Siemens EX977KXX5E operation manual [de]

Kochfeld
EX9..KX...
de Gebrauchsanleitung
: :
: :
: :
,(&
2 Ø = cm
Inhaltsverzeichnis
deGebrauchsanl ei t ung
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 5
( Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 6
] Ursachen für Schäden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tipps zum Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
f Kochen mit Induktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vorteile beim Kochen mit Induktion . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kochgeschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Die Kochstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Übersicht der Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Restwärmeanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
de
s Übertragung von Einstellungen . . . . . . . . . . . . 22
Aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ü Kochassistenzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Funktionsarten Kochassistent. . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Geeignetes Kochgeschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Sensoren und Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Funktionen und Kochstufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Empfohlene Gerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Teppan Yaki und Grill für die Flex Zone . . . . . . . . . .35
Gerichte-Assistent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Kabelloser Kochsensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vorbereitung und Pflege des kabellosen Kochsensors . 37
Den kabellosen Kochsensor mit dem Bedienfeld
verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Auswechseln der Batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Konformitätserklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
1 Gerät bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Erstmalige Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kochfeld ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kochzone einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kochempfehlungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
| Flex Zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Empfehlungen zum Gebrauch des Kochgeschirrs . . . 16
Als eine einzige Kochstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Als zwei unabhängige Kochstellen. . . . . . . . . . . . . . . 16
u Move Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
O Zeitfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Programmierung der Garzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Der Kurzzeitwecker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Stoppuhr-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
v PowerBoost Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
x ShortBoost Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Empfehlungen zur Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
z Warmhaltefunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A Kindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kindersicherung aktivieren und deaktivieren . . . . . . .40
Automatische Kindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . .40
k Wisch-Schutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
b Automatische Abschaltung. . . . . . . . . . . . . . . . 40
Q Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zu den Grundeinstellungen: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Menü Grundeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Grundeinstellungen verlassen . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Änderungen speichern oder verwerfen. . . . . . . . . . . .41
[ Energie-Verbrauchsanzeige . . . . . . . . . . . . . . . 42
t Kochgeschirr-Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
h Power-Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Home Connect Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Software Update. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Ferndiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Hinweis zum Datenschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Konformitätserklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
3
de
e Verbindung Dunstabzugshaube. . . . . . . . . . . . 49
Einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vom Netzwerk trennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Haube über das Kochfeld steuern . . . . . . . . . . . . . . .50
Haubensteuerung Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . 51
D Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kochfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Kochfeldrahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
{ Häufige Fragen und Antworten (FAQ) . . . . . . . 53
3 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Hinweise, Warnungen und Fehlermeldungen . . . . . . . 54
Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Demo-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
E Prüfgerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.siemens-home.bsh-group.com und Online-Shop: www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com *) Nur für Deutschland gültig.
4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch de
8Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Bes t i mmungsgemäßer Gebr auch
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Gerätepass für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen. Den Schaden schriftlich festhalten und den Kundendienst rufen, sonst entfällt der Garantieanspruch.
Der Einbau des Gerätes muss gemäß der beigefügten Montageanleitung erfolgen.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzzeitiger Kochvorgang muss ununterbrochen beaufsichtigt werden. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 4000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Benutzen Sie keine Kochfeld-Abdeckungen. Sie können zu Unfällen führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung oder zerspringende Materialien.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Kochvorgang muss laufend überwacht werden.
Falls Sie einen Herzschrittmacher oder eine andere elektronische Körperhilfe tragen, seien Sie vorsichtig wenn Sie sich vor einem eingeschalteten Induktionskochfeld befinden. Informieren Sie sich bei Ihrem Arzt oder dem Hersteller des medizinischen Gerätes hinsichtlich Konformität oder einer möglichen Unverträglichkeit.
Tragen Sie ein aktives implantiertes medizinisches Gerät (z. B. einen Herzschrittmacher oder Defibrillator), so vergewissern Sie sich bei Ihrem Arzt, dass dieses der Richtlinie 90/385/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom
20. Juni 1990 sowie DIN EN 45502-2-1 und DIN EN 45502-2-2 entspricht und gemäß VDE­AR-E 2750-10 ausgewählt, implantiert und programmiert wurde. Sind diese Voraussetzungen erfüllt und werden zudem nicht-metallische Kochutensilien und Kochgeschirre mit nicht-metallischen Griffen eingesetzt, ist die Nutzung dieses Induktionskochfeldes bei bestimmungsgemäßem Gebrauch unbedenklich.
Benutzen Sie nur von uns freigegebene Schutzvorrichtungen oder Kinderschutzgitter. Ungeeignete Schutzvorrichtungen oder Kinderschutzgitter können zu Unfällen führen.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
5
de Wichtige Sicherheitshinweise
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Si cher hei t shi nwei se
:Warnung – Brandgefahr!
Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem ersticken.
Brandgefahr!
Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie
brennbare Gegenstände auf das Kochfeld legen. Keine Gegenstände auf dem Kochfeld lagern.
Brandgefahr!
Das Gerät wird heiß. Nie brennbare
Gegenstände oder Spraydosen in Schubladen direkt unter dem Kochfeld aufbewahren.
Brandgefahr!
Das Kochfeld schaltet sich von selbst ab
und lässt sich nicht mehr bedienen. Es kann sich später unbeabsichtigt einschalten. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Verbrennungsgefahr!
Es dürfen keine Kochfeld-Abdeckungen
verwendet werden. Sie können zu Unfällen führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung oder zerspringende Materialien.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Die Kochstellen und deren Umgebung,
insbesondere ein eventuell vorhandener Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Die heißen Flächen nie berühren. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige
funktioniert nicht. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Verbrennungsgefahr!
Gegenstände aus Metall werden auf dem
Kochfeld sehr schnell heiß. Nie Gegenstände aus Metall, wie z. B. Messer, Gabeln, Löffel und Deckel auf dem Kochfeld ablegen.
Brandgefahr!
Nach jedem Gebrauch das Kochfeld mit
dem Hauptschalter ausschalten. Nicht warten, bis sich das Kochfeld automatisch ausschaltet, weil sich keine Töpfe und Pfannen mehr darauf befinden.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
Stromschlaggefahr!
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik
können Stromschläge verursachen. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
:Warnung – Gefahr durch Magnetismus!
Der kabellose Temperatursensor ist magnetisch.Die magnetischen Elemente können elektronische Implantate, z. B. Herzschrittmacher oder Insulinpumpen beschädigen. Träger von elektronischen Implantaten sollten daher den Temperatursensor nicht in den Taschen ihrer Kleidung mitführen und in Bezug auf ihren Herzschrittmacher oder ein ähnliches medizinisches Gerät einen Mindestabstand von 10 cm einhalten.
:Warnung – Störungsgefahr!
Dieses Kochfeld ist an der Unterseite mit einem Ventilator ausgestattet. Befindet sich unterhalb des Kochfelds eine Schublade, bewahren Sie dort keine kleinen oder spitzen Gegenstände, kein Papier und keine Geschirrtücher auf. Diese können angesaugt werden und den Ventilator beschädigen oder die Kühlung beeinträchtigen. Zwischen dem Inhalt der Schublade und dem Gebläse-Eingang muss ein Mindestabstand von 2 cm eingehalten werden.
6
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Der kabellose Temperatursensor ist mit
einer Batterie ausgestattet, die beschädigt werden kann, wenn sie hohen Temperaturen ausgesetzt wird. Den Sensor vom Kochgeschirr nehmen und fern von jeglicher Wärmequelle aufbewahren.
Verletzungsgefahr!
Der Temperatursensor kann beim Entfernen
vom Kochtopf sehr heiß sein. Zum Abnehmen Küchenhandschuhe oder ein Küchentuch verwenden.
Verletzungsgefahr!
Beim Garen im Wasserbad können
Kochfeld und Kochgefäß durch Überhitzung zerspringen. Das Kochgefäß im Wasserbad darf den Boden des mit Wasser gefüllten Topfes nicht direkt berühren. Nur hitzebeständiges Kochgeschirr verwenden.
Verletzungsgefahr!
Kochtöpfe können durch Flüssigkeit
zwischen Topfboden und Kochstelle plötzlich in die Höhe springen. Kochstelle und Topfboden immer trocken halten.
Ursachen für Schäden de
]Ursachen für Schäden
Ursachen für Schäden
Achtung!
Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen das
Kochfeld.
Niemals Kochgeschirr leerkochen lassen. Das
könnte zu Schäden führen.
Keine heißen Töpfe oder Pfannen auf das
Bedienfeld, die Anzeigen oder den Kochfeldrahmen stellen. Das könnte zu Schäden führen.
Wenn harte und spitze Gegenstände auf das
Kochfeld fallen, können Schäden entstehen.
Alufolie und Kunststoffgefäße schmelzen auf heißen
Kochstellen. Der Gebrauch von Herdschutzfolie auf dem Kochfeld wird nicht empfohlen.
Übersicht
In der folgenden Tabelle finden Sie die häufigsten Schäden:
Schäden Ursache Maßnahme
Flecken Übergelaufene Speisen. Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber.
Ungeeignete Reinigungsmittel. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder dieser Art geeig-
net sind.
Kratzer Salz, Zucker und Sand. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
Raue Geschirrböden zerkratzen das Kochfeld. Prüfen Sie das Kochgeschirr.
Verfärbungen Ungeeignete Reinigungsmittel. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder dieser Art geeig-
net sind.
Topfabrieb. Heben Sie Töpfe und Pfannen beim Verschieben an.
Ausmuschelung Zucker, stark zuckerhaltige Speisen. Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber.
7
de Umweltschutz
7Umweltschutz
Umwel t sc h ut z
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum
Energiesparen und zur Geräteentsorgung.
Tipps zum Energiesparen
Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden
Deckel. Kochen ohne Deckel verbraucht erheblich mehr Energie. Benutzen Sie einen Glasdeckel, um in den Topf sehen zu können, ohne den Deckel anheben zu müssen.
Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden.
Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll
mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen. Beachten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurchmesser an, der meistens größer ist als der Durchmesser des Topfbodens.
Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen
Topf. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie.
Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie. Bei
Gemüse bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten.
Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere
Kochstufe zurück. So sparen Sie Energie.
fKochen mit Induktion
Koc he n mit Indukt i on
Vorteile beim Kochen mit Induktion
Das Kochen mit Induktion unterscheidet sich radikal zum herkömmlichen Kochen, die Hitze entsteht direkt im Kochgeschirr. Dies bietet eine ganze Reihe von Vorteilen:
Zeitersparnis beim Kochen und Braten.
Energieersparnis.
Leichtere Pflege und Reinigung. Übergelaufene
Speisen brennen nicht so schnell ein.
Kontrollierte Wärmezufuhr und Sicherheit. Das
Kochfeld erzeugt oder unterbricht die Wärmezufuhr sofort nach jeder Bedienung. Die Kochstelle unterbricht die Wärmezufuhr sofort, wenn das Geschirr von der Kochstelle genommen wird, auch wenn diese noch eingeschaltet ist.
Kochgeschirr
Verwenden Sie nur ferromagnetisches Geschirr für das Kochen mit Induktion, zum Beispiel:
Geschirr aus emailliertem Stahl
Geschirr aus Gusseisen
Induktionsgeeignetes Geschirr aus Edelstahl.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Der kabellose Kochsensor ist mit einer Batterie ausgestattet. Entsorgen Sie die verbrauchte Batterie umweltgerecht.
Um zu prüfen, ob das Geschirr für Induktion geeignet ist, können Sie im Kapitel ~ "Kochgeschirr-Test" nachschlagen.
Für ein gutes Kochergebnis sollte der ferromagnetische Bereichs des Topfbodens der Größe der Kochstelle entsprechen. Wenn das Geschirr auf einer Kochstelle nicht erkannt wird, versuchen Sie es noch einmal auf einer Kochstelle mit kleinerem Durchmesser.
FP
FP
FP
Wenn die flexible Kochzone als eine einzige Kochstelle verwendet wird, können größere Gefäße verwendet werden, die besonders für diesen Bereich geeignet sind. Informationen zur Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie im Kapitel ~ "Flex Zone".
8
Kochen mit Induktion de
Es gibt auch Induktionsgeschirr, dessen Boden nicht komplett ferromagnetisch ist:
Ist der Boden des Kochgeschirrs nur teilweise
ferromagnetisch, wird nur die ferromagnetische Fläche heiß. Dadurch kann es sein, dass die Wärme nicht gleichmäßig verteilt wird. Der nicht ferromagnetische Bereich könnte eine zu niedrige Temperatur zum Kochen aufweisen.
Besteht das Material des Geschirrbodens unter
anderem aus Aluminiumanteilen ist die ferromagnetische Fläche ebenfalls verringert. Es kann sein, dass dieses Geschirr nicht richtig warm wird oder eventuell gar nicht erkannt wird.
Leeres Kochgeschirr oder Kochgeschirr mit dünnem Boden
Heizen Sie keine leeren Töpfe oder Pfannen auf und verwenden Sie kein Kochgeschirr mit dünnem Boden. Das Geschirr kann sich sehr schnell erhitzen, so dass die Sicherheitsabschaltung nicht rechtzeitig aktiviert wird. Der Geschirrboden kann schmelzen und die Glaskeramik beschädigen. Berühren Sie auf keinen Fall das heiße Kochgeschirr. Schalten Sie die Kochstelle aus. Wenn das Kochfeld nach dem Abkühlen nicht mehr funktioniert, rufen Sie den Kundendienst.
Topferkennung
Jede Kochstelle hat eine Untergrenze für die Topferkennung, diese hängt vom ferromagnetischen Durchmesser und vom Material des Geschirrbodens ab. Sie sollten immer die Kochstelle benutzen, die dem Durchmesser des Topfbodens am besten entspricht.
Ungeeignetes Kochgeschirr
Verwenden Sie keinesfalls Adapterplatten für Induktion oder Kochgeschirr aus:
herkömmlichem Edelstahl
Glas
Ton
Kupfer
Aluminium
Eigenschaften des Geschirrbodens
Die Beschaffenheit des Geschirrbodens kann das Kochergebnis beeinflussen. Verwenden Sie Töpfe und Pfannen aus Materialien, die die Hitze gleichmäßig im Topf verteilen, z.B. Töpfe mit "Sandwich-Boden" aus Edelstahl, so wird Zeit und Energie gespart.
Verwenden Sie Geschirr mit flachem Boden, unebene Geschirrböden beeinträchtigen die Wärmezufuhr.
Kein Kochgeschirr auf der Kochstelle oder Kochgeschirr in ungeeigneter Größe
Wird kein Kochgeschirr auf die ausgewählte Kochstelle gestellt oder ist das Geschirr nicht in der passenden Größe oder aus ungeeignetem Material blinkt die angezeigte Kochstufe. Stellen Sie ein geeignetes Kochgeschirr auf die Kochstelle. Die Kochstufenanzeige hört auf zu blinken. Andernfalls schaltet sich die Kochstelle nach 90 Sekunden automatisch aus.
9
de Gerät kennen lernen
*Gerät kennen lernen
Gerät kennen lernen
Sie finden Informationen über Maße und Leistungen
der Kochstellen in~ Seite 2
Hinweis: . Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in
den Farben und Einzelheiten möglich.
Bedienfeld
9
Bedienflächen
#
`
V
þ
a
E
b
x
0... boost Einstellbereich
Hauptschalter Flex Zone Kurzzeitwecker Stoppuhr-Funktion Dunstabzugs-Steuerung WLAN Docking-Menü
Grundeinstellungen
e
Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren
Ñ
Kindersicherung
'
Info-Menü
l
Einstellen der Garzeit Menü Kochmodi
Leistungsstufe
Kochfunktionen
»
Bratsensor
Õ
Move Funktion
ÿ
Gerichte-Assistent
/
0–9 Leistungsstufen
Warmhalte-Funktion
è
PowerBoost-Funktion
ï
ShortBoost-Funktion
Ý
Ñ
Sensorfelder
Die Sensorfelder sind Touch-Felder. Um eine Funktion zu wählen, das entsprechende Symbol berühren. Im Display erscheinen die verfügbaren Funktionen.
Hinweise
Das Bedienfeld stets sauber und trocken halten.
Feuchtigkeit kann die Funktion beeinträchtigen.
Niemals heißes Geschirr auf das Touch-Display
stellen. Die Elektronik kann überhitzen.
10
Die Kochstellen
Kochstellen
Û
Þ
á
Nur für das Induktionskochen geeignetes Kochgeschirr verwenden, siehe Abschnitt ~ "Kochen mit Induktion"
Einfache Kochstelle Kochgeschirr in geeigneter Größe verwenden Mittlere einfache Kochstelle Kochgeschirr in geeigneter Größe verwenden Flexible Kochzone Siehe Abschnitt ~ "Flex Zone"
Gerät kennen lernen de
Übersicht der Menüs
Die intuitive Menüstruktur Ihres Kochfelds hilft Ihnen dabei, sich schnell zurecht zu finden. Hier erfahren Sie mehr über die wichtigsten Menüs.
Hauptansicht
In der Hauptansicht erscheint eine Übersicht mit den Kochzonen, über die das Kochfeld verfügt. In den aktiven Kochzonen werden Kochmodi, Kochstufen und Zeitfunktionen angezeigt.

q

9
Ñ
Einstellbereich
Im Einstellbereich einer Kochzone können Sie Kochstufen, Garzeiten und die verschiedenen Kochmodi für diese Kochzone konfigurieren.
Um zum Einstellbereich zu gelangen, die gewünschte Kochzone berühren.
Docking-Menü
Über das Docking-Menü können Sie auf bestimmte Funktionen und weitere Menüs zugreifen.
Um das Docking-Menü aufzurufen, mittig am unteren Rand der Hauptansicht das Symbol × berühren und nach oben ziehen.

q

9
Ñ
Das Docking-Menü zeigt die folgenden Optionen:
Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren Ñ
Kindersicherung '
Info-Menü l
Grundeinstellungen e
Um das Docking-Menü zu schließen, erneut das Symbol × berühren und nach unten ziehen.

