Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en
ligne : www.siemens-eshop.com
3
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez
avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez
l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.
Avant l'encastrement
Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de
transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas
de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne
pourrez faire valoir la garantie.
Indications pour votre sécurité
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil
sans surveillance
■ si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
■ s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Compartiment de cuisson chaud
Risque de brûlure !
■ Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes.
Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut
s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants.
■ Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des
boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et
ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Risque d'incendie !
■ Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de
l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil.
Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou
coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
■ Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit
lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson
risque de toucher les résistances chauffantes et de
s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un
récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface
nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas
dépasser de l'accessoire.
Risque de court-circuit !
Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil
électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du
câble risque de fondre.
Risque de s'ébouillanter !
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson
chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds
Risque de brûlure !
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou
des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Réparations inexpertes
Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,
retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans
le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.
Autonettoyage
Risque d'incendie !
■ Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti
peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque
autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes
dans le compartiment de cuisson.
■ N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de
la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil
devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les
enfants.
Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules
à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le
revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.
Causes de dommages
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
■ Refroidissement le chariot sortant ouvert : Laissez refroidir le
compartiment de cuisson uniquement le chariot sortant
fermé. Même si le chariot sortant n'est ouvert qu'un petit peu,
la façade des meubles voisins peut être endommagée avec
le temps.
■ Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, le chariot sortant ne fermera plus correctement lors
du fonctionnement. Les façades des meubles voisins
risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du
four soit toujours propre.
■ Chariot sortant utilisé comme surface d'assise : Il est interdit
de grimper ou de s'asseoir sur le chariot sortant ouvert.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
4
Votre nouvelle cuisinière
RQ
RII
VWDUW
VWRS
0
3
9LVXDOLVDWLRQ
LQWHUUXSWHXUV
GHIR\HU
7RXFKHV
6pOHFWHXUURWDWLI
7RXFKHV
LQWHUUXSWHXUV
GHIR\HU
*ULODLUSXOVp
&
0RGHVGHFXLVVRQ
/LJQHGpWDW
=RQHGHUpJODJH
DFWLYH
=RQHGHUpJODJH
$IILFKDJHGXVHQVGHURWDWLRQ
Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous
vous expliquons le bandeau de commande et les différents
éléments de commande. Vous obtenez des informations
concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
Manettes
Les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la
désenclencher, appuyez sur la manette en position 0. Le
sélecteur rotatif n'a pas de position zéro. Il est escamotable en
toute position.
Touches
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de
détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
Affichage
La visualisation est divisée en différentes zones.
■ Ligne d'état
■ Zones de réglage
■ Affichage du sens de rotation
SymboleFonction de la touche
‡
"
X
l
x
¾
¿
0
@
c
±
†
Allumer et éteindre le four
Sélectionner le mode de cuisson
Sélectionner les programmes automatiques
Pression longue = sélectionner Memory
Se déplacer vers la gauche dans la zone de
réglage
Se déplacer vers la droite dans la zone de
réglage
Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps
Activer/désactiver la sécuritéenfants
Enclencher le chauffage rapide
Pression brève = interroger des informations
Pression longue = ouvrir ou fermer le menu
Réglages de base
Pression brève = démarrer/arrêter le
fonctionnement
Pression longue = annuler le fonctionnement
Sélecteur rotatif
Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les
valeurs de référence et de réglage.
Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur
rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.
Ligne d'état
La ligne d'état se situe en haut dans la visualisation. Dans cette
ligne sont affichés l'heure, le mode sélectionné, des textes
d'aide, des informations et les fonctions de temps réglées.
Zones de réglage
Dans les deux zones de réglage apparaissent des valeurs de
référence que vous pouvez modifier. La zone de réglage dans
laquelle vous vous trouvez actuellement apparaît sur fond clair
avec écriture noire. Ici vous pouvez effectuer des modifications.
Les touches de navigation
zone de réglage à l'autre. Les flèches ¾ et ¿ dans les zones de
réglage indiquent dans quelle direction vous pouvez vous
déplacer avec les touches de navigation.
Après la mise en marche, les deux zones de réglage
apparaissent sur fond foncé avec écriture claire.
Affichage du sens de rotation
L'affichage
tourner le sélecteur rotatif.
Ï indique dans quelle direction vous pouvez
¾ et ¿ permettent de passer d'une
Ð = tourner le sélecteur rotatif à droite
5
Ñ = tourner le sélecteur rotatif à gauche
3UpFKDXIIHU
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH&
Si les deux flèches directionnelles sont affichées, vous pouvez
tourner le sélecteur rotatif dans les deux sens.
