Siemens ET475MY11E User Manual [da]

sv Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 – 21
da Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . 22 – 41
no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 – 61
fi Käyttöohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 – 81
Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet
Innehåll
Viktigt att observera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Före inbyggnaden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Orsaker till skador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Före första användningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Din nya apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Detta är din nya Teppan Yaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Touchpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ställa in Teppan Yaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Slå på och från Teppan Yaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ställa in temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Restvärmeindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Varmhållningsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Slå från bakre värmezonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Automatisk tidsbegränsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rengöringsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tabeller och tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inställningstabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tips och knep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Grundinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ändra grundinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Skötsel och rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Åtgärda störningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kundservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
3
Viktigt att observera
Läs noga igenom bruksanvisningen så att du använder din apparat rätt och säkert.
Spara bruks- och monteringsanvisningen. Om du överlåter apparaten till någon annan, lämna med bruksanvisningen.
Före inbyggnaden
Miljöriktig hantering av Packa upp apparaten, källsortera och hantera avfallet emballaget på miljöriktigt sätt.
Denna apparat är märkt i enlighet med det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet anger den ram för tillbakatagande och återvinning av uttjänta apparater som gäller inom hela EU.
Transportskador Kontrollera apparaten när du har packat upp den.
Vid transportskada får man inte ansluta apparaten.
Elektrisk anslutning Om anslutningssladden är skadad måste den bytas
ut av en fackman, som är utbildad av tillverkaren. Då undviker man risker.
Uppställning och anslutning Observera att det finns en speciell
monteringsanvisning som måste följas.
Säkerhets-
anvisningar
Denna apparat är endast avsedd för användning i privata hushåll. Använd apparaten bara till matlagning.
Säker användning Vuxna och barn får aldrig använda apparaten utan
uppsikt, – om de inte klarar användningen fysiskt eller mentalt, – eller om de inte vet eller har erfarenhet av, hur man använder apparaten rätt och säkert.
Låt inte barn leka med apparaten! Man får inte manövrera apparaten med ett externt
kopplingsur eller med fjärrkontroll. Använd apparaten endast till att steka direkt på
stekytan, dvs utan gryta eller stekpanna.
Överhettad olja och fett Varning! Brandrisk! Överhettad olja eller fett fattar lätt
eld. Lämna aldrig het olja eller fett utan uppsikt. Försök aldrig att släcka brinnande olja eller fett med vatten. Kväv lågorna med ett lock. Stäng av apparaten.
Het apparat Varning! Risk för brännskador! Apparaten blir het när
den används. Håll barn på avstånd! Varning! Brandrisk! Använd aldrig apparaten som
avlastningsyta! Lägg inga föremål av plast eller med plasthandtag på den heta stekytan.
Varning! Brandrisk! Förvara aldrig brännbara föremål (t.ex. rengöringsmedel, sprayburkar) i utdragslådor eller på hyllor under apparaten.
Risk för kortslutning! Dra aldrig anslutningskablar till elektriska apparater över den heta apparaten. Kablarnas isolering kan smälta.
4
Orsaker till skador
Stekytan av ädelstål Stekytan av ädelstål är robust och glatt, men
användningen kommer så småningom att lämna spår av nötning precis som hos en rejäl gjutjärnspanna. Men detta har ingen inverkan på användbarheten. En lätt gulfärgning av ädelstålytan är normal.
Skär inte med kniv på stekytan av ädelstål, för då kan den bli repad. Använd de medföljande spatlarna till att vända maten med.
Viktigt: Slå inte med spatlarna på stekytan, eftersom det då kan uppstå skåror i den.
Hårda och spetsiga föremål Om hårda eller spetsiga föremål faller på
glaskeramikpanelen eller glaskeramiklocket, kan det uppstå skador.
Glaskeramiklock Lägg inte på glaskeramiklocket förrän apparaten har
svalnat fullständigt. Sätt aldrig på apparaten när glaslocket ligger på. Använd inte locket som avlastnings- eller varmhållningsyta.
Glaskeramiklock Varning! Risk för brännskador! Lägg inte på
glaskeramiklocket förrän apparaten har svalnat fullständigt. Sätt aldrig på apparaten när glaslocket ligger på.
Rengöring Stäng av apparaten efter användningen. Rengör den
avkylda apparaten efter varje användning. Använd inte högtryckstvätt eller ångstrålare för
rengöringen.