/HLVWXQJVVWXIH $EVFKDOWWLPHU
Info-Menü
Über das Info-Menü können Sie Informationen zum Gerät abrufen.
Um in das Info-Menü zu gelangen, das Docking-Menü öffnen und das Symbol l berühren. Es werden die verfügbaren Optionen angezeigt.
Um das Info-Menü zu verlassen, das Symbol berühren.
Zusätzlich können Informationen zu aktuellen Funktionen eingeholt werden. Dazu das Symbol der gewünschten Funktion einige Sekunden lang berühren. Im Display erscheint ein Info-Fenster, das die aktuelle Funktion beschreibt.
11
de Gerät bedienen
Menü Kochmodi
Das Kochfeld verfügt über verschiedene Kochmodi.
Kochmodus Funktion
Leistungsstufen
Auswahl der Leistungsstufe für die Koch­zone.
» Kochfunktionen
Kochen mit automatischer Temperaturer­kennung durch den kabellosen Kochsen­sor.
Hinweis: Die Funktion ist erst einsatzbe-
reit, wenn die Verbindung zwischen dem kabellosen Kochsensor und dem Bedien­feld hergestellt ist.
Õ Bratsensor
Braten mit automatischer Temperaturer­kennung des Kochfeldes.
ÿ powerMove
Regelung der Temperatur über die Posi­tion des Kochgeschirrs auf den Kochzo­nen.
/ Gerichte-Assistent
Schmoren und Kochen mit Vorwahl der Speisen.
Um ins Menü Kochmodi zu gelangen, die Kochzone wählen und den aktiven Kochmodus berühren.

1Gerät bedienen
Gerät bedi enen
In diesem Kapitel können Sie nachlesen, wie eine Kochstelle eingestellt wird. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.
Erstmalige Verwendung
Beim ersten Einschalten des Gerätes erscheint im Anzeigefeld das Menü, um die ersten Einstellungen vorzunehmen.
Anschließend wird die Hauptansicht gezeigt.
Hinweis: Die Sprache und jede andere Einstellung
kann jederzeit geändert werden. Weitere Informationen zur Auswahl der Sprache finden Sie im Kapitel~ "Grundeinstellungen".
Kochfeld ein- und ausschalten
Das Kochfeld mit dem Hauptschalter ein und ausschalten.
Einschalten: Den Sensor #berühren. Es ertönt ein Signal und das Touch-Display leuchtet. Nach einer kurzen Einschaltzeit ist das Kochfeld betriebsbereit.
Ausschalten: Das Symbol # berühren, bis die Anzeige neben dem Hauptschalter erlischt. Die Restwärme­Anzeige leuchtet, bis die Kochzonen ausreichend abgekühlt sind.
/HLVWXQJVVWXIH $EVFKDOWWLPHU
Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine Restwärmeanzeige. Sie zeigt an, dass eine Kochstelle noch heiß ist. Die Kochstelle nicht berühren, solange die Restwärmeanzeige f leuchtet oder unmittelbar nachdem sie erlischt.
Wenn die Kochstelle ausgeschaltet wird, leuchtet die Restwärmeanzeige. Auch wenn das Kochfeld bereits ausgeschaltet ist, leuchtet die Restwärmeanzeige, solange die Kochstelle noch warm ist.
Hinweise
Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn
die Kochzonen länger als 30 Sekunden ausgeschaltet sind.
Die gewählten Einstellungen bleiben die ersten
10 Minuten nach dem Ausschalten des Kochfeldes gespeichert. Wenn Sie in dieser Zeit das Kochfeld wieder einschalten, werden die vorherigen Einstellungen übernommen.Informationen über das Ändern der Zeit, in der die ausgewählten Einstellungen gespeichert werden, sind im Kapitel ~ "Grundeinstellungen"enthalten.
Kochzone einstellen
Die gewünschte Leistungsstufe von1 bis 9 einstellen. Leistungsstufe 1 = niedrigste Stufe. Leistungstufe 9 = höchste Stufe. Jede Leistungsstufe hat eine Zwischenstufe.
Hinweise
Um die empfindlichen Teile des Geräts vor
Überhitzung oder elektrischer Überlastung zu schützen, kann das Kochfeld vorübergehend die Leistung verringern.
Um eine Lärmentwicklung des Geräts zu verhindern,
kann das Kochfeld vorübergehend die Leistung verringern.
12
Gerät bedienen de
Kochstelle und Kochstufe auswählen
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
1. Die gewünschte Kochstelle durch Berühren der
entsprechenden Anzeige auswählen. Im Anzeigefeld erscheint der Einstellbereich der gewählten Kochstelle.

9
ÑÑ
2. Mit dem Finger über den Einstellbereich streichen
und die gewünschte Kochstufe antippen.

Kochempfehlungen
Empfehlungen
Beim Erwärmen von Püree, Cremesuppen und
dickflüssigen Saucen gelegentlich umrühren.
Zum Vorheizen Kochstufe 8 - 9 einstellen.
Beim Garen mit Deckel Kochstufe herunterschalten,
sobald zwischen Deckel und Kochgeschirr Dampf austritt.
Nach dem Garvorgang Kochgeschirr bis zum
Servieren geschlossen halten.
Zum Garen mit dem Schnellkochtopf
Herstellerhinweise beachten.
Speisen nicht zu lange garen, um den Nährwert zu
erhalten. Mit dem Küchenwecker kann die optimale Garzeit eingestellt werden.
Für ein gesünderes Garergebnis sollte Öl oder Fett
nicht bis zum Rauchpunkt erhitzt werden.
Zum Bräunen von Speisen diese nacheinander in
kleinen Portionen braten.
Kochgeschirr kann beim Garvorgang hohe
Temperaturen erreichen. Die Verwendung von Topflappen ist empfehlenswert.
Empfehlungen für ein energieeffizientes Kochen
finden Sie im Kapitel ~ "Umweltschutz"
/HLVWXQJVVWXIH
$EVFKDOWWLPHU
Die Kochstufe ist eingestellt. Um zur Hauptansicht zurückzukehren, die aktive
Kochstelle erneut berühren.
Hinweise
Die flexible Kochzone wird als eine einzige
Kochzone aktiviert. Um sie wie zwei unabhängige Kochzonen benutzen zu können, siehe Kapitel
~ "Flex Zone"
Steht kein Geschirr auf der aktiven Kochzone, blinkt
die gewählte Kochstufe. Nach einer gewissen Zeit schaltet sich die Kochzone aus.
Die Kochstufe ändern
Die Kochstelle auswählen und im Einstellbereich die neue Kochstufe einstellen.
Kochzone ausschalten
Die Kochzone wählen und im Einstellbereich die Kochstufe 0 einstellen. Die Kochzone schaltet sich aus und es leuchtet die Restwärme-Anzeige.
Wenn Sie die Kochzonen-Anzeige auf dem Hauptdisplay für einige Sekunden berühren, stellt sich die Kochstufe automatisch auf 0.0. Informationen zur Deaktivierung dieser Einstellung befinden sich im Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
13
de Gerät bedienen
Gartabelle
In der Tabelle wird angezeigt, welche Kochstufe für jede Speise geeignet ist. Die Garzeit kann je nach Art, Gewicht, Dicke und Qualität der Speisen variieren.
Kochstufe Garzeit (Min.)
Schmelzen
Schokolade, Kuvertüre 1 - 1.5 ­Butter, Honig, Gelatine 1 - 2 -
Erwärmen und Warmhalten
Eintopf, z. B. Linseneintopf 1.5 - 2 ­Milch* 1.5 - 2.5 ­Würstchen in Wasser erhitzen* 3 - 4 -
Auftauen und Erwärmen
Spinat, tiefgekühlt 3 - 4 15 - 25 Gulasch, tiefgekühlt 3 - 4 35 - 55
Garziehen, Simmern
Kartoffelklöße* 4.5 - 5.5 20 - 30 Fisch* 4 - 5 10 - 15 Weiße Saucen, z. B. Béchamelsauce 1 - 2 3 - 6 Aufgeschlagene Saucen, z. B. Sauce Bernaise, Sauce Hollandaise 3 - 4 8 - 12
Kochen, Dämpfen, Dünsten
Reis (mit doppelter Wassermenge) 2.5 - 3.5 15 - 30 Milchreis*** 2 - 3 30 - 40 Pellkartoffeln 4.5 - 5.5 25 - 35 Salzkartoffeln 4.5 - 5.5 15 - 30 Teigwaren, Nudeln* 6 - 7 6 - 10 Eintopf 3.5 - 4.5 120 - 180 Suppen 3.5 - 4.5 15 - 60 Gemüse 2.5 - 3.5 10 - 20 Gemüse, tiefgekühlt 3.5 - 4.5 7 - 20 Garen im Schnellkochtopf 4.5 - 5.5 -
Schmoren
Rouladen 4 - 5 50 - 65 Schmorbraten 4 - 5 60 - 100 Gulasch*** 3 - 4 50 - 60
* Ohne Deckel ** Mehrmals wenden ***Vorwärmen auf Kochstufe 8 - 8.5
14
Gerät bedienen de
Kochstufe Garzeit (Min.)
Schmoren / Braten mit wenig Öl*
Schnitzel, natur oder paniert 6 - 7 6 - 10 Schnitzel, tiefgekühlt 6 - 7 6 - 12 Kotelett, natur oder paniert** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm dick) 7 - 8 8 - 12 Geflügelbrust (2 cm dick)** 5 - 6 10 - 20 Geflügelbrust, tiefgekühlt** 5 - 6 10 - 30 Frikadellen (3 cm dick)** 4.5 - 5.5 20 - 30 Hamburger (2 cm dick)** 6 - 7 10 - 20 Fisch und Fischfilet, natur 5 - 6 8 - 20 Fisch und Fischfilet, paniert 6 - 7 8 - 20 Fisch paniert und tiefgekühlt, z. B. Fischstäbchen 6 - 7 8 - 15 Scampi, Garnelen 7 - 8 4 - 10 Sautieren von Gemüse und Pilzen, frisch 7 - 8 10 - 20 Pfannengerichte, Gemüse, Fleisch in Streifen nach asiatischer Art 7 - 8 15 - 20 Pfannengerichte, tiefgekühlt 6 - 7 6 - 10 Pfannkuchen (nacheinander ausbacken) 6.5 - 7.5 ­Omelette (nacheinander braten) 3.5 - 4.5 3 - 10 Spiegeleier 5 - 6 3 - 6
Frittieren* (150-200 g pro Portion in 1-2 l Öl, portionsweise frittieren)
Tiefkühlprodukte, z. B. Pommes frites, Chicken Nuggets 8 - 9 ­Kroketten, tiefgekühlt 7 - 8 ­Fleisch, z. B. Hähnchenteile 6 - 7 ­Fisch, paniert oder im Bierteig 6 - 7 ­Gemüse, Pilze, paniert oder im Bierteig, Tempura 6 - 7 ­Kleingebäck, z. B. Krapfen/Berliner, Obst im Bierteig 4 - 5 -
* Ohne Deckel ** Mehrmals wenden ***Vorwärmen auf Kochstufe 8 - 8.5
15
de Flex Zone
|Flex Zone
Fl ex Zone
Sie kann je nach Bedarf als einzige Kochstelle oder als
zwei unabhängige Kochstellen verwendet werden. Sie besteht aus vier Induktoren, die unabhängig
voneinander funktionieren. Wenn die flexible Kochzone in Betrieb ist, wird nur der Bereich aktiviert, der vom Kochgeschirr bedeckt ist.
Empfehlungen zum Gebrauch des Kochgeschirrs
Für eine optimale Topferkennung und Wärmeverteilung empfehlen wir das Kochgeschirr mittig, wie im Folgenden beschrieben, aufzusetzen.
Als eine einzige Kochstelle
Durchmesser kleiner oder gleich 13 cm Platzieren Sie das Geschirr in einer der vier Positionen, die auf der Abbildung zu sehen sind.
Durchmesser über 13 cm Platzieren Sie das Geschirr in einer der drei Positionen, die auf der Abbildung zu sehen sind.
Empfehlungen
Bei Kochfeldern mit mehr als einer fle­xiblen Kochzone stellen Sie das Geschirr so auf, dass es nur eine der flexiblen Kochzonen bedeckt.
Die Kochstellen werden sonst nicht vorschriftsmäßig aktiviert und es wird kein gutes Kochergebnis erzielt.
Als eine einzige Kochstelle
Die flexible Kochzone wird als eine einzige Kochstelle aktiviert.
Aktivieren
1. Die Flexible Kochzone auswählen.
2. Im Einstellbereich die gewünschte Kochstufe
auswählen. In der Mitte der Flexiblen Kochzone leuchten die Kochstufe und die Anzeige für aktiven Kochmodus.
Die Flex-Kochzone ist aktiviert.
Die Kochstufe ändern
Die Flexible Kochzone auswählen und im Einstellbereich die gewünschte Kochstufe ändern.
Ein neues Kochgeschirr hinzufügen
Das neue Kochgeschirr auf die Flexible Kochzone stellen und die Anweisungen im Anzeigefeld befolgen.
Wenn das Kochgeschirr mehr als eine Kochstelle beansprucht, platzieren Sie es beginnend am oberen oder unteren Rand der flexiblen Kochzone.
Als zwei unabhängige Kochstellen
Die vorderen und hinteren Kochstellen mit jeweils zwei Induktoren können unabhängig voneinander verwendet werden. Stellen Sie für jede einzelne Kochstelle die gewünschte Kochstufe ein. Verwen­den Sie auf jeder Kochstelle nur ein Kochgeschirr.
Mittlere Kochstelle
Durchmesser kleiner oder gleich 13 cm Platzieren Sie das Geschirr in einer der drei Posi­tionen, die auf der Abbildung zu sehen sind.
Durchmesser über 13 cm Platzieren Sie das Geschirr in einer der zwei Posi­tionen, die auf der Abbildung zu sehen sind.
Hinweis: Wird das Geschirr auf der benutzten
Kochstelle verschoben oder angehoben, startet das Kochfeld eine automatische Suche und die zuvor gewählte Kochstufe bleibt bestehen.
Deaktivieren
Die Flexible Kochzone auswählen und die Kochstufe auf 0 stellen. Die Flexible Kochzone schaltet sich aus und die Restwärme-Anzeige erscheint.
Als zwei unabhängige Kochstellen
Die flexible Kochzone als zwei unabhängige Kochstellen verwenden.
Trennen der beiden Kochstellen
Das Symbol ` berühren. An der Kochstelle, auf der sich das Kochgeschirr befindet, leuchten die Kochstufe und die Anzeige für aktiven Kochmodus.
Die Flexible Kochzone funktioniert wie zwei unabhängige Kochstellen.
16
Wenn das Geschirr mehr als zwei Induktoren ein­nimmt, stellen Sie es vom oberen oder unteren Rand der Kochstelle ausgehend auf.
Move Funktion de
Verbinden der beiden Kochstellen
Das Symbol
` berühren. In der Mitte der Flexiblen
Kochzone leuchten die Kochstufe und die Anzeige für aktiven Kochmodus.
Die Flexible Kochzone funktioniert wie eine einzige Kochstelle.
Hinweise
Wenn sich das Kochfeld ausschaltet und sich dann
erneut einschaltet, wird die flexible Kochzone erneut als einzelne Kochstelle verwendet.
Um die Konfigurationseinstellung der Flexiblen Zone
zu ändern, im Kapitel ~ "Grundeinstellungen" nachschlagen.
uMove Funktion
Move Fun kt i on
Mit dieser Funktion wird die gesamte flexible Kochzone aktiviert und in drei Kochbereiche aufgeteilt. Jeder Kochbereich hat eine voreingestellte Kochstufe.
Verwenden Sie nur ein Geschirr. Die Größe des Kochbereichs hängt vom verwendeten Geschirr und seiner Positionierung ab.
Kochbereiche
Mit dieser Funktion kann ein Geschirr während des Kochvorgangs auf einem anderen Kochbereich platziert werden:
Voreingestellte Leistungsstufen: Vorderer Bereich = Leistungsstufe 9.0 Mittlerer Bereich = Leistungsstufe 5.0 Hinterer Bereich = Leistungsstufe è Die voreingestellten Leistungsstufen können
unabhängig voneinander geändert werden. Wie Sie diese ändern können, erfahren Sie im Kapitel ~ "Grundeinstellungen".
Hinweise
Wird mehr als ein Geschirr auf der flexiblen
Kochzone erkannt, wird die Funktion deaktiviert.
Wird das Kochgeschirr innerhalb der flexiblen
Kochzone angehoben oder umgestellt, startet das Kochfeld eine automatische Suche. Die Kochstufe des neuen Bereichs wird eingestellt.
Weitere Informationen zur Größe und Positionierung
des Kochgeschirrs finden Sie im Kapitel ~ "Flex Zone"
17
de Zeitfunktionen
Aktivieren
1. Eine Kochstelle der Flexiblen Kochzone auswählen.
2. Aktiven Kochmodus antippen.
3. Option ÿ powerMove auswählen.
Die Funktion ist aktiviert.
Die Kochstufe ändern
Die Kochstufen der einzelnen Kochbereiche lassen sich während des Kochvorgangs ändern. Den gewünschten Kochbereich antippen und die Kochstufe im Einstellbereich ändern.
Hinweis: Wird die Funktion deaktiviert, werden die
Kochstufen der drei Kochbereiche auf die voreingestellten Werte zurückgesetzt.
Deaktivieren
Den Kochbereich auswählen und im Einstellbereich die Schaltfläche Ausschalten berühren.Die Kochstelle schaltet sich aus und die Restwärme-Anzeige erscheint.
Die Funktion ist deaktiviert.
OZeitfunktionen
Zei t f unkt i onen
Ihr Kochfeld verfügt über drei Timerfunktionen:
Programmierung der Garzeit
Küchenwecker
Stoppuhr_Funktion
Programmierung der Garzeit
Die Kochstelle schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch aus.
So stellen Sie ein:
1. Die Kochzone und die gewünschte Leistungsstufe
auswählen.
2. Im Einstellbereich der Kochzone x Abschalttimer
wählen.
3. Die gewünschte Zeit einstellen.
Um die Stunden einzustellen, 00 h berühren und die Zeit im Einstellbereich wählen. Um die Minuten einzustellen, 00 m berühren und die Zeit im Einstellbereich wählen.
4. Symbol J berühren.
Die Zeit beginnt abzulaufen. Nach einigen Sekunden erscheint die Zeit in der
Kochzonen-Anzeige.
Hinweise
Wird die Flex Zone als einzige Kochzone gewählt, ist
die eingestellte Garzeit für die gesamte Kochzone gleich.
Wird die Move-Funktion gewählt, ist die eingestellte
Zeit für die drei Kochstellen gleich.
Bratsensor
Wird für eine Kochstelle eine Garzeit programmiert und der Bratsensor ist aktiviert, startet die eingestellte Garzeit erst, wenn die gewählte Temperaturstufe erreicht ist.
Kochfunktionen
Wird für eine Kochstelle eine Garzeit programmiert und eine der Kochfunktionen ist aktiviert, startet die eingestellte Garzeit erst, wenn die Temperatur für den gewählten Bereich erreicht ist.
Zeit ändern oder löschen
Um zur Garzeit zu gelangen, erst die Kochzone und anschließend das Symbol x Abschalttimer berühren.
Um die Garzeit zu ändern, eine neue Garzeit wählen und J Start berühren.
Um die Garzeit zu löschen b Zurücksetzen berühren. Um zur Hauptansicht zurückzukehren, die Kochzone
berühren.
18
Nach Ablauf der Zeit
Die Kochzone schaltet sich aus. Es ertönt ein Signal und die Leistungsstufe wird auf 0.0 gestellt.
Durch Berühren der Kochzone erlöschen die Zeitanzeige und das akustische Signal.
PowerBoost Funktion de
Der Kurzzeitwecker
Der Kurzzeitwecker funktioniert unabhängig von den Kochzonen und anderen Einstellungen. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signal. Diese Funktion schaltet eine Kochzone nicht automatisch aus.
So stellen Sie ein
1. Den Sensor V berühren.
2. Die gewünschte Zeit einstellen.
Um die Stunden einzustellen, 00 h berühren und die Zeit im Einstellbereich wählen. Um die Minuten einzustellen, 00 m berühren und die Zeit im Einstellbereich wählen.
3. Symbol J berühren.
Die Zeit beginnt abzulaufen. Nach einigen Sekunden erscheint die Zeit in der
Hauptansicht.
Zeit ändern oder löschen
Um den Kurzzeitwecker zu aktivieren, den Sensor V berühren
Um die Garzeit zu ändern, eine neue Garzeit wählen und J Start berühren.
Um die Garzeit zu löschen, b Zurücksetzen berühren. Um zur Hauptansicht zurückzukehren, das Symbol
berühren.
vPowerBoost Funktion
Power Boos t Funk t i o n
Mit der PowerBoost-Funktion können große Wassermengen schneller erhitzt werden als mit der Kochstufe 9.
Diese Funktion kann für eine Kochstelle immer dann aktiviert werden, wenn die andere Kochstelle derselben Gruppe nicht in Betrieb ist (siehe Abbildung).
Hinweis: Im Flexbereich kann die Powerboost-Funktion
auch aktiviert werden, wenn die Kochzone als einzige Kochstelle benutzt wird.
Aktivieren
1. Eine Kochstelle auswählen.
2. Im Einstellbereich boost einstellen. Die Symbole ï
und Ý leuchten.
Nach Ablauf der Zeit
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signal und in der Zeitanzeige leuchtet 00:00.
Beim Berühren des Sensors V erlischt die Zeitanzeige.
Stoppuhr-Funktion
Die Stoppuhr-Funktion zeigt die seit der Aktivierung verstrichene Zeit an.
Sie funktioniert unabhängig von den Kochstellen und anderen Einstellungen. Diese Funktion schaltet eine Kochstelle nicht automatisch aus.
Aktivieren
Im Hauptbereich das Symbol þ berühren. Die Zeit beginnt zu laufen.
Pausieren und deaktivieren
Um den Kurzzeitwecker zu aktivieren, den Sensor þ berühren.
Um die Zeit anzuhalten, a Pause berühren. Um die Stoppuhr-Funktion fortzusetzen, J Fortsetzen berühren.
Um die Garzeit zu löschen, b Zurücksetzen berühren. Um zur Hauptansicht zurückzukehren, das Symbol
berühren.
/HLVWXQJVVWXIH $EVFKDOWWLPHU
3. Das Symbol ï wählen.