Contrôle de la température
Les barres du contrôle de la température indiquent les phases
de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de
cuisson.
Témoin de chauffe
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le
compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le
plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.
Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage.
Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de
chauffe actuelle à l'aide de la touche
la température affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Chaleur résiduelle
Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson. Lorsque la
dernière barre est remplie, la température dans le
compartiment de cuisson est d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint
lorsque la température est descendue à env. 60 °C.
±. Dû à l'inertie thermique,
Interrupteurs des foyers
Les quatre interrupteurs de foyer permettent de régler la
puissance de chauffe des différents foyers.
PositionSignification
Position zéroLe foyer est éteint.
ý
1-9 Positions de chauffeLa puissance du foyer.
1 = puissance minimale
9 = puissance maximale
Les positions intermédiaires sont
marquées par un point
Lorsque vous activez un foyer, le voyant lumineux au-dessus de
l'interrupteur du foyer s'allume.
û.
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de
températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage.
Cela permet un réglage précis optimal.
La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon,
le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
Accessoire
L'accessoire peut être enfourné à 5 niveaux différents avec le
chariot sortant.
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela
n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme
dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HZ.
Grille
Pour des récipients, moules à
gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés.
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour gâteaux et petits fours.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants,
pâtisseries, plats surgelés et gros
rôtis. Elle peut également servir à
récupérer la graisse si vous
déposez les grillades directement
sur la grille.
Accessoire spécial
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos
prospectus ou sur Internet vous trouverez un large choix pour
votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que
la possibilité de les commander online est différente selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous
les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la
désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
Accessoire spécialNuméro HZUtilisationapproprié
GrilleHZ344002Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non
Plaque à pâtisserie
émaillée
LèchefriteHZ342072Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle
6
HZ341072Pour gâteaux et petits fours.oui
peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les
grillades directement sur la grille.
pour
l'autonettoy
age
oui
Accessoire spécialNuméro HZUtilisationapproprié
pour
l'autonettoy
age
Grille d'insertionHZ324000Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui
s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
Plaque à pâtisserie,
retirable latéralement
Grille anti-éclaboussuresHZ325070Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre
Lèchefrite en verreHZ346002Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également comme
Plaque à pizzaHZ317000Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds.
Pierre de cuissonHZ327000La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des
Lèchefrite-pro avec grille
d'insertion
Couvercle pour la
lèchefrite-pro
Cocotte en verreHZ915001La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gratins
Cocotte en métalHZ26000La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table de
Filtre des fuméesHZ329000Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les
Elément pour la cuisson
vapeur
HZ341672Pour gâteaux et petits fours.
Cuisson sur 2 niveaux : accrocher les gradins au niveau 1,
Cuisson sur 3 niveaux : accrocher les gradins au niveau 3.
La plaque à pâtisserie peut être retirée à gauche et à droite. Placer la
plaque à pâtisserie sur le support, la partie inclinée vers le chariot
sortant.
les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utiliser la grille
antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les
niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures :
Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la
grille.
vaisselle de service.
Placez la lèchefrite en verre sur la grille.
Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la
plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de
cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
HZ343072Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. oui
HZ333001Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro.non
préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage
automatiques.
cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sensoriel de
cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtissage automatiques.
La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement antiadhérent intérieur.
particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de
cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6,
7 ou 8 (p.ex. HB7 8
HZ24D400Pour la préparation diététique de légumes et de poisson.non
BD570)
non
non
oui
non
non
non
non
non
oui
Articles Service après-vente
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et grilNuméro d'article
463582
Chiffon à microfibres alvéoléNuméro d'article
460770
Sécurité de porteNuméro d'article
612594
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des
appareils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est
inodore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres
élimine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
7
Avant la première utilisation
8KU]HLW
6SUDFKHZlKOHQ
GHXWVFK
8KU]HLWHLQVWHOOHQ
&KDOHXUWRXUQDQWH'
â&
0RGHVFXLVVRQ
Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire
avant d'utiliser votre appareil pour la première fois.
■ Réglez l'heure.
