Per motivi di sicurezza, leggere attentamente le istruzioni riportate
di seguito prima di utilizzare il telefono.
Esposizione ai segnali a radiofrequenza
Per evitare il superamento dei limiti di esposizione FCC RF, non
trasportare il telefono nel taschino anteriore della giacca.
La conformità SAR è limitata all'uso del telefono cellulare con fermagli
per cintura, custodie o accessori simili privi di componenti metallici e con
una distanza minima di 1,5 cm tra il dispositivo, inclusa l'antenna, e il
corpo dell'utente.
Il telefono cellulare portatile è un ricetrasmettitore a bassa potenza.
Quando è ACCESO, riceve e trasmette segnali a radiofrequenza (RF).
Le agenzie europee e internazionali hanno definito standard e
raccomandazioni in materia di protezione dall'esposizione all'energia
elettromagnetica a radiofrequenza.
• International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) 1996
• Verband Deutscher Elektroingenieure (VDE) DIN- 0848
• Direttive della Comunità Europea, V Direzione Generale in materia di
energia elettromagnetica a radiofrequenza
• National Radiological Protection Board del Regno Unito, GS 11, 1988
• American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1- 1992
• National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP).
Report 86
• Department of Health and Welfare Canada. Safety Code 6
Informazioni sulla sicurezzai
Page 3
Tali standard sono basati su studi scientifici approfonditi. A scopo
esemplificativo, accenniamo al fatto che oltre 120 scienziati, ingegneri e
medici che collaborano con università, organizzazioni sanitarie
governative e industrie hanno riesaminato il materiale di ricerca
disponibile, al fine di definire lo standard ANSI aggiornato.
Dal punto di vista della progettazione, il telefono è conforme a tali
standard quando viene utilizzato normalmente.
Restrizioni operative particolari
Sugli accessori per indossare il cellulare non devono essere presenti
componenti metallici.
Istruzioni relative all'antenna
Utilizzare solo l'antenna in dotazione o un 'antenna sostitutiva approvata.
L'uso di antenne non autorizzate, modifiche o estensioni può danneggiare
l'apparecchio e rappresentare una violazione delle normative locali FCC.
Funzionamento del telefono
Posizione normale: tenere il telefono normalmente, con l'antenna
sollevata al di sopra della spalla.
Per un funzionamento ottimale, evitare di toccare l'antenna quando si
utilizza il telefono, se non è necessario. Il contatto con l'antenna
compromette la qualità delle chiamate e può causare un funzionamento a
un livello di potenza superiore a quello altrimenti necessario.
Batterie
• Per ragioni di sicurezza, quando la temperatura del telefono è superiore
i 45° C (113° F) o è inferiore ai 0° C (32° F), la ricarica sarà bloccata.
• Non esporre le batterie a temperature inferiori ai -10° C (14° F) o
superiori ai 45° C (113° F). Portare sempre con s
lascia l'automobile.
é il telefono quando si
iiInformazioni sulla sicurezza
Page 4
Tutte le batterie possono causare danni alla proprietà, lesioni o ustioni, se
materiali conduttori quali gioielli, chiavi o catene entrano in contatto con
i terminali esposti. Il materiale può entrare in corto circuito e
surriscaldarsi. Per proteggersi da tale dispersione di corrente indesiderata,
maneggiare con cautela qualsiasi batteria carica, in particolare quando la
si inserisce in una tasca, in un portamonete o in un altro contenitore di
oggetti metallici. Quando la batteria non è inserita nel telefono, è
contenuta nell'apposita custodia protettiva. Utilizzare tale custodia per
conservare le batterie quando non vengono utilizzate.
Guida
Controllare le leggi e le normative sull'uso dei telefoni in vigore nelle aree
in cui si guida e osservarle in qualsiasi circostanza. Qualora si utilizzi il
telefono mentre si è alla guida, attenersi inoltre alle seguenti precauzioni:
• concentrarsi sulla guida. Guidare in modo sicuro è la prima
responsabilità del conducente;
• utilizzare il kit vivavoce, come prescritto dalla legge;
• quando le condizioni di guida lo richiedono, accostare il veicolo e
fermarsi prima di effettuare o rispondere a una chiamata.
Dispositivi elettronici
La maggior parte delle apparecchiature elettroniche moderne sono
schermate dai segnali a radiofrequenza. Alcune apparecchiature
elettroniche potrebbero tuttavia non essere schermate dai segnali a
radiofrequenza provenienti dal telefono cellulare.
Informazioni sulla sicurezzaiii
Page 5
Stimolatori cardiaci
La Health Industry Manufacturers Association suggerisce di mantenere
una distanza minima di quindici centimetri tra un telefono cellulare e uno
stimolatore cardiaco per evitare potenziali interferenze con quest'ultimo.
Tali raccomandazioni sono conformi ai suggerimenti e ai risultati della
ricerca indipendente di Wireless Technology Research.
Le persone con stimolatori cardiaci:
• devono tenere SEMPRE il telefono a una distanza superiore a quindici
centimetri dal proprio stimolatore cardiaco quando il telefono è
ACCESO;
• non devono portare il telefono in tasche poste all'altezza del torace;
• devono utilizzare l'orecchio posto a maggiore distanza dallo
stimolatore cardiaco per ridurre al minimo la possibilità di
interferenze.
Se si sospetta che si stia verificando un'interferenza, SPEGNERE
immediatamente il telefono.
Apparecchi acustici
Alcuni telefoni cellulari digitali possono interferire con determinati
apparecchi acustici. In caso di simili interferenze, rivolgersi al produttore
dell'apparecchio acustico per valutare possibili alternative.
Altri dispositivi medicali
Se si utilizza qualsiasi altro dispositivo personale per uso medico,
rivolgersi al produttore del dispositivo per determinare se sia schermato in
modo adeguato da energia a radiofrequenza esterna. Il medico dovrebbe
poter indicare quali sono le informazioni da richiedere.
ivInformazioni sulla sicurezza
Page 6
SPEGNERE il telefono all'interno delle strutture sanitarie, quando
espressamente indicato. Negli ospedali e nei centri sanitari è infatti
possibile che siano in uso apparecchiature sensibili all'energia a
radiofrequenza esterna.
Ve i c o l i
I segnali a radiofrequenza possono creare interferenze con i sistemi
elettronici schermati in modo inadeguato o installati impropriamente
all'interno di veicoli. Controllare a tale riguardo il proprio veicolo con il
costruttore o con il suo rappresentante. Informarsi inoltre presso i
produttori di qualsiasi apparecchiatura installata opzionalmente nel
veicolo.
Aree vietate
SPEGNERE il telefono in qualsiasi luogo, quando espressamente indicato.
Aerei
Le normative FCC proibiscono di utilizzare il telefono a bordo degli aerei.
SPEGNERE il telefono prima di salire a bordo di un aereo.
Luoghi con operazioni di brillamento in corso
Per evitare interferenze con operazioni di brillamento, SPEGNERE il
telefono quando ci si trova in luoghi in cui sono in corso operazioni di
questo tipo o dove sia espressamente indicato di "SPEGNERE GLI
APPARECCHI RADIO RICETRASMITTENTI". Rispettare tutti i segnali
e le istruzioni.
Informazioni sulla sicurezzav
Page 7
Luoghi con pericolo di esplosione
SPEGNERE il telefono e non rimuovere la batteria quando ci si trova in
luoghi potenzialmente a rischio di esplosione e rispettare tutti i segnali e le
istruzioni. In tali aree, eventuali scintille prodotte dalla batteria possono
causare esplosioni o incendi e di conseguenza lesioni, anche fatali, alle
persone.
Tali aree sono spesso, ma non sempre, segnalate chiaramente. Esse
includono le aree di rifornimento (ad esempio, le stazioni di servizio), le
aree sottocoperta delle navi, i mezzi di trasporto o i depositi di stoccaggio
di combustibili o prodotti chimici, i veicoli che utilizzano gas di petrolio
liquefatti (GPL), quali propano o butano, i luoghi con sostanze volatili
chimiche o particelle aeree quali granelli, pulviscolo o polveri metalliche,
e qualsiasi altro luogo dove si richieda espressamente di spegnere il
motore del veicolo.
Veicoli dotati di airbag
Un airbag si gonfia molto bruscamente. NON collocare oggetti, incluse le
apparecchiature senza fili installate o portatili, al di sopra o nell'area di
esplosione dell'airbag. L'esplosione dell'airbag in presenza di dispositivi
senza fili installati impropriamente può causare lesioni gravi.
FCC (Federal Communications Commission)
Questo dispositivo è conforme alle Regole FCC, Parte 15. Il
funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
1. il dispositivo non deve causare interferenze dannose e
2. deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese interferenze che
possono avere effetti indesiderati sul funzionamento.
viInformazioni sulla sicurezza
Page 8
Questa apparecchiatura è stata sottoposta a test e riscontrata conforme ai
limiti per i dispositivi digitali di classe B, in base alla Parte 15 delle Norme
FCC. Questi limiti sono stati stabiliti per fornire una giusta protezione
contro pericolose interferenze nelle installazioni in ambienti residenziali.
Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in
radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni,
potrebbe provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non si
garantisce, tuttavia, in alcun modo che tali interferenze non possano
verificarsi in un'installazione specifica. Se questo dispositivo provoca
interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva (per accertarsene, è
sufficiente spegnere e riaccendere l'apparecchiatura), si consiglia di
correggere l'interferenza in uno dei seguenti modi:
• riorientare o spostare l'antenna ricevente;
• aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il ricevitore;
• collegare l'apparecchiatura a una presa che si trova su un circuito
diverso da quello in cui è connesso il ricevitore;
• consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo esperto.
I cambiamenti o le modifiche non espressamente approvate dalla parte
responsabile della compatibilità potrebbero annullare l'autorizzazione
dell'utente per l'utilizzo dell'apparecchiatura.
Informazioni sulla sicurezzavii
Page 9
Dichiarazione di conformita alle direttive dell'Unione
Europea
Questo dispositivo è conforme alle seguenti direttive OJ:
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (89/336/EEC), Direttiva
sulla bassa tensione (73/23/EEC)
E alla direttiva R&TTE (99/05/EEC).
Inoltre, è conforme agli standard:
La relativa dichiarazione di conformità (DoC) è stata sottoscritta. La
stessa è disponibile su richiesta presso la hotline oppure all'indirizzo:
www.siemens.com/mobiledocs
3GPP TS 51.010-1
EN 301 511
EN50360/ EN50361
ETSI EN 301 489-1/-7
EN 60950
viiiInformazioni sulla sicurezza
Page 10
Avvertenze di sicurezza
Informazioni per i genitori
Leggere le istruzioni di funzionamento e le avvertenze
attentamente prima dell'utilizzo. Spiegare il contenuto ai bambini
e i pericoli associati all'uso del telefono.
Osservare le disposizioni di legge e le restrizioni locali quando
si utilizza il telefono. Ad esempio negli aeroplani, nelle stazioni
di servizio, negli ospedali o durante la guida.
