuchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem . . . . . . . . . . . . 3
Nebezpečí popálení chladem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Nebezpečí úrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nebezpečí požáru/nebezpečí v důsledku chladiva . . . 3
Nebezpečí požáru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vyhnutí se rizikům pro děti a ohrožené osoby . . . . . . .4
Věcné škody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Hmotnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
8 Použití k určenému účelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
7 Ochrana životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Obal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Starý spotřebič . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5 Instalace a připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Rozsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalace spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Úspora energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Před prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Elektrické připojení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
* Seznámení se se spotřebičem . . . . . . . . . . . . . 13
Spotřebič . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Vybavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Obsluha spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zapnutí spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vypnutí a odstavení spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Zapnutí nebo vypnutí blokování tlačítek . . . . . . . . . . . 17
Nastavení jednotky teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Nastavení teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavení vlhkosti vzduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Superchlazení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Superzmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Režim šetření energie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Režim Čerstvé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Režim Dovolená . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavení osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
o Home Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Seřízení Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Instalace aktualizace softwaru Home Connect . . . . . .21
Upozornění k ochraně údajů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Prohlášení o shodě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
U Chladicí přihrádka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dodržujte při uložení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Respektujte chladicí zóny v chladicí přihrádce . . . . . .22
T Zásuvka s 0 °C zónou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zásobník s 0 °C zónou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Doporučení skladování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Doby uloženípři teplotě 32 °F (0 °C) . . . . . . . . . . . .23
W Mrazicí přihrádka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Maximální mrazicí kapacita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Nákup hlubocezmrazených pokrmů . . . . . . . . . . . . . .23
Při uspořádání dodržujte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Zmrazujte čerstvé potraviny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Rozmrazení zmrazených potravin . . . . . . . . . . . . . . . .24
= Odmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
D Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Čištění vnitřního prostoru přístroje . . . . . . . . . . . . . . .25
Čistění vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
l Zápachy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9 Osvětlení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
> Zvuky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Normální zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Zabránění hlučnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3 Co dělat v případě poruchy?. . . . . . . . . . . . . . . 28
4 Zákaznický servis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Samočinný test spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Objednávka opravy a poradenství při poruchách . . . .29
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
M Alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alarm dveří. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Teplotní alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2
Bezpečnostní pokyny cs
( Bezpečnostní pokyny
Bez peč nostní pokyny
Tento spotřebič odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením pro elektrické spotřebiče a je elektromagneticky snášenlivý.
U chladicího okruhu je zkontrolována těsnost.
K tomuto návodu
Návod k použití a montážní návod si
přečtěte a dodržujte. Obsahují důležité informace o instalaci, použití a údržbě spotřebiče.
Výrobce neručí v případě nedodržení
pokynů a výstrah uvedených v návodu k použití a v montážním návodu.
Všechny podklady uchovejte pro pozdější
použití a pro následné vlastníky.
Nebezpečí výbuchu
Nikdy nepoužívejte uvnitř spotřebiče
elektrické přístroje (např. topná tělesa nebo elektrické výrobníky ledu).
V přístroji neuchovávejte žádné výrobky s
hořlavými hnacími plyny (např. spreje) a žádné výbušné látky.
Vysoceprocentní alkohol skladujte jen těsně
uzavřený a ve stojaté poloze.
Kromě údajů výrobce neprovádějte žádná
dodatečná opatření pro urychlení odmražení.
Nebezpečí popálení chladem
Nikdy nedávejte zmrazené zboží okamžitě
po vyjmutí z mrazicího boxu do úst.
Zabraňte delšímu kontaktu pokožky s
mraženým zbožím, ledem a trubkami v mrazicí přihrádce.
Nebezpečí úrazu
Nádoby s s nápoji obsahujícími kyselinu uhličitou mohou puknout. V mrazicí přihrádce neskladujte nádoby s nápoji obsahujícími kyselinu uhličitou.
Nebezpečí požáru/nebezpečí v důsledku chladiva
V trubkách chladicího okruhu proudí malé množství ekologicky vhodného, ale hořlavého chladiva (R600a). Nepoškozuje vrstvu ozónu a nepodporuje skleníkový efekt. Při úniku chladiva může dojít k poranění zraku nebo vzplanutí.
Nepoškozujte trubky.
Při poškození trubek:
Oheň a zápalné zdroje udržujte mimo
dosah přístroje.
Vyvětrejte místnost.
Vypněte přístroj a vytáhněte síťovou
zástrčku.
Zavolejte zákaznický servis.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Neodborné instalace a opravy mohou vážně ohrozit uživatele.
Při instalaci spotřebiče dbejte na to, aby
nedošlo k sevření nebo poškození síťové přípojky.
V případě poškozené síťové přípojky:
přístroj ihned odpojte od sítě.
Nepoužívejte rozbočky, prodlužovací kabely
nebo adaptéry.
Přístroj smí opravovat pouze výrobce, servis
nebo podobně kvalifikované osoby.
Používejte jen originální díly výrobce.
U těchto dílů výrobce zaručuje splnění požadavků bezpečnosti.
Nebezpečí požáru
Přenosné rozbočky nebo přenosné síťové díly se mohou přehřívat a způsobit požár. Za spotřebičem neumisťujte přenosné rozbočky nebo přenosné síťové díly.
3
cs Použití k určenému účelu
Vyhnutí se rizikům pro děti a ohrožené osoby
Ohroženy jsou:
děti,
osoby s tělesným, psychickým omezením
nebo omezením pozornosti,
osoby, které nedisponují dostatečnými
znalostmi o bezpečné obsluze přístroje.
Opatření:
Zajistěte, aby děti a ohrožené osoby
pochopily nebezpečí.
Osoba odpovědná a bezpečnost musí na
děti a ohrožené osoby u spotřebiče dohlížet nebo je instruovat.
Nechejte přístroj používat pouze děti starší
8 let.
Při čistění a údržbě na děti dohlížejte.
Nikdy nedovolte dětem, aby si s přístrojem
hrály.
Nebezpečí udušení
8Použití k určenému účelu
Pou ž i t í k ur čenému účel u
Použijte tento spotřebič
Jen pro chlazení a zmrazování potravin a pro
přípravu ledu.
Jen v domácnostech a domácím prostředí.
Jen podle tohoto návodu k použití.
Tento spotřebič je určen pro použití do maximální výšky nad mořem 2000 metrů.
7Ochrana životního
prostředí
Ochrana ži vot ního prost ř edí
Obal
Všechny materiály jsou ekologické a recyklovatelné:
Obalový materiál likvidujte ekologicky.
O možnostech likvidace se informujte u Vašeho
odborného prodejce nebo u obecní správy.
U spotřebiče s dveřním zámkem: Klíč
uschovejte mimo dosah dětí.
Obal a jeho části nepatří do rukou dětí.
Věcné škody
Pro zabránění věcným škodám:
Nestoupejte na podstavec, zásuvky nebo
dvířka a neopírejte se o ně.
Plastové části a těsnění dvířek udržujte bez
oleje a tuku.
Táhněte za zástrčku – nikoliv za připojovací
kabel.
Hmotnost
Spotřebič je velmi těžký. Instalaci a přepravu přístroje vždy provádějte pomocí nejméně 2 osob.
~ "Instalace a připojení" na straně 5
Starý spotřebič
Díky ekologické likvidaci je možná cenná recyklace surovin.
:Varování – Děti se mohou v přístroji uzavřít a
může tak dojít k jejich udušení!
Nevytahujte odkládací plochy a zásuvky, můžete tím
dětem usnadnit přístup do spotřebiče.
Děti držte mimo dosah starého spotřebiče.
Pozor! Může dojít k úniku chladiva a škodlivých plynů.
Nepoškozujte trubky a okruhu chladiva a izolaci.
1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
2. Odpojte síťovou přípojku.
3. Přístroj nechte odborně zlikvidovat.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními
(waste electrical and electronic equipment - WEEE). Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec
pro zpětný odběr a recyklování použitých zařízení.
4
Instalace a připojení cs
5Instalace a připojení
Instalace a př ipojení
Rozsah dodávky
Po vybalení zkontrolujte všechny díly na případná přepravní poškození.
Při reklamacích se obraťte na prodejce, u kterého jste spotřebič zakoupili, nebo na náš servis.
~ "Zákaznický servis" na straně 29
Dodávka obsahuje tyto díly:
Volně stojící spotřebič
Vybavení (závislé na modelu)
Návod k použití
Servisní sešit
Příloha Záruka
Informace ke spotřebě energie a hlučnosti
Technické údaje
Chladivo, užitný objem a další technické údaje naleznete na typovém štítku.
~ "Seznámení se se spotřebičem" na straně 13
Instalace spotřebiče
Přípustná teplota místnosti
Přípustná teplota místnosti závisí na klimatické třídě spotřebiče.
Údaje týkající se klimatické třídy najdete na typovém štítku.
~ "Seznámení se se spotřebičem" na straně 13
Klimatická třída Přípustná teplota místnosti
SN 50 °F... 90 °F (+10 °C ... 32 °C) N 61 °F ... 90 °F (+16 °C ... 32 °C) ST 61 °F ... 100 °F (+16 °C ... 38 °C) T 61 °F ... 110 °F (+16 °C ... 43 °C)
V mezích přípustné teploty místnosti je spotřebič zcela funční.
Bude-li spotřebič klimatické třídy SN provozován při nižší teplotě místnosti, lze poškození spotřebiče až do teploty místnosti +5 °C vyloučit.
Místo instalace
Čím více chladiva je v přístroji obsaženo, tím větší musí být místnost, ve které je přístroj umístěn. V příliš malých místnostech může při netěsnosti vzniknout hořlavá směs plynu a vzduchu.
Na 8 g chladiva musí být místnost velká nejméně 1 m³. Množství chladiva Vašeho spotřebiče je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
~ "Seznámení se se spotřebičem" na straně 13
Hmotnost spotřebiče může být v závislosti na modelu až 180 kg. Podklad musí být stabilní a pevný. Je-li nutné, podlahu zesilte.
5
cs Instalace a připojení
Rozměry pro instalaci
973 mm
811 mm 736 mm
1830 mm
693 mm
Úhel otevření dveří
413 mm
1055 mm
max. 979 mm
max. 222 mm
635 mm
90°
50 mm
222 mm
1156 mm
118°
max. 1254 mm
6
Instalace a připojení cs
Minimální vzdálenosti
Od spotřebiče ponechte směrem nahoru odstup 300 mm.
Dodržujte tyto minimální odstupy:
50 mm
100 mm
100 mm
Větrání
Nikdy nezakrývejte nebo nezastavujte větrací a odvětrávací otvory spotřebiče.
Vyrovnání spotřebiče
Pozor!
Aby se zabránilo poškození podlahy, posunujte
spotřebič vždy se šroubovacími nožkami zašroubovanými nahoru.
Aby při otevření dvířek nedocházelo k posunu nebo
překlopení spotřebiče, musí se obě přední šroubovací nožky vždy dotýkat podlahy.
Pro snadný posun a vyrovnání jsou pod spotřebičem kolečka:
1. Spotřebič umístěte svisle na pevné a rovné podlaze.
2. Šroubovým klíčem vyšroubujte obě přední
šroubovací nožky dolů, aby se dotýkaly podlahy.
3. Nerovnosti podlahy vyrovnejte pomocí obou
předních šroubovacích nožek.
Upozornění: Při vyrovnávání použijte vodováhu.
13
7
cs Instalace a připojení
Vyrovnání dvířek chladicí přihrádky
Vyrovnání vertikální drážky dvířek:
Upozornění: Je-li relevantní, vyjměte obsah dvířek.
1. Odstraňte šroub T20 a kryt závěsu dveří.
2. Povolte pojistný šroub.
Pozor!
Pojistný šroub neodstraňujte.
3. Při zavřených dvířkách otáčejte přestavovací šroub
až do dosažení požadované polohy. – Pro pohyb horního konce dvířek k vnější straně
spotřebiče otáčejte ve směru hodinových ručiček.
– Pro pohyb horního konce dvířek k vnitřní straně
spotřebiče otáčejte proti směru hodinových ručiček.
4. Za účelem kontroly polohy zavřete dvířka a popř.
upravte.
5. Opět utáhněte pojistný šroub.
6. Namontujte kryt a opět utáhněte šroub T20.
8
Instalace a připojení cs
Vyrovnání vodorovné drážky dvířek:
Pozor!
Aby se zabránilo poškození spotřebiče, pokud horní práh dvířek drhne o pouzdro, posuňte pravá dvířka dolů.
Upozornění: Je-li relevantní, vyjměte obsah dvířek.
1. Otevřete dvířka a zásuvku.
2. Dvířka nadzvedněte a šroubovák zasuňte zespodu
do závěsu dvířek.
3. Přestavovací díl vtiskněte nahoru a otočte o 60 ° tak,
až je dosaženo požadované polohy. – Výšku dvířek je možné nastavit ve 2 stupních,
vždy o 1/16 ˝ (1,5 mm). Po nejvyšším stupni následuje nejnižší stupeň. Přestavovací díl zapadne, jakmile je dosaženo jedné polohy.
– Pro pohyb dvířek nahoru otáčejte ve směru
hodinových ručiček.
– Pro pohyb dvířek dolů otáčejte proti směru
hodinových ručiček.
4. Za účelem kontroly polohy dvířka a zásuvku zavřete
a popř. opravte.
9
cs Instalace a připojení
Vyrovnání zásuvek
Zásuvku můžete vertikálně vyrovnat:
1. Otevřete zásuvku až k dorazu a vyjměte zásobník.
2. Na obou stranách odstraňte střední šroub.
Upozornění: Pokud chcete zásuvku nastavit zpět na
nastavení z výroby, pak si zásuvky uskladněte.
3. Na obou stranách uvolněte horní šroub.
Upozornění: Šrouby neodstraňujte.
4. Nadzvedněte zásuvku a obou stranách odstraňte
spodní šroub.
5. Zásuvku posuňte nahoru nebo dolů do požadované
polohy a zašroubujte spodní šroub do jednoho z určených otvorů.
Upozornění: Zásuvku je možné přestavět o 1/16 ˝
(2 mm) směrem nahoru a dolů.
10
6. Opět utáhněte všechny šrouby.
7. Za účelem kontroly polohy zásuvku uzavřete a popř.
upravte.
Instalace a připojení cs
U zásuvky můžete vyrovnat sklon:
1. Otevřete zásuvku až k dorazu a vyjměte zásobník.
2. Na obou stranách odstraňte střední šroub.
Upozornění: Pokud chcete zásuvku nastavit zpět na
nastavení z výroby, pak si zásuvky uskladněte.
3. Na obou stranách uvolněte horní a spodní šroub.
Upozornění: Šrouby neodstraňujte.
4. Zásuvku u spodního šroubu posuňte doleva nebo
doprava do požadované polohy a utáhněte šroub.
5. Opět utáhněte všechny šrouby.
6. Za účelem kontroly polohy zásuvku uzavřete a popř.
upravte.
11
cs Instalace a připojení
Úspora energie
Při dodržování níže uvedených upozornění spotřebuje Váš spotřebič méně proudu.
Upozornění: Uspořádání dílů vybavení nemá vliv na spotřebu energie spotřebiče.
Instalace spotřebiče
Spotřebič chraňte před přímým slunečním zářením. Spotřebič nemusí při nižších okolních teplotách tak často chladit a Spotřebič umístěte pokud možno ve velké vzdálenosti od topných
těles, sporáků a ostatních zdrojů tepla: 3 cm od elektrických nebo plynových sporáků 30 cm od olejových kamen nebo kamen na uhlí
Zvolte místo instalace s teplotou cca 20 °C (68 °F) Větrací otvory nezakrývejte nebo nezastavujte. Vzduch u zadní stěny spotřebiče se tak silně nezahřívá. Spotřebič má Místnost denně větrejte.
Použití spotřebiče
Dvířka spotřebiče otvírejte jen krátce. Vzduch ve spotřebiči se tak silně nezahřívá. Spotřebič nemusí tak Zakoupené potraviny přepravujte v chladicí tašce a rychle umístěte ve
spotřebiči. Teplé potraviny a nápoje nechejte nejdříve vychladnout, potom je
postavte do spotřebiče. Zmrazené potraviny určené pro rozmrazování umístěte do chladicí při-
hrádky, aby se využilo chladu zmrazených potravin. Mezi potravinami a zadní stěnou ponechte vždy trochu místa. Vzduch může cirkulovat a vlhkost vzduchu zůstane kostatntní.Spotře­Potraviny zabalte neprodyšně. Zadní stranu spotřebiče jednou ročně vysajte. Vzduch u zadní stěny spotřebiče se tak silně nezahřívá. Spotřebič má Větrací otvory nezakrývejte nebo nezastavujte. Vypnutí osvětlení Nastavte stupeň jasu 0.
díky tomu spotřebuje méně energie.
nižší spotřebu proudu, pokud může teplý vzduch proudit pryč.
často chladit a díky tomu spotřebuje méně energie.
bič nemusí tak často chladit a díky tomu spotřebuje méně energie.
nižší spotřebu proudu, pokud může teplý vzduch proudit pryč.
~ "Nastavení osvětlení" na straně 19
--------
Před prvním použitím
1. Vyjměte informační materiál a odstraňte lepicí pásky
a ochrannou fólii.