Die Funktion ist aktiviert.
ERRVW
/HLVWXQJVVWXIH $EVFKDOWWLPHU


19
de ShortBoost Funktion
Deaktivieren
Die Kochstelle auswählen und im Einstellbereich eine andere Kochstufe einstellen.
Die Funktion ist deaktiviert.
Hinweis: Unter bestimmten Umständen kann sich die
PowerBoost-Funktion automatisch abschalten, um die Elektronikelemente im Innern des Kochfeldes zu schützen.
xShortBoost Funktion
Short Boost Fu nkt i on
Mit der ShortBoost-Funktion kann das Kochgeschirr
schneller erhitzt werden als mit der Kochstufe 9. Wählen Sie nach Deaktivierung der Funktion die
geeignete Fortkochstufe für Ihre Speisen aus. Diese Funktion kann für eine Kochstelle immer dann
aktiviert werden, wenn die andere Kochstelle derselben Gruppe nicht in Betrieb ist (siehe Abbildung).
Hinweis: Bei der flexiblen Kochzone kann die
Shortboost-Funktion auch aktiviert werden, wenn sie als eine einzige Kochstelle benutzt wird.
Empfehlungen zur Anwendung
Verwenden Sie immer Kochgeschirr, das vorher
nicht erwärmt wurde.
Verwenden Sie Töpfe und Pfannen mit ebenem
Boden. Verwenden Sie keine Gefäße mit dünnem Boden.
Erhitzen Sie niemals unbeaufsichtigt leeres
Kochgeschirr, Öl, Butter oder Schmalz.
Keinen Deckel auf das Kochgeschirr legen.
Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die
Kochstelle. Stellen Sie sicher, dass der Durchmesser des Geschirrbodens der Kochstellengröße entspricht.
Informationen zu Art, Größe und Positionierung des
Kochgeschirrs finden Sie im Abschnitt ~ "Kochen mit Induktion"
Aktivieren
1. Eine Kochstelle auswählen.
2. Im Einstellbereich boost einstellen. Die Symbole ï
und Ý leuchten.
20
/HLVWXQJVVWXIH $EVFKDOWWLPHU
Warmhaltefunktion de
3. Das Symbol Ý wählen.


Die Funktion ist aktiviert.
Deaktivieren
Kochstelle auswählen und im Einstellbereich eine andere Kochstufe einstellen.
Die Funktion wurde deaktiviert.
Hinweis: Nach 30 Sekunden schaltet sich diese
Funktion automatisch ab.
ERRVW
/HLVWXQJVVWXIH $EVFKDOWWLPHU

zWarmhaltefunktion
Warmhalt ef unkt i on
Diese Funktion ist geeignet zum Schmelzen von Schokolade oder Butter und zum Warmhalten von Speisen.
Aktivieren
1. Eine Kochstelle auswählen.
2. Im Einstellbereich die erste Stufe wählen. Die
Anzeige è leuchtet.

