Siemens CCDA1445 Installation Instructions Manual

Page 1
Building Technologies
Fire Safety & Security Products
EN
DE
ES
FR
CCDA1445
¼” High Speed Dome Camera
Installation Instruction / Installationsanleitung / Instrucciones de instalación / Instructions d’installation / Istruzioni per l’installazione
220
164
134
Unit:m
m
1
4
3
2
5
COM
Alarm1
Alarm2
Alarm3
N.O(Normal Open)
Alarm4
GND
N.C(Normal Close)
Data+
Data-
7
6
9
8
11
5
12
10
13
14
EN DE ES FR IT 1 Dome base Dome-Sockel Base del domo Socle du dôme Base dome 2 Hook Haken Gancho Crochet Gancio 3 Safety wire Sicherungsdraht Cable de seguridad Fil de sécurité Cavo di sicurezza 4 Dome Dome Domo Dôme Dome 5 Mounting bracket Befestigungswinkel Soporte de montaje Support de fixation Staffa di montaggio 6 BNC connector holder Halterung für BNC-
Stecker
Soporte para conector BNC
Porte-connecteur BNC Porta connettore BNC
7 Terminal for control &
alarm IN/OUT
Anschlüsse für Steuersignale & Alarmein-/-ausgänge
Terminal para control y ENTRADA/SALIDA de alarma
Borne de commande et ENTRÉES/SORTIES d'alarme
Terminali per controllo e allarme (RS485)
8 Terminal for power Spannungsversorgungs
anschluss
Terminal para alimentación
Borne d'alimentation Terminale di
alimentazione
9 BNC connector BNC-Anschluss Conector BNC Connecteur BNC Connettore BNC 10 BNC extension cable BNC-
Verlängerungskabel
Cable de prolongación BNC
Rallonge BNC Cavo di prolunga BNC
11 Notch for installation Arretierungsmarke Muesca para instalación Encoche d'installation Tacca di riferimento per
l'installazione
12 Positioning label Aufkleber für
Positionierung
Etiqueta de colocación Étiquette de
positionnement
Etichetta posizionamento
13 Screw for cover Schraube für
Abdeckung
Tornillo de la cubierta Vis du capot Viti coperchio
14 Lens Linse Objetivo Objectif Ottica
Page 2
2
Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2009
EN
CCDA1445 Installation Instruction
Safety
Target Group
The instructions in this document are designed only for qualified electricians.
General Safety precautions
Read the general safety precautions before installing the device.
Use the device only for its intended use. See section Description of equipment.
Keep this document for reference.
Always pass this document on together
with the product.
Please also take into account any additional country-specific, local laws, safety standards or regulations concerning installation, operation and disposal of the product.
Liability claim
Do not connect the device to the 230 V supply network if it is damaged or any parts are missing.
Use only spare parts and accessories that have been approved by the manufacturer.
Setup
Damage due to unsuitable mounting location
The environmental conditions recommended by the manufacturer must be observed. See Technical Data.
Do not operate the device close to sources of powerful electromagnetic radiation.
Do not operate the device in dusty places.
Protect the device against moisture.
Danger of electrical shock/fire hazard/damage to the device due to incorrect connection
Connect the device only to power sources with the specified voltage. Voltage supply requirements can be found on the rating label of the device.
Connect the device only to a limited power source.
Connect the equipment to 24 V AC UL Listed Class 2 Power Supply.
Ensure that the safety wire (located in the dome base) is engaged.
Service and maintenance
Danger of electrical shock during maintenance
Do not attempt to service or modify this device yourself. Refer this work to qualified service personnel.
Description of equipment
CCDA1445 is a Dome camera for video surveillance applications. It can be mounted to a wall or ceiling indoors. When used with the appropriate accessories it is also suitable for installation outdoors. See Installation & Configuration Manual for accessories installation details.