■ Si nécessaire, modifiez la langue pour l'affichage de texte
■ Chauffez le compartiment de cuisson
■ Nettoyez les accessoires
■ Lisez les consignes de sécurité au début de la notice
d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Premiers réglages
Après le raccordement de votre nouvel appareil, le texte
“Uhrzeit einstellen" (Régler l'heure) est affiché dans la ligne
d'état. Réglez l'heure et, en cas de besoin, la langue pour
l'affichage de texte. L'allemand est réglé par défaut.
Régler l'heure et modifier la langue
1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Avec la touche ¿, commuter dans la zone de réglage droite à
“Sprache wählen: deutsch“.
3. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
4. Appuyer sur la touche 0.
La langue et l'heure seront mémorisées. L'heure actuelle
s'affiche dans la visualisation.
Remarque : Vous pouvez modifier la langue à tout moment.
Voir le chapitre Réglages de base.
Chauffer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de
cuisson à vide, porte fermée.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas
de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
Aérez la cuisine tant que le four chauffe.
Réglez le mode de cuisson
température de 240 °C.
1. Appuyer sur la touche ‡.
Le logo Siemens apparaît.
2. Ensuite, appuyer immédiatement sur la touche ".
Le mode de cuisson
affichés comme réglages de référence.
3. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur
% Convection naturelle et la
: Chaleur tournante 3D et 160 °C sont
% Convection naturelle.
4. Avec la touche ¿, commuter à la température et modifier la
température sur 240 °C au moyen du sélecteur rotatif.
5. Appuyer sur la touche †.
Le fonctionnement démarre.
6. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la
touche ‡ .
L'heure apparaît dans l'affichage.
Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur
résiduelle dans le compartiment de cuisson.
Dans le chapitre Réglage du four vous pouvez lire en détail
comment régler un mode de cuisson et la température.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Réglage de la table de cuisson
Votre table de cuisson est livrée avec sa propre notice
d'utilisation. Vous y trouverez des consignes importantes
Allumer et éteindre le four
La touche ‡ sert à allumer et à éteindre le four.
Mise sous tension
Appuyer sur la touche ‡.
Le logo Siemens apparaît. Sélectionnez le mode de
fonctionnement désiré.
■ Touche " = modes de cuisson
■ Touche X = programmes automatiques
■ Touche l = réglage Memory enregistré
■ Touche V = autonettoyage
Si vous n'avez sélectionné aucun mode de fonctionnement
après quelques secondes, le mode de cuisson Chaleur
tournante 3D, 160 °C sera proposé.
relatives à la sécurité, des instructions détaillées pour le
réglage et des informations sur l'entretien et le nettoyage.
Vous pouvez sélectionner à tout moment un autre mode de
fonctionnement.
Vous pouvez lire dans les différents chapitres comment
procéder aux réglages.
Mise hors service
Appuyer sur la touche‡. Le four s'éteint, l'heure apparaît dans
l'affichage.
8
Réglage du four
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
â&
0RGHVFXLVVRQ
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH
â&
0RGHVFXLVVRQ
Dans ce chapitre, vous apprendrez
■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four
■ comment régler un mode de cuisson et une température
■ comment sélectionner un mets dans les recommandations
de réglage
■ et comment régler le chauffage rapide.
Modes cuisson
Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson.
Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal
pour votre plat.
Mode de cuisson et plage
de température
Chaleur tournante 3D
:
30-275 °C
Convection naturelle
%
30-300 °C
CuissonHydro*
'
30-300 °C
Position Pizza
;
30-275 °C
Chaleur intense
&
30-300 °C
Chaleur de sole
$
30-300 °C
Gril air pulsé
7
30-300 °C
Gril, grande surface
(
Positions gril :
1(faible), 2(moyen),
3(puissant)
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Application
Pour des gâteaux et pâtisseries
cuits sur un à trois niveaux. La
chaleur diffusée par le collier
chauffant situé dans la paroi
arrière est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson
par le ventilateur.
Pour des gâteaux, soufflés et des
pièces de rôtis maigres, p.ex.
boeuf ou gibier, cuits sur un
niveau. La chaleur est diffusée
uniformément par la voûte et la
sole.
Pour des pâtisseries à la pâte
levée, p.ex. pain, petits pains ou
brioche tressée, et pour des
pâtisseries en pâte à choux, p.ex.
choux ou biscuit. La chaleur est
diffusée uniformément par la voûte
et la sole. L'humidité dans l'aliment
reste dans le compartiment de
cuisson sous forme de vapeur
d'eau.