Reparationer Icke fackmässiga reparationer är farliga. Risk för
elektriska stötar! Reparationer får endast utföras av våra utbildade kundservicetekniker.
Om apparaten är skadad, koppla bort säkringen i husets elskåp. Anlita kundservicen.
5
Före första användningen
Värma upp apparaten Rengör stekytan grundligt före den första
användnngen. Värm sedan upp Teppan Yaki tom till 240 °C i 30 minuter. Då försvinner kvarvarande lukt efter tillverkningen.
Din nya apparat
Här lär du känna din nya apparat och får du information om det medföljande tillbehöret.
Detta är din nya Teppan Yaki
Glaskeramiklock
Stekyta Touchpanel
6
Touchpanel
Touchkontroller När du berör en symbol aktiveras respektive
funktion.
Observera Håll alltid touchkontrollerna torra. Fukt påverkar
funktionen.
Touchkontroller för Inställningsområde för Touchkontroller för
Huvudströmbrytare
l
Temperatur Timer W
Bakre värmezon från
u
Varmhållningsläge < Rengöringsläge F
Indikering av Indikering av
Restvärme
k/H
Temperatur
Uppvärmning °C Timer
7
Ställa in Teppan Yaki
Slå på och från Teppan Yaki
Teppan Yaki slås på och från med huvudströmbrytaren.
Påslagning: Berör symbolen
l
. Indikeringen över huvudströmbrytaren lyser. Nu är Teppan Yaki klar för användning.
Frånslagning: Berör symbolen
l
tills indikeringen över huvudströmbrytaren slocknar. Teppan Yaki är frånslagen. Restvärmeindikatorn lyser fortfarande, dvs tills Teppan Yaki har svalnat tillräckligt.
Observera Teppan Yaki slås automatiskt från om temperaturen
är inställd på 0 längre än 20 sekunder.
Ställa in temperatur
I inställningsområdet ställer du in önskad temperatur. Teppan Yaki måste vara påslagen.
1. Ställ in önskad temperatur. Glid över
inställningsområdet tills den önskade temperaturen visas i displayen.
2. Vänta tills den inställda temperaturen har
uppnåtts och en signal hörs. Indikeringen för uppvärmningen slocknar. Nu kan du lägga på matvaran som ska stekas.
8
Restvärmeindikator
Teppan Yaki har en restvärmeindikator med två lägen.
Syns ett
k
i displayen är Teppan Yaki fortfarande het. Kyls Teppan Yaki av ytterligare växlar indikeringen till h. Indikeringen slocknar, när Teppan Yaki har kylts av tillräckligt.
Börja inte med rengöringen förrän restvärmeindikatorn har växlat över från ktill h.
Varmhållningsläge
Teppan Yaki måste vara påslagen. Välj varmhållningsläget i inställningsområdet. Välj inte för stora mängder för varmhållning. Alla
rätter som ska hållas varma bör vara i beröring med stekytan, eftersom de annars kyls av. Håll inte maträtter varma för länge, eftersom de då torkas ut.
Slå från bakre värmezonen
Vid tillagning av mindre mängder kan du också använda enbart den främre zonen. Den bakre halvan av stekytan kan då fungera som varmhållningszon.
Teppan Yaki måste vara påslagen. Berör symbolen
u
. Indikeringen över symbolen lyser.
Den bakre värmezonen är nu frånslagen. Denna inställning är sparad när du slår på apparaten
nästa gång. Du kan ändra denna inställning i grundinställningarna.
9
Automatisk tidsbegränsning
Om Teppan Yaki är i drift mycket länge och du inte ändrar inställningen, aktiveras den automatiska tidsbegränsningen.
Uppvärmningen avbryts. I displayen visas omväxlande
F
och 8.
När du berör valfri touchkontroll slocknar indikeringen. Du kan ställa in på nytt.
Vid vilken tidpunkt tidsbegränsningen blir aktiv beror på den inställda temperaturen.
Rengöringsläge
I rengöringsläget F värms apparaten upp till 40°C. Smutsen kan du blöta upp smuts genom att hälla litet vatten och diskmedel på stekytan (maximalt 1 timme). När smutsen har lossnat kan du börja med rengöringen.
10
11
Timer
Timern kan användas som äggklocka. Timern slår inte på eller från Teppan Yaki.
Med timern kan du ställa in en tid upp till 99 minuter. Du kan använda timern även när Teppan Yaki är frånslagen.
Så här ställer du in
1. Berör symbolen
W
tills indikeringen alyser.