Technical Data
Temperature range, operating
0 to +50 °C
Temperature range, storage
-20 to +60 °C
Weight 1.8 kg Power
requirements
24 V AC ± 10 %; 50 Hz
Power consumption
20 VA
Interface RS485 (2-wire) Protocols* SIEMENS, PELCO-
D/P, VCL, VICON, KALATEL, ERNITEC, SENSORMATIC RS485, MONLYNX-D; FIELDBUS, DIP­switch selectable
Data rate 2400 bit/s, 4800 bit/s,
9600 bit/s, 19200 bit/s; DIP-switch selectable
European directives
EN 61000-6-3 EN 55022 class B EN 50130-4
* 3rd party protocols may vary without further notice
Details for ordering
Type Item No Description
CCDA1445
-ST18
S54561­C10-A1
1/4" Dome Colour 18x
CCDA1445
-DN18
S54561­C11-A1
1/4" Dome D/N 18x
CCDA1445
-DN26
S54561­C12-A1
1/4" Dome D/N 26x
CCDA1445
-DN36
S54561­C13-A1
1/4" Dome D/N 36x
Further products and accessories can be found in the Internet:
siemens.com/cctv > Catalogue Downloads.
Package contents
Dome base
Dome drive incl. camera
3 mounting screws
BNC extension cable
CD including detailed Installation &
Configuration Manual and Quick Start Guides for the accessories
Installation Instruction
Installation
1. Setup the DIP switch on Dome base and Dome drive to select baud rate, address and protocol (see Installation & Configuration Manual for details).
2. Refer to Fig. A to install the dome base and dome drive. Connect the safety wire (3) to the hook (2) of the dome base (1) carefully to prevent the dome from dropping.
3. To lock the dome drive (4) to the dome base, line up the notch (11) to the right arrow on the label (12) then turn dome drive to right with both hands (see figure C) till the notch lines up to left arrow.
4. Connect BNC connector: connect BNC extension cable (10) to BNC connector (9).
5. Connect video cable: connect BNC VIDEO OUT cable (10) to the monitor with a coax cable.
6. Fix video cable on BNC connector holder (6).
7. Connect RS485 interface: Connect RS485 wire from control device to the Data+/Data­terminal (7).
8. Connect control signal: 4 alarm IN and 2 alarm OUT terminals are available (7).
9. Connect power supply (8): Only 24 V AC ±10 % power can be supplied for this product, voltage over this range will damage the product.
10. Connect power source to power terminal.
Start up procedure
When powered up, the Speed dome will perform a brief homing routine during which it checks its function and will then go its start position. The camera information including model number, software version, protocol, address setting and communication baud rate are displayed on the screen.
SIEMENS (Model)
VERSION*** PROTOCOL***
ADDRESS** COMM***
Information
For more detailed information please refer to the Installation & Configuration Manual for CCDA1445.
Disposal
All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
Page 3
3
Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2009
DE
CCDA1445 Installationsanleitung
Sicherheit
Zielgruppe
Diese Anleitung ist ausschließlich für Elektrofachkräfte bestimmt.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie die allgemeinen Sicherheitshin­weise, bevor Sie das Gerät installieren.
Verwenden Sie das Gerät nur für seinen bestimmungsgemäßen Gebrauch. Siehe Abschnitt Gerätebeschreibung.
Bewahren Sie dieses Dokument zum Nachschlagen auf.
Geben Sie dieses Dokument bei der Weitergabe des Produktes mit.
Beachten Sie zusätzlich die landesspezifi­schen und ortsüblichen Gesetze, Richtli­nien und Normen für die Installation, den Betrieb und die Entsorgung des Produktes.
Haftungsanspruch
Schließen Sie das Gerät nicht an das 230­V-Leitungsnetz an, falls Teile fehlen oder beschädigt sind.
Verwenden Sie ausschließlich vom Her­steller genehmigte Ersatz- und Zubehör­teile.
Einrichtung
Geräteschaden durch den falschen Standort
Beachten Sie die vom Hersteller empfoh­lenen Umgebungsbedingungen. Siehe Technische Daten.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe einer stark elektromagnetischen Strah­lungsquelle.
Betreiben Sie das Gerät nicht an staubigen Orten.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe.
