Dieses Gerät entspricht den
einschlägigen
Sicherheitsbestimmungen für
Elektrogeräte und ist
funkentstört.
Der Kältekreislauf ist auf
Dichtheit geprüft.
Zu dieser Anleitung
■ Lesen und befolgen Sie die
Gebrauchs- und
Montageanleitung. Sie
enthalten wichtige
Informationen über
Aufstellen, Gebrauch und
Wartung des Geräts.
■ Der Hersteller haftet nicht,
wenn Sie die Hinweise und
Warnungen der Gebrauchsund Montageanleitung
missachten.
■ Bewahren Sie alle
Unterlagen für späteren
Gebrauch und für
nachfolgende Besitzer auf.
Explosionsgefahr
■ Nie elektrische Geräte
innerhalb des Geräts
verwenden (z. B. Heizgeräte
oder elektrische Eisbereiter).
■ Keine Produkte mit
brennbaren Treibgasen
(z. B. Spraydosen) und keine
explosiven Stoffe im Gerät
lagern.
■ Hochprozentigen Alkohol nur
dicht verschlossen und
stehend lagern.
Stromschlaggefahr
Unsachgemäße Installationen
und Reparaturen können den
Benutzer erheblich gefährden.
■ Bei beschädigter
Netzanschlussleitung: Gerät
sofort vom Netz trennen.
■ Gerät nur vom Hersteller,
Kundendienst oder einer
ähnlich qualifizierten Person
reparieren lassen.
■ Nur Originalteile des
Herstellers verwenden.
Bei diesen Teilen
gewährleistet der Hersteller,
dass sie die
Sicherheitsanforderungen
erfüllen.
■ Eine Verlängerung der
Netzanschlussleitung darf
nur über den Kundendienst
bezogen werden.
Verbrennungsgefahr durch
Kälte
■ Nie Gefriergut sofort –
nachdem es aus dem
Gefrierfach genommen
wurde – in den Mund
nehmen.
■ Längeren Kontakt der Haut
mit Gefriergut, Eis und den
Rohren im Gefrierfach
vermeiden.
3
Page 4
de Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr
Behälter mit
kohlensäurehaltigen Getränken
können platzen.
Keine Behälter mit
kohlensäurehaltigen Getränken
im Gefrierfach lagern.
Gefahren durch Kältemittel
In den Rohren des
Kältekreislaufs befindet sich in
geringer Menge das
umweltfreundliche aber
brennbare Kältemittel R600a.
Es schädigt nicht die
Ozonschicht und erhöht nicht
den Treibhauseffekt. Wenn das
Kältemittel austritt, kann es die
Augen verletzen oder sich
entzünden.
■ Rohre nicht beschädigen.
Bei Beschädigung der Rohre:
■ Feuer und Zündquellen vom
Gerät fernhalten.
■ Raum lüften.
■ Gerät ausschalten und
Netzstecker ziehen.
■ Kundendienst rufen.
Vermeidung von Risiken für
Kinder und gefährdete
Personen
Gefährdet sind:
■ Kinder,
■ Personen, die körperlich,
psychisch oder in ihrer
Wahrnehmung
eingeschränkt sind,
■ Personen, die nicht
genügend Wissen über die
sichere Bedienung des
Geräts haben.
Maßnahmen:
■ Sicherstellen, dass Kinder
und gefährdete Personen die
Gefahren verstanden haben.
■ Eine für die Sicherheit
verantwortliche Person muss
Kinder und gefährdete
Personen am Gerät
beaufsichtigen oder anleiten.
■ Nur Kinder ab 8 Jahren das
Gerät benutzen lassen.
■ Bei Reinigung und Wartung
Kinder beaufsichtigen.
■ Niemals Kinder mit dem
Gerät spielen lassen.
Erstickungsgefahr
■ Bei Gerät mit Türschloss:
Schlüssel außer Reichweite
von Kindern aufbewahren.
■ Verpackung und deren Teile
nicht Kindern überlassen.
4
Page 5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch de
Sachschäden
Um Sachschäden zu
vermeiden:
■ Nicht auf Sockel, Auszüge
oder Türen treten oder
darauf abstützen.
■ Kunststoffteile und
Türdichtungen öl- und fettfrei
halten.
■ Am Stecker ziehen – nicht
am Anschlusskabel.
Gewicht
Beachten Sie beim Aufstellen
und Transport des Gerätes,
dass es sehr schwer sein kann.
~ "Aufstellort" auf Seite 6
8 Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie dieses Gerät
■ nur zum Kühlen und Gefrieren von
Lebensmitteln und zur Eisbereitung.
■ nur im Privathaushalt und im
häuslichen Umfeld.
■ nur gemäß dieser
Gebrauchsanleitung.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu
einer Höhe von maximal 2000 Metern
über dem Meeresspiegel bestimmt.
7 Umweltschutz
Umweltschutz
Verpackung
Alle Materialien sind umweltverträglich
und wieder verwertbar:
■ Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht.
■ Informieren Sie sich über
Entsorgungswege bei Ihrem
Fachhändler oder bei der
öffentlichen Verwaltung.
Altgerät
Durch umweltgerechte Entsorgung
können wertvolle Rohstoffe
wiedergewonnen werden.
:Warnung
Kinder können sich im Gerät
einschließen und ersticken!
■ Um Kindern das Hineinklettern zu
erschweren, Ablagen und Behälter
nicht aus dem Gerät nehmen.
■ Kinder vom ausgedienten Gerät
fernhalten.
Achtung!
Kältemittel und schädliche Gase
können austreten.
Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und
Isolierung nicht beschädigen.
1. Netzstecker ziehen.
2. Netzanschlussleitung durchtrennen.
3. Gerät fachgerecht entsorgen lassen.
Dieses Gerät ist entsprechend
der europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine
EU-weit gültige Rücknahme und
Verwertung der Altgeräte vor.
5
Page 6
de Aufstellen und Anschließen
5 Aufstellen und
Anschließen
Aufstellen und Anschließen
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle
Teile auf eventuelle Transportschäden.
Wenden Sie sich bei Beanstandungen
an den Händler, bei dem Sie das Gerät
erworben haben oder an unseren
Kundendienst.
~ "Kundendienst" auf Seite 19
Die Lieferung besteht aus folgenden
Teilen:
■ Einbaugerät
■ Ausstattung (modellabhängig)
■ Beutel mit Montagematerial
■ Gebrauchsanleitung
■ Montageanleitung
■ Kundendienstheft
■ Garantiebeilage
■ Informationen zu Energieverbrauch
und Geräuschen
Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere
technische Angaben befinden sich auf
dem Typenschild.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum
mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge
des Kältemittels Ihres Geräts steht auf
dem Typenschild im Inneren des
Geräts.
Das Gewicht des Gerätes kann je nach
Modell bis zu 65 kg betragen.
Zulässige Raumtemperatur
Die zulässige Raumtemperatur hängt
von der Klimaklasse des Geräts ab.
Angaben zur Klimaklasse finden Sie auf
dem Typenschild.
KlimaklasseZulässige Raumtemperatur
SN+10 °C ... 32 °C
N+16 °C ... 32 °C
ST+16 °C ... 38 °C
T+16 °C ... 43 °C
Das Gerät ist innerhalb der zulässigen
Raumtemperatur voll funktionsfähig.
Wird ein Gerät der Klimaklasse SN bei
kälteren Raumtemperaturen betrieben,
können Beschädigungen am Gerät bis
zu einer Raumtemperatur von +5 °C
ausgeschlossen werden.
Gerät aufstellen
Aufstellort
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist,
desto größer muss der Raum sein, in
dem das Gerät steht. In zu kleinen
Räumen kann bei einem Leck ein
brennbares Gas-Luft-Gemisch
entstehen.
6
Nischentiefe
Für das Gerät wird eine Nischentiefe
von 56 cm empfohlen. Bei einer
kleineren Nischentiefe – mindestens
55 cm – erhöht sich die
Energieaufnahme geringfügig.
Page 7
Aufstellen und Anschließen de
Energie sparen
Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den
Energieverbrauch des Geräts.
Gerät aufstellen
Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.Das Gerät muss bei niedrigeren UmgebungstempeGerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör-
pern, Herd und anderen Wärmequellen aufstellen:
3 cm zu Elektro- oder Gasherden
30 cm zu Öl- oder Kohleherden
Hinweis: Wenn das nicht möglich ist eine Isolier-
platte zwischen Gerät und Wärmequelle anbringen.
Aufstellort mit einer Raumtemperatur von ca. 20 °C
wählen.
Nischentiefe von 56 cm verwenden.
Achtung!
Verbrennungsgefahr!
Einzelne Teile des Geräts werden bei Betrieb heiß.
Eine Berührung dieser Teile kann zu Verbrennungen
führen.
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
Raum täglich lüften.
raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch
weniger Strom.
Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich
nicht so stark. Das Gerät verbraucht weniger Strom,
wenn die warme Luft abziehen kann.
Gerät nutzen
Gerätetür nur kurz öffnen. Die Luft im Gerät erwärmt sich nicht so stark. Das
Gekaufte Lebensmittel in einer Kühltasche transpor-
tieren und schnell ins Gerät legen.
Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen
lassen, dann in ins Gerät stellen.
Gefriergut zum Auftauen ins Kühlfach legen, um die
Kälte des Gefrierguts zu nutzen.
Zwischen den Lebensmitteln und zu der Rückwand
immer etwas Platz lassen.
Lebensmittel luftdicht verpacken.
Geräterückseite einmal jährlich absaugen.Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
Gerät muss seltener kühlen und verbraucht
dadurch weniger Strom.
Die Luft kann zirkulieren und die Luftfeuchtigkeit
bleibt konstant. Das Gerät muss seltener kühlen
und verbraucht dadurch weniger Strom.
nicht so stark. Das Gerät verbraucht weniger Strom,
wenn die warme Luft abziehen kann.
7
Page 8
de Aufstellen und Anschließen
Gerät nutzen
Gefrierfach regelmäßig abtauen.Eine Reifschicht oder Eis im Gefrierfach verschlech-
tert die Kälteabgabe an das Gefriergut und erhöht
den Stromverbrauch.
Gefrierfachtür sorgfältig schließen.Das Gefrierfach vereist stark. Das Gerät muss mehr
leisten, der Stromverbrauch erhöht sich.
--------
Vor dem ersten Gebrauch
1. Nach dem Aufstellen des Geräts mit
dem Anschluss mindestens
1. Infomaterial entnehmen und
Klebestreifen sowie Schutzfolie
entfernen.
2. Gerät reinigen.
~ "Reinigen" auf Seite 16
1 Stunde warten, um Schäden am
Verdichter zu vermeiden.
2. Gerät über eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose anschließen.
Die Steckdose muss folgende Daten
erfüllen:
Elektrischer Anschluss
Achtung!
Das Gerät nicht an elektronische
Energiesparstecker anschließen.
Hinweis: Sie können das Gerät an
netzgeführte und an sinusgeführte
Wechselrichter anschließen.
Netzgeführte Wechselrichter werden bei
Photovoltaikanlagen mit direktem
Anschluss an das öffentliche Stromnetz
verwendet. Bei Insellösungen müssen
Sie sinusgeführte Wechselrichter
Steckdose mit 220 V ... 240 V
Schutzleiter50 Hz
Sicherung10 A ... 16 A
Außerhalb Europas: Prüfen, ob die
angegebene Stromart des Geräts
mit den Werten Ihres Stromnetzes
übereinstimmt. Die Angaben zum
Gerät stehen auf dem Typenschild.
3. Gerät an eine Steckdose in der Nähe
des Geräts anschließen.
Die Steckdose muss auch nach dem
Aufstellen des Geräts frei zugänglich
sein.
verwenden. Insellösungen, z. B. auf
Schiffen oder Gebirgshütten, haben
keinen direkten Anschluss an das
öffentliche Stromnetz.
8
Page 9
Aufstellen und Anschließen de
* Gerät kennenlernen
Klappen Sie die letzte Seite mit den
Abbildungen aus. Abweichungen
zwischen Gerät und Abbildungen sind
je nach Ausstattung möglich.
Gerät
~ Bild !
* Nicht bei allen Modellen.
#Gefrierfach
+Kühlfach
(...H Bedienelemente
PBeleuchtung
X*Ausziehbare Ablage
`Gemüsebehälter mit
Feuchtigkeitsregler
hTypenschild
)"Butter- und Käsefach
)**Absteller Vario
)2Ablage für große Flaschen
Bedienelemente
~ Bild "
(Taste %
Schaltet das Gerät ein oder aus.
0Taste super
Schaltet die Super-Funktion ein
oder aus.
8Taste +/-
Stellt die Temperatur ein.
@Anzeige Temperatur
Zeigt die eingestellte Temperatur
in °C an.
HTaste alarm
Schaltet den Warnton ab.
Ausstattung
(nicht bei allen Modellen)
Ablage
~ Bild #
Sie können die Ablage variieren:
■ Ablage herausziehen und
herausnehmen.
Vario-Ablage
~ Bild $
Sie können hohes Kühlgut (z. B.
Kannen oder Flaschen) lagern:
■ Vorderen Teil der Ablage
herausnehmen und unter den
hinteren Teil schieben.
Ausziehbare Ablage
~ Bild %
Sie können sich eine bessere Übersicht
verschaffen:
■ Ablage herausziehen.
Sie können die Ablage ganz
herausnehmen:
1. Beide Knöpfe unter der Ablage
drücken und gedrückt halten.
2. Ablage herausziehen, absenken und
seitlich herausschwenken.
Behälter
~ Bild &
Sie können den Behälter
herausnehmen:
■ Behälter bis zum Anschlag
herausziehen, vorne anheben und
herausnehmen.
9
Page 10
de Gerät bedienen
Absteller
~ Bild '
Sie können den Absteller
herausnehmen:
■ Absteller nach oben anheben und
herausnehmen.
