Siemens ET375GU11E User Manual [en, de, fr, it]

[de] Gebrauchsanleitung ...... 3
[en] Instruction manual ......10
[fr] Mode d’emploi ............ 16
[it] Istruzioni per l’uso .......23
[nl] Gebruiksaanwijzing ..... 30
ET375GU11E
Elektro-Grill Electric grill Gril électrique Grill elettrico Elektronische grill
Ø Inhaltsverzeichnis
[de]Gebrauchsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise................................................... 3
Ursachen für Schäden....................................................................... 4
Umweltschutz ............................................................................. 5
Umweltschonende Entsorgung ........................................................5
Das Gerät kennen lernen ...........................................................5
Ihr neuer Lavasteingrill.......................................................................5
Schalter und Betriebsleuchte ...........................................................5
Überhitzungsschutz ............................................................................5
Vor dem ersten Benutzen .......................................................... 6
Reinigen................................................................................................6
Grill aufheizen......................................................................................6
Grillen mit Wasser und Lavasteinen.........................................6
Wasser nachfüllen ..............................................................................6
Grilltabelle ............................................................................................7
Nach dem Grillen................................................................................7
Tipps und Tricks.........................................................................7
ã=Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Anleitung sorgfältig lesen.
Pflege und Reinigung ................................................................8
Gerät reinigen...................................................................................... 8
Diese Reinigungsmittel nicht verwenden.......................................8
Kundendienst .............................................................................9
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Online-Shop: www.siemens-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs­fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 0180 5 2223* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com *) 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T-Com, Mobil ggf. abweichend. Nur für Deutschland gültig.
schaltuhr oder einer Fernsteuerung Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportscha­den nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf Geräte ohne Stecker anschlie­ßen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den priva­ten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Das Gerät während des Betriebes beaufsichti­gen. Das Gerät nur in geschlosse-
bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und Personen mit redu-
zierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung oder Wissen
benutzt werden, wenn sie von einer
Person, die für ihre Sicherheit ver-
antwortlich ist, beaufsichtigt oder
von ihr bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwie-
sen wurden und sie die daraus
resultierenden Gefahren verstan-
den haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn,
sie sind 8 Jahre und älter und wer-
den beaufsichtigt. nen Räumen verwenden. Dieses Gerät ist nicht für den
Betrieb mit einer externen Zeit-
Kinder jünger als 8 Jahre vom
Gerät und der Anschlussleitung
fernhalten.
3

Brandgefahr!

Bei geschlossener Geräteabde-
Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. Koch­stelle ausschalten. Flammen vor­sichtig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem ersticken.
Brandgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß, brenn­bare Materialien können sich ent­zünden. Nie brennbare Gegenstände (z. B. Spraydosen, Reinigungsmittel) unter dem Gerät oder in unmittelbarer Nähe lagern oder benutzen. Nie brennbare Gegenstände auf oder in das Gerät legen.
Brandgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß, brenn­bare Materialien können sich ent-
ckung kommt es zum Wärmestau. Die Geräteabdeckung erst schlie­ßen, wenn das Gerät abgekühlt ist. Das Gerät nie mit geschlosse­ner Geräteabdeckung einschalten. Die Geräteabdeckung nicht zum Warmhalten oder Abstellen benut­zen.

Stromschlaggefahr!

Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techni­ker darf Reparaturen durchfüh­ren. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Siche­rung im Sicherungskasten aus­schalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
An heißen Geräteteilen kann die zünden. Keine Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe in diesem Gerät verwenden.

Verbrennungsgefahr!

Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder fernhalten.
Verbrennungsge fahr!
Herabtropfendes Fett kann wäh­rend des Grillens kurz aufflam­men. Nicht über das Gerät beugen. Sicherheitsabstand ein­halten.
Verbrennungsge fahr!
Der Grill bleibt nach dem Aus­schalten lange Zeit heiß. Den Grill nach dem Ausschalten 30 ­45 Minuten nicht berühren.
Verbrennungsge fahr!
Kabelisolierung von Elektrogerä-
ten schmelzen. Nie Anschlusska-
bel von Elektrogeräten mit heißen
Geräteteilen in Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann
einen Stromschlag verursachen.
Keinen Hochdruckreiniger oder
Dampfreiniger verwenden.