:DUPKDOWHQHUZlUPHQ
/HLVWXQJVVWXIH $EVFKDOWWLPHU
Die Funktion ist aktiviert.
Deaktivieren
1. Die Kochstelle auswählen.
2. Die Leistungsstufe im Einstellbereich auf 0 stellen.
Die Anzeige è und die Kochzone schalten sich aus.
Die Funktion ist deaktiviert.
21
de Übertragung von Einstellungen
sÜbertragung von
Einstellungen
Übert r ag ung von Ei nst el l ungen
Mit dieser Funktion lassen sich die Kochstufe und die programmierte Garzeit von einer Kochstelle auf eine andere übertragen.
Um die Einstellungen zu übertragen, das Geschirr von der eingeschalteten Kochzone auf eine andere Kochzone stellen.
Hinweis: Zusätzliche Informationen zur richtigen
Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie im Kapitel
~ "Flex Zone"
Aktivieren
1. Das Geschirr von der aktiven Kochzone auf eine
andere stellen. Das Geschirr wird erkannt. Nach kurzer Zeit erscheint im Display die Frage, ob Sie die bisherigen Einstellungen für die neue Kochzone übernehmen wollen.
2. Einstellungen bestätigen.
Die Einstellungen werden auf die neue Kochzone übertragen. Die ursprüngliche Kochzone wird deaktiviert.
Hinweise
Wenn Sie das Kochgeschirr wieder auf die gleiche
Position stellen, werden die Einstellungen beibehalten.
Verschieben Sie das Kochgeschirr nur auf eine
Kochzone, die nicht eingeschaltet oder noch nicht voreingestellt ist oder auf der zuvor kein anderes Kochgeschirr stand.
Die PowerBoost- oder ShortBoost-Funktion können
Sie nur dann von links nach rechts oder von rechts nach links umstellen, wenn keine Kochzone aktiv ist.
Wenn Sie mehr als ein Geschirr umstellen, ist die
Funktion nur für das letzte umgestellte Geschirr einsatzbereit.
22
Kochassistenzfunktionen de
ÜKochassistenzfunktionen
Verfügung, sofern ein kabelloser Kochsensor vorhanden ist.
Die Kochfunktionen stehen für alle Kochzonen zur
Kochassi s t enzf unk t i onen
Die Kochassistenzfunktionen sind der Garant für
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über:
einfaches Kochen und versprechen ausgezeichnete Kochergebnisse. Die empfohlenen Temperaturstufen sind für jede Kochart geeignet.
Sie ermöglichen Garvorgänge ohne übermäßiges Aufkochen und versprechen perfekte Koch- und Bratergebnisse.
Kochassistenzfunktionen
Geeignetes Kochgeschirr
Sensoren und Sonderzubehör
Funktionen und Kochstufen
Empfohlene Gerichte
Die Sensoren messen während des gesamten Kochvorgangs die Temperatur des Kochgeschirrs. Auf diese Weise kann die Kochstufe reguliert werden, um die richtige Temperatur beizubehalten.
Ist die gewählte Temperatur erreicht, kann die Speise eingelegt werden. Die Temperatur wird automatisch konstant gehalten, ohne dass die Temperaturstufe verändert werden muss.
Funktionsarten Kochassistent
Mit den Kochassistenzfunktionen können Sie für jedes Gericht die am besten geeignete Zubereitungsart wählen.
Die Tabelle zeigt die verschiedenen verfügbaren Funktionseinstellungen für den Kochassistenten:
Kochassistenzfunktionen Temperatur-
stufen
Bratsensor
Schmoren/Braten mit wenig Fett 1, 2, 3, 4, 5
Kochge­schirr
Verfügbarkeit Aktivieren
Alle Kochzonen
Õ
Kochfunktionen
Erwärmen / Warmhalten 1 / 70 ºC
Garziehen 2 / 90 ºC
Kochen 3 / 100 ºC
Garen im Schnellkochtopf 4 / 120 ºC
Mit viel Öl im Topf frittieren* 5 / 170 ºC
Alle Kochzonen
Alle Kochzonen
Alle Kochzonen
Alle Kochzonen
Alle Kochzonen
»
»
»
»
»
*Vorwärmen mit Deckel und Frittieren ohne Deckel. Hat das Kochfeld keinen kabellosen Kochsensor, kann dieser nachträglich im Fachhandel, über unseren Kundendienst oder über unsere offizielle Web-
seite erworben werden.
23
de Kochassistenzfunktionen
Geeignetes Kochgeschirr
Die Kochzone wählen, die dem Durchmesser des Geschirrbodens am besten entspricht und das Kochgeschirr mittig auf diese Kochzone stellen.
Verwenden Sie für die Kochfunktionen Geschirr, das so hoch ist, dass die benötigte Wassermenge über dem Silikonpatch des kabellosen Kochsensors liegt.
Es gibt Pfannen, die für den Bratsensor optimal geeignet sind. Diese können Sie nachträglich im Fachhandel, über unseren technischen Kundendienst oder über unsere offizielle Webseite erwerben. Geben Sie die entsprechende Referenznummer an:
HZ390210 Pfanne mit einem Durchmesser von
15 cm.
HZ390220 Pfanne mit einem Durchmesser von
19 cm.
HZ390230 Pfanne mit einem Durchmesser von
21 cm.
HZ390512 Teppan Yaki. Nur für die flexible
Kochzone empfohlen.
HZ390522 Grillplatte. Nur für die flexible Kochzone
empfohlen.
Diese Pfannen sind antihaftbeschichtet, sodass Braten mit wenig Öl möglich ist.
Hinweise
Der Bratsensor wurde speziell auf diese Pfannenart
und -größe eingestellt.
Auf den Flexiblen Kochzonen kann es sein, dass der
Bratsensor bei einer abweichenden Pfannengröße oder schlecht positionierten Pfannen nicht aktiviert wird. Siehe Kapitel ~ "Flex Zone".
Andere Pfannenarten können überhitzen und die
Temperatur kann sich unter oder über der gewählten Temperaturstufe einstellen. Zunächst die niedrigste Temperaturstufe ausprobieren und nach Bedarf ändern.
Für die Kochfunktionen ist jedes Kochgeschirr geeignet, das für Induktionskochen verwendet werden kann. Informationen zu Kochgeschirr, das für Induktion geeignet ist, finden Sie im Kapitel ~ "Kochen mit Induktion".
In der Tabelle der Kochassistenzfunktionen ist für jede Funktion das geeignete Kochgeschirr aufgeführt.
Sensoren und Sonderzubehör
Die Sensoren messen während des gesamten Kochvorgangs die Temperatur des Topfes. Dadurch wird die Kochleistung mit hoher Genauigkeit reguliert, um die richtige Temperatur beizubehalten und perfekte Kochergebnisse zu erzielen.
Ihr Kochfeld verfügt über zwei verschiedene Systeme zur Temperaturmessung, um die besten Ergebnisse erzielen zu können:
Temperaturfühler, die sich innerhalb des Kochfeldes
befinden und die Temperatur des Geschirrbodens kontrollieren. Geeignet für den Bratsensor.
Kabelloser Kochsensor, der die Informationen zur
Temperatur des Kochgeschirrs an das Bedienfeld weiterleitet. Geeignet für die Kochfunktionen.
Der Kochsensor ist für die Verwendung der Kochfunktionen unabdingbar.
Sollte Ihr Kochfeld nicht über einen kabellosen Kochsensor verfügen, können Sie diesen nachträglich im Fachhandel, über unseren technischen Kundendienst oder über unsere offizielle Webseite unter Angabe der Referenznummer HZ39050 erwerben.
Informationen zum Kochsensor finden Sie im Abschnitt
~ "Vorbereitung und Pflege des kabellosen Kochsensors"
Funktionen und Kochstufen
Bratsensor
Mit dieser Funktion wird beim Braten die geeignete Pfannentemperatur beibehalten.
Vorteile
Die Kochstelle heizt nur, wenn dies zur Beibehaltung
der Temperatur notwendig ist. So lässt sich Energie sparen und das Öl oder Fett wird nicht überhitzt.
Der Bratsensor meldet, wenn die leere Pfanne die
optimale Temperatur für die Öl-Zugabe und das anschließende Zufügen der Speisen erreicht hat.
Hinweise
Legen Sie keinen Deckel auf die Pfanne. Andernfalls
wird die Funktion nicht richtig aktiviert. Sie können einen Spritzschutz verwenden, um Fettspritzer zu vermeiden.
Verwenden Sie ein geeignetes Öl oder Fett. Werden
Butter, Margarine, kaltgepresstes Olivenöl oder Schweineschmalz verwendet, Temperaturstufe 1 oder 2 einstellen.
Erhitzen Sie Fett oder Öl nie unbeaufsichtigt.
Hat die Kochzone eine höhere Temperatur als das
Kochgeschirr oder umgekehrt, wird der Kochsensor nicht richtig aktiviert.
Verwenden Sie für das Braten mit einer großen
Menge Öl immer die Kochfunktion: Mit einer großen Menge Öl in einem Topf frittieren, Stufe 5.
24
Kochassistenzfunktionen de
Temperaturstufen
Temperaturstufe Geeignet für
1 sehr niedrig Zubereiten und Reduzieren von Saucen, Dünsten von Gemüse und Braten von Speisen mit nativem Olivenöl extra, But-
ter oder Margarine. 2 niedrig Braten von Speisen mit nativem Olivenöl extra, Butter oder Margarine, z. B. Omelettes. 3 mittel - niedrig Braten von Fisch und dickem Bratgut, wie z. B. Frikadellen und Würstchen. 4 mittel - hoch Braten von Steaks, well done, panierten Tiefkühlprodukten, dünnem Bratgut wie Schnitzel, Geschnetzeltes und
Gemüse. 5 hoch Braten von Speisen bei hohen Temperaturen, z. B. Steaks rare (blutig) oder medium, Kartoffelpuffer und Bratkartoffeln.
So stellen Sie ein
Aus der Tabelle die passende Temperaturstufe auswählen. Ein leeres Geschirr auf die Kochzone stellen.
1. Eine Kochstelle auswählen.
2. Den aktiven Kochmodus berühren und die
Option Õ Bratsensor wählen.
3. Die gewünschte Temperaturstufe wählen und die
Kochzone berühren, um zur Hauptansicht zurückzukehren. Die Funktion ist aktiviert. Die Temperaturanzeige Õ der Kochzone blinkt, bis die Brattemperatur erreicht ist. Es ertönt ein Signal und die Temperaturanzeige Õ hört auf zu blinken.
4. Wenn die Brattemperatur erreicht ist, erst das Öl und
anschließend die Speisen in die Pfanne geben.
Hinweis: Die Speisen wenden, damit sie nicht
anbrennen.
Bratsensor deaktivieren
1. Die Kochstelle auswählen.
2. Die Temperaturstufe auf 0 stellen.
Die Funktion ist deaktiviert.
Hinweis: Um den Modus Bratsensor zu verlassen,
wählen Sie einen anderen Kochmodus.
Kochfunktionen
Mit diesen Funktionen können Sie Lebensmittel erwärmen, garen, kochen, mit dem Schnellkochtopf kochen oder in einem Topf mit reichlich Öl bei kontrollierter Temperatur frittieren.
Diese Funktionen stehen für alle Kochstellen zur Verfügung.
Vorteile
Die Kochzone heizt nur, wenn dies zur Beibehaltung
der Temperatur notwendig ist. Dies spart Energie und Öl oder Fett überhitzen nicht.
Die Temperatur wird kontinuierlich kontrolliert. Auf
diese Weise wird ein Überlaufen der Speisen verhindert. Zudem muss die Temperaturstufe nicht geändert werden.
Ein Signal meldet, wenn das Wasser oder Öl die
optimale Temperatur erreicht hat, um die Speise einzulegen. Falls eine Speise gleich von Anfang an zugefügt werden soll, sehen Sie das in der Tabelle.
Hinweise
Töpfe und Pfannen mit ebenem und dickem Boden
verwenden. Keine Töpfe und Pfannen mit dünnem oder verformtem Boden verwenden.
Den Topf so auffüllen, dass der Inhalt die Höhe
erreicht, um den Silikonpatch des Kochsensors abzudecken.
Verwenden Sie zum Braten mit wenig Öl den
Bratsensor.
Das Kochgeschirr so aufstellen, dass der
Kochsensor zur seitlichen Außenfläche des Kochfeldes zeigt.
Entfernen Sie den Kochsensor während des
Garvorgangs nicht vom Topf.
Entfernen Sie nach dem Garen den Kochsensor vom
Topf. Vorsicht, der Kochsensor kann sehr heiß sein.
Temperaturbereiche und -stufen
Kochfunktionen Temperaturstufe Temperaturbereich Geeignet für
Erwärmen, Warmhalten 1/70 ºC 60 - 70 ºC z. B. Suppen, Punsch Garziehen 2/90 ºC 80 - 90 ºC z. B. Reis, Milch Kochen 3/100 ºC 90 - 100 ºC z. B. Nudeln, Gemüse Garen im Schnellkochtopf 4/120 ºC 110 - 120 ºC z. B. Hähnchen, Eintopf. Mit viel Öl im Topf frittieren 5/170 ºC 170 - 180 ºC z. B. Donuts, Hackbällchen
25
de Kochassistenzfunktionen
Tipps für das Kochen mit den Kochfunktionen
Funktion Erwärmen /Warmhalten: Portionierte
Tiefkühlprodukte, z. B. Spinat. Das Tiefkühlprodukt in das Kochgeschirr geben. Die vom Hersteller angegebene Wassermenge angießen. Das Kochgeschirr abdecken und die Stufe 1 / 70 ºC wählen. Ab und zu umrühren.
Funktion Garziehen: Diese Funktion eignet sich zum
Garen von Lebensmitteln bei niedrigen Temperaturen und zum Eindicken von Soßen und Eintopfgerichten. Stufe 2 / 90 °C wählen.
Funktion Kochen: Diese Funktion ermöglicht es,
Wasser mit geschlossenem Deckel zu kochen, ohne dass es überläuft. Dank der Temperaturkontrolle können Sie effizient kochen. Stufe 3 / 100 °C wählen.
Funktion Kochen im Schnellkochtopf: Die
Empfehlungen des Herstellers beachten. Nach dem Signalton die empfohlene Zeit weitergaren. Stufe 4 / 120 °C wählen.
Funktion Mit viel Öl im Topf frittieren: Das Öl bei
geschlossenem Deckel zu erhitzen. Den Deckel nach dem Signalton abnehmen und die Speise zugeben (soweit in der Tabelle Empfohlene Gerichte keine anderen Angaben gemacht werden). Stufe 5 / 170 °C wählen.
Hinweise
Immer mit geschlossenem Deckel kochen.
Ausnahme: “Mit viel Öl im Topf frittieren”, Temperaturstufe 5/170 ºC.
Erfolgt kein akustisches Signal, sicherstellen, dass
sich ein Deckel auf dem Kochtopf befindet.
Öl nie unbeaufsichtigt erhitzen. Ein zum Frittieren
geeignetes Öl oder Fett verwenden. Keine Mischung aus verschiedenen Frittierfetten verwenden, z. B. Öl mit Schmalz. Heiße Fettmischungen können aufschäumen.
Ist das Kochergebnis nicht zufriedenstellend, z. B.
beim Kochen von Kartoffeln, das nächste Mal mehr Wasser verwenden, aber die empfohlene Temperaturstufe beibehalten.
So stellen Sie ein
Vor der ersten Verwendung der Kochfunktionen muss die Verbindung zwischen dem kabellosen Kochsensor und dem Bedienfeld hergestellt sein. Schlagen Sie hierzu im Kapitel ~ " Kabelloser Kochsensor"nach
1. Temperatursensor am Topf befestigen, siehe Kapitel
~ "Vorbereitung und Pflege des kabellosen Kochsensors"
2. Einen Topf mit ausreichend Flüssigkeit auf die
gewünschte Kochstelle stellen und immer mit einem Deckel schließen.
3. Um mit dem Kochsensor zu kochen, wählen Sie die
Kochzone, auf der sich das Kochgeschirr befindet.
4. Den aktiven Kochmodus berühren und die
Option » Kochfunktionen wählen.
Hinweis: Der Modus Kochfunktionen ist erst
verfügbar, wenn die Verbindung zwischen dem kabellosen Kochsensor und dem Bedienfeld hergestellt ist. Siehe Kapitel ~ " Kabelloser
Kochsensor"
5. Symbol » des kabellosen Temperatursensors
berühren.
6. Die passende Temperaturstufe aus der Tabelle
auswählen. Die Funktion ist aktiviert. Die Temperaturanzeige » blinkt, bis das Wasser oder Öl die optimale Temperatur erreicht hat, um die Speise einzulegen. Ist die gewählte Temperatur erreicht, ertönt ein Signal und die Temperaturanzeige » hört auf zu blinken.
7. Den Deckel nach dem Signalton abnehmen und die
Speise zugeben. Während des Garvorgangs den Topf geschlossen halten.
Hinweis: Bei der Funktion “Mit viel Öl im Topf
frittieren” den Topf nicht abdecken.
Kochfunktionen deaktivieren
1. Die Kochstelle auswählen.
2. Die Temperaturstufe auf 0 stellen.
Die Funktion ist deaktiviert.
Kochpunkt einstellen
Der Punkt, an dem Wasser zu kochen beginnt, hängt von der Höhe des Wohnortes über dem Meeresspiegel ab. Wenn das Wasser zu stark oder zu schwach kocht, kann der Kochpunkt eingestellt werden. Dabei gehen Sie folgendermaßen vor:
Grundeinstellung Siedepunkt einstellen wählen,
siehe Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
Die Grundeinstellung ist standardmäßig auf 200 -
400 m eingestellt. Befindet sich der Wohnort auf einer Höhe zwischen 200 und 400 Meter über dem Meeresspiegel, ist kein Einstellen des Kochpunktes nötig. Andernfalls wählen Sie die Einstellung, die der Höhe des Wohnortes über dem Meeresspiegel entspricht.
Hinweis: Die Temperaturstufe 3/100 ºC ist für
effizientes Kochen ausreichend, auch wenn das Wasser dabei nicht allzu stark kocht.Der Kochpunkt kann jedoch geändert werden.Wird zum Beispiel ein stärkeres Aufkochen gewünscht, kann eine geringere Höhenlage gewählt werden.
26
Empfohlene Gerichte
Die folgende Tabelle zeigt eine Auswahl an Gerichten und ist nach Lebensmitteln sortiert. Temperatur und Garzeit sind von Menge, Zustand und Qualität der Lebensmittel abhängig.
Kochassistenzfunktionen:
Kochassistenzfunktionen de
Õ
»
Bratsensorik für Pfannen Kochsensor
Fleisch Kochassistenz-
funktionen
Mit wenig Öl braten
Schnitzel, natur Schnitzel, paniert
2
Filet Koteletts Cordon bleu Wiener Schnitzel Steak, rare (3 cm dick)
1
1
1
1
1
2
Steak, medium (3 cm dick) Steak, well done (3 cm dick) Geflügelbrust (2 cm dick) Geschnetzeltes
3
Gyros
1
Speck Hackfleisch
3
3
Hamburger (1,5 cm dick) Frikadellen (2 cm dick) Gefüllte Frikadellen Brühwürste Würstchen, roh
1
1
1
1
1
1
2
1
Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
4 6 - 10 4 6 - 10 4 6 - 10 3 10 - 15 4 10 - 15 4 10 - 15 5 6 - 8 5 8 - 12 4 8 - 12 3 10 - 20 4 7 - 12 4 7 - 12 2 5 - 8 4 6 - 10 3 6 - 15 3 10 - 20 3 10 - 20 3 8 - 20 3 8 - 20
Garziehen
Würstchen
4
Kochen
Fleischklöße Suppenhuhn Tafelspitz
1
Mehrmals wenden.
2
Das Öl und die Lebensmittel nach dem Signalton zugeben.
3
Regelmäßig umrühren.
4
Aufheizen und Garen mit Deckel. Nach dem Signalton die Speisen dazugeben.
5
Die Speise zu Beginn zugeben.
6
Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Nacheinander und ohne Deckel.
4
4
4
»
» » »
2 - 90 ºC 10 - 20
3 - 100 ºC 20 - 30 3 - 100 ºC 60 - 90 3 - 100 ºC 60 - 90
27
de Kochassistenzfunktionen
Fleisch Kochassistenz-
funktionen
Kochen im Schnellkochtopf
Huhn im Schnellkochtopf Rind im Schnellkochtopf
5
5
» »
Mit viel Öl frittieren
Hähnchenteile frittieren Hackbällchen frittieren
1
Mehrmals wenden.
2
Das Öl und die Lebensmittel nach dem Signalton zugeben.
3
Regelmäßig umrühren.
4