Personenschaden/Brandgefahr/Geräte­schaden durch falschen Anschluss an die Spannungsversorgung
Schließen Sie das Gerät nur an eine Ver­sorgungsspannung an, die mit der auf dem Gerät angegebenen Betriebsspannung übereinstimmt.
Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromquelle mit begrenzter Leistung an (Limited Power Source).
Schließen Sie das Gerät an ein geeignetes 24-VAC-Netzgerät (UL Klasse 2) an.
Stellen Sie sicher, dass der Sicherungs­draht (im Dome-Sockel) eingehakt ist.
Wartung und Instandhaltung
Stromschlaggefahr bei der Wartung
Lassen Sie Wartungsarbeiten und Änderungen an diesem Gerät nur von Fachpersonal durchführen.
Gerätebeschreibung
CCDA1445 ist eine Dome-Kamera für Video­überwachungsaufgaben. Sie eignet sich zur Wand- oder Deckenmontage in Innenräumen. In Verbindung mit geeignetem Zubehör kann sie auch im Außenbereich installiert werden. Informationen zur Installation von Zubehör­teilen finden Sie im Installations- & Konfigura­tionshandbuch.
Technische Daten
Temperaturbereich ­Betrieb
0 bis +50 °C
Temperaturbereich ­Lagerung
-20 bis +60 °C
Gewicht 1,8 kg Spannungsversorgung 24 V AC ± 10 %;
50 Hz Leistungsaufnahme 20 VA Interface RS485 (2-adrig) Protokolle * SIEMENS,
PELCO-D/P, VCL,
VICON, KALATEL,
ERNITEC,
SENSORMATIC
RS485,
MONLYNX-D;
FIELDBUS,
wählbar per DIP-
Schalter Datenrate 2400 Bit/s, 4800
Bit/s, 9600 Bit/s,
19200 Bit/s;
wählbar per DIP-
Schalter EG-Richtlinien EN 61000-6-3:
EN 55022 Kl. B
EN 50130-4
* Protokolle von Fremdlieferanten können davon abweichen
Bestellangaben
Typ Bestell-
nummer
Beschreibung
CCDA1445
-ST18
S54561­C10-A1
1/4"-Dome Farbe 18x
CCDA1445
-DN18
S54561­C11-A1
1/4"-Dome T/N 18x
CCDA1445
-DN26
S54561­C12-A1
1/4"-Dome T/N 26x
CCDA1445
-DN36
S54561­C13-A1
1/4"-Dome T/N 36x
Weitere Produkte und Zubehör finden Sie im Internet:
siemens.com/cctv > Catalogue Downloads.
Lieferumfang
Dome-Sockel
Dome-Antrieb inkl. Kamera
3 Montageschrauben
BNC-Verlängerungskabel
CD mit ausführlichem Installations- &
Konfigurationshandbuch sowie Quick Start Guides für Zubehör
Installationsanleitung
Installation
1. Stellen Sie an dem DIP-Schalter am Dome-Antrieb Baudrate, Adresse und Protokoll ein (Details siehe Installations- & Konfigurationshandbuch).
2. Für die Installation des Dome-Sockels und des Dome-Antriebs siehe Abb. A. Hängen Sie den Sicherungsdraht (3) vorsichtig in den Haken (2) am Dome-Sockel (1) ein, damit der Dome nicht herunterfallen kann.
3. Um den Dome-Antrieb (4) am Dome­Sockel zu arretieren, richten Sie die Arretierungsmarke (11) mit dem rechten Pfeil auf dem Aufkleber (12) aus; drehen Sie den Dome-Antrieb dann mit beiden Händen nach rechts (siehe Abb. C), bis sich die Arretierungsmarke genau über dem linken Pfeil befindet.
4. BNC-Anschluss: Schließen Sie das BNC­Verlängerungskabel (10) an den BNC­Anschluss (9) an.
5. Anschluss Videokabel: Schließen Sie das BNC VIDEO OUT-Kabel (10) über ein Koaxialkabel an den Monitor an.
6. Fixieren Sie das Videokabel in der Halterung (6).
7. RS485-Schnittstelle: Schließen Sie die RS485-Leitung vom Bediengerät an Data+/Data- (7) an.
8. Steuersignal: Es stehen 4 Alarmeingänge und 2 Alarmausgänge (7) zur Verfügung.
9. Spannungsversorgung (8): Das Gerät darf nur mit 24 V AC ±10 % betrieben werden. Durch höhere Spannungen wird das Gerät beschädigt.