Ursachen für Schäden

Achtung!
Geräteschaden durch ungeeignetes Zubehör: Verwenden Sie
nur das vorgesehene Originalzubehör. Verwenden Sie keine
Grillschalen oder Aluminiumfolie. Dadurch wird der Grillrost
beschädigt.
Wenn harte oder spitze Gegenstände auf die Glaskeramik-
Blende oder die Glaskeramik-Abdeckung fallen, können
Schäden entstehen.
4
Umweltschutz
 
Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Das Gerät kennen lernen
Hier erhalten Sie eine Übersicht über die Komponenten und Funktionen Ihres neuen Gerätes.
Ihr neuer Lavasteingrill
Umweltschonende Entsorgung
Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtli­nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Alt­geräte (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Nr. Bezeichnung
1 Glaskeramik-Abdeckung 2 Grillrost 3 Lavasteine 4 Lavastein-Behälter 5Schalter 6 Betriebsleuchte 7 Grillheizkörper 8 Grillbehälter (Wasserbad)

Schalter und Betriebsleuchte

Mit dem Schalter stellen Sie die Heizleistung des Grills ein. Sie können die Heizleistung stufenlos einstellen. Drehen Sie nach dem Grillen den Schalter auf 0, um das Gerät auszuschalten.
Die Betriebsleuchte leuchtet, wenn der Grill eingeschaltet ist. Hinweis: Der Grill regelt durch Ein- und Ausschalten des Grill-
heizkörpers. Auch bei höchster Leistung kann der Grillheizkör­per ein- und ausschalten.

Überhitzungsschutz

Der Überhitzungsschutz schaltet bei Überhitzung des Grills die Grillheizung aus. Wenn der Grill ausreichend abgekühlt ist, schaltet die Grillheizung selbsttätig wieder ein.
5
Vor dem ersten Benutzen
Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Grill zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher das Kapi­tel Sicherheitshinweise.
Reinigen
Reinigen Sie den Grill und die Zubehörteile vor dem ersten Gebrauch gründlich mit lauwarmer Spüllauge.

Grill aufheizen

Heizen Sie den Grill ohne Grillgut für einige Minuten auf der höchsten Stufe auf. Dadurch wird der Neugeruch beseitigt. Beim ersten Aufheizen ist eine leichte Rauchentwicklung nor­mal.
Grillen mit Wasser und Lavasteinen
Füllen Sie den Grillbehälter vor jedem Gebrauch mit Wasser. Die Wassermenge hängt davon ab, ob Sie die Lavasteine ver­wenden möchten. Die Lavasteine speichern die Hitze des Grill­heizkörpers und sorgen dadurch für eine intensive Wärmestrahlung und gleichmäßige Wärmeverteilung.
Wasser und Lavasteine einfüllen
1.Grillrost abnehmen und den Grillheizkörper hochklappen.
Lavasteinbehälter aus dem Gerät nehmen.
2.Wasser in den Grillbehälter füllen.
Grillen mit Lavasteinen: 0,7 Liter (untere Markierung) Grillen ohne Lavasteine: 2,5 Liter (obere Markierung)

Wasser nachfüllen

Ist zu wenig Wasser im Grillbehälter, schaltet der Überhitzungs­schutz das Gerät ab. Achten Sie deshalb während des Grillens auf den Wasserstand im Grillbehälter und füllen Sie gegeben­falls Wasser nach.
Grillen mit Lavasteinen: untere Markierung Grillen ohne Lavasteine: obere Markierung
ã=Verbrühungsgefahr!
Gelangt beim Nachfüllen Wasser auf den heißen Grillrost oder den Grillheizkörper entsteht heißer Wasserdampf. Beim Nach­füllen nicht über den Grill greifen und kein Wasser über die hei­ßen Bauteile gießen.
3.Zum Grillen mit Lavasteinen: Lavasteine aus der Verpackung
nehmen und in den Lavasteinbehälter füllen. Lavasteinbehäl­ter in das Gerät einsetzen.
4.Grillheizkörper hinunterklappen, Grillrost auflegen.
Der Grill ist betriebsbereit.
6