I telefoni cellulari possono interferire con il funzionamento di
apparecchiature mediche, come dispositivi per l'udito e
pacemaker. Tenere il telefono ad almeno 20 cm di distanza dal
pacemaker. Tenere il telefono sull’orecchio opposto al
pacemaker. Per ulteriori informazioni consultare il proprio
medico.
Esiste il rischio che i pezzi minuti, come per esempio la scheda
SIM, i tappi di chiusura, l'anello dell'obiettivo e il coperchio
dell'obiettivo vengano smontati e inghiottiti dai bambini piccoli.
Pertanto il telefono deve essere conservato fuori dalla loro
portata.
Non collocare il telefono vicino a supporti di dati
elettromagnetici come carte di credito e dischetti del computer.
Le informazioni ivi contenute potrebbero andare perse.
Non fissare lo sguardo sul LED (ad esempio, interfaccia ad
infrarrossi attivata, LED del flash) con lenti di ingrandimento a
causa della radiazione. Il presente prodotto è conforme alla
norma IEC/EN 60825-1 "Sicurezza dei prodotti laser" relativa a
prodotti della classe LED 1M; tali prodotti sono sicuri se usati in
condizioni di funzionamento ragionevolmente prevedibili.
Avvertenze di sicurezzaix
Page 11
La tensione di rete indicata sull’alimentatore (V) non va
superata. Altrimenti l'apparecchio di ricarica può essere
danneggiato irrimediabilmente.
Durante la ricarica della batteria, l'alimentatore deve essere
inserito in una presa elettrica facilmente accessibile. L'unico
modo per disattivare il caricabatterie terminata la ricarica della
batteria consiste nel disinserirlo dalla presa.
La suoneria, i segnali di avviso e il Vivavoce vengono riprodotti
tramite l'altoparlante. Non tenere il telefono sull'orecchio
quando suona o se è stata attivata la funzione Vivavoce. Se
non vengono rispettate queste avvertenze, vi è il rischio di
danni permanenti all'udito.
Si consigliano solo Batterie Originali Siemens (prive di mercurio
al 100 %) e caricabatterie Originale Siemens. Altrimenti si
rischiano danni gravi alla salute e al telefono. La batteria, ad
esempio, potrebbe esplodere.
Aprire il telefono soltanto per sostituire la batteria (priva di
mercurio al 100 % ) o la scheda SIM. Non aprire mai la batteria
Non sono ammessi altre modifiche al telefono, che
invalideranno la garanzia.
Il telefono può provocare interferenze nelle vicinanze di un
apparecchio of TV, radio e PC.
xAvvertenze di sicurezza
Page 12
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC.
Il simbolo del cestino barrato indica che il prodotto, alla fine
della propria vita utile, deve essere trattato separatamente dai
rifiuti domestici e conferito al sistema pubblico di raccolta
differenziata per le apparecchiature elettriche ed elettroniche o
riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di un
prodotto equivalente.
E’ responsabilità del detentore conferire l’apparecchiatura nei
punti di raccolta.
La raccolta differenziata e un corretto smaltimento della tua
vecchia apparecchiatura aiuta a salvaguardare l’ambiente e la
salute umana da potenziali effetti dannosi e favorisce il riciclo
dei materiali di cui è composto il prodotto.
Per informazioni più dettagliate sui sistemi di raccolta, rivolgersi
al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato
effettuato l’acquisto.
Bluetooth
®
Il telefono dispone di un'interfaccia Bluetooth che consente di collegare
senza fili il telefono alla cuffia di un dispositivo viva voce per automobili o
ad altri apparecchi compatibili con Bluetooth.
Per assicurare un collegamento sicuro degli apparecchi evitando che terzi
possano accedere via radio al telefono, è necessario osservare i seguenti
punti:
• Quando si collegano per la prima volta due apparecchi, il cosiddetto
"pairing", il collegamento, dovrebbe avvenire in un ambiente fidato.
Avvertenze di sicurezzaxi
Page 13
• È necessario che, nel corso di tale operazione, entrambi gli apparecchi
si identifichino una sola volta mediante password/PIN. Per garantire
un livello di sicurezza sufficiente bisognerebbe scegliere una
combinazione numerica difficile da indovinare, possibilmente a 16
cifre (qualora non venga già fornito un PIN)
• Il passaggio all'accettazione automatica del collegamento
("collegamento senza conferma") dovrebbe essere eseguito solo in casi
eccezionali.
• In generale, il collegamento dovrebbe avvenire solo con apparecchi
fidati, al fine di ridurre al minimo eventuali rischi per la sicurezza.
• Per quanto possibile, bisognerebbe limitare la "visibilità" del proprio
telefono. In tal modo è possibile ridurre sensibilmente la probabilità
che apparecchi sconosciuti stabiliscano un collegamento con il proprio
telefono.
• Il nome del telefono viene trasmesso durante il collegamento
Bluetooth. Al momento della consegna, il nome del telefono è l'"ID
Bluetooth". Quando si attiva per la prima volta il Bluetooth o, in un
secondo momento, nel menu Bluetooth è possibile modificare questo
nome.
• Se non si fa uso del Bluetooth, sarebbe opportuno disattivare tale
funzione.
Prima di utilizzare accessori o telefoni cellulari Bluetooth all'interno di un
veicolo, consultare il manuale delle istruzioni del veicolo riguardo ad
eventuali limitazioni nell'uso di prodotti di questo tipo.
Per garantire un corretto funzionamento del telefono, utilizzare
quest'ultimo solo con la tastiera completamente aperta o
completamente chiusa.
xiiAvvertenze di sicurezza
Page 14
Sommario
Informazioni sulla sicurezza..............................................i
Avvertenze di sicurezza ....................................................ix
e Commissione internazionale (ICNIRP) ..........................103
9. Certificato di garanzia ...............................................105
10. Contratto di licenza ................................................. 107
xviiSommario
Page 19
xviii Sommario
Page 20
Preparazione all’uso del telefono
Inserimento della scheda SIM
Inserire la scheda SIM nell’alloggiamento in direzione della freccia
visualizzata sullo scomparto, con i contatti metallici della SIM rivolti
verso il basso e l'angolo smussato rivolto verso la parte superiore destra.
Scheda SIM
La scheda SIM si danneggia con facilità se i suoi contatti metalli sono
graffiati. Quindi, prestare particolare attenzione quando si maneggia
o si inserisce la scheda.
Se si vuole rimuovere la scheda SIM, per
prima cosa bisogna abbassare il fermo, e
poi estrarre la scheda SIM
dall’alloggiamento.
Scheda SIM
Fermo
Preparazione all’uso del telefono1
Page 21
Installazione della batteria
1. Collocare la batteria sulla parte posteriore del telefono, con i contatti
metallici della batteria rivolti verso il basso e la linguetta sulla parte
frontale in allineamento con i fori dello scomparto batteria.
2. Spingere la batteria verso la parte superiore dello scomparto ed
abbassarla per bloccarla in posizione.
Non rimuovere la batteria quando il telefono è acceso. Diversamente
si può provocare la perdita dei dati e delle impostazioni archiviate
sulla scheda SIM o nella memoria del telefono.
Installazione del coperchio posteriore
Collocare il coperchio posteriore sul retro del telefono e farlo scorrere in
avanti fino a fare scattare il fermo.
2Preparazione all’uso del telefono
Page 22
Caricare il telefono
1. Inserire il connettore del caricatore nella presa che si trova a destra sulla
parte inferiore del telefono. Assicurarsi che il connettore sia inserito
nella direzione corretta.
Presa caricatore
Connettore caricatore
2. Inserire il caricatore in una presa di corrente.
3. Una volta che il telefono è completamente carico, rimuovere il
caricatore sia dal telefono sia dalla presa di corrente.
•
Ci vogliono circa 4 ore per caricare completamente la batteria.
• Quando si carica il telefono mentre è spento, il display visualizza
l’animazione di una batteria. Quando si carica il telefono mentre è
acceso, sul display sarà visualizzata l’icona . Le linee che
indicano il livello di carica della batteria, scorreranno finché la
batteria non è completamente ricaricata.
• Quando la batteria è scarica, il telefono emetterà un suono
d’avviso.
Non rimuovere la batteria mentre il telefono si sta caricando.
Preparazione all’uso del telefono3
Page 23
Accensione del telefono
1. Premere a lungo per accendere il telefono. Il telefono visualizzerà
l’animazione di benvenuto.
• È possibile selezionare e impostare un’animazione di benvenuto,
un’immagine o un messaggio da visualizzare al momento
dell’accensione del telefono, nonché la melodia da eseguire.
Andare su Impostazioni > Display > Messaggio ON. Per i
dettagli fare riferimento a pagina 83.
• Se la melodia iniziale si protrae troppo a lungo, dopo aver
visualizzato la schermata di standby, si può premere per
interrompere la riproduzione.
2. Inserire il proprio codice PIN. Se il codice PIN non viene inserito
correttamente, premere (Canc.) per eliminare i numeri errati.
Premere e mantenere premuto per eliminare tutti i numeri
inseriti. Dopo avere completato l’inserimento del codice PIN,
premere per confermare.
Il PIN (Personal Identification Number) è una password fornita
dall’operatore della rete insieme alla scheda SIM. Questa password è
necessaria per poter usare la scheda SIM.
Se il numero PIN è inserito scorrettamente per 3 volte consecutive, la
scheda SIM si bloccherà e non sarà più utilizzabile. In questo caso
sarà necessario inserire il PUK (Personal Unblocking Key – chiave di
sblocco personale) per quella scheda SIM per poterla sbloccare.
Mettersi in contatto con il proprio gestore di rete per ottenere il PUK.
Per annullare l’autenticazione della password PIN, andare su
Impostazioni > Protezione > CodicePIN > Codice PIN. Fare
riferimento a pagina 91.
4Preparazione all’uso del telefono
Page 24
3. Quando il PIN inserito è stato accettato, il telefono cercherà
automaticamente la rete designata. Questa procedura di ricerca può
impiegare alcuni secondi.
4. Sarà visualizzata la schermata di standby, la forza del segnale della rete
ed il nome dell’operatore della rete. Ora si può usare il telefono.
Se il telefono non riesce a rilevare la rete, l’indicatore su schermo
della forza del segnale non visualizzerà alcuna barra.
Se il telefono si collega ad una rete che non si è autorizzati ad usare,
l’indicatore su schermo della forza del segnale visualizzerà un livello
zero. Si sarà in grado di eseguire solamente chiamate d’emergenza.
Preparazione all’uso del telefono5
Page 25
Imparare a conoscere il telefono
Panoramica del telefono
La figura che segue illustra le parti principali del telefono:
Veduta frontale
Altoparlante
Schermo LCD
Tas to OK
Tas to di
funzione sinistro
Tas to componi/
rispondi
Microfono
6Imparare a conoscere il telefono
Tas t o di
funzione destro
Tasto di scorrimento
Tasto accensione/
spegnimento
Tas ti alfanumerici
Page 26
Veduta inferiore e laterale
Connettore auricolare
vivavoce/cavo dati
Specchio
Presa caricatore
Passante cinturino
Obiettivo fotocamera
Suoneria
Coperchio posteriore
Imparare a conoscere il telefono7
Page 27
Schermata di standby
Barra di stato
Ora e data
Nome del gestore
di rete
Barra dei tasti
di funzione
Premere per
accedere alla
funzione evidenziata
Premere per accedere
al menu principale.