Pour la préparation rapide de
produits surgelés sans
préchauffage, p.ex. pizza, frites ou
strudel. La chaleur est diffusée par
la sole et par le collier chauffant
situé dans la paroi arrière.
Pour des mets avec un fond
croustillant. La chaleur est diffusée
par la voûte et intensément par la
sole.
Pour mettre en conserves et
poursuivre la cuisson et le
brunissage de gâteaux. La chaleur
est diffusée par la sole.
Pour le rôtissage de viande, de
volaille et de poisson entier. La
résistance du gril et le ventilateur
fonctionnent en alternance. Le
ventilateur répartit l'air chaud
autour du mets.
Pour griller des steaks, saucisses,
toasts et des morceaux de
poisson. Toute la surface située
sous la résistance du gril est
chauffée.
Mode de cuisson et plage
de température
Gril, petite surface
*
Positions gril :
1(faible), 2(moyen),
3(puissant)
Basse température
.
70-90 °C
Décongélation
?
30-60 °C
Préchauffage
Q
30-70 °C
Maintien au chaud
R
60-100 °C
Recommandations
j
de réglage
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Application
Pour griller des petites quantités
de steaks, saucisses, toasts et
morceaux de poisson. La partie
centrale de la résistance du gril
chauffe.
Pour la cuisson en douceur des
morceaux de viande tendre. La
chaleur est diffusée uniformément
à basse température par la voûte
et la sole.
Pour la décongélation p.ex. de
viande, volaille, pain et gâteau. Le
ventilateur répartit l'air tiède autour
du mets.
Pour préchauffer de la vaisselle,
p.ex. en porcelaine ou en verre.
Pour maintenir au chaud des mets
cuits
Recommandations de réglage
pour de nombreux mets.
Régler le mode de cuisson et la température
Exemple dans l'illustration : Réglage pour % Convection
naturelle, 180 °C.
Appuyer sur la touche
: Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la visualisation
comme réglage de référence. Vous pouvez démarrer
immédiatement ce réglage au moyen de la touche
Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre
température, procédez de la façon suivante :
1.Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.
2.Avec la touche ¿, commuter à la température et régler la
température au moyen du sélecteur rotatif.
".
†.
9
3. Appuyer sur la touche †.
3UpFKDXIIHU
&RQYHFWLRQQDWXUHOOHâ&
Le fonctionnement démarre. Les barres de chauffe du
contrôle de la température apparaissent dans la ligne d'état.
4. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la
touche
régler.
Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement
Le fonctionnement s'arrête. Le fonctionnement continue après
avoir refermé la porte.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer sur la touche
clignote. Réappuyer sur la touche
continue.
Modifier la température ou la position gril
Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la
position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
Annuler le fonctionnement
Maintenir la touche
tournante 3D, 160 °C. Vous pouvez procéder à un nouveau
réglage.
Consulter les informations
Appuyer brièvement sur la touche
réappuyer brièvement sur la touche
vous obtiendrez des informations sur les modes de cuisson, les
niveaux d'enfournement et les accessoires. Après la mise en
marche, vous pouvez demander la température de chauffe
dans le compartiment de cuisson.
Réglage de la durée
Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
‡ ou resélectionner un mode de fonctionnement et
†. Le four est en état Pause, †
†, le fonctionnement
† appuyée jusqu'à l'apparition de Chaleur
±. Pour chaque information,
± . Avant le démarrage,
Recommandations de réglage
Si vous sélectionnez un plat dans les recommandations de
réglage, les valeurs de réglage optimales sont déjà prédéfinies.
Vous pouvez choisir parmi un grand nombre de catégories
différentes. Vous trouverez un grand nombre de plats avec nos
recommandations de réglage, depuis des gâteaux jusqu'aux
gratins et plats cuisinés, en passant par du pain, de la volaille,
de la viande et du gibier. Vous pouvez modifier la température
et la durée. Le mode de cuisson est réglé fixe.
Vous arrivez aux plats en passant par plusieurs niveaux de
sélection. Essayez-le. Découvrez le large choix de plats.
Sélectionner un plat
1. Appuyer sur la touche ".
: Chaleur tournante 3D, 160 °C apparaît dans la
visualisation comme réglage de référence.
2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche sur
j Recommandations de réglage.
3. Avec la touche ¿, passer à la première catégorie de mets et
sélectionner la catégorie désirée avec le sélecteur rotatif.
Avec la touche
sélecteur rotatif, vous sélectionnez respectivement le choix
suivant. Le réglage pour le plat sélectionné apparaît à la fin
dans la visualisation.