Aufheizen und Garen mit Deckel. Nach dem Signalton die Speisen dazugeben.
5
Die Speise zu Beginn zugeben.
6
Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Nacheinander und ohne Deckel.
6
6
» »
Fisch Kochassistenz-
funktionen
Mit wenig Öl braten
Fischfilet, natur Fischfilet, paniert Garnelen Scampi
1
1
1
1
Fisch gebraten, ganz
1
Õ Õ Õ Õ Õ
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
4 - 120 ºC 15 - 25 4 - 120 ºC 15 - 25
5 - 170 ºC 10 - 15 5 - 170 ºC 10 - 15
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
4 10 - 20 3 10 - 20 4 4 - 8 4 4 - 8 3 10 - 20
Garziehen
Fisch dünsten
2
Mit viel Öl frittieren
Fisch im Bierteig frittieren Panierten Fisch frittieren
1
Mehrmals wenden.
2
Aufheizen und Garen mit Deckel. Nach dem Signalton die Speisen dazugeben.
3
Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Nacheinander und ohne Deckel.
3
3
»
» »
2 - 90 ºC 15 - 20
5 - 170 ºC 10 - 15 5 - 170 ºC 10 - 15
28
Kochassistenzfunktionen de
Eierspeisen Kochassis-
tenzfunktionen
Mit wenig Öl braten
Spiegeleier in Butter Spiegeleier Rührei Omelett Pfannkuchen Arme Ritter Kaiserschmarrn
2
3
4
4
4
4
1
Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ
Kochen
Eier kochen
1
Die Butter und die Speise nach dem Signalton zugeben.
2
Das Öl und die Lebensmittel nach dem Signalton in die Pfanne geben.
3
Regelmäßig umrühren.
4
Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten.
5
Speise zu Beginn zugeben.
5
»
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
2 2 - 6 4 2 - 6 2 4 - 9 2 3 - 6 5 1,5 - 2,5 3 4 - 8 3 10 - 15
3 - 100 ºC 5 - 10
Gemüse und Hülsenfrüchte Kochassistenz-
funktionen
Mit wenig Öl braten
Knoblauch Zwiebeln, gedünstet Röstzwiebeln Zucchini Auberginen Paprika Grünen Spargel braten Pilze Gemüse in Öl dünsten Glasiertes Gemüse
1
Regelmäßig umrühren.
2
Mehrmals wenden.
3
Aufheizen und Garen mit Deckel. Die Lebensmittel nach dem Signalton in die Pfanne geben.
4
Die Speise zu Beginn zugeben.
5
Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Nacheinander und ohne Deckel.
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ
Temperaturstu-feGesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
2 2 - 10 2 2 - 10 3 5 - 10 3 4 - 12 3 4 - 12 3 4 - 15 3 4 - 15 4 10 - 15 1 10 - 20 3 6 - 10
29
de Kochassistenzfunktionen
Gemüse und Hülsenfrüchte Kochassistenz-
funktionen
Kochen
Brokkoli Blumenkohl Rosenkohl
3
3
3
Grüne Bohnen Kichererbsen
3
Erbsen
4
Linsen
3
4
» » » » » » »
Kochen im Schnellkochtopf
Gemüse im Schnellkochtopf
4
Kichererbsen im Schnellkochtopf Weiße Bohnen im Schnellkochtopf Linsen im Schnellkochtopf
4
4
4
» » » »
Mit viel Öl frittieren
Paniertes Gemüse frittieren Gemüse im Bierteig frittieren Panierte Pilze frittieren Pilze im Bierteig frittieren
1
Regelmäßig umrühren.
2
Mehrmals wenden.
3
Aufheizen und Garen mit Deckel. Die Lebensmittel nach dem Signalton in die Pfanne geben.
4
Die Speise zu Beginn zugeben.
5
Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Nacheinander und ohne Deckel.
5
5
5
5
» » » »
Temperaturstu-feGesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
3 - 100 ºC 10 - 20 3 - 100 ºC 10 - 20 3 - 100 ºC 30 - 40 3 - 100 ºC 15 - 30 3 - 100 ºC 60 - 90 3 - 100 ºC 15 - 20 3 - 100 ºC 45 - 60
4 - 120 ºC 3 - 6 4 - 120 ºC 25 - 35 4 - 120 ºC 25 - 35 4 - 120 ºC 10 - 20
5 - 170 ºC 4 - 8 5 - 170 ºC 4 - 8 5 - 170 ºC 4 - 8 5 - 170 ºC 4 - 8
30
Kochassistenzfunktionen de
Kartoffeln Kochassistenz-
funktionen
Mit wenig Öl braten
Bratkartoffeln aus Pellkartoffeln
1
Bratkartoffeln (aus rohen Kartoffeln) Kartoffelpuffer Schweizer Rösti Glasierte Kartoffeln
2
3
1
1
Õ Õ Õ Õ Õ
Garziehen
Kartoffelklöße garen
4
»
Kochen
Kartoffeln kochen
5
»
Kochen im Schnellkochtopf
Kartoffeln im Schnellkochtopf
1
Regelmäßig umrühren.
2
Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten.
3
Das Öl und die Lebensmittel nach dem Signalton in die Pfanne geben.
4
Aufheizen und Garen mit Deckel. Nach dem Signalton die Speisen dazugeben.
5
Die Speise zu Beginn zugeben.
5
»
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
5 6 - 12 4 15 - 25 5 2,5 - 3,5 2 50 - 55 3 10 - 15
2 - 90 ºC 30 - 40
3 - 100 ºC 30 - 45
4 - 120 ºC 10 - 20
Nudeln und Getreide Kochassis-
tenzfunktionen
Garziehen
1
Reis
2
Polenta Grießbrei
2
» » »
Kochen
2
Nudeln Teigtaschen
2
» »
Kochen im Schnellkochtopf
Reis im Schnellkochtopf
1
Aufheizen und Garen mit Deckel. Nach dem Signalton die Speisen dazugeben.
2
Regelmäßig umrühren.
3
Speise zu Beginn zugeben.
3
»
Temperaturstu-feGesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
2 - 90 ºC 25 - 35 2 - 90 ºC 3 - 8 2 - 90 ºC 5 - 10
3 - 100 ºC 7 - 10 3 - 100 ºC 6 - 15
4 - 120 ºC 5 - 8
31
de Kochassistenzfunktionen
Suppen Kochassistenz-
funktionen
Garziehen
Instant-Cremesuppen
1
»
Kochen
Hausgemachte Brühen Instantsuppen
1
2
» »
Kochen im Schnellkochtopf
Hausgemachte Brühe im Schnellkochtopf
1
Regelmäßig umrühren.
2
Die Speise zu Beginn zugeben.
2
»
Saucen Kochassis-
tenzfunktionen
Mit wenig Öl braten
Tomatensauce mit Gemüse Béchamelsauce Käsesauce Sauce reduzieren Süße Saucen
1
Regelmäßig umrühren.
1
1
1
1
1
Õ Õ Õ Õ Õ
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
2 - 90 ºC 10 - 15
3 - 100 ºC 60 - 90 3 - 100 ºC 5 - 10
4 - 120 ºC 20 - 30
Temperaturstu-feGesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
1 25 - 35 1 10 - 20 1 10 - 20 1 25 - 35 1 15 - 25
Dessert Kochassistenz-
funktionen
Garziehen
Milchreis Haferbrei
1
1
Schokoladenpudding
1
» » »
Kochen
Kompott
2
»
Mit viel Öl frittieren
Berliner frittieren Donuts frittieren Buñuelos frittieren
1
Regelmäßig umrühren.
2
Die Speise zu Beginn zugeben.
3
Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Nacheinander und ohne Deckel.
3
3
3
» » »
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
2 - 90 ºC 40 - 50 2 - 90 ºC 10 - 15 2 - 90 ºC 3 - 5
3 - 100 ºC 15 - 25
5 - 170 ºC 5 - 10 5 - 170 ºC 5 - 10 5 - 170 ºC 5 - 10
32
Kochassistenzfunktionen de
Tiefkühlprodukte Kochassistenz-
funktionen
Mit wenig Öl braten
Schnitzel Cordon bleu Geflügelbrust Chicken Nuggets Gyros Kebab Fischfilet, natur Fischfilet, paniert Fischstäbchen
1
1
1
1
2
2
1
1
1
Pommes Frites braten Pfannengerichte Frühlingsrollen Camembert
2
1
1
2
Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ Õ
Warmhalten, Erwärmen
Gemüse in Sahnesauce
2
»
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
4 15 - 20 4 10 - 30 4 10 - 30 4 10 - 15 4 10 - 15 4 10 - 15 3 10 - 20 3 10 - 20 4 8 - 12 5 4 - 6 3 6 - 10 4 10 - 30 3 10 - 15
1 - 70 ºC 15 - 20
Kochen
Grüne Bohnen
3
Mit viel Öl frittieren
Pommes frites frittieren
1
Mehrmals wenden.
2
Regelmäßig umrühren.
3
Aufheizen und Garen mit Deckel. Nach dem Signalton die Speisen dazugeben.
4
Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Nacheinander und ohne Deckel.
4
»
»
3 - 100 ºC 15 - 30
5 - 170 ºC 4 - 8
33
de Kochassistenzfunktionen
Sonstiges Kochassistenz-
funktionen
Mit wenig Öl braten
Camembert Croûtons
1
2
Trocken-Fertiggerichte Mandeln rösten Nüsse rösten Pinienkerne rösten
4
4
4
3
Õ Õ Õ Õ Õ Õ
Warmhalten, Erwärmen
Gulaschsuppe erwärmen Glühwein erwärmen
5
5
» »
Garziehen
Milch erhitzen
1
Mehrmals wenden.
2
Regelmäßig umrühren.
3
Das Wasser nach dem Signalton zugeben. Die Lebensmittel beifügen, sobald das Wasser.
4
Die Speise nach dem Signalton zugeben.
5
Die Speise zu Beginn zugeben.
5
»
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab Signalton
(Min.)
3 7 - 10 3 6 - 10 1 5 - 10 4 3 - 15 4 3 - 15 4 3 - 15
1 - 70 ºC 10 - 20 1 - 70 ºC 5 - 15
2 - 90 ºC 3 - 10
34
Kochassistenzfunktionen de
Teppan Yaki und Grill für die Flex Zone
Das Zubehör Teppan Yaki und Grill sind ideal für die Flex-Zone und optimal für den Einsatz des Bratsensors.
¬Grill
Der Grill passt sich an die Flex Zone an. Sie können große und kleine Mengen von Fleisch, Fisch, frischem Gemüse und Brot mit sehr wenig Öl gesund und einfach zubereiten. Die Rillenform sorgt dafür, dass die Gerichte weniger Fett aufnehmen. Die einfache Handhabung ermöglicht es Gerichte zu grillen, die aussehen und schmecken als wären sie auf dem traditionellen Grill zubereitet. Geben Sie etwas Öl auf den Grill oder auf die Oberfläche der Speise, um die Wärmeübertragung zu erleichtern.
Fleisch
Schnitzel, natur
1
Filet Koteletts Steak, rare (3 cm dick) Steak, medium (3 cm dick) Steak, well done (3 cm dick) Geflügelbrust (2 cm dick)
1
Speck Hamburger Brühwürste Würstchen, roh
2
Gyros Hackfleisch
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
«Teppan Yaki
Der Teppan Yaki ermöglicht Ihnen die einfache und gesunde Zubereitung von Fleisch, Fisch, Meeresfrüchten, Gemüse, Süßspeisen und Brot mit sehr wenig Öl. Der Teppan Yaki passt sich perfekt an die Flex Zone an. Durch den direkten Kontakt mit der Platte und der gleichförmigen Wärmeübertragung bleiben Konsistenz, Farbe und Saftigkeit der Lebensmittel beim Anbraten und Bräunen erhalten.
Die folgende Tabelle zeigt eine Auswahl an Gerichten und ist nach Lebensmitteln sortiert. Temperatur und Garzeit sind von Menge, Zustand und Qualität der Lebensmittel abhängig.
Hinweis: Flex Zone als einzige Kochzone einstellen, um
die Funktion ordnungsgemäß zu aktivieren.
Kochgeschirr Temperaturstufe Gesamtbratzeit ab Signalton
(Min.)
« / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬ « «
4 6 - 10 4 6 - 10 3 10 - 15 5 6 - 8 5 8 - 12 4 8 - 12 3 10 - 20 3 5 - 8 3 6 - 15 4 8 - 20 4 8 - 20 4 7 - 12 4 6 - 10
Fisch und Meeresfrüchte
Fischfilet, natur Krabben Garnelen Ganzen Fisch braten
1
Öl (sofern erforderlich) und Lebensmittel nach dem Signalton zugeben.Wenden, wenn erforderlich
2
Öl (sofern erforderlich) und Lebensmittel nach dem Signalton zugeben. Regelmäßig umrühren.
3
Butter und Lebensmittel nach dem Signalton zugeben. Wenden, wenn erforderlich.
4
Öl (sofern erforderlich) und Lebensmittel nach dem Signalton zugeben. Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten.
5
Öl (Oberfläche der Speise einreiben) und Lebensmittel nach dem Signalton zugeben. Wenden, wenn erforderlich.
6
Lebensmittel nach dem Signalton zugeben.
1
1
1
1
« / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬
4 10 - 20 4 4 - 8 4 4 - 8 3 15 - 30
35
de Kochassistenzfunktionen
Gemüse
Zucchini Auberginen Paprika Grünen Spargel braten Pilze Knoblauch Zwiebeln dünsten Gemüse glasieren
1
1
1
1
2
2
2
2
Kartoffeln
Bratkartoffeln aus Pellkartoffeln Kartoffelpuffer Glasierte Kartoffeln
4
2
2
Kochgeschirr Temperaturstufe Gesamtbratzeit ab Signalton
(Min.)
« / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬ « / ¬ « « «
« « «
3 4 - 12 3 4 - 12 3 4 - 15 3 4 - 15 4 10 - 15 2 2 - 10 2 2 - 10 3 6 - 10
5 6 - 12 5 2,5 - 3,5 3 10 - 15
Eierspeisen
Spiegeleier in Butter Spiegeleier in Öl
2
Rührei
4
Omelett Pfannkuchen Arme Ritter Kaiserschmarrn
1
4
4
4
3
« « « « « « «
2 2 - 6 4 2 - 6 2 4 - 9 2 3 - 6 5 1,5 - 2,5 3 4 - 8 3 10 - 15
Sonstiges
5
Rösten Croûtons Mandeln rösten Nüsse rösten Pinienkerne rösten
1
2
3
4
5
6
2
6
6
6
Öl (sofern erforderlich) und Lebensmittel nach dem Signalton zugeben.Wenden, wenn erforderlich Öl (sofern erforderlich) und Lebensmittel nach dem Signalton zugeben. Regelmäßig umrühren. Butter und Lebensmittel nach dem Signalton zugeben. Wenden, wenn erforderlich. Öl (sofern erforderlich) und Lebensmittel nach dem Signalton zugeben. Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten. Öl (Oberfläche der Speise einreiben) und Lebensmittel nach dem Signalton zugeben. Wenden, wenn erforderlich. Lebensmittel nach dem Signalton zugeben.
« / ¬ « « « «
4 4 - 6 3 6 - 10 4 3 - 15 4 3 - 15 4 3 - 15
36
Kabelloser Kochsensor de
Gerichte-Assistent
Mit dieser Funktion können Sie die verschiedensten Speisen zubereiten. Das Gerät wählt für Sie die optimale Einstellung aus.
Programm auswählen und einstellen
1. Eine Kochstelle auswählen.
2. Den aktiven Kochmodus berühren und die Option
Gerichte-Assistent wählen.
3. Die gewünschte Programmgruppe wählen.
4. Gewünschte Speise wählen.
Sie werden komplett durch den Einstellvorgang für die ausgewählten Speise geführt und erhalten Hinweise zur Zubereitung.
Programm abbrechen
Wählen Sie die Leistungsstufe 0 oder ändern Sie die Heizart, um das Programm abzubrechen.
Kabelloser Kochsensor
Kabell oser Ko ch se ns or
Vor der ersten Verwendung der Kochfunktionen muss die Verbindung zwischen dem kabellosen Kochsensor und dem Bedienfeld hergestellt werden.
Vorbereitung und Pflege des kabellosen Kochsensors
In diesem Abschnitt erhalten Sie Informationen über:
Aufkleben des Silikonpatches
Verwendung des kabellosen Kochsensors
Reinigung
Auswechseln der Batterie
Der Silikonpatch und der Kochsensor können nachträglich im Fachhandel, über unseren technischen Kundendienst oder über unsere offizielle Webseite erworben werden. Geben Sie dazu die entsprechende Referenznummer an:
00577921 Set mit 5 Silikonpatches HZ39050 Kochsensor und Set mit 5 Silikonpatches
Aufkleben des Silikonpatches
Der Silikonpatch fixiert den Temperatursensor am Kochgeschirr.
Wird ein Topf zum ersten Mal mit den Kochfunktionen verwendet, muss der Silikonpatch direkt auf diesem Topf angebracht werden. Wichtig dafür:
1. Die Klebestelle am Topf muss fettfrei sein. Den Topf
reinigen, gut abtrocknen und die Klebestelle z. B. mit Spiritus abreiben.
2. Die Schutzfolie vom Silikonpatch entfernen. Mithilfe
der mitgelieferten Schablone den Silikonpatch in entsprechender Höhe außen auf den Topf kleben.
3. Die gesamte Oberfläche des Silikonpatches
andrücken, auch den inneren Bereich. Der Klebstoff benötigt zur korrekten Aushärtung 1 Stunde. Den Topf während dieser Zeit nicht benutzen oder reinigen.
Hinweise
Den Topf mit dem Silikonpatch nicht über einen
längeren Zeitraum in Spüllauge legen.
Sollte sich der Silikonpatch ablösen, muss ein neuer
verwendet werden.
37
de Kabelloser Kochsensor
Kabellosen Kochsensor anbringen
Den Kochsensor so am Silikonpatch anbringen, dass er sich perfekt anpasst.
Hinweise
Sicherstellen, dass der Silikonpatch vollständig
trocken ist, bevor der Kochsensor angebracht wird.
Das Kochgeschirr so aufstellen, dass der
Kochsensor zur seitlichen Außenfläche des Kochfeldes zeigt.
Der Kochsensor darf nicht auf ein anderes heißes
Kochgeschirr ausgerichtet werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Nehmen Sie den Kochsensor nach dem Kochen
vom Topf. Bewahren Sie ihn an einem sauberen, sicheren Ort und nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
Sie können bis zu drei Kochsensoren gleichzeitig
verwenden.
Bei einer fehlerhaften Verbindung infolge eines
Übertragungsfehlers, den Verbindungsvorgang erneut durchführen. Ist die Verbindung weiterhin fehlerhaft, den technischen Kundendienst informieren.
Kabellosen Kochsensor zurücksetzen
1. Symbol » des Kochsensors für ca. 8-10 Sekunden
berühren. Währenddessen leuchtet die LED-Anzeige des Temperatursensors dreimal auf. Beim dritten Aufleuchten der LED startet die Rücksetzung. In diesem Moment das Symbol nicht mehr berühren. Sobald die LED erlischt, ist der kabellose Temperatursensor zurückgesetzt.
2. Verbindungsvorgang wiederholen.
Reinigen
Der kabellose Kochsensor darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
Kochsensor
Reinigen Sie den Kochsensor mit einem feuchten Tuch. Niemals in der Geschirrspülmaschine reinigen. Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter fließendem Wasser reinigen.
Entfernen Sie den Kochsensor nach dem Kochen vom Kochtopf. Bewahren Sie ihn an einem sauberen, sicheren Ort, beispielsweise in der Verpackung und nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
Den kabellosen Kochsensor mit dem Bedienfeld verbinden
Um den kabellosen Temperatursensor mit dem Bedienfeld zu verbinden, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Dockingmenü öffnen.
2. Grundeinstellungen öffnen und den Menüpunkt
Kochsensor wählen.
3. Option „Neuen Kochsensor hinzufügen“ wählen.
Innerhalb von 30 Sekunden auf das Symbol » auf dem kabellosen Temperatursensor drücken. Nach wenigen Sekunden erscheint auf dem Display das Verbindungsergebnis des Temperatursensors mit dem Bedienfeld.
Sobald der Kochsensor fehlerfrei mit dem Bedienfeld verbunden ist, stehen die Kochfunktionen zur Verfügung.
Hinweise
Eine fehlerhafte Verbindung infolge einer Störung
des Kochsensors kann aus folgenden Gründen auftreten: – Bluetooth-Kommunikationsfehler. – Das Symbol am Kochsensor wurde nicht
innerhalb von 30 Sekunden gedrückt. – Die Batterie des Kochsensors ist verbraucht. Kochsensor zurücksetzen und den Verbindungsvorgang erneut durchführen.
Silikonpatch
Vor dem Anbringen am Kochsensor reinigen und abtrocknen. Für die Spülmaschine geeignet.
Hinweis: Das Geschirr mit dem Silikonpatch nicht über
einen längeren Zeitraum in Spüllauge legen.