2. Z přístroje vyjměte síťový kabel.
3. Spotřebič vyčistěte.
~ "Čištění" na straně 25
4. Namontujte vybavení.
~ "Vybavení" na straně 15
Elektrické připojení
Pozor!
Přístroj nepřipojujte k elektronickým úsporným konektorům.
Upozornění: Přístroj můžete připojit k měničům
vedeným sítí a měničům sinus. Měniče vedené sítí se používají u fotovoltaických zařízení s přímým připojením k veřejné síti. U ostrovních řešení musí být použity měniče sinus. Ostrovní řešení, např. na lodích nebo horských chatách nemají přímé připojení k veřejné síti.
1. Po instalaci spotřebiče vyčkejte s připojením
nejméně 1 hodinu, aby se zabránilo poškození kompresoru.
2. Konektor přístroje síťového kabelu připojte k přístroji.
3. Spotřebič připojte k předpisově instalované zásuvce.
Zásuvka musí splňovat tyto údaje: zásuvka s 220 V ... 240 V
Ochranný vodič 50 Hz Jiště 10 A ... 16 A
Mimo Evropu: Zkontrolujte, zda se uvedený druh proudu přístroje shoduje s uvedenými hodnotami vaší elektrické sítě. Údaje přístroje se nachází na typovém štítku.
~ "Seznámení se se spotřebičem" na straně 13
4. Přístroj připojte k zásuvce v blízkosti přístroje.
ťová zásuvka musí být také po instalaci přístroje volně přístupná.
:Varování
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Je-li délka síťové přípojky nedostačující, v žádném případě nepoužívejte rozbočky nebo prodlužovací kabely.Za účelem alternativy kontaktujte zákaznický servis.
12
*Seznámení se se
spotřebičem
Sez námení se se spotř ebič em
Spotřebič
Seznámení se se spotřebičem cs
( 0
#
+
3
# Chladicí přihrádka + Zásuvka s 0 °C zónou 3 Mrazicí přihrádka
8
@
H P X
`
h )"
)*
)2
): )B
)J
( Ovládací prvky 0 Osvětlení 8 Zásobník na drobné občerstvení @ Upevněná odkládací plocha H Odkládací plocha pro velké láhve P Ovládací prvky zásuvky s 0 °C zónou X Zásobník s 0 °C zónou ` Zásobník zmrazených potravin h Zásobník zmrazených potravin (plochý) )" Zásobník zmrazených potravin (velký) )* Typový štítek )2 Práh dveří s ochranou před kondenzací ): Zásobník na zeleninu )B Vytahovatelná odkládací plocha )J Šroubovací nohy
13
cs Seznámení se se spotřebičem
Ovládací prvky
(
0
8
@
H
P
X
`
h
)"
)*
)2
):
)B
)J
)R
)Z
)b
( Ukazatel teploty chladicí přihrádky
Zobrazuje nastavenou teplotu ve °C/°F.
0 Tlačítko super chladicí přihrádka
Zapne nebo vypne superchlazení.
8 Ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou
Zobrazuje nastavenou teplotu ve °C/°F.
@ Tlačítko reset
Nastaví teplotu v zásuvce s 0 °C zónou zpět na nastavení z výroby.
H Ukazatel teploty mrazicí přihrádky
Zobrazuje nastavenou teplotu ve °C/°F.
P Tlačítko super mrazicí přihrádka
Zapne nebo vypne superzmrazování.
X Tlačítko eco
Zapne nebo vypne režim šetření energie.
` Tlačítko settings
Otevře nabídku.
h Tlačítko |connect
Otevře nabídku Home Connect.
)" Tlačítko alarm
Otevře nabídku alarmu.
)* Tlačítko N/M chladicí přihrádka
Nastaví teplotu chladicí přihrádky.
)2 Tlačítko N/M Zásuvka s 0 °C zónou
Nastaví teplotu zásuvky s 0 °C zónou.
): Tlačítko N/M mrazicí přihrádka
Nastaví teplotu mrazicí přihrádky.
)B Tlačítko fresh
Zapne nebo vypne režim Čerstvé.
)J Tlačítko vacation
Zapne nebo vypne režim dovolená.
)R Tlačítko lock
Zapne nebo vypne blokování tlačítek.
)Z Tlačítko light
Otevře nabídku osvětlení.
)b Tlačítko °C/°F
Otevře nabídku jednotky teploty.
)j Tlačítko alarm off
Vypne alarm.
Ovládací prvky zásuvky s 0 °C zónou
0(
@8H
14
)j
( Ukazatel hyperFresh premium
Svítí, pokud je v zásuvce s 0 °C zónou nastavena teplota 0 °C (32 °F).
0 Tlačítko lock
Zapne nebo vypne blokování tlačítek zásuvky s 0 °C zónou.
8 Tlačítko low
Zapne nízkou vlhkost vzduchu.
@ Tlačítko mid
Zapne střední vlhkost vzduchu.
H Tlačítko high
Zapne vysokou vlhkost vzduchu.
Seznámení se se spotřebičem cs
Vybavení
Odkládací plocha
Odkládací plochu můžete vyjmout a kombinovat:
1. Odkládací plochu nadzvedněte a vyndejte.
2. Aby byla odkládací plocha rovná, umístěte při
vkládání háčky na zadní straně odkládací plochy ve stejné výšce.
Upozornění: Odkládací plochu vkládejte opatrně,
zabráníte tak poškrábání přístroje.
Upozornění: Odkládací plochy rovnoměrně umístěte v
chladicí přihrádce.
Úložná plocha
Úložnou plochu můžete vyjmout:
Úložnou plochu nadzvedněte a vyndejte.
Zásobník na drobné občerstvení
Zásobník můžete vyjmout:
Vytáhněte zásobník až na doraz, vpředu
nadzvedněte a vyjměte.
Upevněná odkládací plocha
Upevněnou odkládací plochu můžete vyjmout:
Odkládací plochu vzadu nadzvedněte, vytáhněte
směrem dopředu a vyjměte.
Upozornění: Zásobník je možné po stranách
posunovat.
15
cs Seznámení se se spotřebičem
Zásobník na zeleninu
Zásobníky můžete vyjmout:
1. Vytáhněte odkládací plochu až na doraz.
2. Zásobník vpředu nadzvedněte a vyndejte.
Upozornění: Zásobník s vedením kolejnic vně umístěte
na odkládací plochu.
Vytahovatelná odkládací plocha
Odkládací plochu můžete vyjmout:
Vytáhněte odkládací plochu až na doraz, vpředu
nadzvedněte a vyjměte.
Upozornění: Odkládací plochu umístěte vzadu do
vysunovacích kolejnic a sklopte dopředu.
Zásobník s 0 °C zónou
Zásobník můžete vyjmout:
1. Vytáhněte zásuvku až na doraz.
2. Zásobník vpředu nadzvedněte a vyndejte.
Upozornění: Při vložení se k sobě musí hodit vedení
kolejnic zásobníku a zásuvky.
Zásobník zmrazených potravin (plochý)
Můžete vyjmout zásobník zmrazených potravin (plochý):
1. Vytáhněte zásuvku mrazicí přihrádky až na doraz.
2. Vytáhněte zásobník zmrazených potravin (plochý),
nadzvedněte a vyndejte.
16
Obsluha spotřebiče cs
Zásobník zmrazených potravin
Můžete vyjmout zásobník zmrazených potravin (velký):
1. Vytáhněte zásuvku mrazicí přihrádky až na doraz a
vyjměte zásobník zmrazených potravin (plochý).
2. Zásobník zmrazených potravin (velký) nadzvedněte
a vyjměte.
Miska na led
Můžete připravovat kostky ledu:
1. Naplňte misku na led do 3/4 vodou a postavte ji do
mrazicí přihrádky.
Upozornění: Přimrznutou misku na led uvolňujte
pouze pomocí tupého předmětu (např. rukojeť lžičky).
2. Pro uvolnění kostek ledu misku na led krátce
podržte pod tekoucí vodou nebo ji lehce ohněte.
1Obsluha spotřebiče
Obsluha spotř ebič e
Zapnutí spotřebiče
1. Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky.
2. Vyčkejte, až začne svítit ukazatel chladicí přihrádky,
zásuvky s 0 °C zónou nebo mrazicí přihrádky. Spotřebič začne chladit.
3. Nastavte požadovanou teplotu v chladicí přihrádce,
zásuvce s 0 °C zónou a mrazicí přihrádce.
~ "Nastavení teploty" na straně 18
Pokyny k provozu
Po zapnutí může trvat několik hodin, než je
dosaženo nastavených teplot. Před dosažením zvolených teplot nevkládejte potraviny.
Díky zcela automatickému systému NoFrost zůstane
spotřebič bez ledu. Odmrazování není nutné.
Čelní strany skříně se částečně mírně zahřívají. To
zabraňuje vzniku kondenzované vody v oblasti těsnění dvířek.
Vypnutí a odstavení spotřebiče
Vypnutí spotřebiče
Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistkový
automat.
Odstavení spotřebiče
Nebudete-li spotřebič delší dobu používat:
1. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistkový
automat. Spotřebič již dále nechladí.
2. Vyčistěte spotřebič.
3. Spotřebič nechte otevřený.
Zapnutí nebo vypnutí blokování tlačítek
Blokování tlačítek chrání spotřebič před nechtěnou obsluhou.
Cca 3 sekundy držte stisknuté tlačítko lock.
Blokování tlačítek je zapnuté, svítí tlačítko lock.Při vypnutí blokování tlačítek svítí ukazatelé teploty.
Nastavení jednotky teploty
Můžete zvolit mezi jednotkami °C a °F:
1. Stiskněte tlačítko settings.
2. Stiskněte tlačítko °C/°F.
3. Stiskněte tlačítko N/M mrazicí přihrádky tak často,
až ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazuje °C nebo °F.
4. Stiskněte tlačítko settings.
Nastavení se uloží.
17
cs Obsluha spotřebiče
Nastavení teploty
Doporučená teplota
Chladicí přihrádka: +4 °C (40 °F) Zásuvka s 0 °C zónou: 0 °C (32 °F) Mrazicí přihrádka: –18 °C (0 °F)
Chladicí přihrádka
1. Stiskněte ukazatel teploty chladicí přihrádky.
2. Stiskněte tlačítko N/M chladicí přihrádky tak často,
až ukazatel zobrazuje požadovanou teplotu.
Zásuvka s 0 °C zónou
1. Stiskněte ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou.
2. Stiskněte tlačítko N/M zásuvky s 0 °C zónou tak
často, až ukazatel zobrazuje požadovanou teplotu.
Nastavení teploty v zásuvce s 0 °C zónou zpět na nastavení z výroby:
Stiskněte tlačítko reset.
Mrazicí přihrádka
1. Stiskněte ukazatel teploty mrazicí přihrádky.
2. Stiskněte tlačítko N/M mrazicí přihrádky tak často,
až ukazatel zobrazuje požadovanou teplotu.
Nastavení vlhkosti vzduchu
Vlhkost vzduchu zásobníku s 0 °C zónou můžete nastavit samostatně:
1. Stiskněte libovolné tlačítko ovládacích prvků zásuvky
s 0 °C zónou nebo otevřete zásuvku s 0 °C zónou.
2. Pro nastavení požadované vlhkosti vzduchu
stiskněte tlačítko low, mid nebo high.
3. Zavřete zásuvku s 0 °C zónou.
Nastavení se uloží.
Upozorně
Pokud je v zásobníku s 0 °C zónou nastavena
teplota nižší než 0 °C (32 °F), ovládací prvky se zablokují a automaticky se nastaví nízká vlhkost vzduchu.
Pokud je v v zásuvce s 0 °C zónou nastavena
teplota jiná než 0 °C (32 °F), zhasne ukazatel hyperFresh premium.
Superchlazení
Při superchlazení chladicí přihrádka chladí tak chladno, jak je možné.
Superzmrazování
Při superzmrazování mrazicí přihrádka chladí tak chladno, jak je možné.
Zapnutí superzmrazování např.:
pro rychlé zmrazení potravin až do jádra
4 ... 6 hodin před vložením množství potravin nad
2 kg
pro využití max. mrazicí kapacity
~ "Maximální mrazicí kapacita" na straně 23
Upozornění: Je-li zapnuto superzmrazování, může
docházet ke zvýšenému hluku.
Po cca 2 ^ dnech se spotřebič přepne do standardního provozu.
Zapnutí/vypnutí superzmrazování:
Stiskněte tlačítko super.
Je-li superzmrazování zapnuto, svítí tlačítko.
Režim šetření energie
Pomocí režimu šetření energie přepnete spotřebič do energeticky úsporného provozu.
Spotřebič automaticky nastaví následující teploty:
Chladicí přihrádka: +8 °C (–46 °F)
Zásuvka s 0 °C zónou: 0 °C (32 °F)
Mrazicí přihrádka: –16 °C (3 °F)
Zapnutí nebo vypnutí režimu šetření energie:
Stiskněte tlačítko eco.
Teplota se přestaví a displej zobrazuje novou teplotu. Při vypnutí režimu šetření energie se nastaví doporučená teplota.
Režim Čerstvé
S režimem Čerstvé zůstanou potraviny trvanlivé po ještě delší dobu.
Spotřebič automaticky nastaví následující teploty:
Chladicí přihrádka: 2 °C (36 °F)
Zásuvka s 0 °C zónou: 0 °C (32 °F)
Teplota v mrazicí přihrádce se nezmění.
Zapnutí nebo vypnutí režimu Čerstvé:
Stiskněte tlačítko fresh.
Teplota se přestaví a displej zobrazuje novou teplotu. Při vypnutí režimu Čerstvé se nastaví doporučená teplota.
Zapnutí superchlazení např.:
před vložením velkého množství potravin
pro rychlé chlazení nápojů
Upozornění: Je-li zapnuto superchlazení, může
docházet ke zvýšenému hluku.
Po cca 6 hodinách se spotřebič přepne do standardního provozu.
Zapnutí/vypnutí superchlazení:
Stiskněte tlačítko super chladicí přihrádka.
Pokud je zapnuto superchlazení, svítí tlačítko.
18
Alarm cs
Režim Dovolená
Při delší nepřítomnosti můžete spotřebič přepnout do energii šetřícího režimu Dovolená.
Spotřebič automaticky nastaví následující teploty:
Chladicí přihrádka: 14 °C (57 °F)
Zásuvka s 0 °C zónou: 4 °C (39 °F)
Teplota v mrazicí přihrádce se nezmění. Během této doby neskladujte v chladicí přihrádce
žádné potraviny.
Zapnutí nebo vypnutí režimu Dovolená:
Stiskněte tlačítko vacation.
Teplota se přestaví a displej zobrazuje novou teplotu. Při vypnutí se nastaví doporučená teplota.
Nastavení osvětlení
Stupně jasu vnitřního In a vnějšího osvětlení E můžete nastavit od OF ... 5:
Upozornění:
OF = osvětlení vyp. 1 = minimální jas 5 = maximální jas
1. Stiskněte tlačítko settings.
2. Stiskněte tlačítko light.
3. Stiskněte tlačítko N/M zásuvky s 0 °C zónou tak
často, až ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou zobrazuje In nebo E.
4. Stiskněte tlačítko N/M mrazicí přihrádky tak často,
až ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazuje požadovaný stupeň jasu.
5. Stiskněte tlačítko settings.
Nastavení se uloží.
Můžete nastavit dobu trvání vnějšího osvětlení du:
Upozornění: Nastavená doba trvání je zobrazována
ukazatelem teploty mrazicí přihrádky:
20 sekund = "20 SEC"
1 minuta = "1 nI"
5 minut = "5 nI"
20 minut = "20 nI"
60 minut = "60 nI"
bez omezení = statické "oo"
1. Stiskněte tlačítko settings.
2. Stiskněte tlačítko light.
3. Stiskněte tlačítko N/Mzásuvky s 0 °C zónou tak
často, až ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou zobrazuje du.
4. Stiskněte tlačítko N/M mrazicí přihrádky tak často,
až ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazuje požadovanou dobu trvání.
5. Stiskněte tlačítko settings.
Nastavení se uloží.
MAlarm
Al a r m
Alarm dveří
Jsou-li dvířka spotřebiče déle otevřené, zapne se výstražný akustický signál a bliká tlačítko alarm off.
Vypnutí alarmu dveří:
Zavřete dveře nebo stiskněte tlačítko alarm off.
Výstražný akustický signál se vypne, tlačítko alarm off již dále nebliká.
Výstražný akustický signál alarmu dveří můžete zapnout nebo vypnout:
Upozornění:
On = zapnutí výstražného akustického signálu alarmu
dveří OF = vypnutí výstražného akustického signálu alarmu dveří
1. Stiskněte tlačítko settings.
2. Stiskněte tlačítko alarm.
3. Stiskněte tlačítko N/M mrazicí přihrádky tak často,
až ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazuje On nebo OF.
4. Stiskněte tlačítko settings.
Nastavení se uloží.
Teplotní alarm
Pokud se mrazicí přihrádka příliš zahřeje, zazní výstražný akustický signál a bliká tlačítko alarm off.
Pozor! Při rozmrazování mohou vznikat baktérie a může dojít
ke zkažení zmrazených potravin
Částečně rozmrazené nebo rozmrazené potraviny znovu nezmrazujte. Opětovně je zamrazte až po uvaření nebo pečení. Nevyužívejte již maximální dobu uskladnění.