Grilltabelle

Die Angaben in den Tabellen sind Richtwerte und gelten für einen vorgeheizten Grill. Die Werte können je nach Art und Menge des Grillgutes variieren.
Das Grillgut erst auflegen, wenn die Vorheizzeit verstrichen ist. Wenden Sie das Grillgut mindestens ein Mal.
Grillgut Vorheizzeit auf
Stufe 9 in Minuten
Schalterstellung beim Grillen über Lavasteinen
Schalterstellung beim Grillen über Wasserbad
Grillzeit in Minuten
Rindersteak, medium, 2-3 cm 12 8 - 9 8 - 9 8 - 10 T-Bone-Steak, rosa, 3 cm 10 7 - 8 8 - 9 10 - 15 Schweinenackensteak, ohne Knochen 10 8 - 9 8 - 9 12 - 16 Schweinekoteletts*, 2 cm 8 7 - 8 8 - 9 15 - 20 Lammkoteletts, rosa, 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 8 - 12 Hähnchenbrust, 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 15 - 20 Hähnchenflügel, à 100 g 10 7 - 8 8 - 9 15 - 20 Putenschnitzel, natur, 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15 Lachssteak**, 3 cm 8 7 - 8 8 - 9 20 - 25 Thunfischsteak**, 2 cm 8 7 - 8 8 - 9 10 - 15 Forelle***, ganz, 200 g 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15 Riesengarnelen, à 30 g 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15 Hamburger / Frikadellen, 1 cm 10 7 - 8 8 - 9 12 - 17 Schaschlikspieße****, à 100 g 8 7 - 8 8 - 9 17 - 25 Grillwurst, à 100 g 10 7 - 8 8 - 9 10 - 20 Gemüse***** 8 7 - 8 8 - 9 8 - 12 * Entlang des Knochens einschneiden
** Grillrost einölen *** Haut gut einölen, vor dem Wenden nochmals ölen **** Häufig wenden ***** z. B. Auberginen, Zucchini in 1 cm dicken Scheiben, Paprika in Vierteln

Nach dem Grillen

Legen Sie die Glaskeramik-Abdeckung erst nach vollständiger Abkühlung des Grills auf. Lassen Sie feuchte Lavasteine voll­ständig trocknen, bevor Sie die Glaskeramik-Abdeckung aufle­gen, da es sonst zu Schimmelbildung kommen kann.
Sollte das Wasser beim Ablassen noch heiß sein, gießen Sie zuerst kaltes Wasser zum Abkühlen dazu! Zum Ablassen des
Tipps und Tricks
Heizen Sie den Grill immer vor. So kann sich durch die inten-
sive Wärmestrahlung rasch eine Kruste bilden und Fleischsaft kann nicht mehr austreten.
Sie können das Gargut vor dem Grillen mit hitzebeständigem
Öl (z. B. Erdnussöl) bestreichen oder marinieren. Dadurch wird der Geschmack verbessert. Achten Sie darauf, nicht zu viel Öl / Marinade zu verwenden, da es sonst zu Flammenbil­dung und starker Rauchentwicklung kommen kann.
Fleisch nicht vor dem Grillen salzen. Es können sonst lösliche
Nährstoffe und Fleischsaft austreten.
Legen Sie das Grillgut direkt auf den Rost. Benutzen Sie
keine Alufolie oder Grillschalen.
Wenden Sie die Grillstücke erst, wenn sie sich leicht vom
Rost lösen. Wenn Fleisch am Rost hängen bleibt, werden die Fasern zerstört und Fleischsaft tritt aus.
Stechen Sie während des Grillens nicht in das Fleisch ein, da
sonst Fleischsaft austreten kann.
Gepökeltes wie Schinken oder Kasseler eignet sich nicht zum
Grillen. Es kann zu einer gesundheitsschädlichen Verbindung kommen.
Wassers ein hitzebeständiges Gefäß unter den Ablaufhahn stel­len. Öffnen Sie den Hahn, indem Sie den Hebel 90° nach unten drehen. Danach schließen Sie den Hahn, indem Sie den Hebel bis zum Anschlag nach oben drehen.
Koteletts am Knochen und in der Fettschicht mehrfach ein-
kerben, damit sie sich beim Grillen nicht wölben.
Entfernen sie Fettschichten eher nach als vor dem Grillen,
sonst verliert das Fleisch Saft und Aroma.
Geflügelstücke werden besonders knusprig, braun, wenn Sie
sie gegen Ende der Grillzeit mit Butter, Salzwasser oder Orangensaft bestreichen.
Obst kann je nach Geschmack nach dem Grillen mit Honig,
Ahornsirup oder Zitronensaft abgeschmeckt werden.
Gemüse mit langer Gardauer (z. B. Maiskolben) können Sie
vor dem Grillen vorkochen.
Fischfilet auf der Hautseite zuerst grillen. Haut mit Öl bestrei-
chen, damit sie nicht am Grillrost hängen bleibt.
Servieren Sie Gegrilltes heiß. Halten Sie es nicht warm, sonst
wird es zäh.
Heruntertropfendes Fett kann sich auf dem Heizkörper ent-
zünden und zu kurzer Flammen- und Rauchbildung führen. Um dies zu reduzieren, sollten sehr fetthaltige Speisen über dem Wasserbad gegrillt werden.
7
Pflege und Reinigung
In diesem Kapitel finden Sie Tipps und Hinweise für die opti­male Pflege und Reinigung Ihres Gerätes.
ã=Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
ã=Stromschlaggefahr!
Zur Reinigung des Gerätes keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.