Fenster des Kochsensors
Das Sensorfenster muss immer sauber und trocken sein. Gehen Sie wie folgt vor:
Regelmäßig die Verschmutzungen und Fettspritzer
entfernen.
Zur Reinigung einen weichen Lappen oder
Wattestäbchen und Fensterputzmittel verwenden.
38
Kabelloser Kochsensor de
Hinweise
Verwenden Sie keine kratzenden Reinigungsmittel
wie Scheuerschwämme und Scheuerbürsten oder Reinigungsmilch.
Berühren Sie das Sensorfenster nicht mit den
Fingern. Es könnte verschmutzt werden oder verkratzen.
Auswechseln der Batterie
Aus wec h s el n der Bat t e r i e
Leuchtet der Kochsensor nicht auf, wenn das Symbol
gedrückt wurde, hat sich die Batterie entladen. Auswechseln der Batterie:
1. Die Silikonabdeckung vom Gehäuseunterteil des
Kochsensors abziehen und die beiden Schrauben mit einem Schraubendreher entfernen.
3. Den Verschluss des Kochsensors schließen (die
Aussparungen für die Schrauben am Verschluss müssen sich mit den Vertiefungen am Gehäuseunterteil decken). Die Schrauben mit einem Schraubenzieher anziehen.
4. Die Silikonabdeckung wieder am Gehäuseunterteil
des Kochsensors anbringen.
2. Den Verschluss des Kochsensors öffnen. Die
Batterie aus dem Gehäuseunterteil herausnehmen und eine neue Batterie einsetzen (dabei auf die richtige Ausrichtung der Batteriepole achten).
Achtung!
Zum Entfernen der Batterie keine Gegenstände aus Metall verwenden. Die Batterieanschlusspunkte nicht berühren.
Hinweis: Ausschließlich hochwertige Batterien des
Typs CR2032 verwenden, um eine längere Lebensdauer zu gewährleisten.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass das Gerät mit der Funktion Kabelloser Temperatursensor den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht.
Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.siemens-home.bsh-group.com auf der Produktseite ihres Gerätes bei den zusätzlichen Dokumenten.
Die Logos und die Marke Bluetooth® sind eingetragene Warenzeichen und Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch BSH Hausgeräte GmbH erfolgt unter Lizenz. Alle anderen Marken und Markennamen sind Marken und Markennamen der jeweiligen Firmen.
39
de Kindersicherung
AKindersicherung
Kinder si cher ung
Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass
Kinder das Kochfeld einschalten.
Kindersicherung aktivieren und deaktivieren
Alle Kochzonen müssen ausgeschaltet sein.
Aktivieren
1. Dockingmenü öffnen.
2. Das Symbol ' berühren.
Die Kindersicherung ist aktiviert. Das Kochfeld ist gesperrt.
Deaktivieren
Hinweise im Anzeigefeld befolgen. Die Sperre ist aufgehoben.
Automatische Kindersicherung
Diese Funktion aktiviert die Kindersicherung automatisch nach jedem Ausschalten des Kochfelds.
Ein-und Ausschalten
Wie Sie die automatische Kindersicherung einschalten, erfahren Sie im Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
kWisch-Schutz
Wisch-Schutz
Wenn Sie über das Bedienfeld wischen, während das Kochfeld eingeschaltet ist, können sich die Einstellungen verändern. Um dies zu vermeiden, verfügt das Kochfeld über die Funktion Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren.
Aktivieren
Dockingmenü öffnen und das Symbol Ñ antippen. Ein Signal ertönt. Das Bedienfeld ist für 30 Sekunden
gesperrt. Die Oberfläche des Bedienfeldes kann nun gereinigt
werden, ohne dass sich die Einstellungen verändern.
Deaktivieren
Nach 30 Sekunden ertönt ein Signal und das Bedienfeld wird entsperrt. Um die Funktion vorzeitig zu deaktivieren, die Anweisungen auf dem Anzeigefeld befolgen.
Hinweis: Die Reinigungssperre hat keine Auswirkung
auf den Hauptschalter. Das Kochfeld kann jederzeit ausgeschaltet werden.
bAutomatische Abschaltung
Aut omat i s ch e Ab sc ha l t un g
Wenn eine Kochzone für längere Zeit in Betrieb ist und keine Einstellungsänderung vorgenommen wurde, wird die automatische Sicherheitsabschaltung aktiviert.
Die Kochzone hört dabei auf zu heizen. Im Display erscheint ein Hinweis.
Bei Berühren eines beliebigen Symbols schaltet sich die Anzeige aus. Die Kochzone kann nun erneut eingestellt werden.
Wann die automatische Sicherheitsabschaltung aktiviert wird, richtet sich nach der eingestellten Leistungsstufe (nach 1 bis 10 Stunden).
40
Grundeinstellungen de
QGrundeinstellungen
Grundei ns t el l ungen
Das Gerät bietet verschiedene Grundeinstellungen. Sie können diese Einstellungen an Ihre persönlichen Bedürfnisse anpassen.
Einstellungen Beschreibung und Optionen
Sprache Sie können die Sprache des Geräts ändern. Home Connect Damit können Sie das Gerät mit dem Heimnetzwerk und einem mobilen Endgerät verbinden. Haubensteuerung cookConnect Damit können Sie wesentliche Funktionen der Dunstabzugshaube über das Kochfeld steuern, z. B. Lüf-
terstufe und Licht. Signaltöne Sie können wählen, welche Signaltöne das Gerät abspielen soll. Signaldauer Sie können die Dauer der Signaltöne ändern. Tastenton Sie können wählen, ob das Gerät beim Berühren von Feldern und Symbolen auf dem Touch-Display
Töne abspielen soll. Anzeigehelligkeit Sie können die Helligkeit des Displays ändern. varioInduktion Sie können wählen, ob die Flex-Bereiche beim Einschalten des Kochfeldes als Einheit oder getrennt
funktionieren sollen. powerMove-Stufen Sie können die voreingestellten Stufen der Kochbereiche für die Move-Funktion ändern. Kindersicherung Sie können mit der Kindersicherung das Kochfeld sperren und verhindern, dass es von Kindern unbefugt
benutzt wird. quickStop Ermöglicht das schnelle Ausschalten der Kochzone direkt über das Hauptdisplay. Markenlogo Sie können einstellen, ob beim Einschalten des Kochfeldes das Markenlogo angezeigt werden soll. reStart Sie können einstellen, wie lang sich das Gerät nach dem Abschalten die zuletzt verwendeten Einstellun-
gen merkt. Maximale Leistungsaufnahme Sie können die Gesamtleistung des Kochfelds begrenzen und an den lokalen Netzanschluss anpassen. Energieverbrauch Sie können wählen, ob das Gerät nach dem Ausschalten den Energieverbrauch anzeigen soll. Kochsensor Sie können einen neuen Temperatursensor hinzufügen. Siedepunkt einstellen Sie können die Höhe über dem Meeresspiegel Ihres Standorts eingeben, damit der Kochsensor präziser
funktioniert. Kochgeschirr-Test Es kann überprüft werden, ob das Kochgeschirr für das Kochen mit Induktion geeignet ist. Geräteinfo Sie können Informationen zum Gerät erhalten. Werkseinstellungen Sie können alle Einstellungen auf den Auslieferungs-Zustand zurücksetzen.
--------
Zu den Grundeinstellungen:
Dockingmenü öffnen und das Symbol e berühren. Alle Kochstellen müssen dazu ausgeschaltet sein.
Menü Grundeinstellungen
Den Finger nach oben oder nach unten ziehen, um durch die verfügbaren Einstellungen zu blättern. Eine Einstellung antippen, um im Untermenü weitere Optionen zu erhalten.
Innerhalb eines Untermenüs das Symbol berühren, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Grundeinstellungen verlassen
Symbol berühren, um das Menü Grundeinstellungen zu verlassen.
Änderungen speichern oder verwerfen
Wenn Änderungen vorgenommen wurden, erscheint beim Verlassen der Grundeinstellungen ein Bestätigungsbildschirm, um die vorgenommenen Änderungen zu speichern oder zu verwerfen.
41
de Energie-Verbrauchsanzeige
[Energie-
Verbrauchsanzeige
Energi e- Ver br auchsanz ei ge
Diese Funktion zeigt den gesamten Energieverbrauch
des letzten Kochvorgangs dieses Kochfelds an. Nach dem Ausschalten wird 10 Sekunden lang der
Verbrauch in kWh angezeigt. Wie Sie diese Funktion aktivieren, erfahren Sie im
Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
tKochgeschirr-Test
Kochgeschi rr -Test
Mit dieser Funktion kann die Schnelligkeit und Qualität des Kochvorgangs abhängig vom Kochgeschirr überprüft werden.
Das Ergebnis ist ein Referenzwert und hängt von den Eigenschaften des Kochgeschirrs und der verwendeten Kochstelle ab.
1. Den Topf bei Raumtemperatur mit ca. 200 ml
Wasser mittig auf die Kochstelle setzen, die am besten zum Durchmesser des Topfbodens passt.
2. Grundeinstellungen aufrufen und die Option
Kochgeschirr-Test wählen. Hinweise im Anzeigefeld befolgen.
Die Funktion ist aktiviert. Nach 10 Sekunden erscheinen in den Kochstellen­Anzeigen Angaben zu Qualität und Schnelligkeit des Kochvorgangs.
Sollte das Testergebnis nicht optimal sein, den Topf erneut auf einer kleineren Kochstelle testen.
Um den Test zu wiederholen, die Grundeinstellungen erneut aufrufen und die Option Kochgeschirr-Test wählen.
Hinweise
Die flexible Kochzone ist eine einzige Kochstelle;
verwenden Sie nur ein einziges Kochgeschirr.
Wenn die verwendete Kochstelle viel kleiner als der
Durchmesser des Kochgeschirrs ist, erhitzt sich
voraussichtlich nur die Gefäßmitte und das Ergebnis
kann nicht bestmöglich oder zufriedenstellend
ausfallen.
Informationen zu dieser Funktion finden Sie im
Kapitel ~ "Grundeinstellungen".
Informationen zur Art, Größe und Positionierung des
Kochgeschirrs finden Sie in den
Kapiteln ~ "Kochen mit Induktion" und ~ "Flex
Zone".
42
Power-Manager de
hPower-Manager
Power - Manager
Mit der Funktion Power-Manager kann die
Gesamtleistung des Kochfeldes eingestellt werden. Das Kochfeld ist werksseitig voreingestellt. Seine
Höchstleistung ist auf dem Typenschild angegeben. Mit der Funktion Power-Manager kann der Wert gemäß den Anforderungen der jeweiligen Elektroinstallation geändert werden.
Um diesen Einstellwert nicht zu überschreiten, verfügt das Kochfeld über eine Reihe von Komponenten, um die zur Verfügung stehende Leistung automatisch auf die eingeschalteten Kochzonen intelligent zu verteilen.
Solange die Funktion Power-Manager aktiviert ist, kann die Leistung einer Kochzone zeitweise unter den Nominalwert fallen. Wird eine Kochzone eingeschaltet und die Höchstleistung erreicht, erscheint in der Anzeige eine entsprechende Meldung. Das Gerät reguliert und wählt die höchst mögliche Leistungsstufe selbsttätig.
Für weitere Informationen darüber, wie die Gesamtleistung des Kochfelds geändert wird, siehe Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
oHome Connect
Home Con n ec t
Dieses Gerät ist WLAN-fähig, Einstellungen können über ein mobiles Endgerät an das Gerät gesendet werden.
Wird das Gerät nicht mit dem Heimnetzwerk verbunden, funktioniert das Gerät wie ein Kochfeld ohne Netzwerkanbindung. Das Kochfeld ist immer über das Bedienfeld bedienbar.
Die Verfügbarkeit der Home Connect Funktion ist abhängig von der Verfügbarkeit der Home Connect­Dienste in Ihrem Land. Die Home Connect-Dienste sind nicht in jedem Land verfügbar. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter www.home-connect.com.
Hinweise
Kochfelder sind nicht für eine unbeaufsichtigte
Nutzung bestimmt - der Kochvorgang muss überwacht werden.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser
Gebrauchsanweisung und stellen Sie sicher, dass diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Gerät über die Home Connect App bedienen. Beachten Sie auch die Hinweise in der Home Connect App.~ "Wichtige
Sicherheitshinweise" auf Seite 6
Sie können mit der Home Connect App
Einstellungen an Ihr Gerät senden und müssen diese am Gerät bestätigen. Eine Bedienung des Geräts von unterwegs ist nicht möglich.
Die Bedienung am Gerät hat jederzeit Vorrang. In
dieser Zeit ist die Bedienung über die Home Connect App nicht möglich.
Einrichten
Um Einstellungen über Home Connect durchführen zu können, muss die Home Connect App auf Ihrem mobilen Endgerät installiert und eingerichtet sein.
Beachten Sie dazu die mitgelieferten Unterlagen von Home Connect.
Folgen Sie den durch die App vorgegebenen Schritten, um die Einstellungen vorzunehmen.
Für das Einrichten muss die App geöffnet sein.
43
de Home Connect
Automatische Anmeldung im Heimnetzwerk
Sie benötigen einen Router mit WPS-Funktionalität. Sie benötigen Zugriff auf Ihren Router. Sollte das nicht
der Fall sein, folgen Sie den Schritten “Manuelle Anmeldung im Heimnetzwerk”.
1. Grundeinstellungen über das Symbol e im
Dockingmenü öffnen.
2. Einstellung “Home Connect” berühren.
3. “Mit Assistent einstellen” berühren, um den Home
Connect Assistenten zu starten.
+RPH&RQQHFW
0LW$VVLVWHQWHLQVWHOOHQ
Es erscheint ein Hinweis zum mobilen Endgerät.
4. “Weiter” berühren, um fortzufahren.
5. Innerhalb von 2 Minuten WPS Taste am Router
drücken. Wenn das Kochfeld mit dem Heimnetzwerk verbunden ist, erscheint eine entsprechende Meldung.
Hinweis:
Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, starten Sie den Assistenten erneut oder melden Sie das Gerät manuell im Heimnetzwerk an. Es erscheint eine Meldung, dass das Gerät nun mit der App verbunden werden kann.
6. “Weiter” berühren, um die Verbindung mit der App
zu starten.
Manuelle Anmeldung im Heimnetzwerk
1. Grundeinstellungen über das Symbol e im
Dockingmenü öffnen.
2. Einstellung “Home Connect” berühren.
3. “Mit Assistent einstellen” berühren, um den Home
Connect Assistenten zu starten. Sie werden aufgefordert, die WPS-Taste an Ihrem Router zu drücken.
4. “Keine WPS-Funktion” wählen.
$XWRPDWLVFKH1HW]ZHUNDQPHOGXQJ
:36)XQNWLRQDP5RXWHUDNWLYLHUHQ
PLQV
.HLQH:36)XQNWLRQ
5. Hinweis beachten und “Starten” berühren, um
fortzufahren.
6. Netzwerkeinstellungen des mobilden Endgeräts
öffnen und Endgerät am Kochfeldnetzwerk mit der
SSID “HomeConnect” mit dem Key “HomeConnect”
anmelden.
hEHU1HW]ZHUNYHUELQGHQ
0LW1HW]ZHUNHUIROJUHLFKYHUEXQGHQ
:HLWHUPLW$SSYHUELQGHQ
:HLWHU
Wenn der Anmeldevorgang erfolgreich abgeschlossen ist, erscheint eine entsprechende Meldung. Im Hauptbereich des Bedienfelds erscheint das Symbol D.
44
Hinweis:
Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann,
starten Sie den Assistenten erneut und melden Sie
das Gerät manuell im Heimnetzwerk an.
7. Folgen Sie der Aufforderung in der App und geben
Sie den Netzwerknamen und das Passwort Ihres Heimnetzwerks (WLAN) ein. Es erscheint eine Meldung, dass das Gerät nun mit der App verbunden werden kann.
8. “Weiter” berühren, um die Verbindung mit der App
zu starten.
hEHU1HW]ZHUNYHUELQGHQ
0LW1HW]ZHUNHUIROJUHLFKYHUEXQGHQ
:HLWHUPLW$SSYHUELQGHQ
:HLWHU
Wenn der Anmeldevorgang erfolgreich abgeschlossen ist, erscheint eine entsprechende Meldung. Im Hauptbereich des Bedienfelds erscheint das Symbol D.
Home Connect de
Home Connect Einstellungen
Sie können Home Connect jederzeit Ihren Bedürfnissen anpassen.
Navigieren Sie in den Grundeinstellungen Ihres Kochfelds zu den Home Connect Einstellungen, um Netzwerk- und Geräteinformationen anzuzeigen.
Einstellung Beschreibung und Optionen
Mit Assistent einstellen Sie können das Kochfeld automatisch oder manuell im Heimnetzwerk anmelden.
Mit Assistent einstellen (automatische Anmeldung im Heimnetzwerk)*.
Mit Assistent einstellen: Keine WPS-Funktion (manuelle Anmeldung im Heimnetzwerk).
Hinweis: Die Einstellung wird nur angezeigt, wenn das Kochfeld noch nicht mit dem Heimnetz-
werk verbunden ist.
Mit App verbinden Sie können die Verbindung mit einem oder mehreren Home Connect Accounts herstellen.
Hinweis: Die Einstellung wird nur angezeigt, wenn das Kochfeld mit dem Heimnetzwerk verbun-
den ist.
Einstellung über App Sie können einstellen, ob das Senden von Kocheinstellungen möglich sein soll.
Nein - In der App werden ausschließlich die aktuellen Zustände des Kochfelds angezeigt.
Ja* - Kocheinstellungen können von der App an das Kochfeld gesendet werden. Gesendete
Kocheinstellungen müssen am Kochfeld bestätigt werden.
Hinweis: Die Einstellung wird nur angezeigt, wenn das Kochfeld mit dem Heimnetzwerk verbun-
den ist.
Wi-Fi Sie können das Funkmodul des Kochfelds ausschalten, und so die Verbindung zum WLAN tren-
nen.
Ausgeschaltet - Funkmodul ausgeschaltet.
Eingeschaltet* - Funkmodul eingeschaltet.
Hinweis: Die Einstellung wird nur angezeigt, wenn das Kochfeld mit dem Heimnetzwerk verbun-
den ist.
Verbindung trennen Sie können jederzeit die gespeicherten Verbindungen zum Heimnetzwerk zurücksetzen.
Hinweis: Die Einstellung wird nur angezeigt, wenn das Kochfeld mit dem Heimnetzwerk verbun-
den ist.
Geräteinformation Es werden Informationen zu Home Connect und zum Netzwerk angezeigt.
Hinweis: Die Einstellung wird nur angezeigt, wenn das Kochfeld mit dem Heimnetzwerk verbun-
den ist.
* Voreinstellung bei Auslieferung
45
de Home Connect
Hinweis:
“Mit Assistent einstellen” wird nur angezeigt, wenn noch keine Verbindung zum Heimnetzwerk besteht. Alle anderen Einstellungen werden nur angezeigt, wenn die Verbindung zum Heimnetzwerk bereits hergestellt wurde.
WLAN-Symbole
Die WLAN-Anzeige im Hauptbedienfeld ändert sich abhängig vom Zustand und der Qualität der Verbindung und von der Verfügbarkeit des Home-Connect-Servers.
Eine Beschreibung der angezeigten Symbole erhalten Sie, wenn Sie das Symbol
D berühren.