Upozornění: Bez nebezpečí pro zmrazené potraviny se
teplotní alarm může zapnout v těchto situacích:
Spotřebič se uvede do provozu.
Mrazicí přihrádka je příliš dlouho otevřená.
Při vložení velkého množství čerstvých potravin.
Vypnutí teplotního alarmu:
1. Ujistěte se, že byla odstraněna příčina teplotního
alarmu.
2. Stiskněte tlačítko alarm off.
Výstražný akustický signál se vypne a ukazatel teploty v mrazicí přihrádce krátce zobrazí nejvyšší teplotu, která se v mrazicí přihrádce vyskytla. Poté ukazatel opět zobrazí nastavenou teplotu. Znovu se změří a uloží nejvyšší teplota.
Upozornění: Tlačítko alarm off svítí tak dlouho, až je
opět dosaženo nastavené teploty.
19
cs Home Connect
o Home Connect
Home Connect
Tento spotřebič je způsobilý pro Wi-Fi a lze ho dálkově
ovládat pomocí mobilního zařízení.
Upozornění: Wi-Fi je registrovaná značka Wi-Fi Alliance.
V následujících případech spotřebič funguje jako chladicí zařízení bez připojení k síti a nadále je možné jeho manuální ovládání pomocí ovládacích prvků:
Spotřebič není připojen k domácí síti.
V zemi, kde je spotřebič instalován, není služba
Home Connect nabízena. Přehled zemí, ve kterých je služba Home Connect nabízena, najdete na stránkách www.home-connect.com.
Upozornění: Dodržujte bezpečnostní pokyny v tomto
návodu k použití. Ujistěte se, že jsou tyto pokyny dodržovány také tehdy, pokud je přístroj obsluhován pomocí aplikace Home Connect a vy nejste doma.
~ "Bezpečnostní pokyny" na straně 3
Dodržujte také pokyny uvedené v aplikaci Home Connect.
Seřízení Home Connect
Upozorně
Dodržujte přílohu týkající se Home Connect, která je
ke stažení na http://www.siemens-home.bsh­group.com u návodů. Za tímto účelem zadejte do pole vyhledávání číselné označení výrobku (E-Nr.) Vašeho spotřebiče.
Po zapnutí spotřebiče vyčkejte nejméně dvě minuty,
až je ukončena interní inicializace spotřebiče. Teprve poté seřiďte funkci Home Connect.
Aby bylo možné provedení nastavení pomocí Home
Connect, musí být na vašem mobilním koncovém přístroji instalována aplikace Home Connect. Respektujte dodané podklady Home Connect. Při seřízení nastavení postupujte podle kroků určených aplikací.
Pokud není spotřebič delší dobu ovládán, nabídka
Home Connect se uzavře automaticky. Pokyny týkající se otevření nabídky Home Connect najdete na začátku odpovídajících kapitol.
Automatické připojení k domácí síti (WLAN)
Pokud je k dispozici router WLAN s funkcí WPS, může být chladicí zařízení k domácí síti připojeno automaticky.
1. Stiskněte tlačítko settings.
Tlačítko |connect svítí.Ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou zobrazuje Cn.
2. Stiskněte tlačítko N/M zásuvky s 0 C zónou tak
často, až ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou
zobrazuje AC a ukazatel teploty mrazicí přihrádky OF.
3. Stiskněte tlačítko N mrazicí přihrádky.
Spotřebič je připraven pro automatické připojení. Ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazuje po dobu 2 minut animaci. Jakmile je animace zobrazena, je spotřebič připraven pro automatické připojení.
4. Během 2 minut aktivujte na routeru domácí sítě
funkci WPS (např. tlačítkem WPS/WLAN , dodržujte příslušné informace v podkladech routeru). V případě úspěšného připojení bliká On na ukazateli teploty mrazicí přihrádky. Chladicí zařízení je připraveno ke spojení s aplikací.
Upozornění: Pokud ukazatel teploty mrazicí přihrádky
zobrazí OF, nebylo možné navázání spojení.
1. Zkontrolujte, zda se chladicí zařízení nachází v
dosahu domácí sítě (WLAN).
2. Proces opakujte nebo proveďte manuální připojení.
Manuální připojení k domácí síti (WLAN)
Pokud stávající router WLAN nemá k dispozici funkci WPS resp. to není známo, můžete chladicí zařízení k domácí síti (WLAN) připojit manuálně.
1. Stiskněte tlačítko settings.
Tlačítko |connect svítí.Ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou zobrazuje Cn.
2. Stiskněte tlačítko N/M zásuvky s 0 °C zónou tak
často, až ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou
zobrazuje SA a ukazatel teploty mrazicí přihrádky OF.
3. Stiskněte tlačítko N mrazicí přihrádky.
Spotřebič je připraven pro manuální připojení. Ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazuje animaci. Jakmile je animace zobrazena, je spotřebič připraven pro manuální připojení.
4. Chladicí zařízení nyní seřídilo vlastní WLAN síť s
názvem HomeConnect. K této síti nyní máte přístup mobilním koncovým přístrojem.
5. Postupujte podle pokynů aplikace, až je proces
ukončen. –V případě úspěšného připojení bliká On na
ukazateli teploty mrazicí přihrádky. Spotřebič se automaticky spojí s aplikací.
– Pokud ukazatel teploty mrazicí přihrádky
zobrazí OF, nebylo možné navázání spojení. Zkontrolujte, zda se chladicí zařízení nachází v dosahu domácí sítě (WLAN). Postup opakujte.
20
Home Connect cs
Připojení chladicího zařízení k Home Connect aplikaci
Spotřebič se při prvním seřízení automaticky spojí s aplikací poté, co bylo vytvořeno spojení s domácí sítí (WLAN).
Pokud se spotřebič s aplikací nespojí automaticky, připojte spotřebič manuálně:
1. Stiskněte tlačítko settings.
Tlačítko |connect svítí.Ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou zobrazuje Cn.
2. Stiskněte tlačítko N/M zásuvky s 0 °C zónou tak
často, až ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou
zobrazuje PA a ukazatel teploty mrazicí přihrádky OF.
3. Pro spojení spotřebiče s aplikací stiskněte
tlačítko N. Ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazuje animaci. Jakmile je chladicí zařízení připojeno k aplikaci, zobrazí ukazatel teploty mrazicí přihrádky On.
4. Otevřete aplikaci a vyčkejte, až se zobrazí chladicí
zařízení. Pomocí Přidat potvrďte spojení mezi aplikací a chladicím zařízením. Pokud není chladicí zařízení zobrazeno automaticky, v aplikaci klikněte na Přidat zařízení a postupujte podle pokynů. Jakmile se Vaše chladicí zařízení zobrazí, přidejte ho pomocí +.
5. Postupujte podle pokynů aplikace, až je proces
ukončen. Ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou zobrazuje PA a ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazuje On. Chladicí zařízení bylo připojeno k aplikaci. Pokud není připojení úspěšné, zkontrolujte, zda je mobilní koncový přístroj připojen k domácí síti (WLAN). Poté opakujte pokus o navázání spojení. Pokud se v ukazateli teploty mrazicí přihrádky zobrazí Er, vynulujte nastavení Home Connect.
Upozornění: Při resetování se
všechna Home Connect nastavení vynulují.
Kontrola intenzity signálu
Intenzitu signálu byste měli zkontrolovat, pokud nefunguje vytvoření připojení.
Resetovat nastavení Home Connect
Pokud se při pokusu o navázání spojení vyskytne problém nebo pokud chcete spotřebič přihlásit v jiné domácí síti (WLAN), mohou být nastavení Home Connect vynulována:
1. Stiskněte tlačítko settings.
Tlačítko |connect svítí.Ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou zobrazuje Cn.
2. Stiskněte tlačítko N/M zásuvky s 0 °C zónou tak
často, až ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou
zobrazuje rE a ukazatel teploty mrazicí přihrádky OF.
3. Stiskněte tlačítko N mrazicí přihrádky.
Ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazuje po dobu 15 sekund animaci. Poté ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazí OF. Nastavení Home Connect jsou vynulována.
Instalace aktualizace softwaru Home Connect
Chladicí zařízení pravidelně kontroluje, zda je k dispozici aktualizace softwaru Home Connect.
Pokud je aktualizace k dispozici, ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou zobrazí UP:
Aktualizaci potvrďte v aplikaci Home Connect.
Během aktualizace chladicí zařízení nevypínejte. Ukazatel teploty mrazicí přihrádky zobrazuje animaci. Proběhne instalace aktualizace.
Upozornění: Během instalace jsou všechna tlačítka
zablokována.
Po úspěšném ukončení instalace zobrazuje ukazatel
teploty mrazicí přihrádky On.
Po neúspěšném ukončení instalace zobrazuje
ukazatel teploty mrazicí přihrádky Er. Aktualizaci spusťte ještě jednou později. Pokud nebylo možné ukončení instalace i po několika pokusech, kontaktujte zákaznický servis.
Stisknutím libovolného tlačítka se ukazatel nastaví zpět na nastavenou teplotu.
1. Stiskněte tlačítko settings.
Tlačítko |connect svítí.Ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou zobrazuje Cn.
2. Stiskněte tlačítko N/M zásuvky s 0 °C zónou tak
často, až ukazatel teploty zásuvky s 0 °C zónou
zobrazuje SI.V ukazateli teploty mrazicí přihrádky se zobrazí hodnota v rozmezí 0 (žádný příjem) a 3 (plný příjem). Intenzita signálu by měla být nejméně 2. Je-li intenzita signálu příliš slabá, může být připojení přerušeno. – Umístěte router a chladicí zařízení blíže k sobě. – Ujistěte se, že spojení není rušeno stínící zdí. – Nebo za účelem zesílení signálu instalujte
zesilovač.
21
cs Chladicí přihrádka
Upozornění k ochraně údajů
Při prvním připojení vašeho Home Connect spotřebiče k síti WLAN spojené s internetem přenese váš spotřebič níže uvedené kategorie údajů na Home Connect server (první registrace):
Jednoznačná identifikace spotřebiče (sestávající z
kódů spotřebiče a MAC adresy vestavěného komunikačního modulu Wi-Fi).
Bezpečnostní certifikát komunikačního modulu Wi-Fi
(pro informačně-technické jištění spojení).
Aktuální verze softwaru a hardwaru vašeho
domácího přístroje.
Stav případného předchozího resetování na
nastavení z výroby.
Tato první registrace připraví použití funkčností Home Connect a je poprvé potřebná teprve v okamžiku, kdy chcete poprvé funkčnosti Home Connect používat.
Upozornění: Dbejte na to, že funkčnosti Home Connect
je možné používat jen ve spojení s aplikací Home Connect. Informace o ochraně údajů si můžete vyvolat v aplikaci Home Connect.
Prohlášení o shodě
Společnost BSH Hausgeräte GmbH tímto prohlašuje, že spotřebič s funkcí Home Connect splňuje základní požadavky a ostatní příslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU.
Podrobné prohlášení o shodě REDnajdete na internetu na http://www.siemens-home.bsh-group.com na stránce týkající se vašeho spotřebiče mezi doplňujícími dokumenty.
UChladicí přihrádka
Chl a di c í př ihrádka
Chladicí přihrádka je vhodná pro skladování masa, mastných výrobků, ryb, mléčných výrobků, vajec, hotových pokrmů a pečiva.
Teplotu je možné nastavit v rozmezí 36 °F (2 °C) ... 46 °F (8 °C).
Díky chlazenému skladování můžete krátkodobě a po střední dobu skladovat také velmi rychle se kazící potraviny. Teplota +39 °F (+4 °C) nebo nižší je optimální pro zachování čerstvosti a hygienu skladovaných potravin.
Dodržujte při uložení
Upozornění: Zabraňte kontaktu mezi potravinami a
zadní stěnou. V opačném případě dojde k ovlivnění cirkulace vzduchu a může dojít k přimrznutí potravin nebo obalů k zadní stěně.
Ukládejte čerstvé a nepoškozené potraviny.
Zůstane tak déle zachována kvalita a čerstvost.
U hotových výrobků a baleného zboží nepřekračujte
datum minimální trvanlivosti nebo spotřeby uvedené výrobcem.
Aby se zachovalo aroma, barva a čerstvost,
skladujte potraviny dobře zabalené nebo zakryté. Zabráníte tak přenosu chuti a zabarvení umělohmotných dílů.
Teplé pokrmy a nápoje nechte nejdříve vychladnout,
potom je postavte do chladicí přihrádky.
Respektujte chladicí zóny v chladicí přihrádce
2,4 GHz pásmo: 100 mW max. 5 GHz pásmo: 100 mW max.
BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT CY LV LT LU
y
HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK NO CH TR
5 GHz WLAN: pouze pro použití ve vnitřních prostorech
Vlivem cirkulace vzduchu v chladicí přihrádce vzniknou v chladicím prostoru rozdílně chladné zóny.
Nejchladnější zóna
Nejchladnější zóna je ve vnitřním prostoru u zadní stěny a na vysunovatelné odkládací ploše.
Nejteplejší zóna
Nejteplejší zóna je úplně nahoře na dveřích.
Pokyny
V nejteplejší zóně uložte např. tvrdý sýr a máslo. Sýr
tak může nadále vyvíjet své aroma a máslo zůstane roztíratelné.
V zásuvce s 0 °C zónou skladujte choulostivé
potraviny, např. ryby, salámy a maso. ~ "Zásuvka s 0 °C zónou" na straně 23
22
Zásuvka s 0 °C zónou cs
TZásuvka s 0 °C zónou
Zásuvka s 0 °C zónou
Díky chlazení v prostoru s 0 °C zónou lze čerstvé potraviny udržovat až třikrát déle čerstvé, než v chladicí přihrádce – pro ještě delší čerstvost, obsah živin a nezměněnou chuť.
Teplotu je možné nastavit v rozmezí –3 °C (27 °F) ... 3 °C (37 °F).
Zásobník s 0 °C zónou
Skladovací klima v zásobníku s 0 °C zónou poskytuje ideální podmínky k uchování ryb, masa, salámů a ovoce a zeleniny.
Upozorně
Aby nedošlo k vyvěšení víka zásobníku s 0 °C
zónou, potraviny skladujte nejvýše pod spodní okraj zásobníku.
V jednom zásobníku s 0 °C zónou nikdy neskladujte
ovoce a zeleninu společně s masem nebo rybami.
Ovoce choulostivé na chlad (např. ananas, banány,
papája a citrusové plody) a zelenina (např. lilek jedlý, okurky, cukety, papriky, rajčata a brambory) by se měly pro optimální udržení kvality a vůně uložit mimo chladničku, při teplotě cca 46 °F (+ 8 °C) ... 54 °F (12 °C).
Podle uloženého množství a uloženého zboží se v
zásobníku s 0 °C zónou může tvořit zkondenzovaná voda. Odstraňte zkondenzovanou vodu suchým hadříkem a přizpůsobte vlhkost vzduchu v zásobníku s 0 °C zónou ovládacími prvky zásuvky s 0 °C zónou.
Doporučení skladování
Doby uloženípři teplotě 32 °F (0 °C)
Doby uložení závisí na počáteční kvalitě.
Čerstvé ryby, plody moře: až 3 dny Drůbež, maso (vařené/pečené): až 5 dnů Hovězí, vepřové, jehněčí, uzeniny (nářez): až 7 dnů Uzené ryby, brokolice: až 14 dnů Salát, fenykl, meruňky, švestky: až 21 dnů Měkké sýry, jogurt, tvaroh, podmáslí, květák: až 30 dní
WMrazicí přihrádka
Mrazicí při hr ádka
Mrazicí přihrádka je vhodná pro:
uložení hlubocezmrazených potravin
výrobu ledových kostek
zmrazování potravin
Teplotu je možné nastavit v rozmezí –16 °C (3 °F) ... –24 °C (–11 °F).
Díky zmrazenému skladování mohou být citlivé potraviny dlouhodobě skladovány bez významné ztráty kvality, protože nízké teploty velmi zpomalují nebo zastavují jejich zkázu. Vzhled, aroma a všechny důležité látky zůstanou ve velké míře zachovány.
Časový úsek mezi uskladněním čerstvých potravin a kompletním promrznutím závisí na těchto faktorech:
Nastavená teplota
Druh potraviny
Naplnění mrazicí přihrádky
Množství a druh uložení
Teplotu v zásuvce s 0 °C zónou a vlhkost vzduchu v zásobnících s 0 °C zónou můžete nastavit podle uloženého množství a uloženého zboží.
Doporučené skladování při nízké vlhkosti vzduchu:
Ryby a mořské plody -3 °C (27 °F) ... 0 °C (32 °F) Maso a uzeniny 0 °C (32 °F) ... 2 °C (36 °F) Sýr a mléčné výrobky 0 °C (32 °F) ... 3 °C (37 °F)
Doporučené skladování při střední vlhkosti vzduchu:
Ovoce, naložení směsí ovoce a zeleniny 0 °C (32 °F) ... 3 °C (37 °F)
Doporučené skladování při vysoké vlhkosti vzduchu:
Zelenina 0 °C (32 °F) ... 3 °C (37 °F)
Maximální mrazicí kapacita
Maximální mrazicí kapacita udává, jaké množství potravin může za 24 hodin zcela promrznout.