Absteller Vario
~ Bild (
Sie können im unteren Absteller große
Flaschen lagern:
■ Absteller nach rechts oder links
verschieben.
Flaschenhalter
~ Bild )
Wenn Sie die Tür öffnen und schließen:
■ Der Flaschenhalter verhindert, dass
Flaschen kippen.
1 Gerät bedienen
Gerät bedienen
Gerät einschalten
Gerät ausschalten und
stilllegen
Gerät ausschalten
■ Taste % drücken.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
Gerät stilllegen
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen:
1. Taste % drücken.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung
ausschalten.
3. Gerät reinigen.
4. Gerät offen lassen.
Temperatur einstellen
Empfohlene Temperatur
Kühlfach:+4 °C
Kühlfach
■ Taste +/- so oft drücken, bis die
Anzeige die gewünschte Temperatur
zeigt.
1. Taste % drücken.
Das Gerät beginnt zu kühlen.
2. Die gewünschte Temperatur
einstellen.
~ "Temperatur einstellen"
auf Seite 10
Hinweise zum Betrieb
■ Nach dem Einschalten kann es
mehrere Stunden dauern, bis die
eingestellte Temperatur erreicht ist.
Vor Erreichen der gewählten
Temperatur keine Lebensmittel
einlegen.
■ Die Stirnseiten des Gehäuses
werden teilweise leicht beheizt. Dies
verhindert Schwitzwasserbildung im
Bereich der Türdichtung.
10
Gefrierfach
Die Temperatur im Kühlfach beeinflusst
die Temperatur im Gefrierfach. Ändern
Sie die Temperatur im Kühlfach um die
Temperatur im Gefrierfach zu ändern.
Wärmer eingestellte
Kühlfach-Temperaturen bewirken
wärmere Gefrierfach-Temperaturen.
Page 11
Alarm de
Aufkleber OK
(nicht bei allen Modellen)
Mit dem Aufkleber OK können Sie
prüfen, ob die Temperatur im Kühlfach
+4 °C oder kälter erreicht.
Wenn der Aufkleber nicht OK zeigt,
Temperatur schrittweise verringern.
Nach Inbetriebnahme des Geräts kann
es bis zu 12 Stunden dauern, bis die
eingestellte Temperatur erreicht ist.
Korrekte Einstellung
Super-Funktion
Bei eingeschalteter Super-Funktion wird
es im Kühlfach und im Gefrierfach
kälter.
Super-Funktion einschalten z. B.:
■ um Lebensmittel schnell bis zum
Kern durchzufrieren
■ 4 ... 6 Stunden vor dem Einlegen
einer Lebensmittelmenge ab 2 kg
■ zur Ausnutzung des max.
Gefriervermögens
~ "Maximales Gefriervermögen"
auf Seite 13
Hinweis: Wenn die Super-Funktion
eingeschaltet ist, kann es zu vermehrten
Geräuschen kommen.
M Alarm
Alarm
Türalarm
Wenn die Gerätetür länger als zwei
Minuten offen steht, schaltet sich der
Türalarm (Dauerton) ein.
■ Tür schließen oder Taste alarm
drücken.
Der Warnton wird abgeschaltet.
U Kühlfach
Kühlfach
Das Kühlfach eignet sich zum
Aufbewahren von Fleisch, Wurst, Fisch,
Milchprodukten, Eiern, fertigen Speisen
und Backwaren.
Die Temperatur ist von +2 °C ... +8 °C
einstellbar.
Durch die Kühllagerung können Sie
auch hoch verderbliche Lebensmittel
kurz- bis mittelfristig lagern. Je tiefer die
gewählte Temperatur, desto langsamer
laufen enzymatische, chemische sowie
auch der Verderb durch
Mikroorganismen ab. Eine Temperatur
von +4 °C oder darunter gewährleistet
die optimale Frischhaltung und
Sicherheit der gelagerten Lebensmittel.
Nach ca. 1 ^ Tagen schaltet das Gerät
auf Normalbetrieb.
Super-Funktion ein-/ausschalten:
■ Taste super drücken.
Wenn die Super-Funktion
eingeschaltet ist, leuchtet die Taste.
11
Page 12
de Kühlfach
Beim Einlagern beachten
■ Frische, unversehrte Lebensmittel
einlagern.
So bleibt Frische und Qualität länger
erhalten.
■ Bei Fertigprodukten und abgefüllten
Waren das vom Hersteller
angegebene Mindesthaltbarkeitsoder Verbrauchsdatum nicht
überschreiten.
■ Um Aroma, Farbe und Frische zu
erhalten, Lebensmittel gut verpackt
oder abgedeckt einlagern.
So vermeiden Sie
Geschmacksübertragungen und
Verfärbungen der Kunststoffteile.
■ Warme Speisen und Getränke erst
abkühlen lassen, dann in das
Kühlfach stellen.
Kältezonen im Kühlfach
beachten
Durch die Luftzirkulation im Kühlfach
entstehen Zonen unterschiedlicher
Kälte.
Kälteste Zone
Die kälteste Zone ist zwischen dem
seitlich eingeprägten Pfeil und der
darunter liegenden Ablage.
~ Bild *
Hinweis: Lagern Sie in der kältesten
Zone empfindliche Lebensmittel, z. B.
Fisch, Wurst und Fleisch.
Wärmste Zone
Die wärmste Zone ist an der Tür ganz
oben.
Gemüsebehälter mit
Feuchtigkeitsregler
~ Bild +
Der Gemüsebehälter ist der optimale
Lagerort für frisches Obst und Gemüse.
Über den Feuchtigkeitsregler und eine
spezielle Abdichtung können Sie die
Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter
anpassen. Damit können Sie frisches
Obst und Gemüse bis zu zweimal
länger einlagern als bei konventioneller
Lagerung.
Die Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter
können Sie nach Art und Menge der
einzulagerndern Ware einstellen:
■ überwiegend Obst sowie bei hoher
Beladung – niedrigere
Luftfeuchtigkeit einstellen
■ überwiegend Gemüse sowie bei
Mischbeladung oder geringer
Beladung – höhere Luftfeuchtigkeit
einstellen
Hinweise
■ Kälteempfindliches Obst (z. B.
Ananas, Banane, Papaya und
Zitrusfrüchte) und Gemüse (z. B.
Auberginen, Gurken, Zucchini,
Paprika, Tomaten und Kartoffeln)
sollten Sie für den optimalen Erhalt
von Qualität und Aroma außerhalb
des Kühlschranks bei Temperaturen
von circa +8 °C ... +12 °C lagern.
■ Je nach Lagermenge und Lagergut
kann sich im Gemüsebehälter
Kondenswasser bilden.
Kondeswasser mit einem trockenen
Tuch entfernen und Luftfeuchtigkeit
im Gemüsebehälter über den
Feuchtigkeitsregler anpassen.
Hinweis: Lagern Sie in der wärmsten
Zone z. B. Hartkäse und Butter. Käse
kann sein Aroma weiter entfalten, Butter
bleibt streichfähig.
12
Page 13
Gefrierfach de
W Gefrierfach
Gefrierfach
Das Gefrierfach eignet sich zum:
■ Lagern von Tiefkühlkost
■ Herstellen von Eiswürfeln
■ Einfrieren von Lebensmitteln
Die Temperatur im Gefrierfach ist
abhängig von der Kühlfach-Temperatur.
Durch die Gefrierlagerung können Sie
verderbliche Lebensmittel nahezu ohne
merkliche Qualitätseinbußen langfristig
lagern, da die tiefen Temperaturen den
Verderb stark verlangsamen oder
stoppen. Aussehen, Aroma und alle
wertvollen Inhaltsstoffe bleiben
weitestgehend erhalten.
Die Zeitspanne zwischen der
Einlagerung frischer Lebensmittel und
dem völligen Durchfrieren ist abhängig
von folgenden Faktoren:
■ eingestellter Temperatur
■ Art des Lebensmittels
■ Füllung des Gefrierfachs
■ Einlagerungsmenge und -art
Gefrierfach-Tür
~ Bild -
Beachten Sie folgende Punkte:
■ Die Griffstellung zeigt an, ob das
Gefrierfach richtig geschlossen ist.
■ Die Gefrierfach-Tür rastet beim
Schließen hörbar ein.
■ Bei geöffneter Gefrierfach-Tür taut
das eingelagerte Gefriergut auf. Das
Gefrierfach vereist stark.
Maximales Gefriervermögen
Das maximale Gefriervermögen gibt an,
welche Menge Lebensmittel in
24 Stunden bis zum Kern durchgefroren
werden kann.
Angaben zum maximalen
Gefriervermögen finden Sie auf dem
Typenschild.
Voraussetzungen für das maximale
Gefriervermögen
1. Beim Einlegen frischer Ware:
Super-Funktion einschalten.
~ "Super-Funktion" auf Seite 11
2. Frische Lebensmittel möglichst dicht
an den Seitenwänden einfrieren.
Tiefkühlkost einkaufen
■ Auf unbeschädigte Verpackung
achten.
■ Mindesthaltbarkeitsdatum nicht
überschreiten.
■ Temperatur in der Verkaufstruhe
muss –18 °C oder kälter sein.
■ Tiefkühlkost möglichst in einer
Isoliertasche transportieren und
schnell in das Gefrierfach legen.
Beim Einordnen beachten
■ Lebensmittel großflächig im
Gefrierfach verteilen.
■ Einzufrierende Lebensmittel nicht mit
gefrorenen Lebensmitteln in
Berührung bringen.
Bei Bedarf durchgefrorene
Lebensmittel im Gefrierfach
umstapeln.
13
Page 14
de Gefrierfach
Frische Lebensmittel
einfrieren
Zum Einfrieren nur frische und
einwandfreie Lebensmittel verwenden.
Lebensmittel, die gekocht, gebraten
oder gebacken verzehrt werden, sind
geeigneter für das Einfrieren als
Lebensmittel, die roh verzehrt werden.
Vor dem Einfrieren sind je nach
Lebensmittel Vorbereitungsprozesse
durchzuführen, um Nährwert, Aroma
und Farbe bestmöglich zu erhalten:
■ Gemüse: waschen, zerkleinern,
blanchieren.
■ Obst: waschen, entkernen und
eventuell schälen, eventuell Zucker
oder Ascorbinsäurelösung zufügen.
Hinweise dazu finden Sie in
einschlägiger Literatur.
Zum Einfrieren geeignet
■ Backwaren
■ Fisch und Meeresfrüchte
■ Fleisch
■ Wild und Geflügel
■ Gemüse, Obst und Kräuter
■ Eier ohne Schale
■ Milchprodukte, z. B. Käse, Butter
und Quark
■ fertige Gerichte und Speisereste,
z. B. Suppen, Eintöpfe, gegartes
Fleisch, gegarter Fisch,
Kartoffelspeisen, Aufläufe und
Süßspeisen
Zum Einfrieren nicht geeignet
■ Gemüsesorten, die üblicherweise
roh verzehrt werden, z. B. Blattsalate
oder Radieschen
■ ungeschälte oder hartgekochte Eier
■ Weintrauben
■ ganze Äpfel, Birnen und Pfirsiche
■ Joghurt, Dickmilch, saure Sahne,
Creme Fraiche und Mayonnaise
Gefriergut verpacken
Die richtige Art der Verpackung und
Materialauswahl bestimmen maßgeblich
den Erhalt der Produktqualität und
vermeidet die Entwicklung von
Gefrierbrand.
1. Lebensmittel in die Verpackung
einlegen.
2. Luft herausdrücken.
3. Verpackung luftdicht verschließen,
damit die Lebensmittel den
Geschmack nicht verlieren oder
austrocknen.
4. Verpackung mit Inhalt und
Einfrierdatum beschriften.
Geeignete Verpackung:
■ Kunststoff-Folie
■ Schlauch-Folie aus Polyethylen (PE)
■ Alu-Folie
■ Gefrierdosen
Geeignete Verschlüsse:
■ Gummiringe
■ Kunststoff-Klipse
■ Kältebeständige Klebebänder
Nicht geeignete Verpackung:
■ Packpapier
■ Pergamentpapier
■ Cellophan
■ Müllbeutel und gebrauchte
Einkaufstüten
14
Page 15
Abtauen de
Haltbarkeit des Gefriergutes
bei –18 °C
Fisch, Wurst, fertige Speisen,
Backwaren:
bis zu 6 Monate
Geflügel, Fleisch:bis zu 8 Monate
Gemüse, Obst:bis zu 12 Monate
Gefriergut auftauen
Die Auftaumethode ist an Lebensmittel
und Verwendungszweck anzupassen,
um die Produktqualität bestmöglich zu
erhalten.
Auftaumethoden:
■ im Kühlfach (besonders geeignet für
tierische Lebensmittel wie Fisch,
Fleisch, Käse, Quark)
■ bei Raumtemperatur (Brot)
■ Mikrowelle (Lebensmittel zum
sofortigen Verzehr oder sofortiger
Zubereitung)
■ Backofen/Herd (Lebensmittel zum
sofortigen Verzehr oder sofortiger
Zubereitung)
Achtung!
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht
wieder einfrieren. Erst nach dem
Verarbeiten zu einem Fertiggericht
(gekocht oder gebraten) können Sie es
erneut einfrieren.
Die maximale Lagerdauer des
Gefrierguts nicht mehr voll nutzen.
= Abtauen
Abtauen
Kühlfach
Während die Kühlmaschine läuft, bilden
sich an der Rückwand
Tauwassertropfen oder Reif. Dies ist
funktionsbedingt. Die Tauwassertropfen
oder den Reif müssen Sie nicht
abwischen. Die Rückwand taut
automatisch ab. Das Tauwasser läuft in
die Tauwasserrinne.
~ Bild ,
Von der Tauwasserrinne läuft das
Tauwasser zur Verdunstungsschale, wo
es verdunstet.