¿, vous commutez au niveau suivant. Avec le
4. Appuyer sur la touche †.
Le fonctionnement démarre. La durée proposée
visiblement dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus.
dans la ligne d'état. Vous pouvez couper le signal
prématurément au moyen de la touche
Modifier la température ou la position gril
Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur
rotatif.
Modifier la durée
Appuyer sur la touche
touche ¿. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif.
Appuyer sur la touche
Consulter les informations
Appuyer brièvement sur la touche
réappuyer brièvement sur la touche
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.
0 et commuter à la durée avec la
0.
±. Pour chaque information,
x 0:00 est affiché
0.
± .
x défile
Régler le chauffage rapide
Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de
cuisson.
Modes de cuisson appropriés
■ Chaleur tournante 3D
■ Convection naturelle
■ CuissonHydro
■ Position Pizza
■ Chaleur intense
Températures appropriées
Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée
est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas
nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson
n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se
met pas en marche.
Régler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
symbole
contrôle de température se remplissent.
Le chauffage rapide est terminé lorsque les barres sont
remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole
s'éteint. Enfournez le mets.
Remarques
■ Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide
■ Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
■ Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
■ Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez
Annuler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche
c apparaît dans la ligne d'état. Les barres du
sera annulé.
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
température actuelle dans le compartiment de cuisson à
l'aide de la touche
votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
c pour le chauffage rapide. Le
c
±.
c. Le symbole s'éteint.
10
Fonctions temps
0LQXWHULH
PLQVHF
'XUpH
PLQVHF
0RGHVFXLVVRQ
0LQXWHULH
PLQVHF
'XUpH
PLQVHF
0RGHVFXLVVRQ
3UpFKDXIIHU
&RQYHFWLRQQDWXUHOOH&
Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la
touche
Lorsque le four est éteint :
■ Réglage de la minuterie
■ Réglage de l'heure
Lorsque le four est allumé :
■ Réglage de la minuterie
■ Réglage de la durée
■ Différer l'heure de la fin
0. Les fonctions suivantes sont possibles :
Réglage des fonctions de temps expliqué
succinctement
1.Ouvrir le menu au moyen de la touche 0 .
2.Passer à la fonction désirée à l'aide de la touche ¾ ou ¿. La
zone de réglage est sur fond clair, avec écriture noire.
3.Régler le temps ou une durée à l'aide du sélecteur rotatif.
4.Fermer le menu au moyen de la touche 0.
Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail
plus loin dans ce chapitre.
Réglage de la minuterie
La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez
l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout
moment.
1.Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre.
2.Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du
sélecteur rotatif.
3.Fermer le menu au moyen de la touche 0.
L'affichage commute à l'état précédent. Le symbole U pour la
minuterie et le temps qui s'écoule s'affichent.
Après écoulement du temps
Un signal retentit. L'affichage est sur
couper le signal prématurément au moyen de la touche
Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
Annuler le temps de marche
Ouvrir le menu Fonctions temps au moyen de la touche
ramener le temps sur 0:00. Fermer le menu au moyen de la
touche
Modifier le temps de marche
Ouvrir le menu Fonctions temps au moyen de la touche
dans les secondes suivantes, modifier le temps de marche
pour la minuterie à l'aide du sélecteur rotatif. Fermer le menu
au moyen de la touche
0 .
0.
U 0:00. Vous pouvez
Réglage de la durée
Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre
plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce
temps. Le four ne chauffe plus.
Condition : Un mode de cuisson et une température sont
réglés.
Exemple dans l'illustration : réglage Convection naturelle,
180 °C, durée 45 minutes.
1.Appuyer sur la touche0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre.
0.
0 et
0 et,
2.Commuter à la durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et
régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
3.Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps se ferme.
4.Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer
sur la touche
La durée
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état,
la durée est sur x 0:00. Vous pouvez couper le signal
prématurément au moyen de la touche
Annuler la durée
Ouvrir le menu au moyen de la touche
durée au moyen de la touche
0:00 au moyen du sélecteur rotatif. L'affichage commute au
mode de cuisson et à la température réglés. Appuyer sur la
touche
Modifier la durée
Ouvrir le menu au moyen de la touche
durée au moyen de la touche ¿ ou ¾ et modifier la durée au
moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la
touche
† , le fonctionnement continue sans durée.
0.
†.
x défile visiblement dans la ligne d'état.
0.