Údaje týkající se maximální mrazicí kapacity najdete na typovém štítku.
~ "Seznámení se se spotřebičem" na straně 13
Předpoklady pro max. mrazicí kapacitu
1. Při vložení čerstvého zboží zapněte
superzmrazování.
~ "Superzmrazování" na straně 18
2. Čerstvé potraviny zmrazujte pokud možno v blízkosti
bočních stěn.
Nákup hlubocezmrazených pokrmů
Dbejte na to, aby obal nebyl poškozený.
Dbejte na datum minimální trvanlivosti.
Teplota v prodejním mrazicím pultu musí být 0 °F
(-18 °C) nebo nižší.
Zabraňte přerušení mražení: Hlubocezmrazené
pokrmy přepravujte pokud možno v termotašce a rychle uložte do mrazicího boxu.
23
cs Odmrazování
Při uspořádání dodržujte
Větší množství potravin zmrazujte ve spodních
zásobnících zmrazených potravin. Tam se zmrazí obzvláště rychle a šetrně.
Potraviny v přihrádkách nebo zásobnících
zmrazených potravin umístěte na velkých plochách.
Zmrazované potraviny se nesmí dotýkat již
zmrazených potravin. V případě potřeby zmrazené potraviny v zásobnících zmrazených potravin přerovnejte.
Důležité pro bezvadnou cirkulaci vzduchu ve
spotřebiči: Zásobník zmrazených potravin zasuňte až na doraz.
Zmrazujte čerstvé potraviny
Ke zmrazování používejte pouze čerstvé a bezvadné potraviny.
Potraviny, které se jí uvařené, smažené nebo pečené, jsou pro zmrazování vhodnější než potraviny požívané syrové.
Před zmrazením musí být v závislosti na potravinách provedena různá příprava, aby zůstala pokud možno nejlépe zachována jejich výživná hodnota, aroma a barva:
Zelenina: umýt, nakrájet, spařit.
Ovoce: umýt, odpeckovat a popř. oloupat, příp.
přidat cukr nebo roztok kyseliny askorbové.
Upozornění viz příslušná literatura.
Vhodné ke zmrazování
Zabalení zmrazených potravin
Správný druh obalu a správná volba materiálu vysokou mírou ovlivňují zachování kvality produktu a brání vzniku popálení mrazem.
1. Potraviny vložte do obalu.
2. Vytlačte vzduch.
3. Obal vzduchotěsně uzavřete, aby potraviny neztratily
chuť nebo neoschly.
4. Na obal napište obsah a datum zmrazení.
Vhodný obal:
Plastová fólie
Hadicová fólie z polyethylénu (PE)
Alobal
Krabičky na mražení
Vhodné uzávěry:
Gumové kroužky
Plastové svorky
Chladuodolné lepicí pásky
Nevhodný obal:
Balicí papír
Pergamenový papír
Celofán
Sáčky na odpad a použité nákupní tašky
Trvanlivost zmrazených potravin při teplotě –18 °C
Ryby, salámy, hotové pokrmy, pečivo: až 6 měsíců Maso, drůbež: až 8 měsíců Zelenina, ovoce: až 12 měsíců
Pečivo
Ryby a mořské plody
Maso
Drůbež a zvěřina
Zelenina, ovoce a bylinky
Vejce bez skořápky
Mléčné výrobky, např. sýry, máslo a tvaroh
Hotové pokrmy a zbytky pokrmů, např. polévky,
husté polévky, uvařené maso, uvařené ryby, bramborové pokrmy, nákypy a sladké pokrmy
Nevhodné ke zmrazování
Druhy zeleniny, které se zpravidla požívají syrové,
např. listové saláty nebo ředkvičky
Neloupané nebo natvrdo uvařená vejce
Hroznové víno
Celá jablka, hrušky a broskve
Jogurt, sražené mléko, kyselá smetana, creme
fraiche a majonéza
Rozmrazení zmrazených potravin
Postup rozmrazení přizpůsobte potravinám a způsobu použití, aby zůstala co nejlépe zachována kvalita produktu.
Postupy rozmrazení:
V chladicí přihrádce (obzvláště vhodné pro živočišné
potraviny jako jsiu ryby, maso, sýr, tvaroh)
Při teplotě místnosti (chléb)
Mikrovlnný ohřev (potraviny k okamžité spotřebě
nebo okamžité přípravě)
Pečicí trouba/sporák (potraviny k okamžité spotřebě
nebo okamžité přípravě)
Pozor!
Částečné rozmrazené nebo rozmrazené potraviny znovu nezmrazujte. Opětovně je můžete zmrazit až po zpracování na hotový pokrm (uvařené nebo pečené). Již nevyužívejte maximální dobu uskladnění zmrazených potravin.
=Odmrazování
24
Odmrazování
Díky zcela automatickému systému NoFrost zůstane
spotřebič bez ledu. Odmrazování není nutné.
Čištěcs
DČiště
Čištění
Pozor!
Zabraňte poškození spotřebiče a dílů vybavení.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky a rozpouštědla
obsahující písek, chloridy nebo kyseliny.
Nepoužívejte žádné abrazivní nebo drsné houby.
Na kovovém povrchu může vzniknout koroze.
Nikdy nečistěte odkládací plochy a zásobníky
v myčce nádobí. Může dojít k deformaci těchto dílů.
Čištění vnitřního prostoru přístroje
Postupujte následovně:
1. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistkový
automat.
2. Vyndejte potraviny a uložte je na chladném místě.
Položte chladicí akumulátor (je-li přiložen) na potraviny.
3. Vyčistěte spotřebič měkkým hadříkem, vlažnou
vodou a pH-neutrálním mycím prostředkem.
Pozor!
Mycí voda se nesmí dostat do osvětlení.
4. Těsnění dvířek otřete čistou vodou a důkladně
dosucha vytřete.
5. Spotřebič opět připojte, zapněte a vložte potraviny.
Skleněná deska dělicí deska
Demontáž skleněné desky:
1. Sáhněte dozadu do prohloubení, nadzvedněte
skleněnou desku a posuňte ji zcela dozadu.
2. Sáhněte vpředu do prohloubení, nadzvedněte
skleněnou desku a vyndejte ji.
Čistění vybavení
Při čištění ze spotřebiče vyjměte variabilní díly.
~ "Vybavení" na straně 15
Montáž skleněné desky:
Skleněnou desku položte na dělicí desku a posuňte
ji zcela dopředu.
25
cs Čiště
Skleněná deska zásuvky
Demontáž skleněné desky:
1. Otevřete zásuvku až k dorazu a vyjměte zásobník.
2. Skleněnou desku vpředu nadzvedněte a vyndejte.
Montáž skleněné desky:
Skleněnou desku položte vzadu na vedení kolejnic a
sklopte dopředu.
Zásobník s 0 °C zónou-víko
Demontáž víka:
1. Zásuvku s 0 °C zónou otevřete až na doraz a
vyjměte zásobník s 0 °C zónou.
2. V zásuvce s 0 °C zónou vpředu nadzvedněte víko a
vyjměte.
Montáž víka:
1. V zásuvce s 0 °C zónou víko symetricky posuňte
dozadu a zavěste.
2. Víko vtiskněte nahoru a nechte zapadnout.
26
Zápachy cs
Teleskopické kolejničky
Demontáž teleskopických kolejniček
1. Vytáhněte teleskopickou kolejničku.
2. Posuňte blokování ve směru šipky.
3. Uvolněte teleskopickou kolejničku ze zadního čepu.
4. Zasuňte teleskopickou kolejničku do sebe, posuňte
ji nad zadním čepem dozadu a odblokujte.
Montáž teleskopických kolejniček
1. Nasaďte teleskopickou kolejničku ve vysunutém
stavu na přední čep.
2. K zaaretování táhněte teleskopickou kolejničku lehce
dopředu.
3. Nasaďte teleskopickou kolejničku na zadní čep.
4. Posuňte blokování směrem dozadu.
4
lZápachy
Zápac h y
Pokud jsou patrné nepříjemné zápachy:
1. Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistkový
automat.
2. Ze spotřebiče vyjměte všechny potraviny.
3. Vyčistěte vnitřní prostor.~ "Čištění" na straně 25
4. Očistěte všechny obaly.
5. Silně aromatické potraviny vzduchotěsně zabalte,
aby se zabránilo tvorbě zápachu.
6. Spotřebič znovu zapněte.
7. Uspořádejte potraviny.
8. Po 24 hodinách zkontrolujte, zda opětovně došlo k
tvorbě zápachu.
9Osvětlení
Osvětlení
Váš spotřebič je vybaven osvětlením diodami LED,
nevyžadujícím údržbu. Osvětlení smí opravovat jen servis nebo autorizovaní
odborníci.
>Zvuky
Zvuk y
Normální zvuky
Bzučení: motor běží, např. chladicí agregát, ventilátor. Bublání, bzučení nebo klokotání: chladivo teče
trubkami. Klikněte: Motor, spínač nebo magnetické ventily se
zapnou nebo vypnou. Praskání: Probíhá automatické odmrazení.
4
Zabránění hlučnosti
Spotřebič nestojí rovně: spotřebič vyrovnejte pomocí
vodováhy. Změňte výšku šroubovacích nožek. Spotřebič “přiléhá”: Spotřebič odsuňte od přiléhajícího
nábytku nebo spotřebičů.
Zásobníky, odkládací nebo úložné plochy se kývou nebo váznou: vyjímatelné díly vybavení zkontrolujte a
popř. opět vložte. Láhve nebo nádoby se vzájemně dotýkají: láhve nebo
nádoby postavte od sebe.
27
cs Co dělat v případě poruchy?
3 Co dělat v případě poruchy?
Co dělat v př ípadě poruchy?
Dříve než zavoláte zákaznický servis, zkontrolujte na základě této tabulky, zda nemůžete poruchu odstranit sami.
Teplota se velmi liší od nastavení.
Spotřebič na 5 minut vypněte.
~ "Vypnutí a odstavení spotřebiče" na straně 17
Pokud je teplota příliš vysoká, po několika hodinách ji opět zkontro­lujte.
Pokud je teplota příliš nízká, příští den ji opět zkontrolujte.
Nesvítí žádný ukazatel.
Není úplně zastrčená síťová zástrčka. Připojte síťovou zástrčku. Došlo k aktivaci pojistky. Zkontrolujte pojistky. Došlo k výpadku proudu. Zkontrolujte, zda funguje elektřina.
Ukazatel zobrazuje E....
Elektronika rozpoznala chybu. Zavolejte zákaznický servis.
~ "Zákaznický servis" na straně 29
Bliká tlačítko alarm off a zazní výstražný akustický signál.
Stiskněte tlačítko alarm off. Alarm je vypnutý.
Je otevřená chladicí přihrádka, zásuvka s 0 °C zónou nebo mrazicí při-
Zavřete spotřebič.
hrádka. Jsou zakryté větrací a odvětrávací otvory. Větrací a odvětrávací otvory uvolněte. Bylo uloženo velké množství čerstvých potravin. Nepřekračujte max. mrazicí kapacitu. Teplota v chladicí přihrádce, zásuvce s 0 °C zónou nebo mrazicí při-
hrádce je příliš vysoká.
Stiskněte tlačítko alarm off. Po stisknutí tlačítka alarm off se na 5 sekund zobrazí nejvyšší teplota, která v mrazicí přihrádce panovala. Ukazatel již nebliká.
Spotřebič nechladí, ukazatel a osvětlení svítí.
Je zapnutý předváděcí režim. Spusťte samočinný test spotřebiče.
~ "Samočinný test spotřebiče" na straně 29
Po ukončení programu přejde spotřebič zpět do standardního pro­vozu.
--------
28
4Zákaznický servis
Zákaznický servi s
Kdyby se Vám nepodařilo poruchu odstranit, obraťte se prosím na náš zákaznický servis. Vždy najdeme vhodné řešení, abychom předešli zbytečným návštěvám techniků.
Kontaktní údaje pro nejbližší zákaznický servis najdete zde, případně v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
Při telefonátu uveďte prosím číslo spotřebiče (E-č.) a výrobní číslo (FD), které najdete na typovém štítku na dveřích spotřebiče. ~ "Seznámení se se spotřebičem" na straně 13
Spolehněte se na kompetenci výrobce. Tím si zajistíte, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteří jsou vybaveni originálními náhradními díly pro Váš domácí spotřebič.
Samočinný test spotřebiče
Váš spotřebič disponuje programem samočinného testu, který zobrazuje chyby, které může odstranit Váš zákaznický servis.
Zákaznický servis cs
1. Vypněte spotřebič a vyčkejte 5 minut.
2. Zapněte spotřebič.
3. Během prvních 10 sekund podržte po dobu
10 sekunde stisknuto tlačítko settings, až zazní akustický signál. Spustí se program samočinný test. Během průběhu samočinného testu zazní mezitím dlouhý akustický signál.
Pokud po ukončení samočinného testu zazní
2 akustické signály a je zobrazena nastavená teplota, je Váš přístroj v pořádku.
Pokud po ukončení samočinného testu zazní
5 akustických signálů a tlačítko settings bliká 10 sekund: Kontaktujte zákaznický servis.
Po ukončení programu přejde spotřebič zpět do standardního provozu.
Objednávka opravy a poradenství při poruchách
Kontaktní údaje všech zemí najdete v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
CZ 251 095 546
--------
Záruka
Bližší informace týkající se záruční doby a záručních podmínek ve Vaší zemi obdržíte u svého zákaznického servisu, prodejce a na našich internetových stránkách.
29
9\UREHQR%6++DXVJHUlWH*PE+YĂOLFHQFLNĂRFKUDQQp]QiPFH6LHPHQV$*
*8001161251*
8001161251 (9906)
cs
Kombinácia chladničky a mrazničky
KF... 86N...
sk Návod na montáž a použitie
sk
sk Obsah
skNávod na mont áž a použi ti e
( Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informácie o tomto návode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nebezpečenstvo výbuchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom . . . . . . . . 3
Nebezpečenstvo popálenia kože mrazom . . . . . . . . . .3
Nebezpečenstvo poranenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nebezpečenstvo požiaru/nebezpečenstvá vyvolané
chladiacími prostriedkami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Nebezpečenstvo požiaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zabránenie vzniku rizík pre deti a ohrozené osoby . . . 3
Vecné škody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Hmotnosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
8 Zamýšľané používanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
o Home Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavenie aplikácie Home Connect . . . . . . . . . . . . .20
Inštalácia aktualizácie softvéru Home Connect. . . . . .21
Upozornenie k ochrane údajov. . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
U Chladiaci box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dodržiavajte pri uložení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Dbajte na chladiace zóny v chladiacom boxe . . . . . .22
T Zásuvka čerstvého chladenia . . . . . . . . . . . . . . 23
Zásobník s 0 °C zónou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Odporúčania týkajúce sa skladovania . . . . . . . . . . . .23
Doby uskladnenia pri 32 °F (0 °C) . . . . . . . . . . . . . .23
7 Ochrana životného prostredia . . . . . . . . . . . . . . 4
Obal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Starý spotrebič . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5 Inštalácia a pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Inštalácia spotrebiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Šetrenie energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pred prvým použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elektrické pripojenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
* Zoznámenie sa so spotrebičom . . . . . . . . . . . . 13
Spotrebič . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ovládacie prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Výbava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Obsluha spotrebiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zapnutie spotrebiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vypnutie a odstavenie spotrebiča . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zapnutie alebo vypnutie blokovania tlačidiel . . . . . . .17
Nastavenie jednotky teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Nastavenie teploty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nastavenie vlhkosti vzduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Superchladenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Superzmrazovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Režim šetrenia energiou. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Režim čerstvé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Dovolenkový režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavenie osvetlenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
W Mraziaci box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Maximálna mraziaca kapacita. . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Nákup hlboko zmrazených potravín . . . . . . . . . . . . . .24
Pri usporiadaní dodržujte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Zmrazovanie čerstvých potravín . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Rozmrazovanie zmrazených potravín . . . . . . . . . . . . .24
= Odmrazovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
D Čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Čistenie vnútorného priestoru spotrebiča . . . . . . . . . .25
Čistenie vybavenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
l Zápachy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9 Osvetlenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
> Zvuky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Normálne zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Zabránenie hlučnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3 Poruchy, čo je nutné robiť? . . . . . . . . . . . . . . . 28
4 Zákaznícky servis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Samočinný test spotrebiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Objednávka opravy a porada v prípade porúch . . . . .29
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
M Alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Alarm dverí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Teplotný alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
2
Bezpečnostné upozornenia sk
( Bezpečnostné
upozornenia
Bez peč nostné upozor neni a
Tento spotrebič zodpovedá príslušným bezpečnostným ustanoveniam pre elektrické spotrebiče a je odrušený.
Je skontrolovaná tesnosť chladiaceho okruhu.
Informácie o tomto návode
Prečítajte si a dodržiavajte tento návod na
montáž a použitie. Obsahujú dôležité informácie o inštalácii, použití a údržbe spotrebiča.
Výrobca neručí za škody vyplývajúce z
nerešpektovania pokynov a výstrah uvedených v návode na montáž a použitie.
Uschovajte všetky podklady pre neskoršie
použitie a pre odovzdanie novému majiteľovi.