Sfondo
Premere per attivare
la modalità fotocamera.
• Per impostare l’ora e la data correnti, come anche il formato con
cui visualizzarle, andare su Impostazioni > Data e ora. Fare
riferimento a pagina 79.
• Per impostare lo sfondo del display, andare su Impostazioni >
Display > Sfondo. In alternativa, si può andare su Media
Center > Immagine o Media Center > Album. Fare riferimento al
pagina 83 ed a pagina 66.
• Si può andare su Impostazioni > Display > Logo pers. per
impostare il testo visualizzato sul display. Per i dettagli fare
riferimento a pagina 84.
• Per una maggiore protezione si può attivare il blocco dello
schermo andando su Protezione > Bl. schermo. Per i dettagli
fare riferimento a pagina 92.
Modalità di sospensione automatica: Il telefono è dotato di un
display a colori di tecnologia avanzata che accede alla "Modalità di
sospensione" dopo 30 secondi d’inattività. Questo significa che
diventa di colore scuro, quasi nero. Il telefono non è spento, è in
"Modalità di sospensione". Inclinando il telefono si vedrà che l’ora è
visualizzata. Premendo qualsiasi tasto il display si riattiva. Questo è
un fenomeno normale progettato per mantenere la carica della
batteria. Quando la tastiera è bloccato, l’intervallo d’accesso
all’inattività è ridotto a 5 secondi per mantenere la carica della
batteria.
8Imparare a conoscere il telefono
Page 28
Icone sulla barra di stato del display LCD
IconaFunzioneDescrizione
Forza del
segnale
Stato
batteria
Rete
GPRS
Messaggio
Messaggio
WAP
Messaggio
vocale
Allarme
Forza del segnale della rete. Più barre sono
visualizzate, più forte è il segnale.
Mostra il corrente livello di carica della batteria.
Più barre sono visualizzate, maggiore è la carica
rimanente. Quattro barre: la batteria è
completamente carica. Nessuna barra: è
necessario ricaricare immediatamente la batteria.
Quando si carica il telefono, le linee che indicano
il livello di carica scorreranno finché la batteria
non è completamente ricaricata.
I servizi GPRS sono stati attivati sulla scheda
SIM.
Indica laricezione di un messaggio SMS/MMS o
la presenza di messaggi non letti. Se l’icona
appare di colore rosso, significa che la memoria
dei messaggi è piena. Per informazioni sulla
funzione relativa ai messaggi, fare riferimento a
pagina 36, "Messaggi".
È stato ricevuto un messaggio WAP (questa
icona apparirà solamente quando non ci sono
messaggi SMS/MMS in arrivo o non letti).
Indica che sono stati ricevuti dei messaggi vocali
(questa icona apparirà solamente se la funzione
è supportata dal gestore di rete).
L’allarme è attivato. Per impostare l’allarme,
andare su Strumenti > Allarme. Fare riferimento
a pagina 69.
Imparare a conoscere il telefono9
Page 29
IconaFunzioneDescrizione
Mostra il numero della linea attualmente in uso.
Linea
in uso
Silenzioso
Normale
Riunione Mostra che è in uso il profilo Riunione.
EsternoMostra che è in uso il profilo Esterno.
Personale Mostra che è in uso il profilo Personale.
Viva voce Mostra che è in uso il profilo Viva voce.
Deviazione
Roaming
Bluetooth Appare quando è attivata la funzione Bluetooth.
Per impostare la linea, andare su Impostazioni >Impostazioni ch. > Linea attiva. Per i dettagli
fare riferimento a pagina 89.
Nella schermata di standby, premere e tenere
premuto per attivare il profilo silenzioso.
Fare riferimento a pagina 30, "Usare il profilo
Silenzioso".
Mostra che è in uso il profilo Normale. Per
impostare la modalità operativa, andare su
Impostazioni > Profili. Fare riferimento a
pagina 80.
Mostra che la funzione di trasferimento chiamate
è attiva. Per eseguire le impostazioni di questa
funzione, andare su Impostazioni >Impostazioni ch. > Deviazione ch.. Fare
riferimento a 86.
Il roaming è stato attivato (non è la regolare rete
di telefonia)
10Imparare a conoscere il telefono
Page 30
Usare i tasti in modalità di standby
In questo manuale utente, "premere a lungo" significa premere e
mantenere premuto un tasto per circa due secondi prima di rilasciarlo.
"Premere" significa premere un tasto e rilasciarlo immediatamente.
La tavola che segue è intesa solo per introdurre i comandi accessibili
con i tasti quando il telefono è in modalità di standby. Per informazioni
sugli altri comandi disponibili in altre modalità operative, fare
riferimento alla sezione pertinente di questo manuale utente.
Tasti di funzione
Quando è premuto qualsiasi tasto, il telefono fornirà un riscontro
acustico con i toni della tastiera. Per attivare o annullare questo
riscontro acustico, accedere al menu Impostazioni > Profili.
Scorrere al profilo correntemente in uso e premere (Modif.).
Poi selezionare Toni tastiera. Si può anche andare su Impostazioni
> Audio > Ton itastiera per attivare o disattivare il riscontro acustico.
Fare riferimento a pagina 82ed a pagina 85.
TastoComandi e funzioni
Tasto accensione/spegnimento
Premere a lungo il tasto per accendere o spegnere il
•
telefono.
• Premere questo tasto per rifiutare le chiamate in arrivo
o annullare una chiamata effettuata.
Tasto invia/rispondi
•
Premere per inviare o rispondere ad una chiamata.
• Premere per accedere all’elenco delle ultime chiamate
senza risposta / composte / ricevute.
Tasto OK
Premere il tasto per aprire il menu principale e
•
visualizzare il suo primo elemento.
Imparare a conoscere il telefono11
Page 31
TastoComandi e funzioni
Tasto di funzione sinistro
Premere il tasto per accedere alla funzione
•
evidenziata.
• Premere il tasto per salvare nella rubrica il numero di
telefono inserito dalla schermata di standby (quando è
visualizzato Salva).
Tasto di funzione destro
Premere questo tasto usare la funzione fotocamera
•
(quando è visualizzato Foto).
• Premere questo tasto per eliminare le cifre inserire una
per volta; premerlo a lungo per eliminare tutte le cifre
inserite (quando è visualizzato Canc.).
• Premere a lungo il tasto per attivare o disattivare il
profilo Silenzioso.
Tasto di scorrimento
•
Premere per accedere al menu Quick Access
(Accesso rapido). Per informazioni sulla funzione
Quick Access (Accesso rapido), fare riferimento a
pagina 34.
• Premere per ottenere le foto archiviate nel menu
Album.
• Premere per accedere al menu Messaggi. Per
una descrizione della funzione Messaggi, fare
riferimento a pagina 36.
• Premere per selezionare il profilo da attivare.
12Imparare a conoscere il telefono
Page 32
TastoComandi e funzioni
Tasto asterisco
Premere questo tasto per inserire un asterisco " * ".
•
• Per seguire una chiamata internazionale, premere a
lungo questo tasto finché il display visualizza "+".
Quindi inserire il prefisso internazionale, il prefisso
nazionale ed il numero di telefono del destinatario.
Tasto di scelta rapida casella vocale
Premere a lungo il tasto per comporre il proprio numero
•
di casella vocale.
Tasto di scelta rapida Bluetooth
•
Premere a lungo il tasto per collegarsi rapidamente
all’ultima periferica Bluetooth.
Tasto #
•
Premere il tasto per inserire "#".
• Per gli interni: dopo avere inserito un numero di
telefono, premere a lungo il tasto per inserire una "P" e
poi inserire il numero dell’interno.
• Premere a lungo questo tasto per bloccare la tastiera.
Tasti alfanumerici
•
Premere i tasti per inserire le cifre di un numero di
telefono.
~
• Tasto di scelta rapida: premere a lungo un tasto per
accedere immediatamente alla funzione, oppure
comporre il numero che rappresenta. Fare riferimento
a pagina 34, "Tasti di scelta rapida".
Imparare a conoscere il telefono13
Page 33
Tast i alf an ume r ic i
Tas toCifraTas toCifra/Simbolo/Funzione
17
28
39
40
5* + (premere a lungo)
6
Premendo a lungo un tasto alfanumerico si accederà alla funzione
che esso rappresenta, oppure si comporrà il numero che gli è stato
assegnato (funzione tasto di scelta rapida).
# P (premere a lungo dopo avere
inserito
un numero di telefono)
14Imparare a conoscere il telefono
Page 34
Esplorazione del menu
Quando il telefono è in modalità di standby, premere per fare
apparire il menu principale.
Per i dettagli sulle varie funzioni elencate nel menu, fare riferimento a
pagina 59, "Menu".
Menu principale
Ciascuna icona
rappresenta un elemento
del menu. Usare il tasto di
scorrimento per spostarsi
Il nome dell’elemento del
Menu secondario
Il nome del menu
corrente.
La riga evidenziata
è l’elemento
attualmente
selezionato.
Si può accedere agli elementi del menu premendo il numero
corrispondente del menu. Nell’esempio sopra riportato, premere 3 per
accedere al menu Profili.
nel menu.
menu che è stato
evidenziato.
Scorre verso l’alto o il basso per evidenziare un elemento.
Premere per accedere ad un elemento evidenziato,
confermare una selezione oppure accedere alla fase successiva.
Premere
per tornare alla
schermata
d’inattività.
Premere
per accedere
all’opzione mostrata
qui nel display.
Imparare a conoscere il telefono15
Page 35
Usare il telefono
Eseguire una chiamata
Prima di eseguire una chiamata, accertarsi che il telefono sia acceso e che il
display visualizzi la schermata d’inattività. Inserire il numero desiderato
usando i tasti alfanumerici da a . Premere per comporre
il numero.
Durante una chiamata si possono usare le opzioni. Fare riferimento a
pagina 28, "Menu Accetta chiamata".
Per modificare il numero di telefono inserito, premere (Canc.) per
eliminare le cifre individuali. Premere a lungo (Canc.) o
premere per eliminare tutte le cifre inserite e tornare alla schermata
di standby.
Terminare una chiamata
Premere per terminare una chiamata. Il display mostrerà la durata
totale della chiamata e poi tornerà alla schermata di standby.
Per annullare una chiamata che è stata composta, premere .
Se c’è una chiamata in arrivo oppure in attesa, dopo avere premuto
, il display mostrerà un menu che consente di scegliere la
chiamata che si vuole terminare.
16Usare il telefono
Page 36
Rispondere ad una chiamata
Quando è ricevuta una chiamata, il telefono suona o vibra ed il display
mostra il numero del chiamante (se supportato dal gestore di rete). Se il
chiamante è un contatto archiviato nella rubrica, il telefono mostrerà il
nome registrato nella rubrica.