Gerät reinigen

Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch, wenn es abge­kühlt ist. Dadurch vermeiden Sie das Einbrennen von Rückstän­den. Nach mehrfachem Einbrennen lassen sich Rückstände nur schwer entfernen.
Kratzen Sie eingebrannte Rückstände nicht ab, sondern lassen Sie diese in Wasser mit Spülmittel einweichen.
Nehmen Sie den Grillrost ab und schwenken Sie die Heizkörper nach oben. Nehmen Sie die Lavasteinwanne mit den Lavastei­nen heraus.
Geräteteil/Oberflä­che
Grillrost Grobe Rückstände mit einer Spül-
Lavasteinwanne und Grillbehälter
Lavasteine Sehr feuchte Lavasteine gelegentlich
Bedienfeld und Glaskeramik-Abde­ckung
Empfohlene Reinigung
bürste entfernen. Den Grillrost im Spül­becken einweichen. Mit einer Spülbürste und Spülmittel reinigen und gründlich trocknen.
Hartnäckige Verschmutzungen mit unserem Grillreiniger-Gel (Bestellnum­mer 463582) einstreichen und mindes­tens 2 Stunden einwirken lassen, bei starker Verschmutzung über Nacht. Anschließend gründlich abspülen und trocknen. Verpackungshinweise des Reinigers beachten.
Nicht in der Spülmaschine reinigen!
Lavasteine herausnehmen, bzw. Was­ser ablassen. Im Spülbecken mit Was­ser und Spülmittel mit einer Spülbürste reinigen; mit einem weichen Tuch nachtrocknen. Hartnäckige Verschmut­zungen einweichen lassen oder mit unserem Grillreiniger-Gel (Bestellnum­mer 463582) entfernen.
im Backofen bei 200 °C trocknen. Dadurch kann eine mögliche Schim­melbildung vermieden werden.
Lavasteine auswechseln, wenn diese schwarz sind. Die Lavasteine sind dann mit Fett vollgesaugt und können während des Betriebs stark rauchen oder das Fett kann sich entzünden.
Passende Lavasteine erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler (Bestellnummer LV 030 000). Achten Sie beim Nach­füllen darauf, dass der Grillheizkörper nicht direkt auf den Lavasteinen auf­liegt.
Mit einem weichen, feuchten Lappen und etwas Spülmittel reinigen; der Lap­pen darf nicht zu nass sein. Mit einem weichen Tuch nachtrocknen.