Nebezpečenstvo výbuchu
Nikdy nepoužívajte vnútri chladiča vína
elektrické spotrebiče, (napr. výhrevné telesá alebo elektrické výrobníky ľadu).
V chladiči vína neskladujte výrobky
obsahujúce horľavé hnacie plyny (napr. spreje) ani žiadne výbušné látky.
Vysokopercentný alkohol skladujte len
nastojato a tesne uzavretý.
Nezavádzajte opatrenia odlišujúce sa od
odporúčaní výrobcu, aby ste urýchlili rozmrazovanie.
Nebezpečenstvo popálenia kože mrazom
Zmrazené potraviny nikdy nevkladajte -
hneď po vybratí z mraziaceho boxu - do úst.
Vyhýbajte sa dlhšiemu kontaktu s
mrazenými potravinami, ľadom a rúrkami v mraziacom boxe.
Nebezpečenstvo poranenia
Nádoby s nápojmi obsahujúcími oxid uhličitý môžu prasknúť. Do mraziaceho priestoru neukladajte žiadne nádoby s nápojmi obsahujúcími oxid uhličitý.
Nebezpečenstvo požiaru/ nebezpečenstvá vyvolané chladiacími prostriedkami
V trúbkach chladiaceho okruhu tečie v menšej miere ekologický ale horľavý chladiaci prostriedok (R600a). Nepoškodzuje ozónovú vrstvu a nezvyšuje skleníkový efekt. Vystrekujúci chladiaci prostriedok môže poraniť oči alebo sa môže vznietiť.
Zabráňte poškodeniu trubiek.
Pri poškodení trubiek:
Otvorený oheň alebo zdroje možného
vznietenia musia byť v dostatočnej vzdialenosti od spotrebiča.
Vyvetrajte miestnosť.
Vypnite spotrebič a vytiahnite sieťovú
zástrčku.
Zavolajte zákaznícky servis.
Nebezpečenstvo požiaru
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
V dôsledku neodborných inštalácií a opráv môže byť používateľ vystavený veľkému nebezpečenstvu.
Pri inštalácii spotrebiča sa uistite, že
napájací kábel nie je zaseknutý alebo poškodený.
V prípade poškodeného napájacieho kábla:
okamžite odpojte spotrebič od siete.
Nepoužívajte žiadne viacnásobné zásuvky,
predlžovacie káble ani adaptéry.
Opravou spotrebiča poverte len výrobcu,
zákaznícky servis alebo obdobne kvalifikovanú osobu.
Používajte iba originálne diely výrobcu.
U týchto dielov výrobca zaručuje, že spĺňajú požiadavky na bezpečnosť.
Prenosné viacnásobné zásuvky alebo prenosné sieťové diely sa môžu prehriať a spôsobiť požiar. Neumiestňujte prenosné viacnásobné zásuvky alebo prenosné sieťové diely za spotrebič.
Zabránenie vzniku rizík pre deti a ohrozené osoby
Ohrozené sú:
deti,
osoby s obmedzenými fyzickými,
senzorickými, psychickými schopnosťami,
osoby s nedostatočnými nalosťami o
bezpečnom obsluhovaní spotrebiča.
Opatrenia:
Uberzpečte sa, že deti a ohrozené osoby
porozumeli nebezpečenstvám.
3
sk Zamýšľané používanie
Osoba zodpovedná pre ich bezpečnosť
musí deťom a ohrozeným osobám poskytnúť dohľad a poučiť ich o používaní spotrebiča.
Tento spotrebič môžu používať len deti
staršie ako 8 rokov.
Pri čistení a údržbe dohliadať na deti.
Nikdy nedovoľte deťom, aby sa so
spotrebičom hrali.
Nebezpečenstvo udusenia
Pri spotrebičoch so zámkou na dverách:
uschovajte kľúč mimo dosahu detí.
Obal a jeho časti neponechávajte deťom.
Vecné škody
Na zabránenie vecným škodám:
Nestúpajte na podstavec, výsuvné
priehradky, dvere, ani sa o ne neopierajte.
Umelé časti a tesnenie dverí neznečistite
olejom alebo tukom.
Ťahajte za zástrčku, nikdy nie za pripojovací
kábel.
8Zamýšľané používanie
Zamýšľané použí vani e
Tento spotrebič používajte
len na chladenie a zmrazovanie potravín a na
prípravu ľadu.
len na použitie v domácnosti a v domácom
prostredí.
len podľa tohto návodu na obsluhu.
Tento spotrebič je určený na použitie maximálne do výšky 2 000 metrov nad morom.
7Ochrana životného
prostredia
Ochrana ži vot ného prost r edi a
Obal
Všetky materiály sú ekologicky neškodné a recyklovateľné:
Obal zlikvidujte ekologicky.
O aktuálnych možnostiach sa prosím informujte u
vášho predajcu alebo na príslušných miestnych úradoch.
Hmotnosť
Spotrebič je veľmi ťažký. Inštaláciu a prepravu spotrebiča musia vždy vykonávať minimálne 2 osoby.
~ "Postavenie spotrebiča" na strane 5
Starý spotrebič
Ekologickou likvidáciou môžu byť cenné suroviny znovu využité.
:Varovanie – Deti sa môžu v spotrebiči zatvoriť a
udusiť!
Nevyberajte zo spotrebiča prepážky a nádoby,
nebudú tak doň môcť vliezť deti.
Vyslúžený spotrebič nenechávjte v dosahu detí.
Pozor! Môžu unikať chladivo a škodlivé plyny.
Zabráňte poškodeniu potrubí chladiaceho okruhu a izolácie.
1. Vytiahnite sieťovú zástrčku.
2. Odrežte sieťový kábel.
3. Spotrebič nechajte správne likvidovať.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými
zariadeniami (waste electrical and electronic equipment
- WEEE). Táto smernica stanoví jednotný európsky (EU) rámec
pre spätný odber a recyklovanie použitých zariadení.
4
Inštalácia a pripojenie sk
5Inštalácia a pripojenie
Inštalácia a pr ipoj eni e
Obsah dodávky
Po vybalení skontrolujte všetky diely na eventuálne poškodenia vzniknuté pri preprave.
Pri reklamáciách sa obráťte na predajcu, u ktorého ste si zakúpili spotrebič, alebo na náš zákaznícky servis.
~ "Zákaznícky servis" na strane 29
Dodávka pozostáva z nasledujúcich dielov:
Voľne stojací spotrebič
Vybavenie (závislé od modelu)
Návod na obsluhu
Servisný zošit
Príloha Záruka
Informácie ku spotrebe energie a hlučnosti
Technické údaje
Chladivo, užitočný objem a ďalšie technické údaje nájdete na typovom štítku.
~ "Zoznámenie sa so spotrebičom" na strane 13
Inštalácia spotrebiča
Dovolená priestorová teplota
Dovolená priestorová teplota je závislá od klimatickej triedy spotrebiča.
Údaje o klimatickej triede nájdete na typovom štítku.
~ "Zoznámenie sa so spotrebičom" na strane 13
Klimatická trieda Dovolená priestorová teplota
SN 50 °F ... 90 °F (+10 °C ... 32 °C) N 61 °F ... 90 °F (+16 °C ... 32 °C) ST 61 °F ... 100 °F (+16 °C ... 38 °C) T 61 °F ... 110 °F (+16 °C ... 43 °C)
Spotrebič je plne funkčný v rámci hodnôt prípustnej priestorovej teploty.
Ak bude spotrebič klimatickej triedy SN prevádzkovaný pri nižšej teplote miestnosti, možno vylúčiť poškodenia spotrebiča až do teploty miestnosti +5 °C.
Postavenie spotrebiča
Čím viac chladiaceho prostriedku je v spotrebiči, tým väčšia musí byť miestnosť, v ktorej je spotrebič umiestnený. Vo veľmi malej miestnosti môže pri úniku chladiva vzniknúť horľavá zmes plynu a vzduchu.
Na 8 g chladiaceho prostriedku musí byť priestor najmenej 1 m³. Množstvo chladiaceho prostriedku vášho spotrebiča je uvedené na typovom štítku vo vnútri chladiča.
~ "Zoznámenie sa so spotrebičom" na strane 13
Hmotnosť chladiča môže byť podľa modelu až 180 kg. Podklad musí byť stabilný a nepoddajný. Ak je to potrebné, zosilnite základ.
5
sk Inštalácia a pripojenie
Inštalačné rozmery
973 mm
811 mm 736 mm
1830 mm
693 mm
Uhol otvorenia dverí
1055 mm
413 mm
max. 979 mm
max. 222 mm
635 mm
90°
50 mm
222 mm
1156 mm
118°
max. 1254 mm
6
Inštalácia a pripojenie sk
Minimálne odstupy
Nechajte k spotrebiču smerom nahor odstup 300 mm. Dodržiavajte nasledovné minimálne odstupy:
50 mm
100 mm
100 mm
Vetranie
Nezakrývajte ani neblokujte otvory prívodu a odvodu vzduchu.
Vyrovnanie spotrebiča
Pozor!
Aby ste zabránili poškodeniu podlahy, posúvajte
spotrebič vždy s nahor vyskrutkovanými skrutkovacími nožičkami.
Aby sa spotrebič pri otvorení dverí neposunul alebo
neprevrátil, sa obe predné skrutkovacie nožičky musia vždy dotýkať podlahy.
Na jednoduché posúvanie a vyrovnanie sa pod spotrebičom nachádzajú kolieska:
1. Postavte spotrebič zvislo na pevnú a rovnú podlahu.
2. Vyskrutkujte skrutkovačom obe predné skrutkovacie
nožičky nadol tak, aby sa dotýkali podlahy.
3. Vyrovnajte nerovnosti podlahy pomocou oboch
predných skrutkovacích nožičiek.
Upozornenie: Použite na vyrovnanie vodováhu.
13
7
sk Inštalácia a pripojenie
Vyrovnanie dverí chladiacej zásuvky
Vyrovnanie zvislej škáry dverí:
Upozornenie: Ak sú dvere plné, vyberte z nich všetok
obsah.
1. Vyskrutkujte skrutku T20 a odoberte zo závesov
dverí kryt.
2. Uvoľnite poistnú skrutku.
Pozor!
Poistnú skrutku nevyberajte.
3. Pri zatvorených dverách otáčajte nastavovacou
skrutkou, kým nedosiahnete požadovanú polohu. – Ak chcete horný koniec dverí posunúť smerom k
vonkajšej strane spotrebiča, otáčajte v smere hodinových ručičiek.
– Ak chcete horný koniec dverí posunúť smerom k
vnútornej strane spotrebiča, otáčajte proti smeru hodinových ručičiek.
4. Zatvorte dvere, aby ste skontrolovali polohu a v
prípade potreby ju upravte.
5. Znovu utiahnite poistnú skrutku.
6. Namontujte kryt a znovu zaskrutkujte skrutku T20.
8
Inštalácia a pripojenie sk
Vyrovnanie vodorovnej škáry dverí:
Pozor!
Aby ste na hornej strane zabránili pri kolízii prahu dverí s krytom telesa poškodeniam spotrebiča, posuňte pravé dvere nadol.
Upozornenie: Ak sú dvere plné, vyberte z nich všetok
obsah.
1. Otvorte dvere a zásuvku.
2. Nadvihnite dvere a zdola zasuňte skrutkovač do
závesu dverí.
3. Zatlačte nastavovací diel smerom nahor a otočte ho
o 60°, kým nedosiahnete požadovanú polohu. – Výšku dverí môžete nastaviť v 2 stupňoch, v
každom o 1/16 ˝ (1,5 mm). Po najvyššom stupni nasleduje najnižší stupeň. Nastavovací diel zacvakne hneď, ako sa dosiahne poloha.
– Ak chcete posunúť dvere smerom nahor, otočte
ich v smere hodinových ručičiek.
– Ak chcete posunúť dvere smerom nadol, otočte
ich proti smeru hodinových ručičiek.
4. Zatvorte dvere a zásuvku, aby ste skontrolovali
polohu a v prípade potreby ju upravte.
9
sk Inštalácia a pripojenie
Vyrovnanie zásuviek
Zásuvku môžete vyrovnať vo zvislom smere:
1. Otvorte zásuvku až na doraz a vyberte nádobu.
2. Vyskrutkujte na oboch stranách. strednú skrutku.
Upozornenie: Ak chcete zásuvku nastaviť späť na
výrobné nastavenia, uschovajte si skrutky.
3. Uvoľnite na oboch stranách horné skrutky.
Upozornenie: Skrutky nevyťahujte.
4. Nadvihnite zásuvku a vyskrutkujte na oboch
stranách dolnú skrutku.
5. Posuňte zásuvku nahor alebo nadol do požadovanej
polohy a zaskrutkujte dolnú skrutku do jedného z určených otvorov.
Upozornenie: Zásuvku môžete smerom nahor alebo
nadol presúvať o 1/16 ˝ (2 mm).
10
6. Všetky skrutky znovu pevne utiahnite.
7. Aby ste mohli skontrolovať polohu, zatvorte zásuvku
a v prípade potreby ju upravte.
Inštalácia a pripojenie sk
Upraviť môžete sklon zásuvky:
1. Otvorte zásuvku až na doraz a vyberte nádobu.
2. Vyskrutkujte na oboch stranách. strednú skrutku.
Upozornenie: Ak chcete zásuvku nastaviť späť na
výrobné nastavenia, uschovajte si skrutky.
3. Uvoľnite na oboch stranách horné a dolné skrutky.
Upozornenie: Skrutky nevyťahujte.
4. Posuňte zásuvku na dolnej skrutke doľava a doprava
do požadovanej polohy a pevne utiahnite skrutku.
5. Všetky skrutky znovu pevne utiahnite.
6. Aby ste mohli skontrolovať polohu, zatvorte zásuvku
a v prípade potreby ju upravte.
11
sk Inštalácia a pripojenie
Šetrenie energie
Pri dodržiavaní nasledujúcich pokynov spotrebuje váš spotrebič menej energie.
Upozornenie: Usporiadanie súčastí vybavenia neovplyvňuje spotrebu energie spotrebiča.
Inštalácia spotrebiča
Chráňte spotrebič pred priamym slnečným žiarením. Pri nižších teplotách okolia sa musí spotrebič menej často chladiť a Spotrebič inštalujte v čo najväčšej vzdialenosti od vykurovacích telies,
sporáka a iných zdrojov tepla: 3 cm od elektrických alebo plynových sporákov 30 cm od olejových pecí alebo pecí na uhlie
Na inštaláciu zvoľte miesto s priestorovou teplotou cca. 20 °C (68 °F) Nezakrývajte ani neblokujte vetracie otvory. Vzduch sa na zadnej stene spotrebiča neohrieva tak silne. Spotrebič Denne vyvetrajte miestnosť.
Používanie spotrebiča
Dvere spotrebiča otvárajte len krátko. Vzduch v spotrebiči sa neohrieva tak silno. Spotrebič musí menej Zakúpené potraviny prenášajte v chladiacej taške a rýchlo ich uložte
do spotrebiča. Teplé pokrmy a nápoje nechajte najskôr vychladnúť, až potom ich
uložte do spotrebiča. Zmrazené potraviny vložte na rozmrazenie do chladiacej zásuvky, aby
sa využil chlad zmrazených potravín. Medzi potravinami a zadnou stenou vždy nechajte trocha miesta. Vzduch môže cirkulovať a vlhkosť vzduchu ostane konštantná. Spotre­Potraviny vzduchotesne zabaľte. Raz za rok vysajte zadnú stranu spotrebiča. Vzduch sa na zadnej stene spotrebiča neohrieva tak silne. Spotrebič Nezakrývajte ani neblokujte vetracie otvory. Vypnite osvetlenie Nastavte úroveň jasu na 0.
spotrebuje tak menej prúdu.
spotrebuje menej energie, ak teplý vzduch môže odchádzať.
často chladiť, a preto spotrebuje menej prúdu.
bič musí menej často chladiť a preto spotrebuje menej prúdu.
spotrebuje menej energie, ak teplý vzduch môže odchádzať.
~ "Nastavenie osvetlenia" na strane 19
--------
Pred prvým použitím
1. Vyberte informačný materiál a odstráňte lepiacu
pásku a ochrannú fóliu.
2. Vyberte napájací kábel zo spotrebiča.
3. Vyčistite spotrebič.
~ "Čistenie" na strane 25
4. Namontujte výbavu.
~ "Výbava" na strane 15
Elektrické pripojenie
Pozor!
Spotrebič nepripájajte na elektronické energeticky úsporné konektory.
Upozornenie: Spotrebič môžete pripojiť na striedač
vedený sieťou a na sínusovým priebehom vedený striedač. Striedače vedené sieťou sa používajú pri fotovoltaických zariadeniach s priamym pripojením na verejnú elektrickú sieť. Pri ostrovných riešeniach sa musia použiť striedače vedené sínusovým priebehom. Ostrovné riešenia, napr. na lodiach alebo horských chatách, nemajú priame pripojenie na verejnú elektrickú sieť.
1. Po inštalácii spotrebiča je s pripojením potrebné
minimálne 1 hodinu počkať, aby nedošlo k poškodeniu kompresora.