Se il chiamante è un membro di un gruppo chiamanti, sarà
•
riprodotta la suoneria assegnata a quel gruppo. Il display mostrerà
anche l’ID immagine associato a questo gruppo, per aiutare
nell’identificazione del chiamante.
• Per informazioni sull’uso della funzione Gruppo chiamante della
rubrica, fare riferimento a pagina 20, "Aggiungere contatti alla
rubrica".
Se si vuole cambiare la modalità di risposta, così che si possa
premere qualsiasi tasto per rispondere ad una chiamata, andare su
Impostazioni > Profili. Dopo avere selezionato il profilo
correntemente attivo, premere (Modif.) ed andare su Modorisposta > Qualsiasi tasto.
Rifiutare una chiamata in arrivo
Premere per rifiutare una chiamata in arrivo.
Eseguire una chiamata internazionale
1. Inserire il prefisso internazionale oppure premere a lungo finché
sul display appare "+".
2. Inserire il prefisso internazionale, il prefisso nazionale ed il numero di
telefono del destinatario. Comporre il numero premendo .
Usare il telefono17
Page 37
Eseguire una chiamata d’emergenza
Per chiamare i servizi d’emergenza, inserire 112 (il numero d’emergenza
internazionale) e poi premere per comporre la chiamata. Le chiamate
d’emergenza possono essere eseguite anche se il telefono è bloccato o non
può accedere alla rete, oppure se non è inserita la scheda SIM, fintanto che
ci si trova nel campo di copertura di un tipo di rete supportata dal
telefono.
Composizione di un interno
Dopo avere inserito un numero di telefono, premere a lungo . Il
display del telefono mostrerà "P". A questo punto si può inserire il
numero dell’interno desiderato, poi premere per comporlo.
Composizione rapida
È necessario assegnare un tasto numerico come tasto di scelta rapida
di un particolare numero di telefono per essere in grado di usare la
funzione di composizione rapida di quel numero. Per informazioni su
come impostare un tasto di scelta rapida, fare riferimento a pagina 34,
"Tasti di scelta rapida".
Dopo che un tasto numerico è stato assegnato per servire come tasto di
composizione rapida per un particolare numero di telefono, premere a
lungo questo tasto, quando il telefono è in modalità di standby, per
comporre il numero di telefono corrispondente. Per esempio: se è
stato selezionato come tasto di composizione rapida per un certo numero
di telefono, premendo a lungo si comporrà quel numero.
18Usare il telefono
Page 38
Ascolto dei messaggi vocali
Quando la casella vocale contiene dei nuovi messaggi, il gestore di rete
invierà un messaggio di testo per notificare l’arrivo di un nuovo
messaggio vocale (se il gestore di rete supporta la funzione, sarà
visualizzata l’icona del messaggio vocale ). Ci sono due modi per
accedere ed ascoltare i messaggi vocali:
1. Quando il telefono è in modalità di standby, premere a lungo per
comporre direttamente il numero telefonico della casella vocale ed
ascoltare i messaggi vocali.
2. Andare su Messaggi
numero della casella vocale.
Se il numero della casella vocale non è archiviato nella memoria, non
si sarà in grado di accedere alla casella vocale premendo a
lungo. In questo caso sarà necessario impostare il numero
manualmente andando su Messaggi > Msg vocale > Imposta
numero.
> Msg vocale > Ricevi msg vocale per comporre il
Usare il telefono19
Page 39
Rubrica
Aggiungere contatti alla rubrica
La rubrica presenterà formati e intestazioni dei dati diversi a seconda che
si scelga di usare una rubrica archiviata nella scheda SIM o nella memoria
del telefono. La rubrica del telefono può archiviare fino a 500 contatti. La
capacità di una rubrica della scheda SIM dipende dal particolare servizio
provveduto dal gestore di rete.
1. Nella schermata di standby, inserire il numero di telefono che si vuole
archiviare e poi premere (Salva). Il display mostrerà i campi
predefiniti dei dati per un nuovo contatto.
2. Scorrere al campo dei dati che si vuole modificare e poi premere
(Opzione) per usare le seguenti opzioni:
• Salva: consente di salvare i dati inseriti.
• Cambia tipo: consente di cambiare la categoria del numero di
telefono. Questa opzione può essere usata solamente nel campo
dati del numero di telefono.
• Aggiungi nuovo campo: consente di aggiungere altri campi dei dati
per un contatto.
• Elimina campo: consente di rimuovere il campo dei dati
selezionato.
3. Premere (Opzione) e poi selezionare Salva per salvare gli
inserimenti.
Si può anche aggiungere un nuovo contatto andando su Rubrica >
Aggiungi.
20Usare il telefono
Page 40
Campi della rubrica della memoria del telefono
Nome del contatto.
Numero di cellulare del contatto.
Numero di casa del contatto.
Usato per assegnare un contatto ad un gruppo chiamanti.
Premere per selezionare un gruppo e poi premere .
Usato per impostare una suoneria per il contatto. Quando c’è una
chiamata in arrivo dal contatto, il telefono eseguirà questa suoneria.
La suoneria impostata in questo campo sostituirà quella
associata al gruppo chiamanti del contatto, se alcuna.
Usato per impostare la foto che apparirà sul display del telefono
quando c’è una chiamata in arrivo dal contatto.
La foto impostata in questo campo sostituirà l’immagine
associata al gruppo chiamanti del contatto, se alcuna.
Altri campi della rubrica della memoria del telefono
Numero di cellulare del contatto.
Numero di casa del contatto.
Numero ufficio del contatto.
Altri numeri di telefono del contatto.
Indirizzo di posta elettronica del contatto.
Indirizzo di casa del contatto.
Usare il telefono21
Page 41
Indirizzo ufficio del contatto.
Nome dell’azienda del contatto.
Nome del reparto del contatto.
Qualifica professionale del contatto.
Usato per eventuali note sul contatto.
Rubrica della scheda SIM
Nella schermata di standby premere (Rubr.), poi premere
(Opzione) e selezionare Aggiungi. La funzione Aggiungi richiederà di
selezionare tra In SIM e In telefono. Selezionare In SIM per aggiungere un
contatto alla scheda SIM.
I campi dei dati forniti dalla rubrica di una scheda SIM sono i seguenti:
Nome del contatto.
Numero di cellulare del contatto.
Usato per selezionare il gruppo chiamanti del contatto.
Premere per selezionare un gruppo e poi premere .
Quando c’è una chiamata in arrivo da questo contatto, sarà
riprodotta la suoneria assegnata a questo gruppo ed il display
mostrerà l’animazione/immagine associata al gruppo.
Per impostare la suoneria e l’animazione/immagine per
ciascun gruppo chiamanti, andare su Rubrica > Gruppochiamante. Fare riferimento a pagina 60.
Si può anche andare al menu Rubrica > Gruppo chiamante
per impostare un gruppo chiamanti per un contatto.
22Usare il telefono
Page 42
Trovare i contatti nella rubrica
In modalità di standby, premere (Rubr.) per visualizzare i contatti
archiviati nella rubrica.
Ci sono due modi per individuare un contatto specifico della rubrica:
• Premere per scorrere tra i nomi (elencati in ordine alfabetico)
finché è evidenziato quello voluto.
• Premere, il numero necessario di volte, il tasto alfanumerico che
corrisponde alla prima lettera del nome che si vuole individuare. Per
esempio: se il nome inizia per "K", si premerà due volte per la
lettera "K". Appariranno i nomi che iniziano per "K", ed il primo sarà
evidenziato. Premere per scorrere al nome voluto.
Si può anche andare su Rubrica > Trov a e poi inserire il nome
completo o la prima lettera del nome per individuare un contatto.
Quando il nome del contatto desiderato è evidenziato, si può eseguire una
delle seguenti operazioni:
• Premere per comporre il primo numero di telefono salvato di quel
contatto.
• Premere (Opzione) per accedere alle seguenti opzioni:
Aggiungi: consente di aggiungere un nuovo contatto alla rubrica.
Modifica: consente di modificare i dati di rubrica di questo
contatto. Al termine, premere . Per altre informazioni sulla
modifica fare riferimento apagina 20.
Copia in SIM (Copia in tel.): Se la rubrica correntemente in uso è
archiviata nella memoria del telefono, si possono copiare i dati dei
contatti sulla rubrica archiviata nella scheda SIM. Analogamente, se
la rubrica correntemente in uso è archiviata nella scheda SIM, si
Usare il telefono23
Page 43
possono copiare i dati dei contatti sulla rubrica archiviata nella
memoria del telefono.
Le sole informazioni che possono essere copiate da una rubrica
archiviata nella memoria del telefono a quella della scheda SIM
sono: nome del contatto, numero di telefono e gruppo chiamanti.
Se ad un contatto sono associati più numeri di telefono, quando
quel contatto è copiato dalla rubrica del telefono a quella della
scheda SIM, ciascun numero di telefono sarà archiviato come un
contatto separato.
Canc.: consente di cancellare i dati del contatto dalla rubrica.
Invia vCard: consente di allegare i dati del contatto ad un messaggio
e di inviarlo a terzi.
• Premere per visualizzare i dettagli di quel contatto. Si possono
quindi eseguire le seguenti operazioni:
Scorrere al numero che si vuole comporre e poi premere .
Premere (Opzione) per accedere alle seguenti opzioni:
• Aggiungi: consente di aggiungere un nuovo contatto alla
rubrica.
• Modifica: consente di modificare i dati di rubrica di questo
contatto.
• Copia in SIM (Copia in tel.): Se la rubrica correntemente in
uso è archiviata nella memoria del telefono, si possono copiare
i dati dei contatti sulla rubrica archiviata nella scheda SIM.
Analogamente, se la rubrica correntemente in uso è archiviata
nella scheda SIM, si possono copiare i dati dei contatti sulla
rubrica archiviata nella memoria del telefono.
• Canc.: consente di cancellare i dati del contatto dalla rubrica.
• Ch.: consente di comporre il numero correntemente
evidenziato.
• Invia: consente di inviare un messaggio (SMS o MMS) al
numero correntemente evidenziato.
• Invia vCard: consente di allegare i dati del contatto ad un
messaggio e di inviarlo a terzi.
24Usare il telefono
Page 44
Ultime chiamate senza risposta, composte e
ricevute
Ci sono due modi per visualizzare le ultime chiamate senza risposta,
composte e ricevute, come anche le loro informazioni su data ed ora:
1. Se ci sono state delle chiamate senza risposta, il display mostrerà un
messaggio di chiamata senza risposta insieme al numero delle chiamate
a cui non è stato risposto. Premere (Mostra) e poi premere
per scorrere al numero di telefono desiderato.
2. In modalità di standby, premere per visualizzare un elenco delle
più recenti chiamate senza risposta, composte e ricevute. Premere
o per scorrere al numero di telefono desiderato.
L’icona apparirà a fianco delle chiamate senza risposta; l’icona
apparirà a fianco delle chiamate composte; l’icona apparirà
a fianco delle chiamate ricevute.
Se il gestore di rete non è in grado di visualizzare il numero di una
certa chiamata, l’elenco non mostrerà il numero della chiamata.