Hinweis: Tauwasserrinne und
Ablaufloch sauber halten, damit das
Tauwasser ablaufen kann und
Geruchsbildung vermieden wird.
Gefrierfach
Da das Gefriergut nicht antauen darf,
taut das Gefrierfach nicht automatisch
ab. Eine Reifschicht im Gefrierfach
verschlechtert die Kälteabgabe an das
Gefriergut und erhöht den
Stromverbrauch.
■ Reifschicht regelmäßig entfernen.
Achtung!
15
Page 16
de Reinigen
Schäden an den Rohren des
Kältekreislaufs vermeiden.
Austretendes Kältemittel kann die
Augen verletzen oder sich entzünden.
■ Nicht Reifschicht oder Eis mit
Messer oder spitzem Gegenstand
abschaben.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Ca. 4 Stunden vor dem Abtauen die
Super-Funktion einschalten.
Die Lebensmittel erreichen dadurch
sehr tiefe Temperaturen und Sie
können die Lebensmittel länger bei
Raumtemperatur lagern.
2. Gefriergut entnehmen und an einem
kühlen Ort zwischenlagern.
3. Gerät ausschalten.
4. Netzstecker ziehen oder Sicherung
ausschalten.
5. Um Abtauvorgang zu beschleunigen:
Topf mit heißem Wasser auf
Topfuntersetzer in das Gefrierfach
stellen.
6. Mit Tuch oder Schwamm Tauwasser
aufwischen.
7. Gefrierfach trocken reiben.
8. Gerät einschalten.
9. Gefriergut einlegen.
D Reinigen
Reinigen
Achtung!
Schäden am Gerät und den
Ausstattungsteilen vermeiden.
■ Keine sand-, chlorid- oder
säurehaltigen Putz- und
Lösungsmittel verwenden.
■ Keine scheuernden oder kratzenden
Schwämme verwenden.
Auf den metallischen Oberflächen
kann Korrosion entstehen.
■ Nie Ablagen und Behälter im
Geschirrspüler reinigen.
Die Teile können sich verformen.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Gerät ausschalten.
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung
ausschalten.
3. Lebensmittel herausnehmen und an
einem kühlen Ort lagern.
Wenn vorhanden: Kälteakku auf die
Lebensmittel legen.
4. Wenn vorhanden: Warten, bis die
Reifschicht abgetaut ist.
5. Gerät mit einem weichen Tuch,
lauwarmen Wasser und etwas
pH-neutralem Spülmittel reinigen.
Achtung!
Das Spülwasser darf nicht in die
Beleuchtung oder durch das
Ablaufloch in den
Verdunstungsbereich gelangen.
6. Türdichtung mit klarem Wasser
abwischen und gründlich trocken
reiben.
7. Gerät wieder anschließen,
einschalten und Lebensmittel
einlegen.
16
Page 17
Gerüche de
Ausstattung reinigen
Zum Reinigen die variablen Teile aus
dem Gerät nehmen.
~ "Ausstattung" auf Seite 9
Tauwasserrinne
~ Bild ,
Tauwasserrinne und Ablaufloch
regelmäßig mit Wattestäbchen oder
ähnlichem reinigen, damit das
Tauwasser ablaufen kann.
Ablage über dem Gemüsebehälter
~ Bild .
1. Gemüsebehälter herausziehen.
2. Ablage herausnehmen und zum
Reinigen auseinandernehmen.
l Gerüche
Gerüche
Falls Sie unangenehme Gerüche
feststellen:
1. Gerät mit Ein/Aus-Taste %
ausschalten.
2. Alle Lebensmittel aus dem Gerät
herausnehmen.
3. Innenraum reinigen.~ "Reinigen"
auf Seite 16
4. Alle Verpackungen reinigen.
5. Stark riechende Lebensmittel
luftdicht verpacken, um
Geruchsbildung zu verhindern.
6. Gerät wieder einschalten.
7. Lebensmittel einordnen.
8. Nach 24 Stunden prüfen, ob es
erneut zu Geruchsbildung
gekommen ist.
9 Beleuchtung
Beleuchtung
Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien
LED-Beleuchtung ausgestattet.
Nur der Kundendienst oder autorisierte
Fachkräfte dürfen die Beleuchtung
reparieren.
> Geräusche
Geräusche
Normale Geräusche
Brummen: Ein Motor läuft,
z. B. Kälteaggregat, Ventilator.
Blubbern, Surren oder Gurgeln:
Kältemittel fließt durch die Rohre.
Klicken: Motor, Schalter oder
Magnetventile schalten ein oder aus.
Knacken: Automatische Abtauung
erfolgt.
Geräusche vermeiden
Gerät steht uneben: Gerät mit Hilfe
einer Wasserwaage ausrichten. Falls
nötig etwas unterlegen.
Behälter, Ablagen oder Absteller
wackeln oder klemmen:
Herausnehmbare Ausstattungsteile
prüfen und eventuell neu einsetzen.
Flaschen oder Gefäße berühren sich:
Flaschen oder Gefäße
auseinanderrücken.
17
Page 18
de Störungen, was tun?
3 Störungen, was tun?
Störungen, was tun?
Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die
Störung selbst beheben können.
Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
Gerät für 5 Minuten ausschalten.
~ "Gerät ausschalten und stilllegen" auf Seite 10
Wenn die Temperatur zu warm ist, Temperatur nach
ein paar Stunden erneut prüfen.
Wenn die Temperatur zu kalt ist, Temperatur am Folgetag erneut prüfen.
Keine Anzeige leuchtet.
Der Netzstecker sitzt nicht fest.Netzstecker anschließen.
Die Sicherung wurde ausgelöst.Sicherungen prüfen.
Der Strom ist ausgefallen.Prüfen, ob Strom vorhanden ist.
Anzeige zeigt E... an.
Die Elektronik hat einen Fehler erkannt.Kundendienst rufen.
Gerät kühlt nicht, Anzeige und Beleuchtung leuchten.
Nach Ablauf des Programmes geht das Gerät in den
Normalbetrieb über.
18
Page 19
Kundendienst de
4 Kundendienst
Kundendienst
Sollte es Ihnen nicht gelingen die
Störung zu beheben, wenden Sie sich
bitte an unseren Kundendienst. Wir
finden immer eine passende Lösung,
auch um unnötige Technikerbesuche zu
vermeiden.
Die Kontaktdaten für den
nächstgelegenen Kundendienst finden
Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Geben Sie beim Anruf bitte die
Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die
Fertigungsnummer (FD) an, die Sie auf
dem Typenschild finden.
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des
Herstellers. Sie stellen somit sicher,
dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die
mit den Original-Ersatzteilen für Ihr
Hausgerät ausgerüstet sind.
Geräte-Selbsttest
Ihr Gerät verfügt über ein
Selbsttestprogramm das Fehler anzeigt,
die Ihr Kundendienst beheben kann.
1. Gerät ausschalten und 5 Minuten
warten.
2. Gerät einschalten.
3. Innerhalb der ersten 10 Sekunden
nach dem Einschalten die
Taste super für 3 ... 5 Sekunden
drücken und gedrückt halten.
Das Selbsttestprogramm startet.
Während der Selbsttest läuft, ertönt
zwischendurch ein langes
akustisches Signal.
■ Wenn nach Ende des Selbsttests
2 akustische Signale ertönen und
die eingestellte Temperatur
angezeigt wird: Ihr Gerät ist in
Ordnung..
■ Wenn nach Ende des Selbsttests
5 akustische Signale ertönen und
die Taste super 10 Sekunden blinkt:
Kundendienst benachrichtigen.
Nach Ablauf des Programms geht das
Gerät in den Normalbetrieb über.
Reparaturauftrag und
Beratung bei Störungen
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie
im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
D089 21 751 751
A0810 550 522
CH 0848 840 040
--------
Garantie
Nähere Angaben zu Garantiezeit und
Garantiebedingungen in Ihrem Land
erhalten Sie bei Ihrem Kundendienst,
Ihrem Fachhändler und auf unserer
Internetseite.
Cet appareil est conforme aux
dispositions de sécurité
applicables aux appareils
électriques et il est déparasité.
Le circuit frigorifique a subi
un contrôle d’étanchéité.
À propos de cette notice
■ Veillez lire et respecter le
contenu de cette notice
d'utilisation et de montage.
Elle contiennent des
remarques importantes
concernant l’installation,
l’utilisation et l’entretien de
l’appareil.
■ Le fabricant décline toute
responsabilité si vous ne
tenez pas compte des
remarques et avertissements
figurant dans la notice de
montage et celle d'utilisation.
■ Veuillez conserver tous ces
documents en vue d’une
réutilisation ultérieure ou
pour le cas où l’appareil
changerait de propriétaire.
Risque d'explosion
■ N’utilisez pas d’appareils
électriques à l’intérieur
de l’appareil (par ex.
appareils de chauffage,
machine à glaçons).
■ Ne stockez dans l'appareil
aucun produit contenant des
gaz propulseurs
combustibles (bombes
aérosols par exemple) et
aucune substance explosive.
■ Stockez les boissons
fortement alcoolisées en
position verticale dans des
récipients bien fermés.
Risque d’électrocution
Les installations et réparations
inexpertes peuvent engendrer
des risques considérables pour
l’utilisateur.
■ Si le cordon d'alimentation
est endommagé :
Débranchez immédiatement
l'appareil du secteur.
■ Ne confiez la réparation
qu'au fabricant, au service
après-vente ou à une
personne présentant une
qualification équivalente.
■ N’utilisez que des pièces de
rechange d'origine venant du
fabricant.
Le fabricant garantit que ces
pièces d'origine remplissent
les exigences de sécurité.
■ S’il faut allonger le cordon
de raccordement au secteur
avec un prolongateur,
procurez-vous-le
exclusivement auprès du
service après-vente.
22
Page 23
Consignes de sécurité fr
Risque d'engelures
provoquées par le froid
■ Ne portez jamais des
produits surgelés à la
bouche immédiatement
après les avoir sortis du
compartiment congélateur.
■ Évitez tout contact prolongé
de la peau avec le produit
congelé, la glace et les
tubulures présents dans le
compartiment congélateur.
Risque de blessure
Les récipients contenant des
boissons gazeuses risquent
d'éclater.
Dans le compartiment
congélateur, ne rangez jamais
de boissons gazeuses.
Risques dus au fluide
frigorigène
Dans les tubulures du circuit
frigorifique circule une petite
quantité de R600a, un fluide
frigorigène respectueux de
l'environnement mais
combustible. Il n'abîme pas
la couche d'ozone et n'accroît
pas l'effet de serre. Le fluide
frigorigène risque en fuyant de
blesser les yeux ou
de s'enflammer.
■ Ne pas endommager les
tubulures.
Si les tubulures ont été
endommagées :
■ Eloignez l’appareil de toute
flamme nue ou source
d’inflammation.
■ Aérez la pièce.
■ Éteignez l’appareil puis
débranchez-le.
■ Appeler le service
après-vente.
23
Page 24
fr Consignes de sécurité
Évitez des risques pour les
enfants et les personnes en
danger :
Personnes à risques :
■ les enfants,
■ les personnes présentant un
handicap physique,
psychique ou sensoriel,
■ les personnes qui ne savent
pas suffisamment comment
utiliser l'appareil de manière
sûre.
Mesures :
■ Assurez-vous que les enfants
et les personnes à risques
ont bien compris la nature
des dangers.
■ Une personne responsable
de la sécurité doit surveiller
ou guider les enfants et les
personnes en danger
lorsqu’elles se trouvent près
de l’appareil.
■ Ne permettez l’utilisation de
l’appareil qu’aux enfants à
partir de 8 ans.
■ Surveillez les enfants
pendant le nettoyage et la
maintenance.
■ Ne jamais laisser des
enfants jouer avec l'appareil.
Risque d'étouffement
■ Appareils équipés d’une
serrure : rangez la clé hors
de portée des enfants.
■ Ne permettez jamais aux
enfants de jouer avec
l’emballage et ses pièces
constitutives.
Dégâts matériels
Pour éviter des dégâts
matériels :
■ Ne vous servez jamais
du socle, des glissières
ou des portes comme
marchepieds et ne vous
appuyez jamais dessus.
■ Veillez à ce que les pièces
en matière plastique et les
joints de porte soient
exempts d'huile et de
graisse.
■ Pour débrancher, ne
saisissez que la fiche mâle,
pas le cordon de
branchement.
Poids
Rappelez-vous pendant le
transport et l'installation de
l'appareil que ce dernier peut
être très lourd.
~ "Lieu d’installation"
à la page 27
24
Page 25
Conformité d'utilisation fr
Prescriptions-d’hygiènealimentaire
Conformément
à la réglementation française
visant à empêcher la présence
de listeria dans le
compartiment réfrigérateur,
nous vous remercions de
respecter les consignes
suivantes :
■ Nettoyez fréquemment le
compartiment intérieur du
réfrigérateur à l’aide d’un
détergent non agressif, ne
provoquant pas d’oxydation
des pièces métalliques
(utilisez par ex. de l’eau tiède
additionnée d’un peu de
produit à vaisselle).
Ensuite, désinfectez avec de
l’eau additionnée de vinaigre
ou de jus de citron les
surfaces que vous avez
préalablement nettoyées, ou
utilisez un produit germicide
en vente dans le commerce
et adapté aux réfrigérateurs
(avant d’utiliser ce produit
sur les pièces métalliques,
faites un test de compatibilité
à un endroit peu visible).
■ Enlevez les emballages
commerciaux avant de
mettre les produits
alimentaires dans le
compartiment réfrigérateur
(par ex. le carton qui réunit
les pots de yaourt).
■ Pour éviter toute
contamination entre des
produits alimentaires de
nature différente, rangez-les
bien séparés les uns des
autres, bien emballés ou
rangés dans des récipients
à couvercle.