2. Zasuňte zástrčku napájacieho kábla do spotrebiča.
3. Spotrebič sa pripojí cez predpisovo nainštalovanú
zásuvku. Zásuvka musí spĺňať nasledujúce údaje:
zásuvka s 220 V ... 240 V ochranný vodič 50 Hz poistka 10 A ... 16 A
Mimo európskych krajín: Skontrolujte, či uvedený druh prúdu zodpovedá hodnotám vo vašej elektrickej sieti. Údaje o spotrebiči sú uvedené na typovom štítku.
~ "Zoznámenie sa so spotrebičom" na strane 13
4. Spotrebič pripojte k zásuvke v blízkosti spotrebiča.
Sieťová zásuvka musí byť voľne prístupná aj po inštalácii spotrebiča.
:Varovanie
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Ak nie je dĺžka pripájacieho sieťového kábla dostatočná, v žiadnom prípade nepoužívajte viacnásobné zásuvky ani predlžovacie káble.V takomto prípade sa informujte o možnostiach v zákazníckom servise.
12
*Zoznámenie sa so
spotrebičom
Zozná meni e sa so spotr ebi čom
Spotrebič
Zoznámenie sa so spotrebičom sk
( 0
#
+
3
# Chladiaci box + Zásuvka čerstvého chladenia 3 Mraziaci box
8
@
H P X
`
h )"
)*
)2
): )B
)J
( Ovládacie prvky 0 Osvetlenie 8 Nádoba na desiatu @ Zafixovaná odkladacia plocha H Odkladacia priehradka pre veľké fľaše P Ovládacie prvky zásuvky čerstvého
chladenia
X Zásobník s 0 °C zónou ` Zásobník zmrazených potravín h Zásobník zmrazených potravín (plytký) )" Zásobník zmrazených potravín (veľký) )* Typový štítok )2 Prah dverí s ochranou pred tvorbou
kondenzátu
): Nádoba na zeleninu )B Výsuvná odkladacia plocha )J Skrutkovacie nožičky
13
sk Zoznámenie sa so spotrebičom
Ovládacie prvky
(
0
8
@
H
P
X
`
h
)"
)*
)2
):
)B
)J
)R
)Z
)b
)j
( Indikátor teploty v chladiacom boxe
Ukazuje nastavenú teplotu v °C/°F.
0 Tlačidlo super Chladiaci box
Zapína alebo vypína superchladenie.
8 Indikátor teploty v zásuvke čerstvého
chladenia Ukazuje nastavenú teplotu v °C/°F.
@ Tlačidlo reset
Resetuje teplotu v zásuvke čerstvého chladenia na továrenské nastavenia.
H Indikátor teploty v mraziacej priehradke
Ukazuje nastavenú teplotu v °C/°F.
P Tlačidlo super Mraziaci box
Zapína alebo vypína superzmrazovanie.
X Tlačidlo eco
Zapína alebo vypína energeticky úsporný režim.
` Tlačidlo settings
Otvorí hlavné menu.
h Tlačidlo |connect
Otvorí menu Home Connect.
)" Tlačidlo alarm
Otvorí menu alarmu.
)* Tlačidlo N/M Chladiaci box
Nastavuje teplotu v chladiacom boxe.
)2 Tlačidlo N/M zásuvky čerstvého chladenia
Nastavuje teplotu v zásuvke čerstvého chladenia.
): Tlačidlo N/M Mraziaci box
Nastavuje teplotu v mraziacom boxe.
)B Tlačidlo fresh
Zapína alebo vypína režim čerstvosti.
)J Tlačidlo vacation
Zapína alebo vypína dovolenkový režim.
)R Tlačidlo lock
Zapína alebo vypína blokovanie tlačidiel.
)Z Tlačidlo light
Otvorí menu osvetlenia.
)b Tlačidlo °C/°F
Otvorí menu jednotky teploty.
)j Tlačidlo alarm off
Vypne alarm.
Ovládacie prvky Zásuvka čerstvého chladenia
0(
@8H
14
( Indikátor hyperFresh premium
Svieti, keď je nastavené v zásuvke čerstvého chladenia 0 °C (32 °F).
0 Tlačidlo lock
Zapína alebo vypína blokovanie tlačidiel zásuvky čerstvého chladenia.
8 Tlačidlo low
Zapne nízku vlhkosť vzduchu.
@ Tlačidlo mid
Zapne strednú vlhkosť vzduchu.
H Tlačidlo high
Zapne vysokú vlhkosť vzduchu.
Zoznámenie sa so spotrebičom sk
Výbava
Odkladacia plocha
Odkladaciu plochu môžete vybrať a meniť:
1. Odkladaciu plochu nadvihnite a vyberte.
2. Pri vkladaní založte háky na zadnej strane
odkladacej plochy v rovnakej výške, aby bola odkladacia plocha v rovine.
Upozornenie: Odkladaciu plochu vkladajte opatrne,
aby ste predišli škrabancom na spotrebiči.
Upozornenie: Odkladacie plochy umiestnite
rovnomerne v chladiacej zásuvke.
Odstavná priehradka
Odstavnú priehradku môžete vybrať:
Nadvihnite a vyberte odstavnú priehradku.
Nádoba na desiatu
Nádobu môžete vybrať:
Vysuňte nádobu až na doraz, vpredu ju nadvihnite a
vyberte.
Zafixovaná odkladacia plocha
Zafixovanú odkladaciu plochu môžete úplne vybrať:
Odkladaciu plochu nadvihnite, vytiahnite smerom
dopredu a vyberte.
Upozornenie: Nádoba sa dá posúvať do strán.
15
sk Zoznámenie sa so spotrebičom
Nádoba na zeleninu
Nádoby môžete vybrať:
1. Vytiahnite odkladaciu plochu až na doraz.
2. Nádobu vpredu nadvihnite a vyberte.
Upozornenie: Umiestnite nádobu na odkladaciu plochu
s vodiacou lištou smerom von.
Výsuvná odkladacia plocha
Môžete vybrať odkladaciu plochu:
Vysuňte odkladaciu plochu až na doraz, vpredu ju
nadvihnite a vyberte.
Upozornenie: Vložte odkladaciu plochu do zadnej časti
vyťahovacích koľajníc a sklopte ju dopredu.
Zásobník s 0 °C zónou
Nádobu môžete vybrať:
1. Vytiahnite zásuvku až na doraz.
2. Nádobu vpredu nadvihnite a vyberte.
Upozornenie: Pri vsúvaní sa musia zhodovať vedenia
koľajničiek nádoby a zásuvky.
Zásobník zmrazených potravín (plytký)
Môžete vybrať zásobník zmrazených potravín (plochý):
1. Vytiahnite zásuvku mraziacej priehradky až na doraz.
2. Vytiahnite zásobník zmrazených potravín (plochý),
nadvihnite a vyberte ho.
16
Obsluha spotrebiča sk
Zásobník zmrazených potravín
Môžete vybrať zásobník zmrazených potravín (veľký):
1. Vytiahnite zásuvku mraziacej priehradky až na doraz
a vyberte zásobník zmrazených potravín (plochý).
2. Nadvihnite a vyberte zásobník zmrazených potravín
(veľký).
Miska na ľad
1Obsluha spotrebiča
Obsluha spotr ebiča
Zapnutie spotrebiča
1. Sieťovú zástrčku zasuňte do zásuvky.
2. Počkajte, kým sa rozsvieti indikátor chladiacej
zásuvky, zásuvky čerstvého chladenia alebo mraziacej zásuvky. Spotrebič začne chladiť.
3. Nastavte požadované teploty v chladiacej zásuvke,
zásuvke čerstvého chladenia a mraziacej zásuvke.
~ "Nastavenie teploty" na strane 18
Upozornenia pre prevádzku
Po zapnutí môže trvať niekoľko hodín, až kým nie sú
dosiahnuté nastavené teploty. Pred dosiahnutím zvolenej teploty nevkladajte žiadne potraviny.
Vďaka plnoautomatickému systému NoFrost zostáva
spotrebič bez námrazy. Odmrazovanie nie je potrebné.
Čelné strany krytu sa čiastočne mierne vyhrievajú.
Zabraňuje to oroseniu v oblasti tesnenia dverí.
Vypnutie a odstavenie spotrebiča
Výroba kociek ľadu:
1. Misku na ľad naplňte do 3/4 vodou a postavte ju do
mraziaceho boxu.
Upozornenie: Primrznutú misku na ľad uvoľňujte len
pomocou tupého predmetu (násadou lyžice).
2. Na uvoľnenie kociek ľadu podržte misku na ľad
krátko pod tečúcou vodou, alebo ľad uvoľnite ľahkým skrútením misky.
Vypnutie spotrebiča
Vytiahnite zástrčku alebo vypnite poistku.
Vypnutie spotrebiča
Ak nebudete spotrebič dlhšiu dobu používať:
1. Vytiahnite zástrčku alebo vypnite poistku.
Spotrebič už nechladí.
2. Vyčistite spotrebič.
3. Spotrebič nechajte otvorený.
Zapnutie alebo vypnutie blokovania tlačidiel
Blokovanie tlačidiel zabráni nechcenému ovládaniu spotrebiča.
Tlačidlo lock podržte stlačené 3 sekundy.
Blokovanie tlačidiel je zapnuté, tlačidlo lock svieti.Keď je blokovanie tlačidiel vypnuté, indikátor teploty svieti.
Nastavenie jednotky teploty
Môžete si vybrať medzi jednotkami °C a °F:
1. Stlačte tlačidlo settings.
2. Stlačte tlačidlo °C/°F.
3. Stláčajte tlačidlo N/M mraziacej priehradky, kým
nebude indikátor teploty mraziacej priehradky zobrazovať °C alebo °F.
4. Stlačte tlačidlo settings.
Nastavenie sa uloží.
17
sk Obsluha spotrebiča
Nastavenie teploty
Odporúčaná teplota
Chladiaca zásuvka: +4 °C (40 °F) Zásuvka čerstvého chladenia: 0 °C (32 °F) Mraziaca zásuvka: –18 °C (0 °F)
Chladiaca zásuvka
1. Stlačte indikátor teploty v chladiacej zásuvke.
2. Stláčajte tlačidlo N/M chladiacej zásuvky dovtedy,
kým sa na indikátore nezobrazí požadovaná teplota.
Zásuvka čerstvého chladenia
1. Stlačte indikátor teploty v zásuvke čerstvého
chladenia.
2. Stláčajte tlačidlo N/M zásuvky čerstvého chladenia
dovtedy, kým sa na indikátore nezobrazí požadovaná teplota.
Resetuje teplotu v zásuvke čerstvého chladenia na továrenské nastavenia:
Stlačte tlačidlo reset.
Mraziaca zásuvka
1. Stlačte indikátor teploty v mraziacej zásuvke.
2. Stláčajte tlačidlo N/M mraziacej zásuvky dovtedy,
kým sa na indikátore nezobrazí požadovaná teplota.
Zapnutie/vypnutie superchladenia:
Stlačte tlačidlo super chladiaceho boxu.
Ak je zapnuté superchladenie, svieti tlačidlo.
Superzmrazovanie
Pri superzmrazovaní sa mraziaca priehradka ochladí na čo možno najnižšiu teplotu.
Superzmrazovanie zapnite napr.:
aby potraviny boli rýchlo zmrazené až na jadro
4 ... 6 hodín pred vložením množstva potravín nad
2 kg
na využitie max. mraziacej kapacity
~ "Maximálna mraziaca kapacita" na strane 23
Upozornenie: Ak je zapnuté superzmrazovanie, môže
dôjsť k zvýšenej hlučnosti.
Po približne 2°^ dňoch sa spotrebič prepne do normálnej prevádzky.
Zapnutie/vypnutie superzmrazovania:
Stlačte tlačidlo super.
Ak je zapnuté superzmrazovanie, svieti tlačidlo.
Režim šetrenia energiou
Pomocou energeticky úsporného režimu Eco prepnete spotrebič do energeticky úspornej prevádzky.
Nastavenie vlhkosti vzduchu
Vlhkosť vzduchu v zásuvke čerstvého chladenia môžete nastaviť samostatne:
1. Stlačte ľubovoľné tlačidlo
ovládacích prvkov zásuvky čerstvého chladenia alebo otvorte priehradku zásuvky čerstvého chladenia.
2. Nastavte stlačením tlačidla low, mid alebo high
požadovanú vlhkosť vzduchu.
3. Zatvorte priehradku zásuvky čerstvého chladenia.
Nastavenie sa uloží.
Upozornenia
Keď je teplota v zásuvke čerstvého chladenia
nastavená pod 0 °C (32 °F), ovládacie prvky sa uzamknú a automaticky sa nastaví nízka vlhkosť.
Keď je teplota v zásuvke čerstvého chladenia
nastavená na inú teplotu ako 0 °C (32 °F), indikátor
hyperFresh premium zhasne.
Superchladenie
Pri superchladení sa chladiaci box ochladí čo možno najviac.
Spotrebič automaticky nastaví nasledujúce teploty:
Chladiaca zásuvka: +8 °C (–46 °F)
Zásuvka čerstvého chladenia: 0 °C (32 °F)
Mraziaca zásuvka: –16 °C (3 °F)
Zapnutie alebo vypnutie energeticky úsporného režimu:
Stlačte tlačidlo eco.
Teplota sa prestaví a na displeji sa zobrazí nová teplota. Pri vypnutí režimu energeticky úsporného režimu sa nastaví odporúčaná teplota.
Režim čerstvé
S režimom Čerstvé zostanú potraviny dlhšie trvanlivé.
Spotrebič automaticky nastaví nasledujúce teploty:
Chladiaca zásuvka: 2 °C (36 °F)
Zásuvka čerstvého chladenia: 0 °C (32 °F)
Teplota v mraziacej priehradke ostáva nezmenená.
Zapnutie alebo vypnutie režimu čerstvé:
Stlačte tlačidlo fresh.
Teplota sa prestaví a na displeji sa zobrazí nová teplota. Pri vypnutí režimu režimu čerstvé sa nastaví odporúčaná teplota.
Superchladenie zapnite napr.:
pred vložením väčšieho množstva potravín
na rýchle chladenie nápojov
Upozornenie: Ak je zapnuté superchladenie, môže
dôjsť ku zvýšenej hlučnosti.
Po približne 6 hodinách sa spotrebič prepne do normálnej prevádzky.
18
Alarm sk
Dovolenkový režim
Pri dlhšej neprítomnosti môžete spotrebič prepnúť do úsporného dovolenkového režimu.
Spotrebič automaticky nastaví nasledujúce teploty:
Chladiaca zásuvka :14 °C (57 °F)
Zásuvka čerstvého chladenia: 4 °C (39 °F)
Teplota v mraziacej priehradke ostáva nezmenená. Neskladujte v tomto čase v chladiacej zásuvke žiadne
potraviny.
Zapnutie alebo vypnutie dovolenkového režimu:
Stlačte tlačidlo vacation.
Teplota sa prestaví a na displeji sa zobrazí nová teplota. Pri vypnutí sa nastaví odporúčaná teplota.
Nastavenie osvetlenia
Úrovne jasu vnútorného osvetlenia In a vonkajšieho osvetlenia E môžete nastaviť od OF ... 5:
Upozornenie: OF = osvetlenie vyp
1 = minimálny jas 5 = maximálny jas
1. Stlačte tlačidlo settings.
2. Stlačte tlačidlo light.
3. Stláčajte tlačidlo N/M zásuvky čerstvého chladenia
tak často, kým nebude indikátor teploty v zásuvke čerstvého chladenia zobrazovať In alebo E.
4. Stláčajte tlačidlo N/M mraziacej priehradky tak
často, kým indikátor teploty v mraziacej priehradke nebude zobrazovať požadovanú úroveň jasu.
5. Stlačte tlačidlo settings.
Nastavenie sa uloží.
Môžete nastaviť čas svietenia vonkajšieho osvetlenia du:
Upozornenie: Nastavený čas svietenia beží na
indikátore teploty mraziacej priehradky:
20 sekúnd = „20 SEC“
1 minúta = „1 nI“
5 minút = „5 nI“
20 minút = „20 nI“
60 minút = „60 nI“
nekonečné = statické „oo“
1. Stlačte tlačidlo settings.
2. Stlačte tlačidlo light.
3. Stláčajte tlačidlo N/M zásuvky čerstvého chladenia
tak často, kým nebude indikátor teploty v zásuvke čerstvého chladenia zobrazovať du.
4. Stláčajte tlačidlo N/Mmraziacej priehradky tak
často, kým indikátor teploty v mraziacej priehradke nebude zobrazovať požadovaný čas svietenia.
5. Stlačte tlačidlo settings.
Nastavenie sa uloží.
MAlarm
Al a r m
Alarm dverí
Keď sú dvere spotrebiča príliš dlho otvorené, zapne sa varovný tón a bliká tlačidlo alarm off.
Vypnutie alarmu dverí:
Zatvorte dvere alebo stlačte tlačidlo alarm off.
Varovný tón sa vypne a tlačidlo alarm off už nebliká.
Môžete zapnúť alebo vypnúť varovný tón alarmu dverí:
Upozornenie: On = zapnúť varovný tón alarmu dverí
OF = vypnúť varovný tón alarmu dverí
1. Stlačte tlačidlo settings.
2. Stlačte tlačidlo alarm.
3. Stláčajte tlačidlo N/M mraziacej priehradky, kým
nebude indikátor teploty mraziacej priehradky zobrazovať On alebo OF.