Diese Reinigungsmittel nicht verwenden

Scheuernde oder scharfe Reiniger
Säurehaltige Reiniger (z. B. Essig, Zitronensäure, usw.)
Chlorhaltige oder stark alkoholhaltige Reiniger
Backofenspray
Harte, kratzende Spülschwämme, Bürsten oder Scheuerkis-
sen
Neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich auswaschen.
8
Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer:
Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Gerätepass.
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun­dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst­Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen A 0810 240 260 D 01801 22 33 66
(0,039 €/Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechni­kern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Hausgerät ausgerüstet sind.
9
Ú Table of contents
[en]Instruction manual
Important safety information.................................................. 10
Causes of damage .......................................................................... 11
Environmental protection ....................................................... 12
Environmental protection................................................................ 12
Getting to know the appliance................................................ 12
Your new lava stone grill................................................................ 12
Switch and indicator light ............................................................... 12
Overheating protection ................................................................... 12
Before using for the first time................................................. 13
Cleaning............................................................................................. 13
Heating the grill ................................................................................ 13
ã=Important safety information
Read these instructions carefully. Only then will you be able to
Grilling with water and lava stones.........................................13
Topping up the water ...................................................................... 13
Grilling table...................................................................................... 14
After grilling....................................................................................... 14
Tips and tricks ..........................................................................14
Care and cleaning.....................................................................15
Cleaning the appliance................................................................... 15
Do not use these cleaning agents ............................................... 15
After-sales service....................................................................15
Produktinfo
Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at www.siemens-home.com and in the online shop www.siemens-eshop.com
This appliance may be used by
children over the age of 8 years old operate your appliance safely and correctly. Retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners.

Check the appliance for damage after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transport.

Only a licensed professional may connect appliances without plugs. Damage caused by incorrect connection is not covered under warranty.

This appliance is intended for domestic use only. The appliance must only be used for the preparation of food and drink. The
and by persons with reduced
physical, sensory or mental
capacity or by persons with a lack
of experience or knowledge if they
are supervised or are instructed by
a person responsible for their
safety how to use the appliance
safely and have understood the
associated hazards.
Children must not play with the
appliance. Children must not clean
the appliance or carry out general
maintenance unless they are at
least 8 years old and are being
supervised.
Keep children below the age of
8 years old at a safe distance from
the appliance and power cable. appliance must be supervised
during operation. Only use this appliance indoors.

This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control.

10

Risk of fire!

Risk of electric shock!

Hot oil and fat can ignite very quickly. Never leave hot fat or oil unattended. Never use water to put out burning oil or fat. Switch off the hotplate. Extinguish flames carefully using a lid, fire blanket or something similar.
Risk of fire!
The appliance becomes very hot and flammable materials could catch fire. Never store or use flammable objects (e.g. spray cans, cleaning agents) under the appliance or in its immediate vicinity. Never place flammable items on or in the appliance.
Risk of fire!
The appliance becomes very hot
Incorrect repairs are dangerous.Repairs may only be carried out by one of our trained after-sales engineers.If the appliance is faulty, unplug the mains plug or switch off the fuse in the fuse box. Contact the after­sales service.
Risk of electric shock!
The cable insulation on electrical appliances may melt when touching hot parts of the appliance. Never bring electrical appliance cables into contact with hot parts of the appliance.
Risk of electric shock.!
Penetrating moisture may cause
an electric shock. Do not use any and flammable materials could catch fire. Do not use any charcoal or similar fuels in this appliance.

Risk of burns!

The accessible parts become very hot when in operation. Never touch hot parts. Keep children at a safe distance.
Risk of burns!
Dripping fat can catch fire quickly during grilling. Do not bend over the appliance. Keep a safe distance away.
Risk of burns!
The grill remains hot for a long time after being switched off. Do not touch the grill for 30 ­45 minutes after switching it off.
Risk of burns!
When the appliance cover is closed, heat will accumulate. Only
high-pressure cleaners or steam
cleaners.

Causes of damage

Caution!
Damage from unsuitable accessories: only use designated
original accessories. Do not use grilling trays or aluminium
containers. This will damage the cast grill.
If hard or sharp objects fall on the glass ceramic panel or the
glass ceramic cover, damage could occur.
close the appliance cover when the appliance has cooled down. Never switch the appliance on with the appliance cover closed. Do not rest food on the appliance cover or use it to keep food warm.
11
Loading...
+ 25 hidden pages