■ Avant de préparer des plats
et de saisir des produits
alimentaires, lavez-vous les
mains. Avant de préparer
d’autres plats, lavez-vous
à nouveau les mains.
Lavez-les encore une fois
avant de prendre un repas.
■ Lavez les ustensiles
de cuisine dont vous venez
de vous servir avant de les
réutiliser (cuillère en bois,
planche de découpe,
couteau de cuisine, etc.).
8 Conformité
d'utilisation
Conformité d'utilisation
Utilisez cet appareil
■ Uniquement pour réfrigérer et
congeler des produits alimentaires,
et pour préparer de la glace.
■ Uniquement dans un foyer et dans
l'environnement domestique.
■ Uniquement en conformité avec la
présente notice d'utilisation.
Cet appareil est conçu pour une
utilisation jusqu'à une altitude maximale
de 2 000 m.
25
Page 26
fr Protection de l'environnement
7 Protection de
l'environnement
Protection de l'environnement
Emballage
Tous les matériaux sont compatibles
avec l’environnement et recyclables :
■ Éliminer l’emballage dans le respect
de l’environnement.
■ Veuillez vous informer sur les circuits
d'élimination auprès de votre
revendeur ou de l'administration
publique.
Eliminez l'emballage en
respectant l'environnement.
Appareil usagé
Leur élimination dans le respect
de l’environnement permet d’en
récupérer de précieuses matières
premières.
:Mise en garde
Les enfants risque de s'enfermer dans
l'appareil et de s'asphyxier !
■ Pour compliquer la pénétration des
enfants dans l'appareil, ne retirez
pas les clayettes et les bacs.
■ Éloignez les enfants de l’appareil qui
a cessé de servir.
Attention !
Le fluide frigorigène et des gaz nocifs
peuvent se dégager.
Veillez à ne pas endommager les
tubulures du circuit frigorifique et
l'isolant.
Cet appareil est marqué selon la
directive européenne
2012/19/UE relative aux
appareils électriques et
électroniques usagés (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une
reprise et une récupération des
appareils usagés applicables dans les
pays de la CE.
5 Installation et
branchement
Installation et branchement
Étendue des fournitures
Après avoir déballé, vérifiez toutes les
pièces pour détecter d’éventuels dégâts
dus au transport.
En cas de réclamation, veuillez vous
adresser au revendeur auprès duquel
vous avez acquis l'appareil ou à notre
service après-vente.
~ "Service après-vente" à la page 41
La livraison comprend les pièces
suivantes :
■ Appareil encastrable
■ Équipement (selon le modèle)
■ Sachet avec visserie de montage
■ Mode d'emploi
■ Notice de montage
■ Carnet de service après-vente
■ Pièce annexe de la garantie
■ Informations relatives à la
consommation d’énergie et aux
bruits
1. Débrancher la fiche mâle de la prise
de courant.
2. Tranchez le cordon
de raccordement au secteur.
3. Faites éliminer l'appareil
professionnellement.
26
Page 27
Installation et branchement fr
Données techniques
La plaque signalétique mentionne le
fluide frigorigène, la contenance utile
ainsi que d'autres indications.
Installer l’appareil
Lieu d’installation
Plus l’appareil contient du fluide
réfrigérant et plus grande doit être
la pièce dans laquelle il se trouve. Dans
les pièces trop petites, un mélange
gaz-air inflammable peut se former en
cas de fuite.
Comptez 1 m³ de volume minimum de
la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant.
La quantité de fluide présente dans
l’appareil est indiquée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de ce
dernier.
Selon le modèle, le poids de l'appareil
peut atteindre 65 kg.
Température ambiante admissible
La température ambiante admissible
dépend de la catégorie climatique de
l'appareil.
Des indications sur la classe climatique
se trouvent sur la plaque signalétique.
Catégorie
climatique
SN+10 °C ... 32°C
N+16 °C ... 32°C
ST+16 °C ... 38 °C
T+16 °C ... 43 °C
L'appareil est entièrement opérationnel
dans la plage de température ambiante
admissible.
Si un appareil de la catégorie climatique
SN est utilisé à des températures
ambiantes plus basses, il n’est pas
possible d’exclure que l’appareil
s’endommage jusqu'à une température
de +5 °C.
Température ambiante
admissible
Profondeur de niche
Une profondeur de niche de 56 cm est
recommandée pour cet appareil. Si la
niche est moins profonde (profondeur
minimum = 55 cm), la consommation
d'énergie augmente légèrement.
27
Page 28
fr Installation et branchement
Economies d’énergie
Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de
courant.
Remarque : L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la
consommation d’énergie de l’appareil.
Installer l’appareil
Protégez l'appareil contre l’ensoleillement direct.En présence de températures ambiantes assez
Installez l'appareil à la plus grande distance possible
d'un radiateur, d'une cuisinière et d'autres sources
de chaleur.
3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à
gaz.
30 cm par rapport à un appareil de chauffage
au fuel ou au charbon.
Remarque : Si ce n'est pas possible, il faut instal-
ler une plaque isolante entre l'appareil et la source de
chaleur.
Choisissez un lieu d'installation où règne une température ambiante d'environ 20 °C.
Utilisez une cavité de 56 cm de profondeur.
Attention !
Risque de brûlures !
Certaines pièces de l'appareil deviennent très
chaudes en service. Le fait de toucher ces pièces
peut provoquer des brûlures.
Ne recouvrez et ne bouchez pas les orifices d'aération.
Aérez quotidiennement la pièce.
basses, l'appareil doit réfrigérer moins souvent et il
consomme donc moins de courant.
L'air au contact de la paroi arrière de l'appareil ne
s'échauffe pas aussi fortement. L'appareil
consomme moins de courant si l'air chaud peut
s'échapper.
Utilisation de l'appareil
N'ouvrez la porte de l'appareil que brièvement. L'air dans l'appareil ne s'échauffe pas aussi forteTransportez les produits alimentaires achetés dans
un sac isotherme et rangez-les rapidement dans
l'appareil.
Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de
les ranger dans l'appareil.
Pour dégeler les produits congelés rangez-les dans
le compartiment réfrigérateur pour profiter du froid
des produits congelés.
28
ment. L'appareil doit réfrigérer plus rarement et
consomme de la sorte moins d'électricité.
Page 29
Utilisation de l'appareil
Laissez toujours un peu de place entre les produits
alimentaires et la paroi arrière.
Emballez hermétiquement les produits alimentaires.
Une fois par an, passez l'aspirateur au dos de l'appareil.
Ne recouvrez et ne bouchez pas les orifices d'aération.
Dégivrez régulièrement le compartiment congélation.
Refermez soigneusement la porte du compartiment
congélateur.
--------
Avant la première utilisation
1. Retirez la documentation informative
et les rubans adhésifs ainsi que la
feuille protectrice.
2. Nettoyez l’appareil.
~ "Nettoyage" à la page 38
Raccordement électrique
Attention !
Ne raccordez pas l’appareil à une fiche
électronique d'économie d'énergie.
Remarque : Vous pouvez raccorder
l'appareil à des onduleurs pilotés par le
réseau et pilotés en onde sinusoïdale.
Les onduleurs pilotés par le réseau
s'utilisent sur les installations
photovoltaïques directement raccordées
au réseau public d'électricité. Dans les
solutions en îlot, vous devrez utiliser des
onduleurs pilotés en onde sinusoïdale.
Les solutions en îlot, par exemple sur
les bateaux ou les refuges de montage,
n'ont pas de raccordement direct au
réseau public d'électricité.
Installation et branchement fr
L'air peut circuler de cette manière et l'humidité de
l'air demeure constante. L'appareil doit réfrigérer
plus rarement et consomme de la sorte moins
d'électricité.
L'air au contact de la paroi arrière de l'appareil ne
s'échauffe pas aussi fortement. L'appareil
consomme moins de courant si l'air chaud peut
s'échapper.
Une couche de givre ou la glace dans le compartiment congélation gêne la communication du froid
aux aliments congelés et accroît la consommation
de courant.
Le compartiment congélateur se givre fortement.
L'appareil doit fournir plus de puissance et la
consommation de courant augmente.
1. Après l'installation de l'appareil,
attendez au moins 1 heure avant de
le raccorder car cela empêche
d'endommager le compresseur.
2. Raccordez l'appareil via une prise
femelle réglementairement installée.
La prise doit répondre aux
spécifications suivantes :
Prise avec 220 V ... 240 V
Fil de terre50 Hz
Fusible10 A ... 16 A
Hors d’Europe : Vérifiez si
le paramétrage du courant indiqué
pour l'appareil correspond à celui
offert par le secteur dans votre
localité. Les indications se trouvent
sur la plaque signalétique.
3. Raccordez l'appareil à une prise
proche de lui.
Cette prise doit rester accessible
même après avoir installé l'appareil.
29
Page 30
fr Installation et branchement
* Présentation de
l’appareil
Dépliez le volet illustré situé à la
dernière page. Selon l'équipement, des
différences sont possibles entre
l'appareil et les illustrations.
(...H Eléments de commande
PÉclairage
X*Clayette coulissante
`Bac à légumes avec
régulateur d’humidité
hPlaque signalétique
)"Casier à beurre et à fromage
)**Rangement Vario
)2Clayette à grandes bouteilles
Eléments de commande
~ Fig. "
(Touche %
Allume ou éteint l'appareil.
0Touche super
Allume ou éteint la fonction
Super.
8Touche +/-
Règle la température.
@Indicateur de température
Affiche la température réglée en
°C.
HTouche alarm
Éteint l'alarme sonore.
Équipement
(selon le modèle)
Clayette
~ Fig. #
Vous pouvez varier la position des
clayettes :
■ Tirez la clayette à vous et sortez-la.
Clayette rétractable (Vario)
~ Fig. $
Vous pouvez ranger de produits hauts
à réfrigérer (par exemple verseuses ou
bouteilles) :
■ Retirez la partie avant de la clayette
et poussez-la sous la partie arrière.
30
Page 31
Utilisation de l'appareil fr
Clayette coulissante
~ Fig. %
Vous pouvez améliorer la visibilité :
■ Tirez la clayette à vous.
Vous pouvez sortir entièrement
la clayette:
1. Appuyez longuement sur les deux
boutons sous la clayette.
2. Tirez la clayette à vous, abaissez-la
et faites-la basculer latéralement
pour l’extraire.
Récipient
~ Fig. &
Vous pouvez retirer le bac :
■ Tirez le bac à vous jusqu’à la butée,
soulevez-le à l’avant puis extrayez-le.
Rangement
~ Fig. '
Vous pouvez retirer le rangement :
■ Soulevez le rangement et retirez-le.
Rangement Vario
~ Fig. (
Vous pouvez placer de grandes
bouteilles dans le rangement inférieur :
■ Déplacez le rangement vers la droite
ou la gauche.
Porte-bouteilles
~ Fig. )
Lorsque vous ouvrez et fermez la porte :
■ Le porte-bouteille empêche les
bouteilles de se renverser.
1 Utilisation de l'appareil
Utilisation de l'appareil
Mettre l'appareil sous tension
1. Appuyez sur la touche %.
L'appareil commence à réfrigérer.
2. Réglez la température souhaitée.
~ "Régler la température"
à la page 32
Remarques concernant le
fonctionnement de l’appareil
■ Après sa mise en service, l’appareil
peut avoir besoin de plusieurs
heures pour atteindre la température
réglée. Ne rangez pas de produits
alimentaires tant que la température
choisie n'est pas atteinte.
■ L’appareil chauffe légèrement une
partie de ses surfaces frontales pour
empêcher une condensation d’eau
dans la zone du joint de porte.
Arrêt et remisage de l’appareil
Éteindre l'appareil
■ Appuyez sur la touche %.
L’appareil ne réfrigère plus.
Remisage de l’appareil
Si l'appareil doit rester longtemps hors
service :
1. Appuyez sur la touche %.
L’appareil ne réfrigère plus.
2. Débranchez la fiche de la prise ou
ramenez le disjoncteur en position
éteinte.
3. Nettoyez l'appareil.
4. Laissez l'appareil ouvert.
31
Page 32
fr Alarme
Régler la température
Température recommandée
Compartiment réfrigérateur :+4 °C
Compartiment réfrigérateur
■ Appuyez sur la touche +/-
répétitivement jusqu'à ce que la
température souhaitée s'affiche.
Congélateur
La température du compartiment
réfrigérateur influence celle du
compartiment congélateur. Pour
modifier la température du
compartiment congélateur, modifiez
celle du compartiment réfrigérateur. Si
le réglage des températures du
compartiment réfrigérateur est plus
élevé, celles-ci augmentent les
températures du compartiment
congélateur.
Autocollant OK
(selon le modèle)
Avec l'autocollant OK, vous pouvez
vérifier si la température dans
le compartiment congélateur descend
jusqu'à +4 °C ou plus bas.
Si l'autocollant n'affiche pas OK,
abaissez progressivement la
température.
Après la mise en service de l'appareil,
ce dernier peut nécessiter jusqu'à
12 heures pour atteindre la température
réglée.
Réglage correct
Fonction Super
Lorsque la fonction Super est active, il
fait plus froid dans les compartiments
congélateur et réfrigérateur.
Activer la fonction Super, par ex. :
■ Pour congeler les produits
alimentaires à cœur rapidement :
■ 4 ... 6 heures avant de ranger 2 kg
ou plus de produits alimentaires
■ pour profiter de la capacité
de congélation maximale
~ "Capacité de congélation
maximale" à la page 35
Remarque : Lorsque la fonction Super
est activée, l’appareil peut fonctionner
plus bruyamment.
Au bout d'env. 1 journée et ^ ,
l'appareil revient en service normal.
Activer/désactiver la fonction Super :
■ Appuyez sur la touche super.
La touche est allumée si vous avez
activé la fonction Super.
M Alarme
Alarme
Alarme de porte
L’alarme de porte (signal sonore
permanent) s'active si la porte de
l’appareil est restée ouverte plus de
deux minutes.