4. Stlačte tlačidlo settings.
Nastavenie sa uloží.
Teplotný alarm
Ak je teplota v mraziacej priehradke príliš vysoká, zapne sa výstražný alarm a začne blikať tlačidlo alarm off.
Pozor! Pri rozmrazovaní môžu vzniknúť baktérie a zmrazené
potraviny sa môžu skaziť
Rozmrazené alebo čiastočne rozmrazené potraviny už nezmrazujte. Môžu sa opäť zmraziť až po spracovaní na hotový pokrm (varením alebo pečením). Maximálnu dobu skladovania musíte príslušne skrátiť.
Upozornenie: Bez nebezpečenstva pre zmrazené
potraviny sa alarm teploty môže zapnúť v nasledujúcich situáciách:
Spotrebič sa uvádza do prevádzky.
Mraziaca priehradka je príliš dlho otvorená.
Vkladá sa veľké množstvo čerstvých potravín.
Vypnutie alarmu teploty:
1. Uistite sa, že je príčina alarmu teploty odstránená.
2. Stlačte tlačidlo alarm off.
Varovný ton sa vypne a indikátor teploty mraziacej priehradky krátko zobrazí najvyššiu teplotu nameranú v mraziacej priehradke. Potom indikátor znovu zobrazuje nastavenú teplotu. Znovu sa prepočíta a uloží najvyššia nameraná teplota.
Upozornenie: Tlačidlo alarm off svieti, kým sa znovu
nedosiahne nastavená teplota.
19
sk Home Connect
o Home Connect
Home Connect
Tento spotrebič je vhodný pre Wi-Fi a je ho možné
diaľkovo ovládať cez mobilné koncové zariadenie.
Upozornenie: Wi-Fi je registrovaná ochranná známka
obchodnej organizácie Wi-Fi Alliance.
V nasledujúcich prípadoch funguje spotrebič ako chladiace zariadenie bez pripojenia k sieti a je ho možné naďalej ovládať prostredníctvom manuálnych ovládacích prvkov:
Spotrebič nie je pripojený k domácej sieti.
V krajine inštalácie spotrebiča nie je dostupná
služba pripojenia k domácej sieti Home Connect. Prehľad krajín, v ktorých je dostupná služba pripojenia k domácej sieti Home Connect, je uvedený na stránke www.home-connect.com.
Upozornenie: Dodržiavajte bezpečnostné pokyny v
tomto návode na použitie. Zabezpečte, aby sa dodržiavali aj vtedy, ak ovládate spotrebič prostredníctvom aplikácie Home Connect a vy nie ste pritom doma.
~ "Bezpečnostné upozornenia" na strane 3
Dodržiavajte aj pokyny v aplikácii Home Connect.
Nastavenie aplikácie Home Connect
Upozornenia
Rešpektujte prílohu aplikácie Home Connect, ktorá
je k dispozícii na stiahnutie v časti http:// www.siemens-home.bsh-group.com s návodmi. Na tento účel zadajte do vyhľadávacieho poľa E-číslo spotrebiča.
Po spustení spotrebiča počkajte minimálne dve
minúty, kým sa dokončí interná inicializácia spotrebiča. Až potom nastavte aplikáciu Home Connect.
Aby bolo možné vykonať nastavenia s Home
Connect, musí byť na vašom mobilnom koncovom zariadení nainštalovaná aplikácia Home Connect. Zohľadnite pritom dodané podklady pre Home Connect. Na uskutočnenie nastavení postupujte podľa krokov zadaných aplikáciou.
Ak sa spotrebič nebude dlhšiu dobu obsluhovať,
menu Home Connect sa automaticky zatvorí. Pokyny na otvorenie menu Home Connect nájdete na začiatku príslušnej kapitoly.
Automatické spojenie s domácou sieťou (WLAN)
Keď je k dispozícii smerovač WLAN s funkciou WPS, môže sa chladiace zariadenie automaticky spojiť s domácou sieťou.
1. Stlačte tlačidlo settings.
Tlačidlo |connect začne svietiť.Indikátor teploty v zásuvke čerstvého chladenia zobrazuje Cn.
2. Stláčajte tlačidlo N/M zásuvky čerstvého chladenia
dovtedy, kým sa na indikátore teploty v zásuvke čerstvého chladenia nezobrazí AC a na indikátore teploty v mraziacej priehradke OF.
3. Stlačte tlačidlo N mraziacej priehradky.
Spotrebič je pripravený na automatické spojenie. Na indikátore teploty v mraziacej priehradke sa na 2 minúty zobrazí animácia. Pokiaľ sa zobrazuje animácia, spotrebič je pripravený na automatické spojenie.
4. Počas 2 minút aktivujte funkciu WPS na smerovači
domácej siete (napr. tlačidlom WPS/WLAN, zohľadnite pritom informácie v podkladoch k smerovaču). Pri úspešnom spojení bliká na indikátore teploty v mraziacej priehradke On. Chladiace zariadenie je pripravené na spojenie s aplikáciou.
Upozornenie: Ak sa na indikátore teploty v mraziacej
priehradke zobrazuje OF, nebolo možné nadviazať spojenie.
1. Skontrolujte, či sa chladiace zariadenie nachádza
v dosahu domácej siete (WLAN).
2. Postup zopakujte alebo vykonajte manuálne
spojenie.
Manuálne spojenie s domácou sieťou (WLAN)
Ak existujúci smerovač WLAN nedisponuje žiadnou funkciou WPS, resp. to nie je známe, môžete chladiace zariadenie spojiť s domácou sieťou (WLAN) manuálne.
1. Stlačte tlačidlo settings.
Tlačidlo |connect svieti.Indikátor teploty v zásuvke
čerstvého chladenia zobrazuje Cn.
2. Stláčajte tlačidlo N/M zásuvky čerstvého chladenia
dovtedy, kým sa na indikátore teploty v zásuvke čerstvého chladenia nezobrazí SA a na indikátore teploty v mraziacej priehradke OF.
3. Stlačte tlačidlo N mraziacej priehradky.
Spotrebič je pripravený na manuálne spojenie. Na indikátore teploty v mraziacej priehradke sa zobrazuje animácia. Pokiaľ sa zobrazuje animácia, spotrebič je pripravený na manuálne spojenie.
4. Chladiace zariadenie teraz vytvorilo vlastnú sieť
WLAN s názvom siete HomeConnect. K tejto sieti môžete získať prístup pomocou mobilného koncového zariadenia.
20
Home Connect sk
5. Dodržiavajte pokyny aplikácie, kým sa proces
neukončí. – Pri úspešnom spojení bliká na indikátore teploty
v mraziacej priehradke On. Spotrebič sa automaticky spojí s aplikáciou.
– Ak indikátor teploty v mraziacej priehradke
zobrazuje OF, nebolo možné nadviazať spojenie. Skontrolujte, či sa chladiace zariadenie nachádza v rámci dosahu domácej siete (WLAN). Zopakujte postup.
Spojenie chladiaceho zariadenia s aplikáciou Home Connect
Po vytvorení spojenia s domácou sieťou (WLAN) sa spotrebič pri úvodnom nastavení automaticky spojí s aplikáciou.
Ak sa spotrebič automaticky nespojí s aplikáciou, vytvorte spojenie manuálne:
1. Stlačte tlačidlo settings.
Tlačidlo |connect začne svietiť.Indikátor teploty v zásuvke čerstvého chladenia zobrazuje Cn.
2. Stláčajte tlačidlo N/M zásuvky čerstvého chladenia
dovtedy, kým sa na indikátore teploty v zásuvke čerstvého chladenia nezobrazí PA a na indikátore teploty v mraziacej priehradke OF.
3. Stlačte tlačidlo N mraziacej priehradky, aby sa
spotrebič spojil s aplikáciou. Na indikátore teploty v mraziacej priehradke sa zobrazuje animácia. Hneď ako sa chladiace zariadenie spojí s aplikáciou, indikátor teploty v mraziacej priehradke zobrazí On.
4. Otvorte aplikáciu a počkajte, kým sa zobrazí
chladiace zariadenie. Položkou Pridať potvrďte spojenie aplikácie a chladiaceho zariadenia. Ak sa chladiace zariadenie nezobrazí automaticky, kliknite v aplikácii na položku Pridať zariadenie a postupujte podľa pokynov. Len čo sa chladiace zariadenie zobrazí, pridajte ho položkou +.
5. Dodržiavajte pokyny aplikácie, kým sa proces
neukončí. Na indikátore teploty v zásuvke čerstvého chladenia sa zobrazí PA a na indikátore teploty v mraziacej priehradke sa zobrazí On. Chladiace zariadenie sa úspešne spojilo s aplikáciou. Keď sa spojenie nepodarí, skontrolujte, či je mobilné koncové zariadenie spojené s domácou sieťou (WLAN). Následne zopakujte nadviazanie spojenia. Keď sa na indikátore teploty v mraziacej priehradke objaví Er, vynulujte nastavenia Home Connect.
Upozornenie: Pri vynulovaní sa všetky
nastavenia Home Connect zresetujú.
Kontrola sily signálu
Ak nadviazanie spojenia nefunguje, mali by ste skontrolovať silu signálu.
1. Stlačte tlačidlo settings.
Tlačidlo |connect začne svietiť.Indikátor teploty v zásuvke čerstvého chladenia zobrazuje Cn.
2. Stláčajte tlačidlo N/M zásuvky čerstvého chladenia
dovtedy, kým sa na indikátore teploty v zásuvke čerstvého chladenia nezobrazí SI.Na indikátore teploty v mraziacej zásuvke sa zobrazí hodnota medzi 0 (žiadny príjem) až 3 (plný príjem). Sila signálu by mala byť minimálne na stupni 2. Ak je sila signálu príliš nízka, môže sa spojenie prerušiť. – Smerovač a chladiace zariadenie postavte bližšie
k sebe.
– Zabezpečte, aby spojenie nebolo rušené
tieniacimi stenami.
– Prípadne nainštalujte repeater na zosilnenie
signálu.
Vynulovanie nastavení Home Connect
Keď pri pokuse o nadviazanie spojenia došlo k problému alebo chcete prihlásiť spotrebič v inej domácej sieti (WLAN), môžete nastavenia Home Connect vynulovať:
1. Stlačte tlačidlo settings.
Tlačidlo |connect začne svietiť.Indikátor teploty v zásuvke čerstvého chladenia zobrazuje Cn.
2. Stláčajte tlačidlo N/M zásuvky čerstvého chladenia
dovtedy, kým sa na indikátore teploty v zásuvke čerstvého chladenia nezobrazí rE a na indikátore teploty v mraziacej priehradke OF.
3. Stlačte tlačidlo N mraziacej priehradky.
Na indikátore teploty v mraziacej priehradke sa na 15 sekúnd zobrazí animácia. Následne sa na indikátore teploty v mraziacej priehradke zobrazí OF. Nastavenia Home Connect sú vynulované.
Inštalácia aktualizácie softvéru Home Connect
Chladiace zariadenie v pravidelných intervaloch kontroluje, či sú k dispozícii aktualizácie softvéru Home Connect.
Ak je k dispozícii aktualizácia, indikátor teploty v zásuvke čerstvého chladenia zobrazí UP:
Potvrďte aktualizácia v aplikácii Home Connect.
Počas aktualizácie nevypínajte chladiace zariadenie. Na indikátore teploty v mraziacej zásuvke sa zobrazuje animácia. Inštaluje sa aktualizácia.
Upozornenie: Počas inštalácie sú všetky tlačidlá
uzamknuté.
Po úspešnom ukončení aktualizácie zobrazí
indikátor teploty v mraziacej zásuvke On.
Ak sa inštaláciu nepodarí úspešne dokončiť,
indikátor teploty v mraziacej zásuvke zobrazí Er. Aktualizáciu opätovne spustite neskôr. Ak nebolo možné dokončiť inštaláciu ani po viacerých pokusoch, upozornite zákaznícku službu.
Stlačením ľubovoľného tlačidla sa indikátor vráti na nastavenú teplotu.
21
sk Chladiaci box
Upozornenie k ochrane údajov
Prvým spojením vášho spotrebiča Home Connect so sieťovým zariadením WLAN napojeným na internet sprostredkuje váš spotrebič nasledovné kategórie údajov serveru Home Connect (prvá registrácia):
Jednoznačné rozpoznanie spotrebiča
(pozostávajúce z kľúčov spotrebiča, ako aj adresy MAC zabudovaného Wi-Fi komunikačného modulu).
Bezpečnostný certifikát Wi-Fi komunikačného
modulu (na informačno-technické zabezpečenie spojenia).
Aktuálna verzia softvéru a hardvéru vášho
domáceho zariadenia.
Stav prípadného predchádzajúceho vynulovania na
výrobné nastavenia.
Táto prvá registrácia pripraví používanie funkcií Home Connect a je potrebná až v časovom okamihu,v ktorom chcete funkcie Home Connect využiť po prvý raz.
Upozornenie: Berte do úvahy, že funkcie Home
Connect je možné použiť iba v spojení s aplikáciou Home Connect. Informácie k ochrane údajov si môžete prezrieť v aplikácii Home Connect.
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH týmto vyhlasuje, že spotrebič s funkciou Home Connect spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné ustanovenia smernice 2014/53/EÚ.
Podrobné vyhlásenie o zhode RED nájdete na internetovej adrese http://www.siemens-home.bsh­group.com na produktovej stránke spotrebiča pri dodatočných dokumentoch.
UChladiaci box
Chl a di a ci box
Chladiaci box sa hodí na uloženie mäsa, salám, rýb,
mliečnych výrobkov, vajec, hotových pokrmov a pečiva. Teplota je nastaviteľná od 36 °F (2 °C) ... 46 °F (8 °C). Pri uložení v chlade môžete na krátku až strednú dobu
skladovať aj potraviny podliehajúce rýchlej skaze. Teplota +39 °F (+4 °C) alebo nižšia je optimálna pre udržanie čerstvosti a hygieny skladovaných potravín.
Dodržiavajte pri uložení
Upozornenie: Zabráňte kontaktu medzi potravinami a
zadnou stenou. Inak bude ovplyvnená cirkulácia vzduchu a potraviny alebo obaly môžu primrznúť k zadnej stene.
Ukladajte iba čerstvé a bezchybné potraviny.
Zostane tak dlhšie zachovaná kvalita a čerstvosť.
Pri hotových výrobkoch a naplnenom tovaru
neprekračujte dátum minimálnej trvanlivosti alebo dátum spotrebovania uvedené výrobcom.
Aby sa zachovala aróma, farba a čerstvosť, ukladajte
potraviny dobre zabalené alebo zakryté. Tak sa zabráni prenosu chutí a sfarbeniu plastových dielov.
Teplé pokrmy a nápoje nechajte najskôr vychladnúť,
až potom ich uložte do chladiaceho boxu.
Dbajte na chladiace zóny v chladiacom boxe
Vplyvom cirkulácie vzduchu v chladiacom boxe vznikajú zóny rozdielneho chladu.
Najchladnejšia zóna
Najchladnejšia zóna je vo vnútornom priestore na zadnej stene a na vysúvateľnej odkladacej ploche.
2,4 GHz pásmo: 100 mW max. 5 GHz pásmo: 100 mW max.
BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT CY LV LT LU
y
HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK NO CH TR
5 GHz WLAN: len na použitie vo vnútorných priestoroch
Najteplejšia zóna
Najteplejšia zóna je vo dverách úplne hore.
Upozornenia
V najteplejšej zóne skladujte napr. tvrdé syry
a maslo. Syr tak môže ďalej rozvinúť svoju arómu a maslo zostane roztierateľné.
Potraviny, ktoré sú náročné na podmienky
skladovania, napríklad ryby, údeniny a mäso, skladujte v zásuvke čerstvého chladenia.
~ "Zásuvka čerstvého chladenia" na strane 23
22
Zásuvka čerstvého chladenia sk
TZásuvka čerstvého
chladenia
Zásuvka čer st vého chl adeni a
Pri skladovaní čerstvým chladením dokážu potraviny vydržať čerstvé až trikrát dlhšie, než v chladiacom boxe – pre ešte dlhšiu čerstvosť, dlhšie zachovanie obsahu výživných látok a zachovanie nezmenenej chuti.
Teplotu je možné nastaviť v rozsahu –3 °C (27 °F) ... 3 °C (37 °F).
Zásobník s 0 °C zónou
Klíma pre skladovanie v zásuvke čerstvého chladenia poskytuje ideálne podmienky na uloženie rýb, mäsa a údenín ako aj ovocia a zeleniny.
Upozornenia
Aby nedošlo k vyveseniu krytu nádoby čerstvého
chladenia, ukladajte potraviny maximálne po okraj nádoby.
Nikdy neskladujte ovocie a zeleninu s mäsom alebo
rybou v jednej nádobe čerstvého chladenia.
Na chlad citlivé ovocie (napr. ananás, banány,
papája a citrusové plody) a zelenina (napr. baklažán, uhorky, cukety, paprika, rajčiny a zemiaky) by ste za účelom zachovania optimálnej kvality a arómy mali skladovať mimo chladničky pri teplotách od cca 46 °F (8 °C) ... 54 °F (12 °C).