9
Ñ
Vom Netzwerk trennen
Vom Ne t z we r k t r ennen
Sie können Ihr Kochfeld jederzeit vom Netzwerk trennen.
Hinweis:
Wenn Ihr Kochfeld vom Netzwerk getrennt ist, ist keine Bedienung über Home Connect möglich.
1. Grundeinstellungen über das Symbol e im
Dockingmenü öffnen.
2. Einstellung “Home Connect” berühren.
3. “Verbindung trennen” berühren.
4. Mit “Weiter” bestätigen.
9HUELQGXQJWUHQQHQ
$OOH1HW]ZHUNHLQVWHOOXQJHQ
YRP*HUlWO|VFKHQ"
:HLWHU $EEUHFKHQ
WLAN deaktivieren
Ist Wi-Fi aktiviert, können Sie die Home Connect Funktionalität nutzen.
Hinweis:
Im vernetzten Bereitschaftsbetrieb benötigt Ihr Gerät max. 2 W.
1. Grundeinstellungen über das Symbol e im
Dockingmenü öffnen.
2. Einstellung “Home Connect” berühren.
3. “Wi-Fi” berühren.
4. “Ausgeschaltet” berühren.
:L)L
$XVJHVFKDOWHW
(LQJHVFKDOWHW
WLAN ist deaktiviert und im Bedienfeld erlischt das Symbol D.
Das Gerät ist vom Heimnetzwerk getrennt und im Bedienfeld erlischt das Symbol D.
Hinweis:
Die Netzwerkverbindung wird auch dann gelöscht, wenn Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
Netzwerk verbinden
Net z we r k verbi nden
1. Grundeinstellungen über das Symbol e im
Dockingmenü öffnen.
2. Einstellung “Home Connect” berühren.
3. “Mit Assistent einstellen” berühren, um den Home
Connect Assistenten zu starten.
4. Folgen Sie den Anweisungen gemäß
~ "Automatische Anmeldung im Heimnetzwerk"
oder ~ "Manuelle Anmeldung im Heimnetzwerk".
Mit App verbinden
Ist auf Ihrem mobilen Endgerät die Home Connect App installiert, können Sie dieses mit Ihrem Kochfeld verbinden.
Hinweise
Gerät muss mit dem Netzwerk verbunden sein.
App muss geöffnet und eingerichtet sein.
Wenn eine direkte Verbindung zu einer
Dunstabzugshaube besteht, trennen Sie das
Kochfeld zunächst vom Heimnetzwerk und starten
Sie die Verbindung erneut.~ "Vom Netzwerk
trennen" auf Seite 46~ "Netzwerk verbinden"
auf Seite 46
46
Home Connect de
1. Grundeinstellungen über das Symbol e im
Dockingmenü öffnen.
2. Einstellung “Home Connect” berühren.
3. “Mit App verbinden” berühren.
+RPH&RQQHFW
0LW$SSYHUELQGHQ
:L)L
(LQVWHOOXQJEHU$SS
9HUELQGXQJWUHQQHQ
*HUlWHLQIR
Sie können auch einen weiteren Home Connect Account mit dem Kochfeld verbinden. Berühren Sie hierzu “Mit App verbinden“.
4. Folgen Sie den Anweisungen in der App, um den
Verbindungsvorgang abzuschließen.
Einstellungen über App
Sie können mit der Home Connect App bequem auf die Grundeinstellungen Ihres Kochfelds zugreifen und Einstellungen für die Kochzonen an das Kochfeld senden.
Hinweise
Zum Ändern der Grundeinstellungen muss das
Kochfeld ausgeschaltet sein.
Die Bedienung am Gerät hat jederzeit Vorrang. In
dieser Zeit ist die Bedienung über die Home Connect App nicht möglich.
Im Auslieferungszustand ist die Übertragung der
Einstellungen aktiviert.
Ist die Übertragung der Einstellungen deaktiviert,
werden ausschließlich die Betriebszustände des Kochfelds in der Home Connect App angezeigt.
1. Grundeinstellungen über das Symbol e im
Dockingmenü öffnen.
2. Einstellung “Home Connect” berühren.
3. “Einstellung über App” berühren.
+RPH&RQQHFW
0LW$SSYHUELQGHQ
:L)L
Kocheinstellungen bestätigen
Sobald Kocheinstellungen an eine Kochzone übermittelt werden, erscheint eine Meldung am Kochfeld. Sie werden gefragt, ob die Einstellungen übernommen werden sollen. Um die Einstellungen zu bestätigen, berühren Sie “Übernehmen”. Um die Einstellungen abzulehnen, berühren Sie “Verwerfen”.
(LQVWHOOXQJEHU$SS
0|FKWHQ6LHGLH
(LQVWHOOXQJHQIUGLHJHZlKOWH
.RFK]RQHEHUQHKPHQ"
hEHUQHKPHQ 9HUZHUIHQ
Software Update
Mit der Funktion Software Update wird die Software Ihres Kochfelds aktualisiert (z. B. Optimierung, Fehlerbehebung, sicherheitsrelevante Updates). Vorausgesetzt ist, Sie sind registrierter Home Connect Nutzer, haben die App auf Ihrem mobilen Endgerät installiert und sind mit dem Home Connect Server verbunden.
Sobald ein Software Update verfügbar ist, werden Sie über die Home Connect App informiert und können das Software Update über die App oder das Kochfeld starten. Öffnen Sie hierzu die Grundeinstellungen Ihres Kochfelds. Es erscheint ein Assistent, der Sie durch das Update führt.
Nach erfolgreichem Download können Sie die Installation über die Home Connect App starten, wenn Sie in Ihrem lokalen Netzwerk sind.
Nach erfolgreicher Installation werden Sie über die Home Connect App informiert.
Hinweise
Während des Downloads können Sie Ihr Kochfeld
weiterhin benutzen.
Je nach persönlichen Einstellungen in der App kann
ein Software Update auch automatisch heruntergeladen werden.
Im Falle eines sicherheitsrelevanten Updates wird
empfohlen, die Installation schnellstmöglich durchzuführen.
(LQVWHOOXQJEHU$SS
9HUELQGXQJWUHQQHQ
*HUlWHLQIR
4. Um die Übertragung zu aktivieren, “Ja” berühren,
um die Übertragung zu deaktivieren, “Nein” berühren.
47
de Home Connect
Ferndiagnose
Bei Störungen kann der Kundendienst über die Ferndiagnose auf Ihr Gerät zugreifen.
Kontaktieren Sie den Kundendienst und stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät mit dem Home Connect-Server verbunden ist, und prüfen Sie, ob der Ferndiagnose­Dienst in Ihrem Land verfügbar ist.
Hinweis:
Für weitere Informationen und zur Verfügbarkeit des Ferndiagnose-Dienstes in Ihrem Land besuchen Sie bitte den Hilfe & Support-Bereich der Home Connect­Webseite Ihres Landes: www.home-connect.com
Hinweis zum Datenschutz
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Geräts mit einem an das Internet angebundenen WLAN-Netzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von Daten an den Home Connect Server (Erstregistrierung):
Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus
Geräteschlüsseln sowie der MAC Adresse des verbauten Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
Sicherheitszertifikat des Wi-Fi
Kommunikationsmoduls (zur informationstechnischen Absicherung der Verbindung).
Die aktuelle Software- und Hardwareversion Ihres
Hausgeräts.
Status eines eventuellen vorangegangenen
Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.siemens-home.bsh-group.com auf der Produktseite ihres Gerätes bei den zusätzlichen Dokumenten.
2,4 GHz Band: 100 mW max. 5 GHz Band: 100 mW max.
BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT CY LV LT LU
y
HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK NO CH TR
5 GHz WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen
Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis:
Beachten Sie, dass die Home Connect Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home Connect App nutzbar sind. Informationen zum Datenschutz können in der Home Connect App abgerufen werden.
48
Verbindung Dunstabzugshaube de
eVerbindung
Dunstabzugshaube
Verbi ndung Dunstabzugs haube
Dieses Gerät können Sie mit einer passenden Dunstabzugshaube verbinden und so die Funktionen der Haube über Ihr Kochfeld steuern.
Sie haben verschiedene Möglichkeiten, die Geräte miteinander zu verbinden:
Home Connect
Wenn beide Geräte Home-Connect-fähig sind, ist eine Verbindung über die Home Connect App möglich.
Beide Geräte können mit der App und über das Bedienfeld gesteuert werden.
Beachten Sie dazu die mitgelieferten Unterlagen von Home Connect und das Home Connect Kapitel.
~ "Home Connect" auf Seite 43
Geräte über Heimnetzwerk verbinden
Nutzen Sie diese Verbindungsart, wenn keines oder nur eines der beiden Geräte mit der Home Connect App verbunden ist.
Werden die Geräte über das Heimnetzwerk miteinander verbunden, dann können Sie sowohl die Haubensteuerung als auch Home Connect für das Kochfeld nutzen.
Hinweise
Beachten Sie die Sicherheitshinweise der
Gebrauchsanweisung zu Ihrer Dunstabzugshaube und stellen Sie sicher, dass diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Gerät über die kochfeldbasierte Haubensteuerung bedienen.~ "Wichtige Sicherheitshinweise"
auf Seite 6
Die Bedienung an der Dunstabzugshaube hat
jederzeit Vorrang. In dieser Zeit ist die Bedienung über die kochfeldbasierte Haubensteuerung nicht möglich.
Im vernetzten Bereitschaftsbetrieb benötigt Ihr Gerät
max. 2 W.
Geräte direkt verbinden
Wird das Gerät direkt mit einer Dunstabzugshaube verbunden, kann die Dunstabzugshaube über das Kochfeld gesteuert werden. Eine Verbindung zum Heimnetzwerk oder mit der App ist für beide Geräte nicht mehr möglich. Beide Geräte sind über das Bedienfeld steuerbar.
Einrichten
Um die Verbindung zwischen Kochfeld und Dunstabzugshaube einzurichten, muss das Kochfeld eingeschaltet sein.
Direkte Verbindung
Stellen Sie sicher, dass die Dunstabzugshaube ausgeschaltet ist.
Beachten Sie hierfür das Kapitel “Verbindung Kochfeld” in der Gebrauchsanweisung Ihrer Dunstabzugshaube.
Hinweis:
Wenn Sie Ihr Kochfeld direkt mit der Dunstabzugshaube verbinden, ist die Verbindung zum Heimnetzwerk nicht mehr möglich und Sie können Home Connect nicht mehr nutzen.
1. Grundeinstellungen über das Symbol e im
Dockingmenü öffnen.
2. Einstellung “Haubensteuerung” berühren.
3. “Direkt verbinden” berühren.
4. Innerhalb von 2 Minuten an der Dunstabzugshaube
die Verbinung starten. Wenn das Kochfeld mit der Dunstabzugshaube verbunden ist, erscheint eine entsprechende Meldung. Im Einstellbereich werden die Symbole für die kochfeldbasierte Haubensteuerung angezeigt.
49
de Verbindung Dunstabzugshaube
Verbindung über Heimnetzwerk
Sie benötigen einen Router mit WPS-Funktionalität. Ein Routerzugriff ist notwendig. Andernfalls folgen Sie
den Schritten unter „Direkte Verbindung“. Stellen Sie zu Beginn sicher, dass die
Dunstabzugshaube mit demselben Heimnetzwerk verbunden ist.
1. Grundeinstellungen über das Symbol e im
Dockingmenü öffnen.
2. Einstellung “Haubensteuerung” berühren.
3. “Über Netzwerk verbinden” berühren.
4. Innerhalb von 2 Minuten WPS-Taste am Router
drücken. Wenn das Kochfeld mit dem Heimnetzwerk verbunden ist, erscheint eine entsprechende Meldung.
5. Innerhalb von 2 Minuten an der Dunstabzugshaube
die Verbinung starten. Wenn das Kochfeld mit der Dunstabzugshaube verbunden ist, erscheint eine entsprechende Meldung. Im Einstellbereich werden die Symbole für die kochfeldbasierte Haubensteuerung angezeigt.
Hinweis:
Die Verbindung kann nur dann hergestellt werden, wenn beide Geräte mit dem Heimnetzwerk verbunden sind und sich im Verbindungsvorgang befinden. Sollte die Zeit für den Verbindungsvorgang bei einem der beiden Geräte bereits abgelaufen sein, starten Sie die Verbindung erneut.
Vom Netzwerk trennen
Vom Ne t z we r k t r ennen
Sie können jederzeit die gespeicherten Verbindungen zum Heimnetzwerk und zur Dunstabzugshaube zurücksetzen.
1. Grundeinstellungen über das Symbol e im
Dockingmenü öffnen.
2. Einstellung “Haubensteuerung” berühren.
3. “Verbindung trennen” berühren.
Die Verbindung wurde wieder hergestellt.
Haube über das Kochfeld steuern
In den Grundeinstellungen Ihres Kochfelds können Sie das Verhalten Ihrer Dunstabzugshaube abhängig vom Einschalten und Ausschalten des Kochfelds oder einzelner Kochzonen einstellen. ~ "Haubensteuerung
Einstellungen" auf Seite 51
Über das Bedienfeld können Sie weitere Einstellungen vornehmen.
Lüfter einstellen
Aktivieren
1. Im Einstellbereich das Symbol I berühren.
Auf dem Display wird die voreingestellte Lüfterstufe angezeigt.
2. Die gewünschte Lüfterstufe wählen.
Um die Intensivstufe zu wählen, int 1 oder int 2 berühren.
Der Lüfter wurde aktiviert.
Deaktivieren
1. Im Einstellbereich Symbol I berühren.
2. Lüfterstufe 0 wählen.
Der Lüfter wurde deaktiviert.
Automatikbetrieb einstellen
Aktivieren
1. Im Einstellbereich Symbol I berühren.
2. Auswählen !.
Der Automatikbetrieb ist aktiviert.
Bei Dunstentwicklung startet der Lüfter automatisch.
Deaktivieren
1. Im Einstellbereich Symbol I berühren.
2. Lüfterstufe 0 wählen.
Der Automatikbetrieb ist deaktiviert.
Beleuchtung der Haube einstellen
Sie können das Licht der Haube über das Bedienfeld des Kochfeldes ein- und ausschalten.
Im Einstellbereich Symbol = berühren.
50
Verbindung Dunstabzugshaube de
Haubensteuerung Einstellungen
Haubenst euer ung Ei nst el l ungen
Sie können die kochfeldbasierte Haubensteuerung jederzeit Ihren Bedürfnissen anpassen.
Hinweis:
Die Einstellungen werden nur angezeigt, wenn das Gerät mit einer Dunstabzugshaube verbunden ist.
Einstellung Beschreibung und Optionen
Lüftersteuerung (Automatischer Start) Sie können einstellen, ob und wie der Lüfter nach Einschalten des Kochfeldes startet.
Ausgeschaltet - Die Haube muss bei Bedarf manuell eingeschaltet werden.
Einschalten im Automatikmodus* - Die Haube schaltet sich bei Einschalten einer Kochzone im
Automatikbetrieb ein.
Einschalten im Standardbetrieb - Die Haube schaltet bei Einschalten einer Kochzone mit einer
festen Stufe ein.
Lüfternachlauf Der Lüfternachlauf sorgt dafür, dass Restgerüche beseitigt werden, danach schaltet sich der Lüfter
selbstständig ab.
Lüfter aus.
Einschalten im Automatikmodus.*
Einschalten im Standard-Lüfternachlauf.
Keine Änderungen der Lüftereinstellungen bei Ausschalten des Kochfelds.
Licht-an-Automatik Sie können einstellen, ob das Licht der Haube automatisch mit dem Kochfeld einschalten soll.
Aus
An* - Die Beleuchtung schaltet sich beim Einschalten des Kochfelds ein.
Licht-aus-Automatik Sie können einstellen, ob das Licht der Haube automatisch mit dem Kochfeld ausschalten soll.
Aus*
An - Die Beleuchtung schaltet sich beim Ausschalten des Kochfelds aus.
Verbindung trennen Sie können jederzeit die gespeicherten Verbindungen zum Heimnetzwerk und zur Dunstabzugs-
haube zurücksetzen.
* Voreinstellung bei Auslieferung
51
de Reinigen
DReinigen
Reini gen
Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie
über den Kundendienst oder in unserem e-Shop.
Kochfeld
Reinigung
Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Kochen. Dadurch wird verhindert, dass anhaftende Reste einbrennen. Reinigen Sie das Kochfeld erst, wenn die Restwärmeanzeige erloschen ist.
Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Spültuch und trocknen Sie es mit einem Tuch nach, damit sich keine Kalkflecken bilden.
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder geeignet sind. Bitte beachten Sie die Herstellerangaben auf der Produktverpackung.
Benutzen Sie keinesfalls:
Unverdünntes Geschirrspülmittel
Reinigungsmittel für die Geschirrspülmaschine
Scheuermittel
Scharfe Reinigungsmittel wie Backofenspray oder
Fleckenentferner
Scheuerschwämme
Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
Kochfeldrahmen
Um Schäden am Kochfeldrahmen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise:
Verwenden Sie nur warme Spüllauge
Waschen Sie neue Spültücher vor Gebrauch
gründlich aus.
Benutzen Sie keine scheuernden oder scharfen
Reinigungsmittel.
Benutzen Sie keinen Glasschaber oder spitze
Gegenstände.
Hartnäckigen Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel erhältlichen Glasschaber. Beachten Sie die Herstellerangaben.
Geeignete Glasschaber erhalten Sie über unseren Kundendienst oder in unserem Onlineshop.