■ Fermez la porte ou appuyez sur la
touche alarm.
L'alarme sonore s’éteint.
32
Page 33
Compartiment réfrigérateur fr
U Compartiment
réfrigérateur
Compartiment réfrigérateur
Le compartiment réfrigérateur convient
pour conserver la viande, la charcuterie,
le poisson, les produits laitiers, les
œufs, les plats précuisinés et les
pâtisseries.
La température est réglable entre
+2 °C ... +8 °C.
En raison du stockage au froid, vous
pouvez aussi ranger des denrées très
périssables à court et moyen terme.
Plus la température choisie est basse
et plus les processus enzymatiques
et chimiques ainsi que la détérioration
par des micro-organismes sont lents.
Une température de +4 °C ou inférieure
garantit un maintien au frais optimal
ainsi que la sécurité des produits
alimentaires stockés.
Consignes de rangement
■ Rangez les produits alimentaires
frais et intacts.
Ils conserveront ainsi plus
longtemps leur qualité et leur
fraîcheur.
■ Produits tout prêts et liquides
conditionnés : respectez la date de
conservation minimum ou la date
de consommation indiquée par
le fabricant.
■ Pour préserver l'arôme, la teinte et la
fraîcheur, rangez les produits
alimentaires bien emballés ou
couverts.
Vous évitez ainsi les
communications d'odeurs et que les
pièces en plastique se colorent.
■ Attendez que les produits
alimentaires chauds et les boissons
aient refroidi avant de les mettre
dans le compartiment réfrigérateur.
Tenez compte des différentes
zones froides dans
le compartiment réfrigérateur
L’air circulant dans le compartiment
réfrigérateur fait que des zones
différemment froides apparaissent.
La zone la plus froide
La zone la plus froide est située entre
la flèche imprimée sur le côté et la
clayette située en dessous.
~ Fig. *
Remarque : Rangez les produits
alimentaires délicats dans la zone la
plus froide (par ex. le poisson, la
charcuterie et la viande).
Zone la moins froide
La zone la moins froide se trouve
complètement en haut, contre la porte.
Remarque : Rangez dans la zone la
moins froide par ex. le fromage dur et le
beurre. Le fromage peut continuer
de développer son arôme et le beurre
demeure tartinable.
33
Page 34
fr Compartiment congélateur
Bac à légumes avec régulateur
d’humidité
~ Fig. +
Le bac à légumes est l’endroit optimal
où stocker les fruits et légumes frais. Le
régulateur d’humidité et un joint spécial
vous permettent d’ajuster l’humidité de
l’air dans le bac à légumes. Les fruits et
légumes frais se conservent ainsi
jusqu'à deux fois plus longtemps
qu’avec un mode de rangement
conventionnel.
Vous pouvez adapter l’humidité de l’air
régnant dans le bac à légumes
en fonction de la nature et de
la quantité des produits à ranger :
■ Fruits principalement et appareil très
rempli – Réglez l'appareil sur une
humidité de l’air moins élevée
■ Légumes principalement et appareil
rempli de produits différents ou
faiblement rempli – Réglez l'appareil
sur une humidité de l’air plus élevée
Remarques
■ Il est recommandé de ranger les
fruits (par exemple ananas, bananes,
papayes, agrumes) et légumes (par
exemple les aubergines,
concombres, courgettes, poivrons,
tomates et pommes de terre) qui
craignent le froid hors du
réfrigérateur à des températures
entre +8 °C à +12 °C pour
en préserver optimalment la qualité
et l’arôme.
■ Suivant la quantité et la nature des
produits stockés, de l’eau peu se
condenser dans le bac à légumes.
Retirez l’eau condensée avec un
essuie-tout sec et ajustez l'humidité
de l’air dans le bac à légumes via
le régulateur d’humidité.
W Compartiment
congélateur
Compartiment congélateur
Le compartiment congélateur convient
pour ceci :
■ pour stocker des produits surgelés
■ pour préparation de glaçons
■ pour congeler des produits
alimentaires
La température dans le compartiment
congélateur dépend de celle régnant
dans le compartiment réfrigérateur.
La congélation vous permet de stocker
longtemps les denrées périssables
sans pertes notables de qualité vu que
les basses températures ralentissent
fortement la détérioration ou la
stoppent. L'aspect, l'arôme et
l'ensemble des ingrédients demeurent
préservés dans leur très large majorité.
Le temps nécessaire pour permettre
aux produits frais rangés au
congélateur de congeler à cœur
dépend des facteurs suivants :
■ Température réglée
■ Nature du produit alimentaire
■ Degré de remplissage du
compartiment congélation
■ Quantité et type de stockage
34
Page 35
Compartiment congélateur fr
Porte du compartiment
congélateur
~ Fig. -
Veuillez respecter les points suivants :
■ La position de la poignée indique si
le compartiment congélation est
correctement fermé.
■ La porte du compartiment
congélateur se ferme de façon bien
audible.
■ Si la porte du compartiment
congélation est ouverte, les aliments
congelés vont décongeler.
Le compartiment congélateur se
givre fortement.
Capacité de congélation
maximale
La capacité maximale de congélation
indique quelle quantité d'aliments
l'appareil peut congeler à cœur en
24 heures.
Sur la plaque signalétique, vous
trouverez des indications concernant la
capacité de congélation maximale.
Conditions préalables pour une
capacité de congélation maximale
1. Au moment de ranger des produits
frais : allumez la fonction Super.
~ "Fonction Super" à la page 32
2. Faites congelez les produits
alimentaires frais le plus près
possible des parois latérales.
Achats de produits surgelés
■ Vérifiez que l'emballage est intact.
■ Ne dépassez pas la date de
conservation minimum.
■ La température indiquée par le
thermomètre du congélateur
commercial doit être égale à –18 °C
ou encore plus basse.
■ Utilisez de préférence un sac
isotherme pour le transport puis
rangez les produits le plus
rapidement possible dans le
compartiment congélateur.
Attention lors de rangement
■ Placez les aliments bien répartis sur
toute la surface dans le
compartiment congélation.
■ Veillez à ce que les produits
alimentaires à congeler n'entrent pas
en contact avec d'autres déjà
congelés.
Si nécessaire, empilez les aliments
déjà congelés dans le compartiment
congélation.
35
Page 36
fr Compartiment congélateur
Congélation de produits frais
Pour congeler les aliments, n’utilisez
que des aliments frais et d’un aspect
impeccable.
Les aliments consommés cuits
(y compris au four) et rôtis se prêtent
mieux à la congélation que les aliments,
consommés crus.
Avant la congélation, il faut soumettre
les aliments à des processus de
préparation différents selon la variété,
pour préserver au mieux leur valeur
nutritive, leur arôme et leur couleur :
■ Légumes : Lavage, broyage,
blanchiment.
■ Fruits : Lavage, dénoyautage et
éventuellement épluchage ; ajoutez
le cas échéant du sucre ou de
l'acide ascorbique en solution.
Vous trouverez des conseils à ce sujet
dans la littérature spécialisée.
Vont au congélateur
■ Pain et pâtisserie
■ Poisson et fruits de mer
■ Viande
■ Le gibier et la volaille
■ Fruits, légumes et herbes
■ Les œufs sans coque
■ Les produits laitiers, par ex.
le fromage, le beurre et le fromage
blanc
■ Les plats précuisinés et restes de
plats, par exemple soupes, ragoûts,
viande cuite, poisson cuit, plats
à base de pommes de terre, soufflés
et mets sucrés
Ne vont pas au congélateur
■ Variétés de légumes habituellement
dégustées crues, par exemple les
salades ou radis
■ Œufs avec coque ou les œufs cuits
durs
■ Raisins
■ Pommes, poires, pêches entières
■ Yaourt, lait caillé, crème acidulée,
crème fraîche et mayonnaise
Emballer les surgelés
La nature correcte de l'emballage et le
choix du matériau conditionnent
de manière déterminante
la préservation de la qualité du produit,
et évitent l'apparition de brûlures par le
froid.
1. Placez les aliments dans
l’emballage.
2. Presser pour chasser l’air.
3. Fermez hermétiquement l'emballage
afin que les produits alimentaires ne
perdent pas leur goût ou ne sèchent
pas.
4. Indiquez sur l’emballage le contenu
et la date de congélation.
Emballage adapté :
■ Feuilles en plastique
■ Feuilles en polyéthylène
■ Feuilles d’aluminium
■ Boîtes de congélation
Moyens de fermeture appropriés :
■ Caoutchoucs
■ Clips en plastique
■ Rubans adhésifs résistants au froid
Emballage non approprié :
■ Papier d’emballage
■ Papier sulfurisé
■ Cellophane
■ Sacs-poubelles et sacs d’achat déjà
utilisés
36
Page 37
Dégivrer l’appareil fr
Durée de conservation du produit
congelé à –18 °C
Poisson, charcuterie, plats
pré-cuisinés, pâtisseries :
jusqu’à 6 mois
Viande, volaille :jusqu’à 8 mois
Fruits, légumes :jusqu’à 12 mois
Décongélation des produits
Il faut adapter la méthode de
décongélation au produit alimentaire
concerné et au but d'utilisation afin de
préserver au mieux la qualité du produit.
Méthodes de décongélation :
■ Dans le compartiment réfrigérateur
(convient particulièrement aux
denrées d'origine animale comme le
poisson, la viande, le fromage et le
fromage blanc)
■ À la température ambiante (pain)
■ Au micro-ondes (produits
alimentaires destinés à une
consommation ou une préparation
immédiate)
■ Four / cuisinière (produits
alimentaires destinés à une
consommation ou une préparation
immédiate)
Attention !
Ne remettez pas à congeler des
produits alimentaires partiellement ou
entièrement décongelés. Vous ne
pouvez recongeler qu'après avoir
transformé la denrée en plat prêt à
déguster (plat cuit au four compris).
N'utilisez plus intégralement la durée
maximale de conservation du produit
congelé.
= Dégivrer l’appareil
Dégivrer l’appareil
Compartiment réfrigérateur
Pendant que le groupe frigorifique
fonctionne, des gouttelettes d’eau de
condensation ou du givre se forment
contre la paroi arrière. Ce phénomène
est le résultat du fonctionnement
de l’appareil. Vous n'avez pas besoin
d'essuyer les gouttes d'eau de
dégivrage ou le givre. La paroi arrière
se dégivre automatiquement. L’eau du
dégivrage s’écoule par la rigole
d’écoulement à cet effet.
~ Fig. ,
De la rigole, l’eau de dégivrage se rend
dans le bac d'évaporation d'où elle
s’évapore.
Remarque : Maintenez la rigole d'eau
de dégivrage et l'orifice d'écoulement
propres afin que l'eau de dégivrage
puisse s'écouler librement et d'éviter
toute apparition d'odeur.
Compartiment congélation
Le compartiment congélation ne
décongèle pas automatiquement afin
que les aliments congelés ne
décongèlent pas. Une couche de givre
gêne la communication du froid aux
produits et accroît la consommation de
courant.
■ Éliminer régulièrement la couche de
givre.
Attention !
37
Page 38
fr Nettoyage
Évitez tout dommage aux tuyaux du
circuit de refroidissement.
Le fluide frigorigène risquerait en fuyant
de blesser les yeux ou de s'enflammer.
■ Ne raclez jamais la couche de givre
avec un couteau ou un objet pointu.
Procédez comme suit :
1. Allumez la fonction Super
env. 4 heures avant le dégivrage.
Ce mode amène les produits
alimentaires à très basses
températures, ce qui vous permet de
les stocker plus longtemps à
température ambiante.
2. Retirez les aliments congelés et
stockez-les dans un endroit frais.
3. Mettre l'appareil hors tension.
4. Débranchez la fiche mâle du secteur
ou ramenez le disjoncteur en
position éteinte.
5. Pour accélérer le dégivrage : posez
dans le compartiment congélation
un dessous de plat et une casserole
remplie d’eau chaude.
6. Essuyez l’eau de dégivrage avec un
chiffon ou une éponge.
7. Passez un essuie-tout sec pour
sécher le compartiment congélation.
8. Enclenchez l’appareil.
9. Rangez les produits congelés.
D Nettoyage
Nettoyage
Attention !
Évitez d'endommager l'appareil et ses
pièces d'équipement.
■ N’utilisez aucun produit de nettoyage
contenant du sable, du chlorure ou
de l’acide, ni aucun solvant.
■ N’utilisez jamais d’éponges
abrasives ou susceptibles de rayer.
De la corrosion peut apparaître
sur les surfaces métalliques.
■ Ne nettoyez jamais les clayettes
et les bacs au lave-vaisselle.
Ces pièces pourraient se déformer !
Procédez comme suit :
1. Mettre l'appareil hors tension.
2. Débranchez la fiche de la prise ou
ramenez le disjoncteur en position
éteinte.
3. Sortez les produits alimentaires
et rangez-les dans un endroit frais.
Si présent : Déposez l'accumulateur
de froid sur les produits
alimentaires.
4. Si présente : Attendez que la couche
de givre ait fondu.
5. Ne nettoyez l’appareil qu’avec
un chiffon doux, de l’eau tiède
et du produit à vaisselle présentant
un pH neutre.
Attention !
Veillez à ce que l'eau de rinçage ne
pénètre pas dans l'éclairage et
qu'elle ne gagne pas la zone
d'évaporation via l'orifice
d'écoulement.
6. Essuyez le joint de porte avec
de l'eau propre et frottez
soigneusement avec un chiffon pour
le sécher.
7. Rebranchez l'appareil, allumez-le
et rangez les produits alimentaires.
38
Nettoyage des accessoires
Pour nettoyer, retirez les pièces
variables de l'appareil.
Page 39
Odeurs fr
~ "Équipement" à la page 30
Rigole d’écoulement de l’eau de
dégivrage
~ Fig. ,
Avec un bâtonnet ouaté ou un objet
similaire, nettoyez régulièrement la
rigole et le trou d’écoulement afin que
l’eau de dégivrage puisse s’écouler.