Quando il numero di una chiamata senza risposta, composta o ricevuta, è
evidenziato, si possono eseguire le seguenti operazioni:
• Premere per ricomporre il numero.
• Premere (Opzione) per fare apparire un menu a comparsa:
Salva (Modifica): se il numero di telefono della chiamata non è stato
archiviato nella rubrica, selezionare l’opzione Salva per creare un
contatto per questo numero. Se questo il numero di telefono è già
archiviato in un contatto della rubrica, selezionare l’opzione
Modifica per modificare le informazioni di questo contatto. Per
informazioni sulla modifica dei dati della rubrica, fare riferimento a
pagina 20, "Aggiungere contatti alla rubrica".
Usare il telefono25
Page 45
Canc.: consente di cancellare la registrazione della chiamata
dall’elenco.
Ch.: consente di comporre il numero di telefono.
Invia: consente di inviare un messaggio a questo numero di
telefono.
Elimina tutto: consente di cancellare la registrazione di tutte le
chiamate.
• Premere per visualizzare i dettagli su questa chiamata, come in
nome del chiamante e l’ora.
Operazioni durante una chiamata
Le seguenti opzioni contrassegnate da un asterisco (*) dipendono dal
supporto di rete e possono richiedere l’abbonamento al servizio.
Mute
Premere (MicOFF) per disattivare il microfono. In questo modo
l'interlocutore sarà escluso dall'ascolto. Premere (MicON) per
riattivare la funzione del microfono.
Mettere in attesa una chiamata *
1. Quando è attiva una sola chiamata:
a. Premere (Tratt.) per mettere in attesa questa chiamata.
b. Premere per terminare questa chiamata.
2. Quando è in attesa una sola chiamata:
a. Premere (Ripr.) per riprendere la chiamata.
b. Premere per terminare questa chiamata.
26Usare il telefono
Page 46
3. Quando c’è una chiamata attiva ed una chiamata in attesa:
a. Premere (Sc.) per riprendere la chiamata che è in attesa
e mettere in attesa la chiamata attiva.
b. Premere per visualizzare sul display un elenco delle
chiamate terminate.
Eseguire una seconda chiamata *
Inserire un numero di telefono, oppure selezionarne uno dalla rubrica o
tra le chiamate registrate, e poi premere per comporlo. La chiamata
attiva sarà messa automaticamente in attesa. Tuttavia, se c’è già una
chiamata attiva in attesa, questa azione non riuscirà.
Avv iso di chiamata *
Se durante una conversazione telefonica c’è una chiamata in arrivo, sarà
emesso un suono attraverso l’auricolare ed il display mostrerà che c’è
un’altra chiamata attualmente in attesa. La chiamata in attesa e la
chiamata attiva possono essere gestite nei modi che seguono:
1. Rispondere all’avviso di chiamata: Premere la chiamata attiva sarà
messa automaticamente in attesa. Tuttavia, se c’è già un’altra chiamata
in attesa, sul display apparirà un menu che consentirà di selezionare la
chiamata da terminare e quindi rispondere alla chiamata in arrivo.
2. Rifiutare la chiamata in arrivo: Premere o (Fine).
Premendo (Fine) si rifiuterà immediatamente la chiamata in
arrivo; premendo sul display apparirà un menu che consentirà di
selezionare la chiamata da terminare.
Usare il telefono27
Page 47
Menu Accetta chiamata
Premendo durante una chiamata, apparirà il menu delle chiamate.
Premere per scorrere all'elemento desiderato, poi premere per
accedere all’elemento; premere (Esci) per tornare al menu
precedente; premere per tornare direttamente al menu delle
chiamate.
Gli elementi contrassegnati da un asterisco (*) dipendono dal
supporto di rete e possono richiedere l’abbonamento.
Rubrica
Consente di accedere ai dati contenuti all'interno della rubrica. Per i
dettagli fare riferimento a pagina 20, "Rubrica".
Registro ch.
Consente di visualizzare le informazioni sulle chiamate senza risposta,
composte e ricevute. Fare riferimento a pagina 25, "Ultime chiamate senza
risposta, composte e ricevute".
Conferenza *
Le chiamate in conferenza permettono di conversare con più di un
interlocutore per volta. Il menu Conferenza contiene le seguenti opzioni:
Il numero massimo di interlocutori che possono partecipare alla
conferenza dipende dal particolare servizio provveduto dal gestore di
rete.
Tratt./Ripr./Sc. *
Fa cambiare lo stato delle chiamate.
Partecipa/Privato
Aggiunge un interlocutore in attesa alla corrente chiamata in
conferenza, oppure isola un singolo interlocutore e mette gli altri in
attesa.
28Usare il telefono
Page 48
Inoltra
Permette a due parti di collegarsi mentre si sta terminando la propria
chiamata (una delle due parti potrebbe essere coinvolta in una
conversazione telefonica mentre l’altra parte è in sospeso oppure il
cui numero è in fase di composizione), così da permettere alle due
parti di conversare.
Invia DTMF
Quando il telefono è collegato ad altri dispositivi o servizi, si possono
inviare stringhe DTMF (Dual Tone Modulation Frequency: modulazione
di frequenza a doppio tono). Le stringhe DTMF sono toni della tastiera
che possono essere inviati tramite il microfono come si compone un altro
numero. Il telefono emetterà questi toni per comunicare con segreterie
telefoniche, cercapersone, servizi di telefonia computerizzata, e così via.
Inserire il numero di telefono e premere per inviare la stringa DTMF.
Ter mi na ch .
Interrompi tutte
Consente di terminare tutte le chiamate attive o in attesa.
Interrompi attiva
Consente di terminare solo la chiamata attiva.
Interrompi in attesa
Consente di terminare solo una o più chiamate in attesa.
End One (Interrompi una)
Consente di terminare solo una chiamata singola.
Usare il telefono29
Page 49
Tratt./Ripr./Sc.
Fa cambiare lo stato delle chiamate.
MicON/MicOFF
Consente di attivare o disattivare la modalità silenziosa.
Messaggi
Consente di accedere al menu SMS. Per i dettagli sul menu SMS, fare
riferimento a pagina 36, "Messaggi".
Calcolatrice
Consente di usare la calcolatrice. Per informazioni sulla calcolatrice, fare
riferimento a pagina 72.
Usare il profilo Silenzioso
Dalla schermata di standby, premere a lungo per attivare il profilo
Silenzioso. Una volta che è stato attivato, il telefono notificherà le
chiamate in arrivo vibrando, senza emettere alcun suono.
• Quando si preme a lungo per attivare ilprofilo Silenzioso, il
telefono vibrerà per un secondo. Sulla barra di stato del display LCD
apparirà l’icona quando è attivato il profilo silenzioso.
• Per annullare il profiloSilenzioso e ripristinare le impostazioni
precedentemente attive di vibrazione e suoneria, premere a
lungo.
Per impostare e selezionare un profilo premere . In alternativa si
può andare su Impostazioni > Profili. Fare riferimento a pagina 80.
30Usare il telefono
Page 50
Fotocamera
Usando la fotocamera intergrata nel telefono si possono acquisire
fotografie e poi impostare le immagini come sfondi oppure inviarle a terzi
via MMS.
1. Dalla schermata di standby, premere (Foto) per attivare la
modalità fotocamera.
2. Premere (Opzione) per seguire le seguenti impostazioni:
• Risoluzione: consente di impostare la risoluzione desiderata.
OpzioneRisoluzione corrispondente
Alta352 x 288
Media176 x 144
Bassa80 x 72
• Scena: in base alla luminosità dell'ambiente selezionato, la
fotocamera regolerà automaticamente il bilanciamento del colore
per consentire di acquisire immagini di ottima qualità.
• Effetto: consente di applicare effetti speciali all’immagine per
creare uno stile artistico.
• Mult iscat to: consente di acquisire foto di azioni. Quando la
funzione è impostata su On, per impostazione predefinita la
risoluzione d’immagine sarà impostata su media. Quando usa la
funzione Multiscatto, il telefono acquisisce e salva
automaticamente quattro immagini.
• Auto timer : quando usa la funzione Auto timer, il telefono esegue
un conto alla rovescia di tre secondi e poi acquisisce l’immagine.
• Stato memoria: mostra lo stato della memoria usata e di quella
rimanente per archiviare le immagini.
3. Fare riferimento all’elenco che segue per le descrizioni delle icone della
barra di stato. Il numero nell’angolo a destra della barra di stato indica
il numero stimato di immagini che è possibile acquisire.
Usare il telefono31
Page 51
Tre stelle piene indicano che è in uso la risoluzione Alta.
Due stelle piene indicano che è in uso la risoluzione Media.
Una stella piena indica che è in uso la risoluzione Bassa.
La Scena è impostata su Automatica.
La Scena è impostata su Interno.
La Scena è impostata su Esterno.
La Scena è impostata su Notte.
La funzione Multiscatto è impostata su On.
La funzione Auto timer è impostata su On.
Visualizzazione normale, senza zoom
La visualizzazione è zoomata 2x.
La visualizzazione è zoomata 4x. Appare quando la risoluzione è
impostata su Bassa.
Consente di premere
Consente di premere
Consente sia di ingrandire sia di ridurre.
per ingrandire.
per ridurre.
4. Premere per ingrandire o ridurre.
32Usare il telefono
Page 52
5. Quando si è pronti per acquisire la foto premere .
Prendere nota di quanto segue quando si fotografa
• La fotocamera non ha il flash. Acquisire le foto in ambienti bene
illuminati.
• Quando si fotografa non bloccare o toccare l’obiettivo della
fotocamera sul retro del telefono.
•
Fotografare sempre il soggetto con la luce alle spalle di chi
fotografa.
• Non muovere il telefono mentre si fotografa.
•
Assicurarsi che l’obiettivo sia perfettamente pulito prima di
fotografare. Usare un panno morbido per spolverare la lente se non è
pulita.
6. L’immagine è salvata automaticamente in Media Center
Premere (Canc.) per eliminare l’immagine. Premere
(Opzione) per accedere alle seguenti opzioni:
• Invia: consente di inviare l’immagine in un messaggio MMS.
Per informazioni sulla funzione di messaggistica, fare riferimento
a pagina 36, "Messaggi".
• Imposta ID immagine: consente di impostare l’immagine come
identificativo del chiamante.
•Nuova voce: consente di creare un nuovo contatto nella
rubrica usando la foto come identificativo del chiamante.
•Vo c e e s i s te n t e : consente di associare la foto correntemente
selezionata ad un contatto della rubrica.
Questa funzione è disponibile solamente per i contatti salvati
nella memoria del telefono.
• Imposta sfondo
: consente di impostare questa immagine come sfondo.
• Rinomina: consente di rinominare l’immagine.
Il nome di una immagine non può essere lasciato vuoto, e non
può nemmeno essere uguale a quello di un’altraimmagine già
archiviata nel telefono.
• Dettagli: Mostra informazioni come nome, data, risoluzione e
dimensioni del file.
Usare il telefono33
> Album.