10. Schließen Sie die Spannungsquelle am entsprechenden Anschluss an.
Inbetriebnahme
Nach dem Einschalten der Spannungsver­sorgung führt der Speed-Dome eine kurze Homing-Routine durch; dabei führt er eine Funktionsprüfung durch und fährt dann in die Startposition. Die Daten der Kamera einschl. Modellnummer, Softwareversion, Protokoll, Adresseinstellung und Übertragungsbaudrate werden dabei auf dem Bildschirm angezeigt.
SIEMENS (Model)
VERSION*** PROTOCOL***
ADDRESS** COMM***
Information
Ausführlichere Informationen hierzu finden Sie im Installations- & Konfigurationshandbuch für CCDA1445.
Entsorgung
Alle Elektro- und Elektronikgeräte sind getrennt vom allgemeinen Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen zu entsorgen.
Page 4
4
Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2009
ES
CCDA1445 Instrucciones de instalación
Seguridad
Grupo objetivo
Las instrucciones de este documento se dirigen exclusivamente a electricistas cualificados.
Precauciones generales relativas a la seguridad
Lea las precauciones de seguridad generales antes de instalar el dispositivo.
Utilice el dispositivo sólo para el uso que se indica. Consulte la sección Descripción del equipo.
Conserve este documento como referencia.
Este documento siempre debe acompañar al producto.
Tenga en cuenta también todas las normas o regulaciones de seguridad específicas de su país que tengan que ver con la instalación, el funcionamiento y la eliminación del producto.
Declaración de responsabilidad
No conecte el dispositivo a la red de alimentación de 230 V si está dañado o faltan piezas.
Utilice sólo piezas de recambio o accesorios aprobados por el fabricante.
Configuración
Daños por una ubicación de instalación inadecuada
Se deben respetar las condiciones ambientales recomendadas por el fabricante. Consulte los datos técnicos.
No utilice el dispositivo cerca de fuentes de radiación electromagnética potente.
No utilice el dispositivo en lugares polvorientos.
Proteja el dispositivo de la humedad.
Peligro de descarga eléctrica, incendio o daños en el dispositivo debido a una conexión incorrecta
Conecte el dispositivo sólo a fuentes de corriente con el voltaje especificado. En la etiqueta de clasificación del dispositivo pueden leerse los requisitos de suministro de voltaje.
Conecte el dispositivo únicamente a una fuente de alimentación limitada.
Conecte el equipo a una fuente de alimentación de 24 VCA de Clase 2 en UL.
Asegúrese de que el cable de seguridad (que se encuentra en la base del domo) está conectado.
Servicio y mantenimiento
Peligro de descarga eléctrica durante el mantenimiento
No intente reparar o modificar este dispositivo usted mismo. Encargue este tipo de servicios a personal técnico cualificado.
Descripción del equipo
CCDA1445 es una cámara Domo para aplicaciones de vigilancia a través de vídeo. En interiores, puede montarse en paredes o techos. Si se utiliza con los accesorios adecuados también puede instalarse en exteriores. Consulte el Manual de instalación
y configuración para obtener más información sobre estos accesorios de instalación.