Rangement au dessus du bac
à légumes
~ Fig. .
1. Extrayez le bac à légumes.
2. Retirez la clayette et démontez-la
pour la nettoyer.
l Odeurs
Odeurs
Si des odeurs désagréables se
manifestent :
1. Éteignez l’appareil par la touche
Marche / Arrêt %.
2. Sortez tous les produits alimentaires
de l’appareil.
3. Nettoyer l'intérieur de
l'appareil.~ "Nettoyage"
à la page 38
4. Nettoyer tous les emballages.
5. Pour empêcher l'apparition d'odeurs,
mettez sous emballage hermétique
les produits alimentaires qui
dégagent une forte odeur.
6. Rallumez l’appareil.
7. Rangez les produits alimentaires.
8. Au bout de 24 heures, vérifiez si de
nouveau des odeurs sont apparues.
9 Éclairage
Éclairage
Votre appareil est équipé d’un éclairage
par LED ne demandant pas d’entretien.
Seul le service après-vente ou des
spécialistes agréés sont autorisés
à réparer l'éclairage.
> Bruits
Bruits
Bruits normaux
Bourdonnement : Un moteur tourne,
par exemple le groupe frigorifique, un
ventilateur.
Gargouillis, ronflement ou clapotis :
Le fluide frigorigène circule dans les
tuyaux.
Cliquetis : Le moteur, les interrupteurs
ou les électrovannes s’allument /
s’éteignent.
Craquement : le dégivrage automatique
est en cours.
Éviter la génération de bruits
L’appareil ne repose pas d’aplomb :
Ajustez l’appareil à l’aide d’un niveau
à bulle. Si nécessaire, insérez quelque
chose sous l'appareil.
Des récipients, clayettes ou
rangements vacillent ou se coincent :
Vérifiez les pièces d'équipement
amovibles et remettez-les
éventuellement en place.
Des bouteilles ou récipients se
touchent : Éloignez les bouteilles ou
récipients les uns des autres.
39
Page 40
fr Dérangements, Que faire si …
3 Dérangements, Que faire si …
Dérangements, Que faire si …
Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous
permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
La température dévie fortement par rapport au réglage.
Éteignez l'appareil et laissez-le éteint 5 minutes.
~ "Arrêt et remisage de l’appareil" à la page 31
Si la température est trop élevée, vérifiez-la
à nouveau au bout de quelques heures.
Si la température est trop basse, vérifiez-la
à nouveau le jour suivant.
Aucun voyant ne s’allume.
Fiche mâle incorrectement branchée dans la prise
de courant.
Fusible grillé / disjoncteur disjoncté.Vérifiez les fusibles / disjoncteurs.
Une coupure de courant s'est produite.Vérifiez la présence de courant.
Affichage indique E....
L’électronique a détecté un défaut.Prévenez le service après-vente.
Raccordez la fiche mâle.
~ "Service après-vente" à la page 41
L’appareil ne réfrigère pas, l’affichage et l’éclairage sont allumés.
L’appareil se trouve en mode Exposition.Lancez le self-test de l’appareil.
~ "Service après-vente" à la page 41
Une fois le programme exécuté, l’appareil se remet
en service normal.
--------
40
Page 41
Service après-vente fr
4 Service après-vente
Service après-vente
Si vous ne parvenez pas à supprimer
le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser
à notre service après-vente. Nous
trouverons toujours une solution
adaptée, aussi afin d’éviter des
déplacements inutiles du technicien.
Vous trouverez ici ou dans le répertoire
du service après-vente les données
permettant de contacter le service
après-vente le plus proche.
Lors de l’appel, veuillez indiquer
le numéro de série (E-Nr) et le numéro
de fabrication (FD) que vous trouverez
sur la plaque signalétique.
Faites confiance aux compétences du
fabricant. Vous vous assurerez ainsi
que les réparations soient réalisées par
des techniciens de SAV formés à cet
effet, qui disposent des pièces de
rechange d’origine adaptées à vos
appareils électroménagers.
Autodiagnostic de l’appareil
Votre appareil comprend
un programme d'autodiagnostic
affichant les défauts que votre service
après-vente peut supprimer.
■ Si, à la fin du self-test, 2 signaux
sonores retentissent et si la
température réglée s’affiche : votre
appareil fonctionne parfaitement.
■ Si, à la fin du self-test, 5 signaux
sonores retentissent et si la
touche super clignote pendant
10 secondes : prévenez le service
après-vente.
Une fois le programme exécuté,
l’appareil se remet en service normal.
Conseils et réparations
Vous trouverez les coordonnées du
service après-vente des différents pays
dans la liste ci-jointe.
FR 01 40 10 12 00
B070 222 142
CH 0848 840 040
--------
Garantie
Vous recevrez des renseignements
détaillés sur la durée et les conditions
de la garantie dans votre pays auprès
de votre service après-vente, de votre
revendeur et sur notre site Internet.
1. Éteignez l’appareil et attendez
5 minutes.
2. Mettez l’appareil sous tension.
3. Au cours des premières
10 secondes après la mise en
service, appuyez sur la
touche super pendant
3 à 5 secondes et maintenez-la
enfoncée.
Le programme de self-test démarre.
Au cours du self-test, un signal
sonore long retentit.
Questo apparecchio
è conforme alle vigenti norme
di sicurezza per
le apparecchiature elettriche ed
è schermato contro
i radiodisturbi.
La tenuta ermetica del circuito
refrigerante è stata sottoposta
a controllo.
Su questo libretto d'istruzioni
■ Leggere e osservare le
istruzioni per l'uso ed
il montaggio. Esse
contengono importanti
informazioni per
l’installazione, l’uso e la
manutenzione
dell’apparecchio.
■ Il produttore non risponde
in caso di inosservanza delle
istruzioni e avvertenze del
libretto di istruzioni per l'uso
ed il montaggio.
■ Conservare tutta
la documentazione per l'uso
futuro e per eventuali
successivi proprietari.
Pericolo di esplosione
■ Non introdurre mai
apparecchi elettrici all’interno
di questo elettrodomestico
(es. apparecchi
di riscaldamento, produttori
di ghiaccio elettrici).
■ Non conservare
nell'apparecchio prodotti
contenenti gas propellenti
combustibili (ad es.
bombolette spray)
e sostanze esplosive.
■ Conservare alcool ad alta
gradazione in un contenitore
ermeticamente chiuso,
e posto in posizione
verticale.
Pericolo di scarica elettrica
Le riparazioni male eseguite
possono causare all'utente
pericoli e danni considerevoli.
■ In caso di danni al cavo
di collegamento: scollegare
immediatamente
l’apparecchio dalla rete.
■ Fare riparare l'apparecchio
solo dal produttore, dal
centro di assistenza tecnica
autorizzato o da altra
persona dotata di uguale
qualifica.
■ Usare solo parti di ricambio
originali.
Solo con queste parti
il costruttore garantisce che
i requisiti di sicurezza siano
soddisfatti.
■ Il prolungamento del cavo
elettrico di alimentazione
deve essere eseguito dal
centro di assistenza tecnica
autorizzato.
44
Page 45
Istruzioni di sicurezza it
Pericolo di ustioni da freddo
■ Non mettere in bocca
alimenti congelati appena
presi dal congelatore.
■ Evitare il contatto prolungato
della pelle con prodotti
surgelati, ghiaccio e con
i tubi nel congelatore.
Pericolo di lesioni
I contenitori di bevande
contenenti anidride carbonica
possono esplodere.
Non conservare nel
congelatore contenitori con
bevande contenenti anidride
carbonica.
Pericoli da refrigerante
Il circuito del refrigeratore
contiene nei suoi tubi piccole
quantità del gas refrigerante
R600a non inquinante ma
infiammabile. Esso non
danneggia lo strato di ozono
e non aumenta l'effetto serra. In
caso di fuoruscita, il
refrigerante può ferire gli occhi
o incendiarsi.
della sicurezza è tenuto a
sorvegliare o istruire i
bambini e le persone a
rischio in rapporto con
l'apparecchio.
■ Permettere l’uso
dell’apparecchio solo a
bambini in età di 8 anni o
superiore.
■ Sorvegliare i bambini
durante la pulizia e la
manutenzione.
■ Non permettere che i
bambini giochino con
l'apparecchio.
Pericolo di asfissia
■ Per apparecchi con serratura
della porta: conservare la
chiave fuori della portata dei
bambini.
■ Non abbandonare parti
dell’imballaggio che
possano essere fonte
di gioco per i bambini.
45
Page 46
it Uso corretto
Danni materiali
Per evitare danni materiali:
■ Non salire su zoccolo, parti
estraibili o porte né
sostenersi sugli stessi.
■ Tenere le parti in materiale
plastico e le guarnizioni delle
porte sempre libere da olio
e grasso.
■ Evitare di esercitare trazioni
sul cavo linea,
ma impugnare correttamente
la spina.
Peso
Nell'installazione e nel trasporto
di questo apparecchio
considerare che è molto
pesante.
~ "Luogo d’installazione"
a pagina 48
8 Uso corretto
Uso corretto
Utilizzare questo apparecchio
■ solo per raffreddare e congelare
alimenti e per la produzione
di ghiaccio.
■ solo nell'uso domestico e nella sfera
privata.
■ solo osservando queste istruzioni
per l'uso.
Questo apparecchio è progettato solo
per l'utilizzo fino ad un'altezza di
massimo 2000 metri sul livello del
mare.
7 Tutela dell'ambiente
Tutela dell'ambiente
Imballaggio
Tutti i materiali sono compatibili con
l'ambiente e riciclabili:
■ Si prega di smaltire le confezioni nel
rispetto dell’ambiente.
■ Informarsi sulle possibilità
di smaltimento presso il proprio
rivenditore specializzato o presso
l'amministrazione pubblica.
46
Page 47
Installazione e allacciamento it
Apparecchio dismesso
Un corretto smaltimento nel rispetto
dell’ecologia, permette di recuperare
materie prime pregiate.
:Avviso
I bambini possono restare
imprigionati nell'apparecchio
e soffocare!
■ Per rendere difficile ai bambini
l'ingresso nell'apparecchio, non
rimuovere dal suo interno ripiani
e contenitori.
■ Tenere i bambini lontano
dall'apparecchio dismesso.
Attenzione!
Possibile fuoruscita di refrigerante
e gas dannosi.
Non danneggiare i tubi del circuito
refrigerante e l'isolamento.
1. Staccare la spina di alimentazione.
2. Troncare il cavo di allacciamento
alla rete.
3. Fare smaltire l'apparecchio a regola
d'arte.
Questo apparecchio dispone di
contrassegno ai sensi della
direttiva europea 2012/19/UE in
materia di apparecchi elettrici ed
elettronici (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per
la raccolta e il riciclaggio degli
apparecchi dismessi valide su tutto il
territorio dell’Unione Europea.
5 Installazione e
allacciamento
Installazione e allacciamento
Contenuto della confezione
Dopo lo sballaggio controllare
l’apparecchio per accertare eventuali
danni di trasporto.
In caso di contestazioni rivolgersi al
fornitore presso il quale l’apparecchio è
stato acquistato oppure al nostro
servizio di assistenza clienti.
~ "Servizio di assistenza clienti"
a pagina 61
La dotazione comprende i seguenti
componenti:
■ Apparecchio da incasso
■ Accessori (a secondo del modello)
■ Busta con il materiale utile al
montaggio
■ Istruzioni per l'uso
■ Instruzioni per l’installazione
■ Libretto del centro di assistenza
tecnica autorizzato
■ Allegato di garanzia convenzionale
■ Informazioni sul consumo energetico
e sui possibili rumori
Dati tecnici
Il refrigerante, il contenuto utile ed altri
dati tecnici sono indicati sulla targhetta
porta-dati.
47
Page 48
it Installazione e allacciamento
Installazione dell'apparecchio
Luogo d’installazione
Sussiste una relazione circa la quantità
di gas refrigerante contenuto in un
apparecchio e la cubatura del locale
dove è posizionato. In ambienti troppo
piccoli, in caso di fuga si può formare
una miscela infiammabile d’aria e gas.
Ogni 8 g di refrigerante l’ambiente deve
disporre di un volume minimo di 1 m³.
La quantità di refrigerante del vostro
apparecchio è indicata sulla targhetta
d’identificazione nell’interno
dell’apparecchio.
A seconda del modello l'apparecchio
può pesare fino a 65 kg.
Temperatura ambiente ammessa
La temperatura ambiente ammessa
dipende dalla classe climatica
dell'apparecchio.
La classe climatica è indicata sulla
targhetta porta-dati.
Classe
climatica
SN+10 °C ... 32 °C
N+16 °C ... 32 °C
ST+16 °C ... 38 °C
T+16 °C ... 43 °C
Nei limiti della temperatura ambiente
ammessa l'apparecchio è pienamente
efficiente.
Se un apparecchio della classe
climatica SN viene messo in funzione
a temperature ambiente inferiori,
possono essere esclusi danni
all’apparecchio fino ad una temperatura
ambiente di +5 °C.
Temperatura ambiente
ammessa
Profondità della nicchia
Per l'apparecchio si consiglia
una profondità della nicchia di 56 cm.
Una minore profondità della nicchia
– minimo 55 cm – fa aumentare
leggermente l'assorbimento di energia.
48
Page 49
Installazione e allacciamento it
Risparmio energetico
Osservando le avvertenze seguenti l'apparecchio consuma meno energia elettrica.
Avvertenza: La disposizione delle parti dell'attrezzatura non incide sul consumo di
energia dell'apparecchio.
Installazione dell'apparecchio
Proteggere l'apparecchio dalla luce diretta del sole. A più basse temperature ambiente l'apparecchio
Disporre l'apparecchio alla maggiore distanza possi-
bile da radiatori, piano di cottura e altre fonti
di calore:
Da cucine elettriche o a gas: 3 cm.