Mit Spezialschwämmen zur Reinigung von Glaskeramik­Kochfeldern erzielen Sie gute Reinigungsergebnisse.
Mögliche Flecken
Kalk- und Wasser­reste
Reinigen Sie das Kochfeld, sobald es abge­kühlt ist. Es kann ein geeignetes Reinigungs­mittel für Glaskeramik-Kochfelder verwendet werden.*
Zucker, Reisstärke oder Plastik
Sofort reinigen. Benutzen Sie einen Glasscha­ber. Vorsicht: Verbrennungsgefahr.*
* Anschließend mit einem feuchten Spültuch reinigen und mit einem
Tuch trocknen.
Hinweis: Verwenden Sie keine Reinigungsmittel,
solange das Kochfeld heiß ist, dadurch können Flecken entstehen. Stellen Sie sicher, dass alle Reste des verwendeten Reinigungsmittels entfernt werden.
52
{Häufige Fragen und
Antworten (FAQ)
Häufi ge Fragen und An t wor t en (FAQ)
Verwendung
Im Anzeigefeld erscheint kein Bild.
Möglicherweise ist die Helligkeit nicht richtig eingestellt. Von oben auf das Display schauen und die Helligkeit über die Grundeinstellungen einstellen.
Weitere Informationen zu den Einstellungen erhalten Sie im Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
Warum lassen sich die Kochassistenzfunktionen nicht aktivieren?
Die maximale Leistungsaufnahme des Geräts ist erreicht oder die Funktion PowerManager ist aktiviert. Die Leistungsstufen der aktiven Kochzonen ausschalten oder verringern.
Weitere Informationen zu dieser Funktion erhalten Sie im Kapitel ~ "Power-Manager"
Geräusche
Warum sind während des Kochens Geräusche zu hören?
Abhängig von der Beschaffenheit des Kochgeschirrbodens können Geräusche beim Betrieb des Kochfeldes entstehen. Diese Geräu­sche sind normal, gehören zur Induktionstechnologie und weisen auf keinen Defekt hin.
Häufige Fragen und Antworten (FAQ) de
Mögliche Geräusche:
Tiefes Summen wie bei einem Transformator:
Entsteht beim Kochen auf hoher Kochstufe. Das Geräusch verschwindet oder wird leiser, wenn die Kochstufe verringert wird.
Tiefes Pfeifen:
Entsteht, wenn das Kochgeschirr leer ist. Dieses Geräusch verschwindet, wenn Wasser oder Lebensmittel in das Kochgeschirr gegeben werden.
Knistern:
Entsteht bei Kochgefäßen aus verschiedenen übereinanderliegenden Materialien oder bei gleichzeitiger Verwendung von Kochgeschirr unterschiedlicher Größe und unterschiedlichen Materials. Die Lautstärke des Geräusches kann je nach Menge und Zubereitungsart der Speisen variieren.
Hohe Pfeiftöne:
Können entstehen, wenn zwei Kochstellen gleichzeitig auf höchster Kochstufe betrieben werden. Die Pfeiftöne verschwinden oder wer­den schwächer, wenn die Kochstufe verringert wird.
Ventilatorgeräusch:
Das Kochfeld ist mit einem Ventilator ausgestattet, der sich bei hohen Temperaturen einschaltet. Der Ventilator kann auch nach Aus­schalten des Kochfelds weiterlaufen, wenn die gemessene Temperatur noch zu hoch ist.
Kochgeschirr
Welches Kochgeschirr ist für das Induktionskochfeld geeignet?
Informationen zu Kochgeschirr, das für Induktion geeignet ist, finden Sie im Kapitel ~ "Kochen mit Induktion".
Warum erwärmt sich die Kochstelle nicht und die Kochstufe blinkt?
Die Kochstelle, auf der das Kochgeschirr steht, ist nicht eingeschaltet. Vergewissern Sie sich, dass die Kochstelle eingeschaltet ist, auf der das Kochgeschirr steht.
Das Kochgeschirr ist für die eingeschaltete Kochstelle zu klein oder eignet sich nicht für Induktion. Vergewissern Sie sich, dass das Kochgeschirr für Induktion geeignet ist und dass es auf der Kochstelle steht, deren Größe dem Geschirr
am besten entspricht. Informationen zu Art, Größe und Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie in den Kapiteln ~ "Kochen mit Induktion", ~ "Flex Zone" und ~ "Move Funktion".
53
de Störungen, was tun?
Kochgeschirr
Warum dauert es so lange, bis sich das Kochgeschirr erwärmt, bzw. warum erwärmt es sich nicht ausreichend, obwohl eine hohe Koch­stufe eingestellt ist?
Das Kochgeschirr ist für die eingeschaltete Kochstelle zu klein oder eignet sich nicht für Induktion. Vergewissern Sie sich, dass das Kochgeschirr für Induktion geeignet ist und dass es auf der Kochstelle steht, deren Größe dem Geschirr
am besten entspricht. Informationen zu Art, Größe und Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie in den Kapiteln ~ "Kochen mit Induktion", ~ "Flex Zone" und ~ "Move Funktion".
Reinigen
Wie wird das Kochfeld gereinigt?
Optimale Ergebnisse werden mit speziellen Glaskeramik-Reinigungsmitteln erzielt. Es wird empfohlen, keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel, Reiniger für Geschirrspüler (Konzentrate) oder Scheuerlappen zu verwenden.
Weitere Informationen zur Reinigung und Pflege des Kochfelds finden Sie im Kapitel ~ "Reinigen"
3Störungen, was tun?
Stör ungen, was tun?
Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung auftritt. Achten Sie bitte auf folgende Hinweise und Tipps, bevor Sie den Kundendienst rufen.
Hinweise, Warnungen und Fehlermeldungen
Tritt ein Problem auf, werden Hinweise, Warnungen oder Fehlermeldungen automatisch im Display angezeigt.Folgen Sie den Anweisungen auf dem Touch­Display, um das Problem zu beheben.
Hinweise
Bei einigen Warnungen wird zudem ein Fehler-Code
angezeigt. Wenn nötig, teilen Sie dem Kundendienst den Fehler-Code mit.
Falls ein Fehler auftritt, schaltet das Gerät nicht in
den Standby-Modus.
Tipps
Problem Lösung
Das Kochfeld lässt sich nicht einschalten. Mithilfe anderer elektrischer Geräte prüfen, ob ein Kurzschluss in der Stromversor-
gung aufgetreten ist. Sicherstellen, dass das Gerät gemäß dem Schaltbild angeschlossen wurde. Lässt sich die Störung nicht beheben, den technischen Kundendienst informieren.
Das Touch-Display reagiert nicht oder ist blockiert. Das Bedienfeld ist feucht oder ein Gegenstand befindet sich darauf. Das Bedienfeld
trocknen oder den Gegenstand entfernen.
Die Leistungsstufe der Kochzone kann nicht erhöht werden. Die Gesamtleistung des Kochfelds wurde begrenzt. Die Gesamtleistung in den Grund-
einstellungen, unter Maximale Leistungsaufnahme, anpassen. Ein sehr großes Kochgeschirr kann die maximale Leistungsstufe auf der gleichen
Kochfeldhälfte beeinflussen. Das Kochgeschirr wieder aufsetzen.
Ein Signal ertönt, wenn sich ein Gegenstand auf dem Touch­Display befindet.
Das Kochfeld reagiert ungewöhnlich oder lässt sich nicht mehr richtig bedienen.
Die Elektronik wurde überhitzt und hat die entsprechende Kochzone abgeschaltet.
Die Elektronik wurde überhitzt und alle Kochzonen wurden ausgeschaltet.
Den Gegenstand entfernen und das Kochfeld erneut einstellen. Kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld stellen.
Das Gerät über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten ausschalten.Einige Sekunden warten und das Gerät erneut anschließen.
Warten, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist. Wenn die Fehleranzeige erlischt, kann weiter gekocht werden.
54
Problem Lösung
Ein heißes Kochgeschirr befindet sich im Bereich des Bedien­feldes. Zum Schutz der Elektronik wurde die Kochzone ausge­schaltet.
Die Kochzone ist überhitzt und wurde zum Schutz der Arbeits­fläche ausgeschaltet.
Die Funktion Einstellungsübertragung lässt sich nicht aktivie­ren.
Die Kochzone war für einen langen Zeitraum und ohne Unter­brechung in Betrieb.
Das Kochfeld kann keine Verbindung mit dem Heimnetzwerk oder der Dunstabzugshaube herstellen. “ˆ‹‚‹
Der Kochsensor ist überhitzt und die Kochzone wurde abge­schaltet. “‰ƒ‹ƒ
Der Kochsensor ist überhitzt und alle Kochzonen wurden aus­geschaltet. “‰ƒ‹„
Die Batterie des Kochsensors ist fast verbraucht. “‰ƒ‹…
Die Verbindung zum Kochsensor ist abgebrochen. “‰ƒ‹† Der Kochsensor ist defekt. “‰ƒ‹‡ Die Anzeige des Kochsensors leuchtet nicht und der Kochsen-
sor reagiert nicht.
Die Anzeige am Sensor blinkt zweimal. Die Batterie des Koch­sensors ist fast verbraucht.Der nächste Kochvorgang kann infolge einer verbrauchten Batterie unterbrochen werden.
Die Anzeige am Sensor blinkt dreimal. Die Verbindung zum Kochsensor ist abgebrochen.
Die Betriebsspannung ist fehlerhaft, außerhalb des normalen Betriebsbereichs. “Š‹‹‹/“Š‹‚‹
Das Kochfeld ist nicht richtig angeschlossen —…‹‹
Das entsprechende Geschirr entfernen.Einige Sekunden warten. Wenn die Fehleran­zeige erlischt, kann weiter gekocht werden.
Warten, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist und die Kochzone erneut ein­schalten.
Die Fehleranzeige bestätigen, dazu ein beliebiges Sensorfeld berühren. Es kann wie gewohnt gekocht werden, ohne die Funktion Einstellungsübertragung zu benutzen. Den technischen Kundendienst kontaktieren.
Die automatische Sicherheitsabschaltung wurde aktiviert. Siehe Kapitel
Die Fehleranzeige bestätigen, dazu ein beliebiges Sensorfeld berühren. Es kann wie gewohnt, ohne Verbindung, gekocht werden.
Erscheint die Anzeige erneut, den technischen Kundendienst kontaktieren. Warten, bis der Kochsensor ausreichend abgekühlt ist und die Funktion erneut akti-
vieren. Wird der Kochsensor nicht verwendet, vom Kochgeschirr nehmen und fern von ande-
ren Kochzonen oder Wärmequellen aufbewahren. Kochzonen wieder einschalten. Die Batterie 3V CR2032 auswechseln. Siehe Abschnitt ~ "Auswechseln der
Batterie"
Funktion aus- und anschließend wieder einschalten. Den technischen Kundendienst kontaktieren. Die Batterie 3V CR2032 auswechseln. Siehe Abschnitt ~ "Auswechseln der
Batterie"
Bleibt das Problem bestehen, das Symbol am Kochsensor 8-10 Sekunden lang gedrückt halten und den Kochsensor erneut mit dem Kochfeld verbinden. Siehe Abschnitt
Bleibt das Problem weiterhin bestehen, den technischen Kundendienst kontaktieren. Die Batterie 3V CR2032 auswechseln. Siehe Abschnitt ~ "Auswechseln der
Batterie"
Das Symbol am Kochsensor 8-10 Sekunden lang gedrückt halten und den Kochsen­sor erneut mit dem Kochfeld verbinden. Siehe Abschnitt ~ "Den kabellosen
Kochsensor mit dem Bedienfeld verbinden"
Den Stromanbieter kontaktieren.
Das Kochfeld vom Stromnetz trennen. Sicherstellen, dass es gemäß dem Schaltbild angeschlossen wurde.
Störungen, was tun? de
Demo-Modus
Wenn das Symbol ± im Display angezeigt wird, ist der Demo-Modus aktiv. Das Gerät heizt im Demo­Modus nicht. Trennen Sie das Gerät von der Energieversorgung. Warten Sie ein paar Sekunden und schließen Sie das Gerät wieder an. Deaktivieren Sie dann den Demo-Modus in den Grundeinstellungen innerhalb von 3 Minuten nach dem Anschalten.
55
de Kundendienst
4Kundendienst
Kundendiens t
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienstpersonals zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an.
Das Typenschild mit den Nummern finden Sie:
Auf dem Gerätepass.
Auf der Unterseite des Kochfelds.
Die E-Nummer ist auch auf der Glaskeramik des Kochfelds zu finden. Die E-Nummer, den Kundendienstindex (KI) und die FD-Nummer können Sie überprüfen, indem Sie zu den Grundeinstellungen gehen. Schlagen Sie hierzu im Kapitel~ "Grundeinstellungen" nach.
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen A 0810 550 522
D 089 21 751 751 CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
56
EPrüfgerichte
Pr üf ge r i c ht e
Diese Tabelle wurde für Prüfinstitute erstellt, um das
Testen unserer Geräte zu erleichtern. Die Daten der Tabelle beziehen sich auf unsere
Zubehörkochgefäße von Schulte-Ufer (4-teiliges Kochtopfset für Induktionsherde HZ 390042) mit folgenden Abmessungen:
Stieltopf Ø 16 cm, 1,2 l für Kochstellen mit
Ø 14,5 cm
Topf Ø 16 cm, 1,7 l für Kochstellen mit Ø 14,5 cm
Topf Ø 22 cm, 4,2 l für Kochstellen mit Ø 18 cm
Pfanne Ø 24 cm, für Kochstellen mit Ø 18 cm
Prüfgerichte Geschirr
Schokolade schmelzen
Kuvertüre (z. B. Marke Dr. Oetker, Zartbitterschokolade 55 % Kakao,150 g)
Stieltopf
Ø 16 cm
Prüfgerichte de
Vorheizen Garen
Kochstu­fe
Dauer
(Min:Sek)
De­ckel
Kochstufe
- - - 1.5 Nein
De­ckel
Linseneintopf erwärmen und warmhalten
Linseneintopf* Anfangstemperatur 20 °C
Menge: 450 g
Menge: 800 g
Linseneintopf aus der Dose Z. B. Linsenterrine mit Würstchen von Erasco. Anfangstemperatur 20 °C
Menge: 500 g
Menge: 1 kg
Béchamelsauce zubereiten
Temperatur der Milch: 7 ºC Zutaten: 40 g Butter, 40 g Mehl, 0,5 l Milch (3,5 % Fettgehalt) und eine
Prise Salz
1. Butter schmelzen, Mehl und Salz einrühren und Masse erwär­men.
2. Die Milch zur Mehlschwitze hinzufügen und diese unter ständi­gem Umrühren zum Kochen bringen.
3. Wenn die Béchamelsauce aufkocht, weitere 2 Minuten unter ständigem Rühren auf der Kochstelle belassen.
*Rezept nach DIN 44550 **Rezept nach DIN EN 60350-2
Kochtopf Ø 16 cm
Kochtopf Ø 22 cm
Kochtopf Ø 16 cm
Kochtopf Ø 22 cm
Stieltopf
Ø 16 cm
1:30
9
(ohne Umrüh-
Ja 1.5 Ja
ren)
2:30
9
(ohne Umrüh-
Ja 1.5 Ja
ren)
ca. 1:30
9
(nach ca.
1 Min. umrüh-
Ja 1.5 Ja
ren)
ca. 2:30
9
(nach ca.
1 Min. umrüh-
Ja 1.5 Ja
ren)
2 ca. 6:00 Nein - -
7 ca. 6:30 Nein - -
- - - 2 Nein
57
de Prüfgerichte
Prüfgerichte Geschirr
Milchreis kochen
Milchreis, mit Deckel gekocht Temperatur der Milch: 7 ºC Die Milch erwärmen, bis diese beginnt aufzusteigen. Empfohlene Koch-
stufe einstellen und Reis, Zucker und Salz zur Milch geben. Garzeit einschließlich Vorheizen ca. 45 Min.
Zutaten: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, 750 ml Milch (3,5 % Fettanteil) und 1 g Salz
Zutaten: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch (3,5 % Fet­tanteil) und 1,5 g Salz
Milchreis, ohne Deckel gekocht Temperatur der Milch: 7 ºC Zutaten zur Milch geben und unter ständigem Rühren erwärmen. Emp-
fohlene Kochstufe auswählen, wenn die Milch ca. 90 ºC erreicht hat und auf kleiner Stufe etwa 50 Min. köcheln lassen.
Zutaten: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, 750 ml Milch (3,5 % Fettanteil) und 1 g Salz
Zutaten: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch (3,5 % Fet­tanteil) und 1,5 g Salz
Kochtopf
Ø 16 cm
Kochtopf
Ø 22 cm
Kochtopf
Ø 16 cm
Kochtopf
Ø 22 cm
Vorheizen Garen
Kochstu­fe
8.5 ca. 5:30 Nein
8.5 ca. 5:30 Nein
8.5 ca. 5:30 Nein 3 Nein
8.5 ca. 5:30 Nein 2.5 Nein
Dauer
(Min:Sek)
De­ckel
Kochstufe
3
(nach 10 Min.
umrühren)
3
(nach 10 Min.
umrühren)
De­ckel
Ja
Ja
Reis kochen*
Wassertemperatur: 20 °C
Zutaten: 125 g Langkornreis, 300 g Wasser und eine Prise Salz Kochtopf
Zutaten: 250 g Langkornreis, 600 g Wasser und eine Prise Salz Kochtopf
Schweinelende braten
Anfangstemperatur der Lende: 7 °C
Menge: 3 Schweinelenden (Gesamtgewicht etwa 300 g, 1 cm dick) und 15 ml Sonnenblumenöl
Pfannkuchen zubereiten**
Menge: 55 ml Teig pro Pfannkuchen Brat-
Frittieren von tiefgekühlten Pommes frites
Menge: 2 l Sonnenblumenöl, pro Portion: 200 g tiefgekühlte Pom­mes frites (z. B. McCain 123 Frites Original)
*Rezept nach DIN 44550 **Rezept nach DIN EN 60350-2
Ø 16 cm
Ø 22 cm
Brat-
pfanne
Ø 24 cm
pfanne
Ø 24 cm
Kochtopf
Ø 22 cm
9 ca. 2:30 Ja 2 Ja
9 ca. 2:30 Ja 2.5 Ja
9 ca. 1:30 Nein 7 Nein
9 ca. 1:30 Nein 7 Nein
Bis die Öltem-
9
peratur 180 ºC
erreicht
Nein 9 Nein
58
%6++DXVJHUlWH
&DUO:HU\6WU0QFKHQ *(50$1<
VLHPHQVKRPHEVKJURXSFRP
+HUJHVWHOOWYRQ%6++DXVJHUlWH*PE+XQWHU0DUNHQOL]HQ]GHU6LHPHQV$*
*PE+
*9001387783*
9001387783
980830(01)
Loading...