Datos técnicos
Rango de temperatura, en funcionamiento
0 a +50 °C
Rango de temperatura, en almacenamiento
de -20 a +60 °C
Peso 1,8 kg Requisitos de
alimentación
24 VCA ± 10 %; 50 Hz
Consumo de energía
20 VA
Interfaz RS485 (2 cables) Protocolos* SIEMENS, PELCO-
D/P, VCL, VICON, KALATEL, ERNITEC, SENSORMATIC RS485, MONLYNX-D; FIELDBUS, conmutador DIP seleccionable
Velocidad de bits 2.400 bit/s, 4.800 bit/s,
9.600 bit/s, 19.200 bit/s; conmutador DIP seleccionable
Directivas europeas
EN 61000-6-3 EN 55022 Clase B EN 50130-4
* los protocolos de terceros pueden variar sin previo aviso
Referencias de pedido
Tipo N.º de
referen cia
Descripción
CCDA1445
-ST18
S54561­C10-A1
Domo en color de 18x y 1/4"
CCDA1445
-DN18
S54561­C11-A1
Domo D/N de 18x y 1/4"
CCDA1445
-DN26
S54561­C12-A1
Domo D/N de 26x y 1/4"
CCDA1445
-DN36
S54561­C13-A1
Domo D/N de 36x y 1/4"
Puede encontrar más productos y accesorios en:
siemens.com/cctv > Catalogue Downloads.
Contenido del paquete
Base del domo
Controlador de domo, cámara incluida
3 tornillos de montaje
Cable de prolongación BNC
CD que incluye un Manual de instalación
y configuración detallado y Guías de inicio rápido para los accesorios
Instrucciones de instalación
Instalación
1. Configure el conmutador DIP en la base del domo y el controlador del domo para seleccionar la velocidad en baudios, la dirección y el protocolo (ver el Manual de instalación y configuración para más información).
2. Consulte la Fig. A para instalar la base del domo y el controlador del domo. Conecte cuidadosamente el cable de seguridad (3) al gancho (2) de la base del domo (1) para impedir que el domo se caiga.
3. Para fijar el controlador del domo (4) a la base del mismo, alinee la muesca (11) con la flecha derecha de la etiqueta (12) y, a continuación, gire el controlador del domo hacia la derecha con las dos manos (ver figura C) hasta que la mueca se alinee a la flecha de la izquierda.
4. Conexión del conector BNC: conecte el cable de prolongación BNC (10) al conector BNC (9).
5. Conexión del cable de vídeo: conecte el cable BNC para SALIDA DE VÍDEO (10) al monitor con un cable coaxial.
6. Fije el cable de vídeo al soporte del conector BNC (6).
7. Conexión de la interfaz RS485: conecte el cable RS485 desde el dispositivo de control al terminal Data+/Data- (7).
8. Conexión de la señal de control: hay disponibles 4 ENTRADA de alarma y 2 SALIDAS de alarmas (7).
9. Conexión del cable de alimentación (8): este producto sólo puede recibir una alimentación de 24 VCA ±10 %; una tensión superior dañaría el producto.
10. Conecte la fuente de alimentación al terminal de alimentación.
Procedimiento de arranque
Cuando se conecte la alimentación, el domo de alta velocidad realizará una breve rutina de búsqueda que comprueba su correcto funcionamiento y, a continuación, volverá a su posición inicial. En la pantalla se muestra la información de la cámara, incluidos el número de modelo, la versión de software, el protocolo, la configuración de la dirección y la velocidad en baudios de la comunicación.
SIEMENS (Model)
VERSION*** PROTOCOL***
ADDRESS** COMM***
Información
Para obtener más información, consulte el Manual de instalación y configuración de CCDA1445.
Eliminación
Todos los productos eléctricos y electrónicos deben eliminarse de forma separada de los residuos municipales en las instalaciones de recogida designadas por el gobierno o las autoridades locales.
Page 5
5
Siemens Building Technologies Fire Safety & Security Products 08.2009
FR
CCDA1445 Instructions d’installation
Sécurité
Groupe ciblé
Les instructions fournies dans ce document ne sont destinées qu'à des électriciens qualifiés.
Consignes de sécurité générales
Lisez les consignes de sécurité générales avant d'installer l'appareil.
N'utilisez l'appareil que pour l'usage pour lequel il a été conçu. Consultez la section Description de l'équipement.
Conservez ce document pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Joignez systématiquement ce document au produit.
Veuillez également tenir compte de toute loi, norme ou réglementation de sécurité locale spécifique au pays concernant l'installation, l'utilisation et la mise au rebut du produit.
Responsabilité
Ne branchez pas l'appareil au réseau d'alimentation de 230 V s'il est endommagé ou si l'un de ses composants manque.