Da stufe ad olio o a carbone: 30 cm.
Avvertenza: Quando questo non è possibile, in-
serire un pannello isolante fra apparecchio e fonte di
calore.
Scegliere un luogo di installazione con una temperatura ambiente di ca. 20 °C.
Utilizzare una profondità della nicchia di 56 cm.
Attenzione!
Pericolo di scottature!
Singole parti dell'apparecchio si riscaldano durante
il funzionamento. Un contatto con queste parti può
causare ustioni.
Non coprire o ostruire le aperture di ventilazione.
Ventilare l'ambiente ogni giorno.
deve raffreddare con minore frequenza e consuma
perciò meno energia elettrica.
L'aria circolante lungo la parete posteriore
dell'apparecchio non si riscalda eccessivamente.
L'apparecchio consuma meno energia elettrica se
l'aria calda può defluire.
Uso dell'apparecchio
Aprire la porta dell'apparecchio solo brevemente. Si evita così un eccessivo riscaldamento dell'aria
Trasportare gli alimenti acquistati in una borsa ter-
mica e metterli subito nell'apparecchio.
Lasciare raffreddare gli alimenti e le bevande caldi
prima di introdurli nell'apparecchio.
Per scongelare gli alimenti surgelati metterli nel fri-
gorifero, per sfruttare il freddo accumulato dai surgelati.
Lasciare sempre un poco di spazio fra gli alimenti
e la parete posteriore.
Conservare gli alimenti in confezioni ermetiche.
nell'apparecchio. L'apparecchio deve raffreddare
con minore frequenza e consuma così meno energia elettrica.
L'aria può così circolare e l'umidità resta costante.
L'apparecchio deve raffreddare con minore frequenza e consuma così meno energia elettrica.
49
Page 50
it Installazione e allacciamento
Uso dell'apparecchio
Aspirare una volta all'anno il lato posteriore
dell'apparecchio.
Non coprire o ostruire le aperture di ventilazione.
L'aria circolante lungo la parete posteriore
dell'apparecchio non si riscalda eccessivamente.
L'apparecchio consuma meno energia elettrica se
l'aria calda può defluire.
Sbrinare regolarmente il congelatore.Uno strato di brina o ghiaccio nel congelatore ral-
lenta il passaggio del freddo agli alimenti congelati
e aumenta il consumo di energia elettrica.
Chiudere correttamente la porta del congelatore.Il congelatore forma molto ghiaccio. Spreco di ener-
gia a causa di alto consumo di corrente elettrica.
--------
Prima del primo utilizzo
1. Per evitare danni al compressore,
dopo l'installazione dell'apparecchio
1. Togliere il materiale d'informazione
e rimuovere i nastri adesivi e il film
protettivo.
2. Pulire l’apparecchio.
~ "Pulizia" a pagina 58
attendere almeno 1 ora prima di
collegarlo.
2. Collegare l'apparecchio tramite una
presa elettrica installata a norma.
La presa elettrica deve soddisfare
i dati seguenti:
Allacciamento elettrico
Attenzione!
Non collegare l'apparecchio ad una
presa a risparmio energetico
elettronica.
Avvertenza: L'apparecchio può essere
collegato ad inverter gestiti dalla rete ed
a inverter sinusoidali.
Gli inverter gestiti dalla rete sono
utilizzati in impianti fotovoltaici con
collegamento diretto alla rete elettrica
pubblica. In caso di soluzioni ad isola
utilizzare inverter sinusoidali. Le
soluzioni ad isola, ad es. sulle navi o in
Presa con 220 V ... 240 V
Linea di terra50 Hz
Fusibile10 A ... 16 A
Fuori dell'Europa: verificare se il tipo
di corrente indicato dell'apparecchio
coincide con i valori della propria
rete elettrica. I dati dell'apparecchio
sono indicati sulla targhetta
porta-dati.
3. Collegare l'apparecchio ad una
presa elettrica in prossimità
dell'apparecchio.
La presa deve essere liberamente
accessibile anche dopo
l'installazione dell'apparecchio.
baite di montagna, non hanno un
allacciamento diretto alla rete elettrica
pubblica.
50
Page 51
Installazione e allacciamento it
* Conoscere
l'apparecchio
Aprire l'ultima pagina con le figure.
A seconda della dotazione sono
possibili differenze fra apparecchio
e figure.
Apparecchio
~ Figura !
* Non in tutti i modelli.
#Congelatore
+Frigorifero
(...H Elementi di comando
PIlluminazione
X*Ripiano estraibile
`Cassetto per verdure con
regolatore di umidità
hTarghetta identificativa
)"Scomparto per burro e
formaggio
)**Balconcino Vario
)2Ripiano per bottiglie grandi
8Pulsante +/-
Regola la temperatura.
@Indicatore della temperatura
Indica in °C la temperatura
regolata.
HPulsante alarm
Disattiva il segnale acustico.
Caratteristiche
(non in tutti i modelli)
Ripiano
~ Figura #
La posizione del ripiano è variabile:
■ estrarre il ripiano e rimuoverlo.
Ripiano variabile
~ Figura $
Possono essere introdotti contenitori alti
(ad es. bricchi o bottiglie):
■ Estrarre la parte anteriore del ripiano
e spingerla sotto la parte posteriore.
Ripiano estraibile
~ Figura %
È possibile vedere meglio il contenuto:
■ Estrarre il ripiano.
Il ripiano può essere completamente
rimosso:
1. Premere e tenere premuti i due
pulsanti sotto il ripiano.
2. Tirare i ripiani, abbassarli e ruotarli
lateralmente.
Elementi di comando
~ Figura "
(Pulsante %
Accende o spegne
l'apparecchio.
0Tasto super
Attiva o disattiva la funzione
«super».
Contenitore
~ Figura &
Il cassetto può essere rimosso:
■ Estrarre il cassetto fino all’arresto,
sollevarlo avanti ed estrarlo.
51
Page 52
it Utilizzare l'apparecchio
Balconcino
~ Figura '
Il balconcino può essere rimosso:
■ Sollevare ed estrarre il balconcino.
Balconcino Vario
~ Figura (
Nel balconcino inferiore possono
essere conservate bottiglie grandi:
■ Spostare il balconcino verso destra
o sinistra.
Fermabottiglie
~ Figura )
Quando si apre e chiude la porta:
■ Il fermabottiglie impedisce la caduta
di bottiglie.
1 Utilizzare
l'apparecchio
Utilizzare l'apparecchio
Accensione dell’apparecchio
1. Premere il tasto %.
L’apparecchio inizia a raffreddare.
2. Regolare la temperatura desiderata.
~ "Impostazione della temperatura"
a pagina 52
Istruzioni per il funzionamento
■ Alla prima accensione possono
trascorrere diverse ore prima che
l’apparecchio raggiunga la
temperatura selezionata. Non
introdurre alimenti prima che sia
stata raggiunta la temperatura
scelta.
■ Il lato anteriore dell’apparecchio è in
parte leggermente riscaldato, questo
impedisce la formazione
di condensa nella zona
della guarnizione della porta.
Spegnere e mettere fuori
servizio l’apparecchio
Spegnimento dell’apparecchio
■ Premere il tasto %.
L’apparecchio non raffredda più.
Mettere fuori servizio l’apparecchio
Quando non si usa l’apparecchio per un
lungo periodo:
1. Premere il tasto %.
L’apparecchio non raffredda più.
2. Estrarre la spina di alimentazione o
disinserire il dispositivo di sicurezza.
3. Pulire l’apparecchio.
4. Lasciare aperto l’apparecchio.
Impostazione della
temperatura
Temperatura consigliata
Frigorifero:+4 °C
Frigorifero
■ Premere ripetutamente il pulsante +/-
finché il display non indica
la temperatura desiderata.
Congelatore
La temperatura nel frigorifero influenza
la temperatura nel congelatore.
Cambiare la temperatura nel frigorifero
per cambiare la temperatura nel
congelatore. L'impostazione di
temperature meno fredde per il
frigorifero provoca temperature meno
fredde nel congelatore.
52
Page 53
Allarme it
Adesivo OK
(non in tutti i modelli)
Con l'adesivo OK si può controllare se
la temperatura nel frigorifero
ha raggiungo +4 °C o meno.
Se l'adesivo non indica OK, ridurre
progressivamente la temperatura.
Dopo la messa in funzione
dell'apparecchio possono passare fino
a 12 ore prima che sia raggiunta
la temperatura regolata.
Corretta regolazione
Funzione «super»
Quando la funzione «super» è attiva, nel
frigorifero e nel congelatore la
temperatura si abbassa.
Attivare la funzione «super» ad es.:
■ per congelare rapidamente e
completamente gli alimenti
■ 4 ... 6 ore prima di introdurre una
quantità di generi alimentari di 2 kg
o superiore
■ per utilizzare la massima capacità di
congelamento
~ "Massima capacità
di congelamento" a pagina 55
Avvertenza: Con la funzione «super»
attivata, il rumore dell'apparecchio
potrebbe aumentare.
M Allarme
Allarme
Allarme porta
Se la porta dell’apparecchio rimane
aperta per oltre due minuti si attiva
l’allarme porta (suono continuo).
■ Chiudere la porta o premere il tasto
alarm.
Il segnale acustico viene disattivato.
U Frigorifero
Frigorifero
Il frigorifero è adatto alla conservazione
di carne, insaccati di carne, pesce,
latticini, uova, alimenti pronti e prodotti
da forno.
La temperatura può essere regolata da
+2 °C ... +8 °C.
Mediante conservazione in frigorifero
anche alimenti altamente deperibili
possono essere conservati a breve
o medio termine. Quanto più bassa
è la temperatura selezionata, tanto più
lentamente si sviluppa il deterioramento
enzimatico, chimico o causato
da microrganismi. Una temperatura di
+4 °C o inferiore garantisce la
conservazione della freschezza ottimale
e la sicurezza degli alimenti conservati.
Dopo ca. 1 ^ giorno l'apparecchio
commuta a funzionamento normale.
Attivare/disattivare la funzione «super»:
■ Premere il tasto super.
Il tasto è acceso quando la funzione
«super» è attiva.
53
Page 54
it Frigorifero
Tenere presente nella
conservazione
■ Conservare alimenti freschi e integri.
Così la qualità e la freschezza si
conservano più a lungo.
■ Per prodotti pronti e alimenti
confezionati non superare la data
minima di conservazione o la data di
consumo indicata dal produttore.
■ Sistemare gli alimenti ben
confezionati o coperti, per
conservare aroma, colore
e freschezza.
Si evitano così trasmissioni di gusto
e alterazione di colore delle parti in
materiale sintetico.
■ Lasciare raffreddare alimenti
e bevande caldi e solo dopo
introdurli nel frigorifero.
Considerare le zone fredde nel
frigorifero
La circolazione dell’aria nel frigorifero,
genera delle zone con temperature
differenti.
La zona più fredda
La zona più fredda si trova fra la freccia
impressa lateralmente e il sottostante
ripiano.
~ Figura *
Avvertenza: Conservare nella zona più
fredda gli alimenti delicati (per es.
pesce, salsiccia e carne).
Zona più calda
La zona meno fredda è nella parte più
alta della porta.
Cassetto per verdure con
regolatore di umidità
~ Figura +
Il cassetto per verdure è il luogo di
conservazione ottimale per frutta fresca
e verdura. L'umidità dell'aria nel
cassetto verdura può essere adattata
per mezzo del regolatore umidità e di
una speciale guarnizione. Con ciò la
frutta e verdura fresche possono essere
conservate fino a raddoppiare la durata
rispetto alla conservazione tradizionale.
L'umidità dell'aria nel cassetto per
verdure può essere regolata a seconda
del tipo e della quantità dei prodotti da
conservare:
■ Prevalentemente frutta e, in caso
di carico elevato, regolare una
bassa umidità dell'aria
■ Prevalentemente verdura e, in caso
di carico misto o di carico ridotto,
regolare a maggiore umidità dell'aria
Avvertenze
■ Per la conservazione ottimale
della qualità e dell'aroma di frutta
(ad es. ananas, banane, papaie ed
agrumi) e ortaggi (ad es. melanzane,
cetrioli, zucchine, peperoni,
pomodori e patate) che temono
il freddo, conservarli fuori del
frigorifero a temperature di
circa + 8 °C ... +12 °C.
■ A seconda della quantità e del
prodotto conservato, nel cassetto
verdura può formarsi condensa.
Rimuovere la condensa con un
panno asciutto e adattare l’umidità
dell’aria nel cassetto verdura con il
regolatore umidità.
Avvertenza: Conservare nelle zone
meno fredde ad es. formaggio duro e
burro. Il formaggio può così continuare
a diffondere il suo aroma e il burro resta
spalmabile.
54
Page 55
Congelatore it
W Congelatore
Congelatore
Il congelatore è adatto per:
■ conservare surgelati
■ produrre cubetti di ghiaccio
■ congelare alimenti
La temperatura del congelatore dipende
dalla temperatura del frigorifero.
Con la conservazione nel congelatore
gli alimenti deteriorabili possono essere
conservati a lungo senza apprezzabili
perdite di qualità, poiché le basse
temperature rallentano notevolmente
o addirittura arrestano il deterioramento.
L'aspetto, l'aroma e tutte le preziose
sostanze si conservano in massima
parte integre.
Il tempo necessario per il congelamento
completo di alimenti freschi dipende dai
fattori seguenti:
■ temperatura regolata
■ genere di alimento
■ riempimento del congelatore
■ quantità e tipo di conservazione
Porta del congelatore
~ Figura -
Fare attenzione ai seguenti punti:
■ La posizione della maniglia indica se
il congelatore è chiuso
correttamente.
■ La porta del congelatore scatta in
modo udibile durante la chiusura.