I timerdisplayen lyser 00.
2. Ställ in önskad tid i inställningsområdet.
När den inställda tiden När den inställda tiden har gått ut hörs en ljudsignal. har gått ut I timerdisplayen lyser 00. Efter 10 sekunder kopplas
indikeringen från.
Korrigera tiden Berör symbolen W, ställ in tiden på nytt i
inställningsområdet.
Slå från timern i förtid Berör symbol
W
, ställ på 0 i inställningsområdet.
12
Tabeller och tips
Inställningstabell Uppgifterna i tabellerna tjänar som riktvärden och
gäller för förvärmd apparat. Värdena kan variera beroende på sort och mängd av varan som ska stekas.
Lägg inte på matvaran förrän föruppvärmningstiden är slut.
Matvara Temperatur Tillagningstid Mängd /
tjocklek
Kött / fågel
Biff, medium* brynes i 230 - 240 °C 2 - 3 min per sida ca 2 cm
steks vidare i 180 °C 5 - 7 min
Fläskkarré i skivor 210 - 220 °C 15 - 20 min ca 2 cm (utan ben)
Skinkmedaljonger** 170 - 180 °C 13 - 17 min max. 2 cm Schnitzel, panerad*** 190 - 200 °C 10 - 13 min 0,5 - 1 cm
Gris eller kalv Kalkonschnitzel 210 - 220 °C 8 - 15 min 1 - 1,5 cm Kycklingbröstfilé 180 - 190 °C 15 - 20 min 2,5 - 3 cm Strimlat kött, 200 - 210 °C 8 - 10 min 600 - 700 g
marinerat, nöt eller gris**** Strimlat kalkonbröst**** 180 - 190 °C 7 - 9 min 600 - 700 g Köttfärs 230 - 240 °C 9 - 11 min ca 600 g Hamburgare 180 - 190 °C 13 - 16 min max. 1 cm
* t.ex. entrecôte, filé i skivor, rumpstek. Steken är medium, när köttsaft tränger ut. ** Tryck stadigt mot plattan, vänd upprepade gånger. *** Använd tillräckligt med olja, så att panaden inte torkas ut eller bränns vid. **** Fördela strimlor av kött / fågel jämnt, så att de inte rör vid varandra.
13
Matvara Temperatur Tillagningstid Mängd /
tjocklek
Fisk
Fiskfilé* 190 - 200°C 7 - 10 min ca 2 cm Laxstek 170 - 180°C 18 - 20 min ca 3 cm Tonfiskbiff 190 - 200°C 18 - 20 min ca 3 cm Räkor 210 - 220°C 8 - 10 min à 30 g
Grönsaker
Morötter, skurna i stavar 190 - 200°C 6 - 8 min ca 500 g Strimlad paprika 200 - 210°C 4 - 6 min ca 500 g Auberginer, i skivor** 200 - 210°C 6 - 8 min ca 500 g Squash, i skivor 190 - 200°C 6 - 8 min ca 500 g Lökringar 190 - 210°C 5 - 7 min ca 500 g Champinjoner, i skivor 230 - 240 10 - 12 min ca 500 g Potatis, kokt, i skivor 210 - 220°C 10 - 12 min ca 500 g
* Fisksorter som lämpar sig för stekning är t.ex. lax, tonfisk, marulk, aborre eller gös.
Fiskfiléerna fastnar inte så lätt om man vänder dem i mjöl före stekningen. Börja med att steka på skinnsidan och vänd helst bara en gång.
** Strö salt på auberginerna före stekningen, låt dem dra i 30 min och torka sedan av dem.
14
Matvara Temperatur Tillagningstid Mängd /
tjocklek
Äggrätter / söta efterrätter
Stekt ägg, äggröra 170 - 180°C 6 - 9 min 6 ägg Pancakes, på amerikanskt vis* 190 - 200°C 2 - 3 min per sida 4 styck Crêpes* 200 - 210°C 1 - 2 min per sida 2 styck Frukt i skivor eller 180 - 190°C 5 - 7 min 500 g
tärningar* / **
Övrigt
Tärnat vitt bröd* / *** 160°C 15 - 20 min 150 g Rosta pinjekärnor / mandlar 160°C 5 - 7 min 400 g Pasta kokt i förväg 200 - 210°C 10 - 15 min 500 g Tofu 210 - 220°C 3 - 5 min 400 g
* Använd helst skirat (smält) smör. ** Smaka av efter behag med honung eller socker. *** Vänd ofta.