N'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires approuvés par le fabricant.
Installation
Dommages résultant d'un emplacement de montage inapproprié
Les spécifications environnementales recommandées par le fabricant doivent être respectées. Consultez la section Données techniques.
N'utilisez pas l'appareil près de sources générant de puissants rayonnements électromagnétiques.
N'utilisez pas l'appareil dans des endroits poussiéreux.
Protégez l'appareil de l'humidité.
Risque d'électrocution/d'incendie/d'avarie de l'appareil en raison d'un branchement inapproprié
Ne branchez l'appareil que sur des sources d'alimentation présentant la tension spécifiée. La tension requise est indiquée sur l'étiquette signalétique de l'appareil.
Ne branchez l'appareil que sur une source d'alimentation limitée.
Branchez l'équipement sur une alimentation UL de classe 2 de 24 Vca.
Assurez-vous que le fil de sécurité (situé dans le socle du dôme) est engagé.
Entretien et maintenance
Risque d'électrocution lors de la maintenance
N'essayez pas d'assurer l'entretien de cet appareil ou de le modifier par vous-même. Cette tâche doit être effectuée par du personnel qualifié.
Description de l'équipement
La CCDA1445 est une caméra dôme destinée aux applications de vidéosurveillance. Elle peut être montée en intérieur, sur un mur ou un plafond. Lorsqu'elle est combinée aux accessoires appropriés, elle peut également être installée en extérieur. Reportez-vous au manuel d'installation et de configuration de la
caméra pour de plus amples informations sur l'installation des accessoires.
Données techniques
Plage de températures, fonctionnement
Entre 0 et +50 °C
Plage de températures, stockage
Entre -20 et +60 °C
Poids 1,8 kg Puissance
requise
24 Vca ± 10 %, 50 Hz
Consommation électrique
20 VA
Interface RS485 (2 fils) Protocoles* SIEMENS, PELCO-
D/P, VCL, VICON, KALATEL, ERNITEC, SENSORMATIC RS485, MONLYNX-D, FIELDBUS, sélectionnable par commutateur DIP
Débit 2 400 bits/s, 4 800
bits/s, 9 600 bits/s, 19 200 bits/s, sélectionnable par commutateur DIP
Directives européennes
EN 61000-6-3 EN 55022 classe B EN 50130-4
* Les protocoles tiers peuvent varier sans avis préalable.
Informations pour passer commande
Type Code
d'article
Description
CCDA1445
-ST18
S54561­C10-A1
Dôme couleur 1/4" 18x
CCDA1445
-DN18
S54561­C11-A1
Dôme J/N 1/4" 18x
CCDA1445
-DN26
S54561­C12-A1
Dôme J/N 1/4" 26x
CCDA1445
-DN36
S54561­C13-A1
Dôme J/N 1/4" 36x
Vous trouverez d'autres produits et accessoires sur l'Internet :
siemens.com/cctv > Catalogue Downloads.
Contenu de l'emballage
Socle du dôme
Ensemble dôme comprenant la caméra
3 vis de montage
Rallonge BNC
CD comprenant le manuel d'installation et
de configuration détaillé et des guides de démarrage rapide pour les accessoires
Instructions d'installation
Installation
1. Sélectionnez le débit en bauds, l'adresse et le protocole au moyen du commutateur DIP situé sur le socle du dôme et l'ensemble dôme (reportez-vous au manuel d'installation et de configuration pour plus de détails).
2. Installez le socle du dôme et l'ensemble dôme conformément aux indications fournies dans la figure A. Fixez le fil de sécurité (3) au crochet (2) situé sur le socle du dôme (1) pour prévenir toute chute du dôme.
3. Pour verrouiller l'ensemble dôme (4) au socle du dôme, alignez l'encoche (11) sur la flèche de droite imprimée sur l'étiquette (12) puis tournez l'ensemble dôme vers la droite à deux mains (cf. figure C) jusqu'à ce que l'encoche soit alignée sur la flèche de gauche.