V závislosti od uloženého množstva a uloženého
tovaru sa v nádobe čerstvého chladenia môže vytvárať kondenzát. Odstráňte kondenzát suchou handričkou a prispôsobte vlhkosť vzduchu v nádobe čerstvého chladenia prostredníctvom ovládacích prvkov zásuvky čerstvého chladenia.
Doby uskladnenia pri 32 °F (0 °C)
Doby uskladnenia závisia od výslednej kvality.
Čerstvá ryba, plody mora: až 3 dni Hydina, mäso (varené/pečené): až 5 dní Hovädzie, bravčové, jahňacie, údeniny (nárez): až 7 dní Údené ryby, brokolica: až 14 dní Šalát, fenikel, marhule, slivky: až 21 dní Mäkké syry, jogurt, tvaroh, cmar, karfiol: až 30 dní
WMraziaci box
Mraziaci box
Mraziaci box sa hodí na:
uloženie hlboko zmrazených potravín
výrobu ľadových kociek
zmrazovanie potravín
Teplota je nastaviteľná od –16 °C (3 °F) ... –24 °C (–11 °F).
Vďaka uloženiu v zmrazenom stave môžete potraviny podliehajúce skaze dlhodobo skladovať takmer bez badateľnej straty kvality, pretože nízke teploty výrazne spomaľujú alebo dokonca zastavujú proces kazenia. Vzhľad, aróma a všetky hodnotné obsiahnuté látky zostanú v maximálnej miere zachované.
Časový úsek medzi uložením čerstvých potravín a úplným zmrazením závisí od týchto faktorov:
nastavenej teploty
druhu potraviny
náplne v mraziacom boxe
množstva a druhu uskladneného tovaru
Odporúčania týkajúce sa skladovania
Môžete nastaviť teplotu v zásuvke na čerstvé chladenie a vlhkosť vzduchu v nádobách na čerstvé chladenie v závislosti od množstva uloženého materiálu a uloženého tovaru.
Odporúčania pre skladovanie pri nižšej vlhkosti vzduchu:
Ryby a plody mora -3 °C (27 °F) ... 0 °C (32 °F)
Mäso a údeniny 0 °C (32 °F) ... 2 °C (36 °F)
Syr a mliečne výrobky 0 °C (32 °F) ... 3 °C (37 °F)
Odporúčania pre skladovanie pri strednej vlhkosti vzduchu:
Ovocie, zmes ovocia a zeleniny 0 °C (32 °F) ... 3 °C (37 °F)
Odporúčania pre skladovanie pri vyššej vlhkosti vzduchu:
Zelenina 0 °C (32 °F) ... 3 °C (37 °F)
Maximálna mraziaca kapacita
Maximálna mraziaca kapacita udáva, ktoré množstvo potravín je možné zmraziť v priebehu 24 hodín do jadra.
Údaje o maximálnej mraziacej kapacite nájdete na typovom štítku.
~ "Zoznámenie sa so spotrebičom" na strane 13
Predpoklady pre maximálnu mraziacu kapacitu
1. Pri vkladaní čerstvých potravín: zapnite
superzmrazovanie.
~ "Superzmrazovanie" na strane 18
2. Čerstvé potraviny zmrazujte pokiaľ možno v tesnej
blízkosti bočných stien.
23
sk Mraziaci box
Nákup hlboko zmrazených potravín
Dbajte na to, aby obal nebol poškodený.
Dbajte na dátum spotreby.
Teplota v mraziacom pulte v predajni musí byť 0 °F
(-18 °C) alebo nižšia.
Neprerušujte reťazec hĺbkového mrazenia: hlboko
zmrazené potraviny prenášajte podľa možnosti v izolovanej taške a rýchlo ich uložte do mraziacej priehradky.
Pri usporiadaní dodržujte
Väčšie množstvo potravín zmrazujte v spodných
zásobníkoch zmrazených potravín. Tam budú zmrazené obzvlášť rýchlo a šetrne.
Potraviny ukladajte veľkoplošne do priehradok alebo
do zásobníkov zmrazených potravín.
Zmrazované potraviny by sa nemali dostať do
kontaktu s potravinami, ktoré sú zmrazené. V danom prípade zmrazené potraviny v zásobníkoch zmrazených potravín preukladajte.
Dôležité pre bezchybnú cirkuláciu vzduchu v
spotrebiči: zásobník zmrazených potravín zasunúť až na doraz.
Zmrazovanie čerstvých potravín
Na zmrazovanie používajte len čerstvé a bezchybné potraviny.
Potraviny, ktoré sa konzumujú varené alebo pečené, sú pre zmrazovanie vhodnejšie ako surovo konzumované potraviny.
Pred zmrazením sa musia v závislosti od potravín vykonať prípravy, aby boli čo najlepšie zachované výživná hodnota, aróma a farba:
zelenina: umyť, rozkúskovať, blanšírovať.
ovocie: umyť, odkôstkovať a eventuálne ošúpať,
eventuálne pridať cukor alebo roztok kyseliny askorbovej.
Zodpovedajüce informácie nájdete v príslušnej literatúre.
Na zmrazovanie vhodné
pečivo
ryby a plody mora
mäso
divina a hydina
zelenina, ovocie a byliny
vajcia bez škrupiny
mliečne výrobky, napr. syr, maslo a tvaroh
hotové pokrmy a zvyšky pokrmov, napr. polievky,
husté polievky, dusené mäso, dusené ryby, zemiakové pokrmy, nákypy a múčniky
Na zmrazovanie nie sú vhodné
druhy zeleniny, ktoré sa obvykle konzumujú syrové,
napr. listové šaláty alebo reďkovky
vajcia v škrupinách, alebo vajcia uvarené natvrdo
hrozno
celé jablká, hrušky a broskyne
jogurt, syrovina, kyslá smotana, crème fraiche a
majonéza
Zabalenie zmrazených potravín
Správny druh obalu a voľba materiálu majú rozhodujúci význam pre zachovanie kvality výrobkov a zabraňujú tvorbe škvŕn sposobených mrazom.
1. Vôžte potraviny do obalu.
2. Vytlačte vzduch.
3. Zabaľte potraviny vzduchotesne, aby nestratili chuť,
alebo nevyschli.
4. Poznačte si na obal obsah a dátum zmrazenia.
Vhodný obal:
umelohmotné fólie
hadicové fólie z polyetylénu (PE)
hliníkové fólie
mraziace dózy
Na uzatváranie sú vhodné:
gumové krúžky
umelohmotné sponky
lepiace pásky odolné proti chladu
Nevhodný obal:
baliaci papier
pergamenový papier
celofán
vrecká na odpadky a použité nákupné vrecká
Trvanlivosť zmrazených potravín pri –18 °C
ryby, údeniny, hotové pokrmy, pečivo: až 6°mesiacov hydina, mäso: až 8°mesiacov zelenina, ovocie: až 12°mesiacov
Rozmrazovanie zmrazených potravín
Metóda rozmrazovania sa musí prispôsobiť potravinám a účelu použitia, aby bola kvalita výrobkov čo najlepšie zachovaná.
Metódy rozmrazovania:
v chladiacom boxe (obzvlášť vhodné pre živočíšne
potraviny, napr. ryby, mäso, syry, tvaroh)
pri teplote miestnosti (chlieb)
v mikrovlnnej rúre (potraviny na okamžitú
konzumáciu alebo na okamžitú prípravu)
Rúra na pečenie/sporák (potraviny na okamžitú
konzumáciu alebo na okamžitú prípravu)
24
Pozor!
Rozmrazené alebo čiastočne rozmrazené potraviny už nezmrazujte. Až po spracovaní na hotový pokrm (varený alebo pečený) sa môžu opäť zmraziť. Maximálnu dobu skladovania zmrazených potravín už nevyužívajte.
Odmrazovanie sk
=Odmrazovanie
Odmrazovanie
Vďaka plnoautomatickému systému NoFrost zostáva
spotrebič bez námrazy. Odmrazovanie nie je potrebné.
DČistenie
Čisteni e
Pozor!
Zabráňte poškodeniu spotrebiča a dielov vybavenia.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky alebo
rozpúšťadlá obsahujúce piesok, chloridy alebo kyseliny.
Nepoužívajte abrazívne alebo drsné špongie.
Na kovových povrchoch môže dôjsť k vzniku korózie.
Odkladacie plochy a zásobníky nikdy neumývajte v
umývačke riadu. Diely by sa mohli deformovať.
Čistenie vnútorného priestoru spotrebiča
Postupujte takto:
1. Vytiahnite zástrčku alebo vypnite poistku.
2. Vyberte potraviny a uskladnite ich na chladnom
mieste. Ak je k dispozícii: na potraviny položte chladiaci akumulátor.
3. Spotrebič vyčistite mäkkou handričkou, vlažnou
vodou s trochou prostriedku na umývanie s neutrálnym pH.
Pozor!
Voda na umývanie sa nesmie dostať do osvetlenia.
4. Tesnenie dverí umyte čistou vodou a poriadne
vyutierajte do sucha.
5. Spotrebič opäť pripojte, zapnite a vložte potraviny.
Sklenená doska Deliaca doska
Demontáž sklenenej dosky:
1. Siahnite do prehĺbenia v zadnej časti, nadvihnite
sklenenú dosku a posuňte ju úplne dozadu.
2. Siahnite do prehĺbenia v prednej časti, nadvihnite
sklenenú dosku a vyberte ju.
Čistenie vybavenia
Na čistenie vyberte variabilné diely zo spotrebiča.
~ "Výbava" na strane 15
Montáž sklenenej dosky:
Položte sklenenú dosku na deliacu dosku a posuňte
ju úplne dopredu.
25
sk Čistenie
Sklenená doska Zásuvka
Demontáž sklenenej dosky:
1. Otvorte zásuvku až na doraz a vyberte nádobu.
2. Sklenenú dosku vpredu nadvihnite a vyberte.
Montáž sklenenej dosky:
Položte sklenenú dosku vzadu na vodiacu koľajnicu
a sklopte ju dopredu.
Kryt zásuvky čerstvého chladenia
Demontáž veka:
1. Otvorte priehradku zásuvky čerstvého chladenia až
na doraz a vyberte zásobník čerstvého chladenia.
2. Nadvihnite v zásuvke čerstvého chladenia predné
veko a vyberte ho.
Montáž krytu:
1. Posuňte kryt v zásuvke čerstvého chladenia
symetricky dozadu a zaveste ho.
2. Zatlačte kryt nahor a zacvaknite ho.
26
Zápachy sk
Výsuvné koľajničky
Demontáž výsuvných koľajničiek
1. Vytiahnite výsuvnú koľajničku.
2. Posuňte poistku v smere šípky.
3. Uvoľnite výsuvnú koľajničku zo zadného čapu.
4. Zasuňte výsuvnú koľajničku do seba, posuňte ju nad
zadným čapom smerom dozadu a odblokujte.
Montáž výsuvných koľajničiek
1. Nasaďte výsuvnú koľajničku vo vysunutom stave na
predný čap.
2. Na zaaretovanie potiahnite výsuvnú koľajničku ľahko
smerom dopredu.
3. Nasaďte výsuvnú koľajničku na zadný čap.
4. Posuňte poistku smerom dozadu.
4
lZápachy
Zápac h y
Ak je zjavný nepríjemný zápach:
1. Vytiahnite zástrčku alebo vypnite poistku.
2. Vyberte zo spotrebiča všetky potraviny.
3. Vyčistite vnútorný priestor.~ "Čistenie"
na strane 25
4. Očistite všetky obaly.
5. Silne aromatické potraviny vzduchotesne zabaľte,
aby sa zabránilo tvorbe zápachov.
6. Spotrebič opäť zapnite.
7. Usporiadajte potraviny.
8. Po 24 hodinách skontrolujte, či došlo k opätovnej
tvorbe zápachov.
9Osvetlenie
Osvetl eni e
Tento spotrebič je vybavený bezúdržbovým osvetlením
diódami LED. Osvetlenie smú opravovať len zákaznícky servis alebo
autorizovaní odborníci.
>Zvuky
Zvuk y
Normálne zvuky
Bzučanie: Beží motor, napr. chladiaci agregát,
ventilátor. Bublavé, syčiace alebo klokotavé zvuky: chladiaci
prostriedok preteká potrubím. Cvaknutie: Zapnutie/vypnutie motora, spínača alebo
magnetických ventilov.
4
Praskanie: prebieha automatické odmrazovanie.
Zabránenie hlučnosti
Spotrebič nestojí rovno: Vyrovnajte spotrebič za
pomoci vodováhy. Zmeňte výšku skrutkovacích nožičiek.
Spotrebič „stojí”: Odsuňte spotrebič od stojaceho nábytku alebo prístrojov.
Nádoby,odkladacie plochy alebo odstavné priehradky sa kývajú alebo zadrhávajú: Skontrolujte prosím
vyberateľné diely a prípadne ich opäť vložte. Fľaše alebo nádoby sa dotýkajú: Fľaše alebo nádoby
od seba mierne odsuňte.
27
sk Poruchy, čo je nutné robiť?
3 Poruchy, čo je nutné robiť?
Por uc hy , čo je nut né r obi ť?
Skôr ako zavoláte zákaznícky servis skontrolujte, či by ste na základe tejto tabuľky nemohli odstrániť poruchu sami.
Teplota sa veľmi odlišuje od nastavenia.
Vypnite spotrebič na 5°minút.
~ "Vypnutie a odstavenie spotrebiča" na strane 17
Ak je teplota príliš vysoká, skontrolujte ju znova po niekoľkých hodi­nách.
Ak je teplota príliš nízka, skontrolujte ju znova v nasledujúci deň.
Nesvieti žiadny indikátor.
Sieťová zástrčka nie je riadne v zásuvke. Pripojte sieťovú zástrčku. Vypla poistka. Skontrolujte poistky. Vypadol prúd. Skontrolujte, či ide elektrický prúd.
Indikátor ukazuje E....
Elektronika zistila chybu. Zavolajte zákaznícky servis.
~ "Zákaznícky servis" na strane 29
Bliká tlačidlo alarm off a zaznie zvukový signál.
Stlačte tlačidlo alarm off. Alarm je vypnutý.
Chladiaca zásuvka, zásuvka čerstvého chladenia alebo mraziaca
Zatvorte spotrebič.
zásuvka. Otvory prívodu a odvodu vzduchu sú zakryté. Uvoľnite otvory prívodu a odvodu vzduchu. Bolo vložené príliš veľké množstvo čerstvých potravín. Neprekračujte max. mraziacu kapacitu. Teplota v chladiacej zásuvke, zásuvke čerstvého chladenia alebo v
mraziacej zásuvke je príliš vysoká.
Stlačte tlačidlo alarm off. Po stlačení tlačidla alarm off sa po dobu 5 sekúnd zobrazí najvyššia teplota, nameraná v mraziacej zásuvke. Indikátor už nebliká.
Spotrebič nechladí, indikácia a osvetlenie svietia.
Je zapnutý predvádzací režim. Spustenie samočinného testu spotrebiča.
~ "Samočinný test spotrebiča" na strane 29
Po ukončení programu sa spotrebič prepne do normálnej prevádzky.
--------
28
4Zákaznícky servis
Zákaznícky ser vis
Ak sa Vám nepodarí poruchu odstrániť, obráťte sa na náš zákaznícky servis. Vždy nájdeme vhodné riešenie, aby sme zabránili aj zbytočným návštevám technika.
Kontaktné údaje pre najbližšiu servisnú službu nájdete tu alebo v priloženom zozname stredísk zákazníckeho servisu.
Pri zavolaní uveďte číslo spotrebiča (ENr.) a číslo výroby (FD), ktoré nájdete na typovom štítku. ~ "Zoznámenie sa so spotrebičom" na strane 13
Spoľahnite sa na kompetenciu výrobcu.Zabezpečte tým, aby oprava bola vykonaná odborne vyškolenými servisnými technikmi, ktorí sú vybavení originálnymi náhradnými dielmi pre Váš spotrebič.
Samočinný test spotrebiča
Spotrebič je vybavený programom samočinného testu na zobrazenie chýb, ktoré môže odstrániť zákaznícky servis.
Zákaznícky servis sk
1. Vypnite spotrebič a počkajte 5 minút.
2. Spotrebič zapnite.
3. V priebehu prvých 10 sekúnd stlačte
tlačidlo settings na 10 sekúnd a podržte ho stlačené, kým nezaznie zvukový signál. Spustí sa samočinný testovací program. Počas autotestu z času na čas zaznie dlhý zvukový signál.
Ak po dokončení autotestu zaznejú 2 zvukové
signály a zobrazí sa nastavená teplota: váš spotrebič je v poriadku.
Ak po dokončení autotestu zaznie 5 zvukových
signálov a tlačidlo settings bliká 10 sekúnd: informujte zákaznícky servis.
Po ukončení programu prejde spotrebič do normálnej prevádzky.
Objednávka opravy a porada v prípade porúch
Kontaktné údaje všetkých krajín nájdete v priloženom zozname stredísk zákazníckeho servisu.
--------
Záruka
Bližšie informácie o záručnej dobe a o záručných podmienkach vo vašej krajine sú dostupné u vášho zákazníckeho servisu, vášho predajcu a na našej internetovej stránke.
29
9\UREHQp%6++DXVJHUlWH*PE+YOLFHQFLLNRFKUDQQHM]QiPNH6LHPHQV$*
*8001161279*
8001161279 (9906)
sk
Loading...