Page 53
Tasti di scelta rapida
Il menu T. scelta rapida può essere usato per destinare 7 tasti alfanumerici
come tasti di scelta rapida per le funzioni più comunemente usate, oppure
per i numeri composti di frequente.
Per impostazione predefinita, il tasto è impostato per la
composizione del numero di casella vocale, mentre il tasto è
impostato per la connessione Bluetooth; non è consentito di
modificare l’impostazione di questi due tasti.
Dalla schermata di standby premere per accedere al menu T. scelta
rapida. I numeri da 3 a 9 visualizzati sullo schermo rappresentano i
7 corrispondenti tasti alfanumerici del telefono.
Impostazione dei tasti di scelta rapida
Il menu T. scelta rapida consente di impostare un accesso rapido alle
funzioni o ai numeri di telefono.
1. Scorrere per spostare il cursore al numero che si vuole usare come tasto
di scelta rapida. Si può anche premere il relativo tasto alfanumerico per
selezionarlo.
2. Per impostare una funzione premere (Opzione) e selezionare
Agg. funzione. Per impostare un numero di telefono premere
(Opzione) e selezionare Agg. telefono. Fare riferimento alla Fase 3 se è
selezionato l’elemento Agg. Funzione. Fare riferimento alla Fase 4 se è
selezionato l’elemento Agg. telefono.
3. Scorrere per selezionare un elemento nell’elenco delle funzioni.
Premere per salvare il messaggio il tasto di scelta rapida assegnato.
4. Scorrere per selezionare un contatto nell’elenco delle funzioni. Premere
per salvare il messaggio il tasto di scelta rapida assegnato.
5. Ripetere le fasi precedenti per aggiungere o modificare la funzione dei
tasti di collegamento.
34Usare il telefono
Page 54
6.Per annullare un tasto di scelta rapida e ripristinare la funzione
originale del tasto, scorrere al tasto di scelta rapida che si vuole
annullare e poi premere (Opzione). Selezionare Canc. per
annullare il tasto di scelta rapida.
Usare i tasti di scelta rapida
Ci sono due modi per usare i tasti di scelta rapida:
1. Dalla schermata di standby premere a lungo un tasto alfanumerico per
accedere alla sua funzione.
2. Dalla schermata di standby premere per accedere al menu T. scelta
rapida. Quindi si può:
a. Scorrere per spostare il cursore all’icona che corrisponde al tasto
desiderato. Poi premere per accedere alla funzione assegnata.
b. Premere il corrispondente tasto alfanumerico per accedere alla
funzione assegnata.
Usare il telefono35
Page 55
Messaggi
Il telefono supporta vari servizi di messaggistica che includono SMS
(Short Messaging Service) E MMS (Multimedia Messaging Service). Il
servizio SMS consente di inserire semplici animazioni e suonerie nei
messaggi SMS, mentre il servizio MMS abilita ad inviare foto, immagini a
colori e musica con il telefono. Bisogna avere un abbonamento che
supporti i servizi MMS. Mettersi in contatto con il proprio gestore di rete
per i dettagli.
Dalla schermata di standby premere per accedere rapidamente al
menu Messaggi.
•
Quando ci sono messaggi SMS nuovi o non letti, l’icona
apparirà di colore giallo.
• Quando ci sono messaggi MMS nuovi o non letti, l’icona
apparirà di colore blu.
• Quando la memoria è piena, l’icona apparirà di colore rosso.
SMS
Creazione ed invio di un nuovo messaggio SMS
1. Andare su SMS > Nuovo per far apparire la schermata di creazione
messaggio così da potere scrivere un nuovo messaggio SMS. Usare i
tasti alfanumerici per inserire il testo.
Per informazioni su come usare i metodi d'inserimento forniti dal
telefono per scrivere i messaggi, fare riferimento a pagina 53,
"Modalità d’immissione".
2. Mentre si scrive un messaggio, premere (Opzione) per eseguire
le seguenti operazioni:
• Inserisci: consente di inserire i seguenti tipi di oggetto:
36Usare il telefono
Page 56
Te s to : questo è un elenco di modelli che possono essere usati
invece di inserire tutti i caratteri individualmente. Si possono
usare i modelli predefiniti oppure i modelli personali salvati in
precedenza nell’elenco.
Per creare i modelli personali dei messaggi, andare al menu
Messaggi > SMS > Modelli. Fare riferimento a pagina 40.
Immagine: da questa libreria immagini si può selezionare una
animazione da inserire nel messaggio. Premere per
selezionare l’immagine che si vuole inserire; premere una volta
per vederla in anteprima e poi eseguire una seconda
pressione per inserire l’immagine.
Melodia: da questa libreria melodie si può scegliere una
suoneria da inserire nel messaggio. Scorrere alla suoneria
desiderata, e poi premere per inserire la suoneria nel
messaggio. La suoneria inserita sarà visualizzata come una
nota musicale all’interno del testo del messaggio.
vCard: dalla rubrica si possono selezionare i dati di un
contatto da allegare al messaggio. Dopo la ricezione del
messaggio, il destinatario può salvare sul proprio telefono i
dati allegati del contatto.
vCalendar: si può selezionare un promemoria del calendario
ed allegarla al messaggio. Dopo la ricezione del messaggio, il
destinatario può salvare nel proprio calendario il promemoria
allegato.
• Allineamento: usato per selezionare il tipo d’allineamento del testo
per il contenuto del messaggio.
3. Dopo avere terminato la scrittura del messaggio, premere ed
appaiono le seguenti opzioni:
Usare il telefono37
Page 57
• Invia: premere per accedere alla schermata d’elaborazione del
numero di telefono del destinatario. Si può inserire un numero di
telefono oppure premere (Sf.) per selezionare idestinatari
dall’elenco della rubrica. Attenersi alle fasi che seguono:
a. Premere per scorrere al nome del contatto e poi
premere per selezionarlo. Ripetere questa fase per
selezionare più contatti.
b. Premere (Fine) per tornare alla schermata
d’elaborazione del numero di telefono.
c. Premere per inviare.
Mentre il telefono sta inviando un messaggio, sullo schermo
apparirà "Invio... x/x". Per esempio: se si sta inviando il
messaggio a tre persone, sullo schermo apparirà "Invio... 1/3"
mentre il telefono invia il messaggio al primo destinatario;
"Invio... 2/3" apparirà mentre il telefono invia il messaggio al
secondo destinatario; "Invio... 3/3" apparirà mentre il telefono
invia il messaggio al terzo destinatario.
• Salva in Bozze: consente di salvare il messaggio nella cartella Bozze.
• Ignora: consente di cestinare il messaggio.
Ricezione e lettura di un messaggio SMS
1. Quando si riceve un nuovo messaggio SMS, il telefono eseguirà l’avviso
sonoro e sul display apparirà il messaggio "1 nuovo SMS" insieme al
nome del mittente. Se il destinatario non è archiviato nella rubrica,
apparirà solo il numero di telefono.
2. Premere per andare alla Posta in arrivo e poi premere di nuovo
per leggere il messaggio. Premere (Opzione) ed appaiono le
seguenti opzioni:
Rispondi: consente di scrivere ed inviare un messaggio di risposta.
Canc.: annulla il messaggio che si sta leggendo.
38Usare il telefono
Page 58
Ch. mittente: usa il numero di telefono usato per inviare il
messaggio per chiamare il mittente.
Chat: consente di avviare una sessione di chat con il mittente.
Inoltra: consente di inoltrare il messaggio a terzi; i contenuti
possono essere modificati prima dell’invio.
Salva: consente di:
• Salvare nella rubrica il numero di telefono usato per inviare il
messaggio (il numero mostrato sul display all’elemento "Info
mittente").
• Salvare il numero di telefono visualizzato nel contenuto del
messaggio. (Opzione per un numero visualizzato
direttamente).
• Se al messaggio è allegata un’immagine oppure una suoneria,
questi oggetti possono essere salvati nella memoria del
telefono. In base al tipo di oggetto il telefono lo salverà nella
corrispondente categoria del menu Media Center.
Per i dettagli sul menu Media Center fare riferimento a
pagina 66.
Se si sta salvando un’immagine o una foto, si può
selezionare l’opzione Save as Wallpaper (Salva come
sfondo) per impostarla come sfondo della schermata di
standby.
Se si sta salvando una suoneria, si può anche selezionare
l’opzione Save as Ring Tone (Salva come suoneria),
impostandola come suoneria da eseguire quando c’è una
chiamata in arrivo.
• Se al messaggio sono allegati i dati di un contatto, queste
informazioni possono essere salvate nella rubrica.
• Se al messaggio è allegato un promemoria del calendario,
questo promemoria può essere salvato sul proprio calendario.
Usare il telefono39
Page 59
Gestione della Posta in uscita
Andare su MMS > Posta in uscita. Questa opzione conserva una copia dei
messaggi inviati in precedenza. Scorrere al messaggio e poi
premere (Opzione) per eliminare, inviare di nuovo o inoltrare il
messaggio. Selezionare Elimina tutto per cancellare tutti i messaggi.
Gestione delle Bozze
Andare su SMS > Bozze. Questa opzione consente di conservare le bozze
dei messaggi che sono stati salvati. Scorrere al record del messaggio
desiderato, premere (Opzione) per eliminare la bozza o per
eliminare tutto, oppure premere per modificare il messaggio.
Usare i modelli SMS
Andare su SMS > Modelli. Si possono usare i modelli di messaggi rapidi di
questo menu per comporre un messaggio senza dovere inserire tutto il
testo lettera per lettera. Si possono usare i modelli predefiniti oppure i
modelli personali salvati in precedenza nell’elenco. Scorrere al modello
desiderato e poi premere per inserirne il testo nel messaggio. Il testo
può essere quindi modificato a piacimento prima dell’invio.
Per creare i modelli personali dei messaggi, premere (Opzione) e
poi selezionare Agg.. Si può quindi inserire il testo del modello;
premere per salvarlo.
Se il modello è uno di quelli predefiniti, non si sarà in grado si usare la
funzione di modifica.
Pulizia dei messaggi
Andare su SMS > Cancella. Questa opzione consente di eliminare parte o
tutti i messaggi. Le opzioni per la pulizia includono: Tutti, Posta in arrivo,
Tutti letti, Posta in uscita e Bozze.
40Usare il telefono
Page 60
Impostazioni
Salva msg in
Questa opzione consente di decidere se salvare un nuovo
messaggio nella memoria del telefono o in quella della
scheda SIM.
N. centro servizi
Questa funzione permette di salvare il numero di telefono del
centro messaggi per inviare i messaggi. I messaggi inviati sono
inviati ai destinatari tramite questo centro messaggi.
Inserire il numero di messaggio fornito dal gestore di rete.
Al termine, premere per confermare.
Modo trasf.
Questa opzione può essere impostata a seconda che si utilizzi una
rete GPRS oppure una normale rete GSM. Se si utilizza una rete
GPRS, è possibile inviare e ricevere messaggi SMS sia mediante
una rete GPRS sia mediante una rete di connessione remota.
Tuttavia, se si utilizza una rete di connessione remota, è possibile
inviare e ricevere messaggi SMS solo mediante una rete di questo
tipo.