4. Branchement du connecteur BNC : branchez la rallonge BNC (10) au connecteur BNC (9).
5. Branchement du câble vidéo : branchez le câble BNC de SORTIE VIDÉO (10) au moniteur au moyen d'un câble coaxial.
6. Fixez le câble vidéo au porte-connecteur BNC (6).
7. Branchement de l'interface RS485 : branchez le fil RS485 du dispositif de commande sur la borne Data+/Data- (7).
8. Branchement du signal de commande : quatre bornes d'ENTRÉE d'alarme et deux bornes de SORTIE d'alarme sont disponibles (7).
9. Branchement de l'alimentation (8) : ce produit ne peut être alimenté que par une alimentation de 24 Vca (± 10 %). Toute tension supérieure endommagera le produit.
10. Branchez la source d'alimentation sur la borne d'alimentation.
Procédure de démarrage
À sa mise sous tension, le dôme ultra-rapide exécute un rapide programme de contrôle au cours duquel il vérifie ses fonctions puis se place en position de départ. Des informations sur la caméra telles que le numéro de modèle, la version du logiciel, le protocole, l'adresse et la vitesse de communication s'affichent sur l'écran.
SIEMENS (Model)
VERSION*** PROTOCOL***
ADDRESS** COMM***
Informations
Pour des informations plus détaillées, veuillez vous reporter au manuel d'installation et de configuration de la caméra CCDA1445.
Mise au rebut
Tous les produits électriques et électroniques doivent être détruits séparément des ordures ménagères par le biais d'entreprises de collecte désignées par le gouvernement ou les autorités locales.
Page 6
Issued by Siemens Building Technologies Fire & Security Products GmbH & Co. oHG Industry Sector Siemensallee 84 D-76187 Karlsruhe Tel. +49 721 595 1
www.buildingtechnologies.siemens.com
© 2009 Copyright by
Siemens Building Technologies
Data and design subject to change without notice.
Supply subject to availability.
Document no. A6V10257129 Document version: 1.0 Edition 25.08.2009
CCDA1445 Istruzioni per l’installazione
Sicurezza
Ruoli e qualifiche professionali
Le istruzioni contenute in questo documento sono rivolte esclusivamente a tecnici elettricisti qualificati.
Precauzioni per la sicurezza generali
Leggere le precauzioni per la sicurezza prima di installare il dispositivo.
Utilizzare il dispositivo esclusivamente per gli impieghi per i quali è stata progettata. Fare riferimento alla sezione Descrizione attrezzatura.
Conservare questo documento per consultarlo successivamente.
Consegnare sempre questo documento con il prodotto.
Seguire anche gli standard di sicurezza o le leggi e normative locali o nazionali in merito all'installazione, utilizzo e smaltimento del prodotto.
Attestazione di responsabilità
Non collegare il dispositivo alla rete elettrica a 230 V qualora alcuni componenti siano mancanti o danneggiati.
Utilizzare esclusivamente parti di ricambio e accessori certificati dal produttore.
Messa in opera
Danni derivanti dal montaggio in una posizione inappropriata
Osservare le raccomandazioni del produttore circa le condizioni ambientali. Vedi Specifiche tecniche.
Non utilizzare il dispositivo in prossimità di sorgenti di radiazioni elettromagnetiche di forte intensità.
Non utilizzare il dispositivo in luoghi polverosi.
Proteggere il dispositivo dall'umidità.
Pericolo di folgorazione/incendio/danni al dispositivo a causa di connessioni errate
Collegare il dispositivo solo a sorgenti di alimentazione con la tensione specificata. I requisiti di tensione sono indicati sulla targhetta del dispositivo.
Collegare il dispositivo solo ad una sorgente di alimentazione limitata.
Collegare il dispositivo ad un alimentatore 24 V CA UL Classe 2.
Assicurarsi che il cavo di sicurezza (alla base della dome) sia fissato.
Assistenza e manutenzione
Pericolo di folgorazione durante la manutenzione
Non tentare di riparare o di modificare personalmente l'apparecchio. Richiedere sempre l'intervento di personale tecnico qualificato.