■ Se la porta del congelatore è aperta
gli alimenti surgelati si scongelano. Il
congelatore forma molto ghiaccio.
Massima capacità
di congelamento
La massima capacità di congelamento
indica la quantità di alimenti che può
essere completamente congelata
in 24 ore.
Sulla targhetta porta-dati sono riportati i
dati della max. capacità di
congelamento.
Condizioni per la max. capacità
di congelamento
1. Quando si introducono prodotti
freschi: accendere la funzione
«super».
~ "Funzione «super»" a pagina 53
2. Congelare gli alimenti freschi
possibilmente vicino alle pareti
laterali.
Acquisto di alimenti surgelati
■ Prestare attenzione all'integrità delle
confezioni.
■ Non superare la data di scadenza
minima.
■ La temperatura
nell’espositore-congelatore di
vendita deve essere –18 °C
o inferiore.
■ Trasportare gli alimenti surgelati
possibilmente in una borsa termica e
conservarli poi al più presto nel
congelatore.
55
Page 56
it Congelatore
Tenere presente nella
sistemazione
■ disporre gli alimenti distesi in piano
nel congelatore.
■ Non mettere gli alimenti da surgelare
a contatto con gli alimenti surgelati.
Se necessario, spostare gli alimenti
surgelati nel congelatore.
Congelamento di alimenti
freschi
Congelare soltanto alimenti freschi e
integri.
Gli alimenti che si consumano cotti,
arrostiti o cotti in forno sono più adatti
per il congelamento rispetto agli
alimenti che si consumano crudi.
Prima del congelamento, a seconda
dell'alimento, eseguire i processi
di preparazione per conservare al
meglio il valore nutritivo, l'aroma
e il colore:
■ Verdura: lavare, sminuzzare,
sbollentare.
■ Frutta: lavare, snocciolare ed
eventualmente sbucciare,
aggiungere eventualmente zucchero
o soluzione di acido ascorbico.
Indicazioni a proposito sono disponibili
in ricettari o riviste di cucina.
Sono idonei per il congelamento
■ Prodotti da forno
■ Pesce e frutti di mare
■ Carne
■ Selvaggina e pollame
■ Verdura, frutta ed erbe aromatiche
■ Uova senza buccia
■ Latticini, ad es. formaggio, burro
e quark
■ Alimenti pronti e residui di pietanze,
ad es. minestre, piatti unici, carne
cotta, pesce cotto, alimenti di patate,
sformati e dolci
Non sono idonei per il congelamento
■ I tipi di ortaggi, che solitamente
si consumano crudi, ad es. insalata
in foglia o ravanelli
■ Uova non sbucciate o uova sode
■ Uva
■ Mele, pere e pesche intere
■ Yogurt, latte cagliato, panna acida,
crème fraiche e maionese
Confezionamento di alimenti surgelati
Il giusto tipo di imballaggio e scelta del
materiale influenzano in modo
determinante la conservazione della
qualità del prodotto ed evitano
lo sviluppo di ustione da freddo.
1. Introdurre l’alimento nella
confezione.
2. Fare uscire l’aria.
3. Chiudere le confezioni a tenuta
d'aria, per evitare che gli alimenti
perdano il gusto o possano
essiccarsi.
4. Scrivere sulla confezione
il contenuto e la data
di congelamento.
Imballaggio idoneo:
■ Film di plastica
■ Film tubolare in polietilene (PE)
■ Film di alluminio
■ Contenitori freezer
Chiusure adatte:
■ Anelli di gomma
■ Clip di plastica
■ Nastri adesivi resistenti al freddo
Confezioni non adatte:
■ Carta da imballaggio
■ Carta pergamena
■ Cellofan
■ Sacchetti per rifiuti e borse della
spesa usate
56
Page 57
Sbrinamento it
Durata di conservazione dei prodotti
surgelati a –18 °C
Pesce, salsiccia, pietanze
pronte, prodotti da forno:
fino a 6 mesi
Carne, pollame:fino a 8 mesi
Frutta, verdura:fino a 12 mesi
Scongelamento di alimenti
congelati
Per conservare al meglio la qualità del
prodotto, il metodo di scongelamento
va adeguato all'alimento e all'uso
previsto.
Metodi di scongelamento:
■ nel frigorifero (particolarmente
adatto per alimenti di origine
animale, come pesce, carne,
formaggio, quark)
■ a temperatura ambiente (pane)
■ microonde (alimenti per il consumo
immediato o la preparazione
immediata)
■ forno/fornello (alimenti per il
consumo immediato o la
preparazione immediata)
Attenzione!
Non ricongelare gli alimenti
parzialmente o completamente
decongelati. Ricongelare solo dopo
aver trasformato il prodotto in alimento
pronto (cotto o arrosto).
Considerare una durata di
conservazione inferiore del prodotto
surgelato.
= Sbrinamento
Sbrinamento
Frigorifero
Durante il funzionamento del
refrigeratore, sulla parete posteriore si
formano gocce di condensa o brina.
Questo dipende dal funzionamento.
Non è necessario asciugare le gocce di
condensa o la brina. La parete
posteriore si sbrina automaticamente.
L’acqua di sbrinamento scorre nel
relativo convogliatore.
~ Figura ,
Dal convogliatore di scolo dell'acqua di
sbrinamento l'acqua di scorre nella
vaschetta di evaporazione e qui
evapora.
Avvertenza: Per fare defluire l'acqua di
sbrinamento ed evitare la formazione di
odori, mantenere puliti il convogliatore
di scolo dell'acqua di sbrinamento e il
foro di scarico.
Congelatore
Per evitare che gli alimenti si
scongelino, il congelatore non esegue
lo sbrinamento automaticamente. Uno
strato di brina nel congelatore rallenta il
passaggio del freddo agli alimenti
congelati e aumenta il consumo di
energia elettrica.
■ Rimuovere regolarmente lo strato di
brina.
57
Page 58
it Pulizia
Attenzione!
Non danneggiare i tubi del circuito di
raffreddamento.
In caso di fuoriuscita, il refrigerante può
provocare lesioni agli occhi
o incendiarsi.
■ Non raschiare lo strato di brina
oppure il ghiaccio con un coltello o
con un oggetto acuminato.
Procedere come segue:
1. Attivare la funzione «super»
ca. 4 ore prima dello sbrinamento.
Gli alimenti raggiungono così
temperature molto basse e possono
essere conservati a temperatura
ambiente più a lungo.
2. Togliere gli alimenti congelati e
collocarli in un luogo fresco.
3. Spegnere l’apparecchio.
4. Estrarre la spina di alimentazione o
disinserire il dispositivo di sicurezza.
5. Per accelerare lo sbrinamento,
mettere nel congelatore una pentola
con acqua bollente su un
sottopentola.
6. Rimuovere l'acqua prodotta dallo
scongelamento con un panno o una
spugna.
7. Asciugare il congelatore.
8. Accendere l’apparecchio.
9. Introdurre gli alimenti congelati.
D Pulizia
Pulizia
Attenzione!
Evitare danni all'apparecchio e alle sue
dotazioni.
■ Per la pulizia non utilizzare prodotti
abrasivi, prodotti a base di cloro,
solventi o acidi.
■ Non usare spugne abrasive o
spugne che graffiano.
Sulle superfici metalliche può
formarsi corrosione.
■ Non lavare i ripiani ed i contenitori
nella lavastoviglie.
Questi elementi si possono
deformare.
Procedere come segue:
1. Spegnere l’apparecchio.
2. Estrarre la spina di alimentazione o
disinserire il dispositivo di sicurezza.
3. Estrarre gli alimenti e conservarli in
un luogo fresco.
Se disponibile: mettere sugli alimenti
l'accumulatore di freddo.
4. Se presente: attendere che lo strato
di brina si sia sciolto.
5. Pulire l’apparecchio con un panno
morbido e acqua tiepida
leggermente saponata.
Attenzione!
L'acqua di lavaggio non deve
penetrare nell'illuminazione o,
attraverso il foro di scarico, nella
zona di evaporazione.
6. Strofinare la guarnizione della porta
con acqua pura e asciugarla
accuratamente.
7. Collegare di nuovo l'apparecchio,
accenderlo e introdurre gli alimenti.
58
Page 59
Odori it
Pulire gli elementi in
dotazione all’apparecchio
Per la pulizia estrarre dall'apparecchio
le parti variabili.
~ "Caratteristiche" a pagina 51
Convogliatore di drenaggio dell’acqua
di sbrinamento
~ Figura ,
Per il libero deflusso dell’acqua di
sbrinamento, pulire regolarmente il
convogliatore di drenaggio dell’acqua di
sbrinamento ed il foro di scarico
utilizzando bastoncini cotonati o simili.
Ripiano sopra il cassetto verdura
~ Figura .
1. Estrarre il cassetto verdura.
2. Estrarre il ripiano e smontarlo per la
pulizia.
l Odori
Odori
Nel caso si avvertano odori sgradevoli:
1. Spegnere l’apparecchio con
il pulsante Acceso/Spento %.
2. Estrarre tutti gli alimenti
dall’apparecchio.
3. Pulire il vano interno.~ "Pulizia"
a pagina 58
4. Pulire tutte le confezioni.
5. Per impedire la formazione di odori,
sigillare ermeticamente gli alimenti
che emanano forte odore.
6. Accendere di nuovo l'apparecchio.
7. Inserire gli alimenti.
8. Dopo 24 ore controllare se si è di
nuovo sviluppato odore.
9 Illuminazione
Illuminazione
L’apparecchio è dotato di
un’illuminazione a LED esente da
manutenzione.
Solo il servizio assistenza clienti
o tecnici specializzati sono autorizzati
a riparare l'illuminazione.
> Rumori
Rumori
Rumori normali
Ronzio: un motore è in funzione, ad es.
gruppo frigorifero, ventola.
Ribollire, fruscìo o gorgoglìo:
refrigerante che scorre attraverso i tubi.
Clicchettio: Inserimento
o disinserimento del motore,
di interruttori o elettrovalvole.
Crepitio: esecuzione sbrinamento
automatico.
Evitare i rumori
Appoggio non livellato
dell'apparecchio: Livellare
l'apparecchio con una livella a bolla
d'aria. Se necessario inserire sotto
spessori.
Contenitore, ripiani o balconcini
vibrano o sono bloccati: controllare le
parti di attrezzatura estraibili ed
eventualmente reinserirle.
Bottiglie o contenitori si toccano:
distanziare le bottiglie o i contenitori.
59
Page 60
it Guasti, Che fare se?
3 Guasti, Che fare se?
Guasti, Che fare se?
Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa tabella
se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento.
La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
Spegnere l'apparecchio per 5 minuti.
~ "Spegnere e mettere fuori servizio
l’apparecchio" a pagina 52
Se la temperatura è troppo elevata, controllare di
nuovo la temperatura dopo circa due ore.
Se la temperatura è troppo bassa, controllare
di nuovo la temperatura il giorno seguente.
Tutte le spie spente.
La spina d’alimentazione non è inserita correttamente.
È intervenuto il dispositivo di sicurezza.Controllare il dispositivo elettrico di sicurezza.
Manca l'energia elettrica.Controllare se vi è energia elettrica.
Il display indica E….
Il sistema elettronico ha riconosciuto un errore.Rivolgersi al servizio di assistenza clienti autorizzato!
Collegare la spina di alimentazione.
~ "Servizio di assistenza clienti" a pagina 61
L'apparecchio non raffredda, l'indicatore e l'illuminazione sono accesi.
Il programma «dimostrativo» è attivo.Avviare l'autotest dell'apparecchio.
~ "Servizio di assistenza clienti" a pagina 61
Alla fine del programma l'apparecchio passa al funzionamento normale.
--------
60
Page 61
Servizio di assistenza clienti it
4 Servizio di assistenza
clienti
Servizio di assistenza clienti
Contattate il nostro servizio assistenza
clienti, nel caso in cui non è possibile
risolvere eventuali anomalie di
funzionamento. Troviamo sempre una
soluzione idonea, anche per evitare una
inutile uscita del tecnico.
L’elenco dei centri di assistenza più
vicini sono indicati o fornibili dal servizio
assistenza clienti.
Alla chiamata indicare la sigla del
prodotto (E-Nr.) e il numero di
fabbricazione (FD), che si trovano sulla
targhetta porta-dati.
Fidatevi della competenza del
costruttore. La competenza del
produttore e dei tecnici dei centri di
assistenza autorizzati, garantiscono la
qualità delle riparazioni, con l’impiego di
parti di ricambio originali.
Autotest dell’apparecchio
L'apparecchio dispone di un
programma di autotest che indica
i guasti, che il servizio assistenza clienti
può riparare.
1. Spegnere l’apparecchio ed
attendere 5 minuti.
2. Accendere l'apparecchio.
3. Entro 10 secondi dall'accensione
tenere premuto il tasto super per
3 - 5 secondi.
Il programma di autotest ha inizio.
Durante l’autotest, di tanto in tanto
viene emesso un lungo segnale
acustico.
■ Se alla fine dell'autotest vengono
emessi 2 segnali acustici e viene
visualizzata la temperatura
impostata: l'apparecchio funziona
regolarmente.
■ Se alla fine dell'autotest viene
emesso 5 volte il segnale acustico e
il tasto super lampeggia per
10 secondi: informare il servizio di
assistenza clienti.
Alla fine del programma l'apparecchio
passa al funzionamento normale.
Ordine di riparazione e
consulenza in caso di guasti
I dati di contatto di tutti i paesi sono
reperibili nell'elenco dei centri di
assistenza clienti allegato.
I800-018346Linea verde
CH 0848 840 040
--------
Garanzia
Per avere maggiori dettagli sulla durata
della garanzia e sulle condizioni di
garanzia nel proprio paese rivolgersi al
proprio servizio assistenza clienti, al
proprio rivenditore specializzato
o consultare il nostro sito Internet.