0 . Commuter à la
¿ ou ¾ et régler la durée sur
0 . Commuter à la
Différer l'heure de la fin
Veillez à ce que les aliments facilement périssables ne restent
pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson.
L'heure de la fin peut être différée lors de
■ tous les modes de cuisson
■ pour de nombreux programmes
■ et pour l'autonettoyage
Exemple : Vous enfournez le plat à 9.30 h. Il demande un
temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 h. Mais
vous désirez qu'il soit prêt à 12.45 h.
Reportez l'heure de la fin de 10.15 h à 12.45 h. Le four se met
en position d'attente. Le fonctionnement démarrera à 12.00 h
et finira à 12.45 h.
Cette fonction est également judicieuse pour l'autonettoyage.
Vous reportez le nettoyage à la nuit et pouvez utiliser le four à
tout moment dans la journée.
11
Différer la fin
'XUpH
PLQVHF
)LQ
0RGHVFXLVVRQ
'XUpH
PLQVHF
)LQ
0RGHVFXLVVRQ
Condition : Le fonctionnement réglé n'a pas démarré. Une
durée est réglée. Le menu Fonctions temps
1. Commuter à l'heure de la fin au moyen de la touche ¿.
L'heure de la fin s'affiche.
2. Au moyen du sélecteur rotatif, différer l'heure de la fin.
0 est ouvert.
Annuler l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A
cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche
à l'heure de la fin avec la touche
rotatif à gauche jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. La durée
s'écoule immédiatement.
¿ ou ¾ et tourner le sélecteur
0 , commuter
Réglage de l'heure
Pour pouvoir régler ou modifier l'heure, le four doit être éteint.
Après une coupure de courant
Après une coupure de courant, le texte “Régler l'heure" est
affiché dans la ligne d'état.
1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
La langue réglée pour l'affichage est indiquée dans la zone
de réglage droite. Elle ne se dérègle pas après une coupure
de courant.
2. Appuyer sur la touche 0.
L'heure est validée.
3. Fermer le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
4. Confirmer au moyen de la touche †.
Le réglage est validé. Le four est en position d'attente, l'heure
de la fin
démarre au moment approprié. La durée
dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne d'état,
la durée est sur
prématurément au moyen de la touche
Corriger l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A
cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche
à l'heure de la fin au moyen de la touche
l'heure de la fin au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu
au moyen de la touche
y est affichée dans la ligne d'état. Le fonctionnement
z défile visiblement
x 0:00. Vous pouvez couper le signal
0.
0 , commuter
¿ ou ¾ et corriger
0.
Memory
Avec la fonction Memory vous pouvez mémoriser le réglage
pour un plat et l'appeler à tout moment.
Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent.
Enregistrer les réglages dans Memory
L'autonettoyage ne peut pas être mémorisé.
1. Régler le mode de cuisson, la température et éventuellement
une durée pour le plat désiré. Ne pas démarrer. Si vous
désirez mémoriser un programme : Sélectionner le
programme et régler le poids, jusqu'à ce que la durée
s'affiche. Ne pas démarrer.
2. Maintenir la touche l appuyée jusqu'à l'apparition de
“Memory validée".
Le réglage est mémorisé et peut être démarré immédiatement.
Mémoriser un autre réglage
Régler à nouveau et enregistrer. Les anciens réglages seront
écrasés.
Modifier l'heure
Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure d'hiver.
1. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre.
2. Commuter à l'heure 0 au moyen de la touche ¿et modifier
l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
3. Appuyer sur la touche 0.
Le menu Fonctions temps se ferme.
Modifier l'affichage de l'heure
Lorsque le four est éteint, l'horloge avec l'heure actuelle
apparaît dans l'affichage. Vous pouvez modifier cet affichage
pour représenter l'horloge différemment, à savoir heure digitale
ou heure masquée. Pour cela, consultez le chapitre Réglages de base.
Démarrer Memory
Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés
pour votre plat.
1. Appuyer brièvement sur la touche l.
Les réglages enregistrés seront affichés. Si
“Emplace.mémoire vide" apparaît, aucun réglage n'est
mémorisé. Vous ne pouvez pas démarrer Memory.
Enregistrez d'abord le réglage désiré, comme décrit sous
Enregistrer Memory.
2. Appuyer sur la touche †.
Le réglage Memory démarre.
Modifier les réglages
Cela est possible à tout moment. Au prochain démarrage de
Memory, le réglage initial mémorisé réapparaît.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.