Descrizione attrezzatura
CCBC1445è una telecamera a cupola per applicazioni di videosorveglianza. Può essere montata a parete o a soffitto in ambienti interni. Se abbinata ad accessori adeguati, è anche possibile utilizzarla per installazioni all'aperto. Per i dettagli sugli accessori
d'installazione consultare il Manuale di installazione e configurazione.
Specifiche tecniche
Gamma temperature, di esercizio
da -20 a +50 °C
Gamma temperature, stoccaggio
da -20 a +60 °C
Peso 1,8 kg Requisiti
alimentazione
24 V CA ± 10 %;
50 Hz Assorbimento 20 VA Interfaccia RS485 (2-conduttori) Protocolli* SIEMENS, PELCO-
D/P, VCL, VICON,
KALATEL, ERNITEC,
SENSORMATIC
RS485, MONLYNX-D;
FIELDBUS,
selezionabile via DIP-
switch Velocità dati 2400 bit/s, 4800 bit/s,
9600 bit/s, 19200 bit/s;
selezionabile via DIP-
switch Direttive europea EN 61000-6-3
EN 55022 Classe B
EN 50130-4
I protocolli terze parti possono variare senza preavviso
Codici ordinazione
Modello Codice
articolo
Descrizione
CCDA1445
-ST18
S54561­C10-A1
Dome da 1/4" a colori 18x
CCDA1445
-DN18
S54561­C11-A1
Dome da 1/4" D/N 18x
CCDA1445
-DN26
S54561­C12-A1
Dome da 1/4" D/N 26x
CCDA1445
-DN36
S54561­C13-A1
Dome da 1/4" D/N 36x
Ulteriori prodotti ed accessori sono reperibili in Internet:
siemens.com/cctv > Catalogue Downloads.
Contenuto della confezione
Base dome
Corpo motore dome, telecamera inclusa
3 viti di montaggio
Cavo di prolunga BNC
CD con Manuale di installazione e
configurazione dettagliato e Guide rapide per gli accessori
Istruzioni per l’installazione
Installazione
1. Impostare il DIP switch sulla base della dome e il corpo motore della dome per selezionare la baud rate, l'indirizzo e il protocollo (per i dettagli fare riferimento al Manuale di installazione e configurazione).
2. Fare riferimento alla Fig. A per installare la dome e il corpo motore della dome. Collegare il cavo di sicurezza (3) al gancio (2) della base della dome (1) per evitarne la caduta.
3. Per bloccare il corpo motore della dome (4) sulla base, allineare la tacca (11) con la freccia destra sull'etichetta (12), poi ruotare verso destra con entrambi le mani (vedi figura C) fino ad allineare la tacca con la freccia sinistra.
4. Collegare il connettore BNC: collegare il cavo di prolunga BNC (10) al connettore BNC (9).
5. Collegare il cavo video: collegare il cavo BNC VIDEO OUT (10) al monitor, con un cavo coassiale.
6. Fissare il cavo video al porta connettore BNC (6).
7. Connettere l'interfaccia RS485: Collegare il cavo RS485 dal dispositivo di controllo al terminale Data+/Data- (7).
8. Collegare il segnale di controllo: Sono disponibili 4 terminale IN allarme e 2 OUT allarme (7).
9. Collegare l'alimentazione (8): Questo prodotto accetta esclusivamente alimentazione 24 V CA ±10 %; tensioni superiori danneggiano il prodotto.
10. Collegare l'alimentazione al relativo terminale.
Procedura di avvio
All'accensione la Speed dome svolgerà una breve routine di posizionamento all'origine, durante la quale vengono verificate le varie funzione, poi la dome si porterà nella posizione iniziale. Sullo schermo vengono visualizzate alcune informazioni, quali il nume or di modello, la versione del software, il protocollo, l'indirizzo e la baud rate.
SIEMENS (Model)
VERSION*** PROTOCOL***
ADDRESS** COMM***
Informazioni
Per maggiori informazioni, fare riferimento al Manuale di installazione e configurazione del modello CCDA1445.
Smaltimento
Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, presso le stazioni di raccolta differenziata indicate dalle autorità locali.
Loading...