• GPRS: consente di utilizzare solo la rete GPRS per inviare e
ricevere messaggi SMS.
• CSD: consente di utilizzare solo la rete di connessione remota
per inviare e ricevere messaggi SMS.
• GPRS Preferred (Priorità GPRS): consente di utilizzare la rete
GPRS come preferita. La rete di connessione remota sarà
utilizzata solo se non è presente alcuna rete GPRS.
• CSD Preferred (Priorità CSD): consente di utilizzare la rete di
connessione remota come preferita. La rete di connessione
remota sarà utilizzata solo se non è presente alcuna rete GPRS.
Usare il telefono41
Page 61
Va li d i t à
Imposta l’intervallo di tempo durante il quale un messaggio SMS
non inviabile può essere archiviato al centro messaggi. Durante
questo periodo il centro messaggi continuerà a tentare di inviare
il messaggio al numero di telefono designato.
Tipo di messaggio
È possibile richiedere al gestore di rete di convertire messaggi di
testo in messaggi di vari tipi.
Rapporto stato
Dopo avere attivato questa funzione il gestore di rete confermerà
quando un messaggio è stato recapitato.
Risposta diretta
Questa opzione consente di rispondere direttamente a un SMS
attraverso il centro messaggi del mittente.
42Usare il telefono
Page 62
MMS
Prima di iniziare ad usare il servizio MMS, è necessario abbonarsi ai
servizi GPRS e MMS forniti dal gestore di rete. Quindi è necessario
definire le impostazioni MMS nel telefono per poter utilizzare tale
servizio. Poiché il servizio MMS usa il server MMS dell’operatore su
una rete GPRS per inviare messaggi ai telefoni, bisogna regolare
correttamente le seguenti impostazioni per poter usare il servizio
MMS:
Andare su Servizi Op. > Servizio WAP >Imp. WAP per creare un nuovo
profilo WAP per le impostazioni di rete. Fare riferimento a pagina 76,
"Impostazione WAP" per i dettagli su come configurare un profilo WAP.
Andare su Messaggi > MMS > Impostazioni > Profilo per selezionare il
server MMS per l’invio e la ricezione dei messaggi MMS.
Mettersi in contatto con il proprio operatore per i dettagli sulle
impostazioni MMS. Alcuni operatori possono regolare impostazioni
automaticamente dopo fatto l’abbonamento ai servizi MMS.
Modifica ed invio dei messaggi MMS
Andare su MMS > Nuovo ed attenersi alle fasi che seguono per scrivere ed
inviare un nuovo messaggio MMS.
1. Completare i campi seguono, necessari per l’invio di un messaggio
MMS.
• A:premere per accedere alla schermata d’elaborazione del
numero di telefono del destinatario. Si può inserire un numero di
telefono oppure premere (Sf.) per selezionare idestinatari
dall’elenco della rubrica. Attenersi alle fasi che seguono:
a. Premere per scorrere al nome del contatto e
poi premere per selezionarlo. Ripetere questa fase per
selezionare più contatti.
b. Premere (Fine) per tornare alla schermata
d’elaborazione del numero di telefono.
c. Premere per inviare.
Usare il telefono43
Page 63
• Oggetto: premere per inserire il testo dell’oggetto.
Contenuto: premere per accedere alla schermata
•
d’elaborazione del messaggio. Fare riferimento ai dettagli sulle
opzioni sotto riportate per la modifica del contenuto.
• Cc: consente di inviare il messaggio in copia a terzi.
• Ccn: consente di inviare il messaggio in copia anonima a terzi.
• Priorità: premere per scegliere l’impostazione della priorità
del messaggio tra: alta, normale o bassa
.
• Ricevuta: premere per scegliere una delle modalità di
ricezione:
Consegna/lettura: consente di chiedere al destinatario di
inviare una conferma dopo avere ricevuto e letto il messaggio.
Solo consegna: consente di chiedere al destinatario di inviare
una conferma dopo avere ricevuto il messaggio.
Solo lettura: consente di chiedere al destinatario di inviare una
conferma dopo avere letto il messaggio.
Nessuno: consente di annullare questa funzione.
2. Per modificare il contenuto del messaggio MMS, scorrere a Contenuto e poi
premere per accedere alla schermata d’elaborazione del messaggio.
Premere (
Opzione) per eseguire le seguenti operazioni:
• Inserisci:
Nuova foto: consente di fare apparire il mirino della
fotocamera per scattare una nuova foto. Dopodiché la foto
può quindi essere inserita nella pagina MMS corrente.
Foto: consente di selezionare una foto tra quelle salvate
nell’Album per inserirla nella pagina MMS. Premere
(Salva) per inserire immediatamente la foto evidenziata nella
pagina corrente, oppure premere per visualizzare la foto
44Usare il telefono
Page 64
selezionata. Premere per visualizzare la foto successiva o
precedente. Premere di nuovo per salvare la foto nella
pagina.
Modelli: consente di inserire i modelli MMS predefiniti nei
messaggi. Questi modelli contengono sia immagini sia testo. I
modelli possono essere personalizzati inserendo oggetti a
piacimento.
Immagine:consente si selezionare una immagine tra quelle
salvate nella libreria immagini per inserirla nella pagina MMS.
Premere (Salva) per inserire immediatamente
l’immagine evidenziata nella pagina corrente, oppure premere
per visualizzare l’immagine selezionata.
Melodia: consente di selezionare una suoneria salvata nel
telefono per inserirla in un messaggio MMS. Scorrere per
evidenziare il nome della suoneria desiderata, e poi premere
per inserirla nella pagina MMS.
Ciascuna pagina MMS è in grado di accomodare solamente una
immagine ed un file audio. Se, nella stessa pagina, si inserisce
un’altra immagine o file audio, il nuovo file inserito sostituirà
quello esistente.
Te s to : consente di inserire i modelli di testo nel messaggio.
Diap. prima: consente di inserire una nuova pagina prima di
quella corrente.
Diap. dopo: consente di inserire una nuova pagina dopo
quella corrente.
• Anteprima: consente di eseguire in sequenza tutte le pagine del
messaggio.
Usare il telefono45
Page 65
• Rimuovi melodia: consente di rimuovere il file audio dalla pagina
correntemente visualizzata.
• Rimuovi testo: consente di rimuovere il testo dalla pagina
correntemente visualizzata.
• Rimuovi immagine/diap.: consente di rimuovere l’immagine se il
messaggio è composto di una sola pagina. Consente di rimuovere
la pagina correntemente visualizzata se il messaggio è composto di
più pagine.
• Diap. precedente/successiva: consente di andare alla pagina
precedente o successiva.
• Durata diap.: consente di impostare la durata di visualizzazione di
ciascuna pagina durante l’esecuzione. Per esempio 30 significa che
ciascuna pagina sarà eseguita per 30 secondi.
Ciascuna pagina ammette solo una immagine ed un file audio.
Se si cerca di inserire una seconda immagine o file audio,
apparirà il messaggio
Out of range (fuori portata).
3. Dopo avere completato tutte le pagine di un messaggio MMS,
premere (Opzione) e scegliere tra le seguenti opzioni:
• Invia: consente di inviare immediatamente il messaggio.
• Salva in Bozze: consente di archiviare il messaggio nella Posta in
uscita.
• Anteprima: consente di vedere un’anteprima del messaggio.
• Ignora: consente di cestinare il messaggio.
Leggere un messaggio MMS
Dopo che un messaggio MMS è stato scaricato, il display passerà
automaticamente alla Posta in arrivo; premere per avviare
l’esecuzione del messaggio MMS una pagina per volta. Premere di nuovo
per terminare l’esecuzione. Premere (Opzione) per seguire le
seguenti operazioni:
46Usare il telefono
Page 66
• Rispondi: consente di rispondere al mittente.
• Canc.: consente di eliminare questo messaggio.
• Inoltra: consente di inoltrare il messaggio a terzi.
• Salva: consente di salvare l’immagine mostrata nella pagina o le
informazioni del mittente sul telefono. Dopo avere salvato l’immagina,
si può andare su Media Center > Immagine per vederla.
• Salva tutto: consente di salvare sul telefono i file audio e le immagini
allegate al messaggio.
Usare i modelli MMS
Questi modelli MMS predefiniti contengono immagini e testo. Scorrere al
modello desiderato e poi premere per personalizzare il messaggio
MMS.
Pulizia dei messaggi
Andare su MMS > Cancella. Questa opzione consente di eliminare parte o
tutti i messaggi. Le opzioni per la pulizia includono: Tutti, Posta in arrivo,
Tutti letti, Posta in uscita e Bozze.
Impostazioni
Prima di iniziare ad usare il servizio MMS, andare su MMS>
Impostazioni per regolare le seguenti impostazioni:
Filtro
Consente di rifiutare tutti i messaggi MMS provenienti dai
mittenti di questo elenco.
Scadenza
Consente di impostare l’intervallo di tempo nel corso del quale il
messaggio MMS resta sul server prima di raggiungere il
destinatario.
Usare il telefono47
Page 67
Tipo risposta
Consente di determinare se usare un messaggio SMS o MMS in
risposta ad un messaggio MMS ricevuto.
Limite dim.
Consente di impostare le dimensioni massime dei messaggi
ricevuti. Se un messaggio in arrivo eccede queste dimensioni, il
telefono non sarà in grado di scaricare quel messaggio.
Profilo
Consente di attivare il server MMS usato per inviare e ricevere i
messaggi MMS.
Download rinviato
Dopo avere attivato questa funzione, il telefono scaricherà
solamente le informazioni associate al mittente quando riceve un
messaggio MMS. Dopo aver letto le informazioni relative al
mittente, si può possibile decidere se scaricare il messaggio.
Rapporto consegna
Consente di chiedere al destinatario di inviare una conferma
dopo avere ricevuto il messaggio MMS.
Leggi rapporto
Consente di chiedere al destinatario di inviare una conferma
dopo avere letto il messaggio.
48Usare il telefono
Page 68
Chat SMS
Si può attivare una sessione di chat peer-to-peer scrivendo messaggi ad un
altro utente di cellulare. Questa funzione permette di avere una
conversazione scritta con qualcuno senza dover inserire il numero del
destinatario ogni volta che si ha qualche cosa di nuovo da dire. La
conversazione scritta è registrata così che si può rivedere ciò che è stato
detto nella sessione di chat.
Iniziare una sessione di chat
Ci sono due modi per iniziare una sessione di chat.
1. Andare su Chat SMS
Attenersi alle fasi che seguono per condurre la chat:
a.Inserire il soprannome per la sessione di chat e premere .
b.Inserire il numero di telefono della persona con la quale si
vuole eseguire la chat.
c.Scrivere il messaggio. Al termine, premere per inviare il
messaggio ed invitare il destinatario alla chat. Il registro della
chat mostra il proprio soprannome seguito dal proprio
messaggio nel formato “soprannome> messaggio”.
d.Quando il messaggio di chat è stato inviato, premere
(Opzione) e poi scegliere Invia per inserire un altro messaggio.
Il messaggio sarà inviato automaticamente allo stesso
destinatario. Ripetere la stessa procedura per inviare altri
messaggi alla stessa persona.