15
Tips och knep
Före stekningen Apparaten ska alltid vara förvärmd. Vänta tills
indikeringen för uppvärmningen har slocknat, om du tänker höja inställningen mellan två olika stekningar.
Använd bara fett, som är lämpligt till stekning, och oljor, t.ex. raffinerade vegetabiliska oljor eller skirat (smält) smör.
Salta inte kött, fågel eller fisk före stekningen, så att inte vatten eller lösliga näringsämnen dras ur.
Stick och skär inte i kött och fågel före eller under stekningen, så att inte köttsaften tränger ut.
Stekning Kött- och fågelbitar ska inte röra vid varandra vid
stekningen för att undvika att vatten dras ur. Tryck på kött-, fågel- och fiskbitar med spateln så att
de ligger platt på stekytan. Vänd bitarna först när det går lätt att lossa dem från plattan, så att fibrerna inte förstörs. Annars kan vätska sippra ut och den stekta maten bli torr.
16
Grundinställningar
Din apparat har olika grundinställningar, som kan du anpassa till dina egna matlagningsvanor.
Indikering Funktion
c2 Signalljud
0 Bekräftelsesignal och felbetjäningssignal frånkopplade 1 Endast felbetjäningssignal inkopplad 2 Bekräftelsesignal och felbetjäningssignal inkopplade*
c6 Tidsperiod för timerns slutsignal
1 10 sekunder* 2 30 sekunder 3 1 minut
c7 Kombination av värmezonerna
0 Vid påslagningen är båda värmezonerna inkopplade. 1 Vid påslagningen är den bakre zonen frånslagen. 2 Vid påslagning är den sista inställningen sparad.*
c0 Återställning till grundinställning
0 Frånkopplad 1 Inkopplad
* Grundinställning
17
Ändra grundinställningar
Teppan Yaki måste vara frånslagen.
1. Slå på Teppan Yaki.
2. Berör symbolen
W
i 4 sekunder inom de närmaste 10 sekunderna. I den vänstra displayen blinkar c2, i den högra displayen lyser 2.
3. Berör symbolen
W
så ofta att den önskade
indikeringen blinkar i den vänstra displayen.
4. Ställ in önskat värde i inställningsområdet.
5. Berör symbolen
W
i 4 sekunder.
Inställningen är sparad.
Slå från utan att spara För att lämna grundinställningen slå från Teppan Yaki
med huvudströmbrytaren. Ändringarna sparas inte.
18
Skötsel och rengöring
Använd inte högtryckstvätt eller ångstrålare.
Varning! Risk för brännskador! Börja inte med
rengöringen förrän restvärmeindikatorn har skiftat om
från
k
till h.
Rengör apparaten efter varje användning. Annars blir det mycket svårt att få bort inbrända matrester.
Ta bort grova rester med spatlarna. Tvätta ur nya svampdukar grundligt före
användningen. Avlägsna noggrant rester av rengöringsmedel före
nästa användning.
Rengöra varm apparat Varning! Risk för brännskador! Om det kommer
vatten på apparaten när den är het, uppstår ånga och heta stänk.
Låt apparaten kylas av minst 15 minuter innan du häller vatten på den. Du kan med fördel använda iskuber. Tillsätt några stänk diskmedel och låt smutsen mjukas upp (maximalt 1 timme).
Varning! Risk för brännskador! Börja inte med rengöringen förrän restvärmeindikatorn har skiftat om från
k
till h.
Rengöra avkyld apparat Häll på så mycket vatten och diskmedel att det just
täcker stekytan. Slå på apparaten. Välj rengörings­läget F i inställningsområdet. Låt smutsen blötas upp (maximalt 1 timme). När smutsen har lossnat kan du börja med rengöringen.
Rengöring mellan två Iskuber lämpar sig speciellt för detta ändamål: Slå stekningsomgångar från apparaten. Skjut 4-5 iskuber med spateln över
den heta stekytan. Var försiktig! Det kan stiga upp het vattenånga! Ta bort den upplösta smutsen med spateln och slå
på apparaten igen. Vänta med att lägga på matvaran tills apparaten har uppnått den inställda temperaturen igen.
19
Lämpliga rengöringsmedel Diskmedel lämpar sig bäst när man ska ta bort
fetthaltiga rester. Vita fläckar kan bli kvar på stekytan beroende på vilken matvara man har tillagat. Dessa får du lättast bort med citronsaft eller ättika. Torka därefter av ytan igen med fuktig trasa.
Inbränd smuts Inbränd smuts på stekytan tar du bort med vårt
Grillrengöringsmedel (beställ-nr. 463582). Fördela grillrengöringsmedlet över de smutsiga ställena när apparaten är kall och låt medlet verka minst 2 timmar, vid kraftig nedsmutsning över natten. Rengör sedan grundligt med fuktig trasa och torka av. Följ anvisningarna på förpackningen.
Rengöringsmedel För intensiv rengöring av stekytan och ramen kan du för ädelstål använda specialmedel för ädelstål. Då får den matta
ädelstålytan tillbaka sin ursprungliga glans. Du kan beställa lämpligt rengöringsmedel för ädelstål hos din fackhandel eller på internet (beställ-nr. 464524).
Rengöra ramen Rengör ramen med mjuk trasa eller svamp och
diskmedel. Slå eller skrapa inte med spatlarna på apparatens
kant.
Glaskeramikpanel och Ta bort lindrig smuts med fuktig duk eller med varmt glaskeramiklock vatten och diskmedel.
Tvätta av diskmedelsrester med kallt vatten och gnid sedan ytan alldeles torr.
Rengör inte glaskeramiklocket i diskmaskinen.
Olämpliga rengöringsmedel Använd inga kemiskt aggressiva rengöringsmedel
som ugnsspray eller fläckborttagningsmedel. Använd inga skrubbsvampar av metall, inte heller
stålull, metallborste eller liknande. Arbetet med spatlarna, skrubbsvampar och flytande
skurpulver efterlämnar nötningsspår på ytan. Men detta påverkar inte apparatens goda användningsegenskaper.
20
Åtgärda störningar
Ofta beror det bara på en småsak, när en störning uppstår. Observera följande tips, innan du ringer upp kundservicen.
Indikering Fel Åtgärd
Ingen Strömavbrott. Kontrollera husets säkring till apparaten.
Kontrollera med hjälp av någon annan elektrisk apparat, om ett strömavbrott föreligger.
E
blinkar Touchkontrollen är Torka av touchkontrollen eller ta bort föremålet.
fuktig eller ett Berör sedan valfri touchkontroll. föremål ligger på den.
Er
+ siffra Fel på apparaten Slå från och på apparaten igen. Om indikeringen
inte slocknar: Anlita kundservicen.
F0
Fel på apparaten Slå från och på apparaten igen. Om indikeringen
inte slocknar: Anlita kundservicen.
F4
Elektroniken har Vänta tills elektroniken har svalnat tillräckligt. överhettats och Berör sedan valfri touchkontroll. slagit från apparaten.
F6/ F7
Fel på apparaten Slå från och på apparaten igen. Om indikeringen
inte slocknar: Anlita kundservicen.
F8
Apparaten har varit i Du kan genast slå på apparaten igen. drift för länge och har slagits från.
21
Kundservice
Vår kundservice står alltid gärna till tjänst om din apparat behöver repareras. Adress och telefonnummer till närmaste kundservice finner du i telefonkatalogen. De angivna kundservicecentren ger dig också gärna information om en kundservice i din närhet.
E-nummer och FD-nummer Om du anlitar vår kundservice, ange då E-numret och
FD-numret på din apparat. Typskylten med nummerna sitter på apparaten. Du kan fylla i data angående din apparat här, så att du inte behöver leta länge i eventuellt störningsfall.
22
Indhold
Hvad skal De være opmærksom på . . . . . . . . . . 23
Inden monteringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sikkerhedsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Årsager for skader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Før den første ibrugtagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Deres nye apparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dette er Deres nye Teppan Yaki . . . . . . . . . . . . . . . 26
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indstille Teppan Yaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tænde og slukke for Teppan Yaki . . . . . . . . . . . . . . 28
Indstille temperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Restvarmeindikering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Varmholdningstrin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Slukke opvarmningszonen bagved . . . . . . . . . . . . . 29
Automatisk tidsbegrænsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Rengøringstrin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tabeller og tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Indstillingstabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tips og tricks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Basisindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ændre basisindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vedligeholdelse og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Afhjælpe fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kundeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
23
Hvad skal De være opmærksom på
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem. Derefter kan De betjene Deres apparat sikkert og korrekt.
Opbevar brugs- og monteringsanvisningen. Når De giver apparatet videre, bedes De også lægge vejledningerne ved.
Inden monteringen
Miljøvenlig bortskaffelse Pak apparatet ud og bortskaf forpakningen på
miljøvenlig vis. Dette apparat er mærket i henhold til det europæiske
direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet fastsætter rammen for en tilbagetagning og nyttiggørelse af WEEE i hele den Europæiske Union.
Transportskader Kontrollér apparatet efter at det er pakket ud.
Ved en transportskade må De ikke tilslutte apparatet.
Elektrisk tilslutning Er tilslutningsledningen beskadiget, skal den for at
undgå farer udskiftes af en fagmand, der er uddannet af producenten.
Opstille og tilslutte Venligst vær opmærksom på den specielle apparatet monteringsanvisning.
24
Sikkerheds-
instruktioner
Dette apparat er kun beregnet til at bruges i en privat husstand. Benyt apparatet udelukkende til at tilberede madvarer på.
Sikker betjening Voksne og børn må aldrig benytte apparatet uden
tilsyn, – hvis de fysisk eller psykisk ikke er i stand til det, – eller hvis de mangler viden og erfaring for at betjene apparatet korrekt og sikkert.
Lad ikke børn lege med apparatet. Benyt apparatet ikke med en ekstern timer eller et
eksternt telekontrolsystem. Benyt apparatet kun til at tilberede maden – uden
gryde eller pande – direkte på stegefladen.
Overophedet olie og fedt Pas på, brandfare! Overophedet olie eller fedt
antænder sig hurtigt. Lad varmt olie eller fedt aldrig uden tilsyn. Sluk aldrig brændende olie eller fedt med vand. Kvæl flammerne med et grydelåg. Sluk for apparatet.
Varmt apparat Pas på, forbrændingsfare! Apparatet bliver varmt
under driften. Hold børnene væk! Pas på, brandfare! Apparatet må aldrig anvendes til
at opbevare ting på! Læg ikke nogen genstand af kunststof eller med kunststogreb på den varme stegeflade.
Pas på, brandfare! Opbevar aldrig brændbare genstande (f. eks. rengøringsmidler, spraydåser) i skuffer eller på hylder under apparatet.
Fare for kortslutning! Elektriske apparaters tilslutningskabler må aldrig føres hen over det varme apparat. Kablets isolering kan smelte.
25
Årsager for skader
Ædelstål-stegeflade Ædelstål-stegefladen er robust og glat, men vil med
tiden få brugsspor, som en god støbejernspande. Disse påvirker dog ikke brugen. En let gulfarvning af ædelstål-stegefladen er normal.
Skær ikke med knive på ædelstål-stegefladen, dette kan efterlade ridser på stegefladen. Benyt spatlerne til at vende madvarerne med.
Vigtigt: Slå ikke med spatlerne på stegefladen, dette efterlader hak i stegefladen.
Hårde og spidse Når hårde eller spidse genstande falder ned på det genstande glaskeramiske panel eller på det glaskeramiske
dæksel, kan det medføre skader.
Glaskeramisk dæksel Det glaskeramiske dæksel må først lægges på, når
apparatet er fuldstændigt afkølet. Tænd apparatet aldrig med dækslet lagt på. Benyt dækslet ikke til at varmholde eller henstille ting på.
Glaskeramisk dæksel Pas på, forbrændingsfare! Det glaskeramiske dæksel
må først lægges på, når apparatet er fuldstændigt afkølet. Tænd apparatet aldrig med dækslet lagt på.
Rengøring Sluk apparatet efter at De har brugt det.
Rens det afkølede apparat efter hver brug. Benyt ingen højtryksrensere eller dampstråle-
apparater til at rengøre apparatet.
Reparationer Uhensigtsmæssige reparationer er farlige. Risiko for
elektrisk stød! Kun en kundeservice-tekniker, som vi har uddannet, må gennemføre reparationer.
Når apparatet er i stykker, skal sikringen i sikringskassen slås fra. Tilkald kundeservicen.
26
Før den første ibrugtagning
Opvarme apparatet Før den første ibrugtagning skal stegefladen renses
grundigt. Derefter opvarmes Teppan Yaki tom i 30 minutter til 240 °C. Herved fjernes eventuelle "nye" lugte.
Deres nye apparat
Her lærer De Deres nye apparat at kende og får informationer vedr. det medfølgende tilbehør.
Dette er Deres nye Teppan Yaki
Glaskeramisk dæksel
Stegeflade Betjeningspanel
Loading...
+ 58 hidden pages