2. In alternativa, per iniziare una sessione di chat, si può selezionare
un messaggio da Posta in arrivo, premere (Opzione) e poi
scegliere Chat. Selezionare un partner dall’elenco Soprannome e
poi premere . Scrivere il messaggio e premere per inviare
al destinatario il messaggio d’invito alla chat.
> Inizio chat per avviare una sessione di chat.
Usare il telefono49
Page 69
Ricevere e rispondere ai messaggi chat
Quando il telefono riceve una risposta dal partner della chat, il
registro della chat visualizzerà il nome ed il messaggio del partner,
seguito dai messaggi inviati in precedenza. Ora si può iniziare la
sessione di chat con il proprio partner.
Ricevere una richiesta per una nuova chat
Quando il telefono riceve una richiesta di chat da un’altra persona,
sul display appare una finestra di dialogo che chiede se si vuole
partecipare alla chat. Attenersi alle fasi che seguono per rispondere al
messaggio di chat:
1. Premere per visualizzare il messaggio di chat.
2. Premere per partecipare alla chat. Inserire il proprio
soprannome e messaggio, e poi premere per inviare il
messaggio.
Concludere una sessione di chat
Se si vuole concludere una sessione di chat, premere (Esci)
oppure . In questo modo si tornerà al menu Chat SMS. Il telefono
manterrà le registrazioni dell’ultima sessione di chat. Per riprendere
la precedente sessione di chat, scorrere per selezionare Chat prec.. Se
si vuole iniziare una nuova chat, andare su Chat SMS
> Nuova chat.
Quando si è interrotti da una chiamata in arrivo durate una
sessione di chat
1. Rispondere alla chiamata. Al termine della chiamata il display torna
alla modalità d’inattività. Quindi si può recuperare la sessione di chat
selezionando
2. Rifiutare la chiamata in arrivo e continuare la chat selezionando
Chat precedente dal menu Chat SMS.
Chat precedente dal menu
Chat SMS
.
50Usare il telefono
Page 70
Messaggio vocale
Ricevi messaggio vocale
Consente di comporre il numero di casella vocale fornito deal proprio
gestore di rete per ascoltare i messaggi vocali.
Imposta numero
Consente di salvare il numero della casella vocale.
Il gestore di rete fornirà il numero di casella vocale ed un numero per
accedere a qualsiasi altro servizio di messaggeria vocale. Per
informazioni dettagliate sui servizi di messaggeria vocale, mettersi in
contatto con il proprio gestore di rete per vedere se è necessario
salvare nel telefono uno specifico numero di telefono per poter
accedere alla casella vocale.
Cell Broadcast (CB)
I messaggi di trasmissione cellulare sono messaggi generici che il gestore
di rete invia a tutti i telefoni che si trovano in un’area particolare. Questi
messaggi sono trasmessi su canali numerati. Per esempio: il canale 030
potrebbe essere per le previsioni meteo locali, 060 per aggiornamenti sul
traffico, 080 per informazioni sugli ospedali locali, taxi, farmacie, e così
via.
Si possono ricevere tutti i messaggi che l’operatore trasmette e selezionare
i soggetti e le lingue preferite.
Per altre informazioni sui canali disponibili ed un elenco delle
informazioni che forniscono, mettersi in contatto con il proprio gestore
di rete.
Quando si ricevere una trasmissione cellulare, il contenuto sarà
visualizzato due volte nella stessa forma delle notizie scorrevoli in
tempo reale.
Usare il telefono51
Page 71
Ricevi
Permette di selezionare se ricevere i messaggi trasmessi.
Argomenti
Consente di decidere quali informazioni ricevere tra le
trasmissioni cellulare del gestore di rete. Gli argomenti catalogati
nell’elenco Argomenti rappresentano le trasmissioni informative
che si è deciso di ricevere dal proprio gestore di rete.
Se in precedenza non è stato salvato alcun argomento,
premere (Opzione) e poi selezionare l’opzione Agg. per
inserire il canale nei campi Da ed A.
Lingua
Le informazioni ricevute dal gestore di rete possono essere
limitate ad una lingua specifica. Premere per selezionare la
lingua di preferenza e premere (Salva) per salvare
l’impostazione.
Stato memoria
Consente di visualizzare la quantità rimanente di memoria, includendo
immagini, animazioni e suonerie archiviate nel telefono.
52Usare il telefono
Page 72
Modalità d’immissione
Quando sul display è visualizzata una schermata d’elaborazione testo, la
modalità corrente d’inserimento del testo è indicata nell’angolo in alto a
destra dello schermo. Il telefono è dotato delle seguenti modalità
d’immissione del testo. Premere a lungo per passare tra le maiuscole
e le minuscole.
iTap (modalità d’immissione analitica) per le lettere maiuscole.
iTap (modalità d’immissione analitica) per le lettere minuscole.
Modalità d’inserimento delle maiuscole.
Modalità d’inserimento delle minuscole.
Modalità d’immissione numerica.
Cambiare la modalità d’immissione del testo
Premere per cambiare la modalità d’immissione. Premere per
aprire la tavola dei simboli.
Per impostare la modalità d’immissione predefinita su quella usata
più di frequente, scegliere il menu Impostazioni > Immissione >Predefinito. Fare riferimento a pagina 92.
Usare il telefono53
Page 73
Modalità d’immissione analitica (iTap)
Come usare iTap
• Premere una sola volta ciascun tasto associato alla lettera che si vuole
inserire. Sul display appaiono le lettere inserite. Le parole candidate
cambiano ogni volta che si preme un tasto.
• Se la prima parola candidata non è quella voluta, scorrere per vedere le
altre parole candidate ed individuare quella desiderata.
• Una volta che è visualizzata la parola corretta, premere per inserire
questa parola.
• Usare il joystick per spostare il cursore durante l’inserimento del
testo. Premere una volta per eliminare un carattere, premere a
lungo per eliminare tutto il testo inserito.
• Premere a lungo per passare tra le maiuscole e le minuscole.
Esempio d’uso della modalità iTap
Per inserire "COME HOME" (Vieni a casa):
1. Premere per selezionare C, O, M, E.
2. Premere per inserire la parole "COME". Uno spazio è inserito
automaticamente dopo la parola "COME".
3. Premere per inserire "HOME".
4. Poiché "GOOD" non è la parola che si vuole inserire, scorrere alla
parola candidata "HOME".
5. Premere per inserire "HOME".
54Usare il telefono
Page 74
Modalità d’immissione delle lettere (ABC)
Come usare la modalità d’immissione delle lettere
• Si deve premere il tasto che corrisponde alla lettera desiderata il
numero corretto di volte per inserire la lettera voluta. Sono visualizzate
le lettere per l’inserimento in base all’ordine stampato su ciascun tasto.
Premendo una volta un tasto, sarà visualizzata la prima lettera sul tasto,
mentre premendolo due volte sarà visualizzata la seconda, e così via.
• Quando è stata inserita una lettera e si vuole inserire quella successiva,
attendere per due secondi finché il cursore si sposta alla successiva
posizione d’inserimento, oppure premere immediatamente il tasto
della lettera successiva.
• Premere brevemente per inserire uno spazio prima di iniziare
una nuova parola. Premere a lungo per iniziare una nuova riga.
• Usare il joystick per spostare il cursore durante l’inserimento del
testo. Premere una volta per eliminare un carattere, premere a
lungo per eliminare tutto il testo inserito.
• Premere a lungo per passare tra le maiuscole e le minuscole.
Modalità d’immissione numerica (123)
La modalità d’immissione numerica permette di usare i tasti alfanumerici
da a per inserire i numeri.
Modalità d’inserimento simboli
Premere per aprire la tavola dei simboli. Premere per inserire il
simbolo nel testo. Premere per nascondere la tavola.
Usare il telefono55
Page 75
Connessione diretta agli URL
(in funzione della versione di prodotto)
Il telefono mette a disposizione dei tasti di scelta rapida URL, che
permettono di inserire più efficientemente un indirizzo URL.
Se, per esempio, si vuole inserire "http://123.com", basta inserire "123"
nella schermata di standby e poi premere . L’URL completo apparirà
sullo schermo.
Premere per collegarsi a questo URL.
• Premere per passare tra i suffissi URL visualizzati nella tavola:
Numero di
pressioni
0.com
1.com.tw
2.net
3.net.tw
4.com.cn
5.net.cn
• Si può convertire (*) nel (.) che appare negli indirizzi URL. Per
esempio: se nella schermata di standby si inserisce 123*456 e poi si
• Quando lo schermo mostra l’URL desiderato, premere per
collegarsi a questo indirizzo URL.
Risultato
56Usare il telefono
Page 76
Usare Bluetooth
The Bluetooth® word mark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Siemens is under licence.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Bluetooth QDID (Qualified Design ID): B02196
Il telefono è dotato della funzionalità Bluetooth che consente di avere una
connessione senza fili tra il cellulare e l’auricolare Bluetooth.
Stabilire la connessione con l’auricolare Bluetooth
1. Andare su Strumenti > Bluetooth > ON per attivare Bluetooth. L’icona
Bluetooth
Premere a lungo per collegarsi rapidamente all’ultima
periferica Bluetooth.
2. Sarà chiesto di cercare ed aggiungere periferiche Bluetooth, premere
sia acceso ed in "modalità d’accoppiamento".
3. Quando sullo schermo appare un elenco di periferiche, selezionare
quella a cui collegarsi e premere .
4. Quando appare un messaggio, premere (Sì) per eseguire il
collegamento.
5. Inserire la passkey dell’auricolare Bluetooth e premere .
Controllare il manuale utente dell’auricolare Bluetooth per
informazioni su questa passkey.
6. Quando la passkey è accettata, l’auricolare è accoppiato e collegato al
telefono.
appare sulla schermata d’inattività.
(Sì) per iniziare la ricerca. Assicurarsi che l’auricolare Bluetooth
Usare il telefono57
Page 77
Organizzare le periferiche
Andare su Strumenti > Bluetooth > Dispositivi. Selezionare una periferica
dall’elenco e premere (Opzione) per accedere ad un elenco di
opzioni.
58Usare il telefono
Page 78
Menu
I menu del telefono comprendono diverse funzioni. Il menu principale è
costituito da 9 icone. Ciascuna icona rappresenta un elemento specifico
del menu che consente di accedere ai relativi menu secondari.
Per informazioni sull'esplorazione dei menu, fare riferimento a pagina 15,
"Esplorazione del menu".
Rubrica
Questo menu comprende diverse funzioni per la gestione della rubrica,
compresa la possibilità di aggiungere, individuare e copiare i dati dei
contatti, aggiungere i contatti a un gruppo chiamante e così via.
Tr ov a
Utilizzato per individuare un contatto nella rubrica. Si può inserire il
nome completo del contatto desiderato, oppure se non si è certi di come è
scritto il nome del contatto, inserire semplicemente la prima lettera e poi
premere . Il telefono individuerà tutti i contatti il cui nome inizia con
questa lettera, si può quindi scorrere al campo che contiene il nome del
contatto voluto. Per i dettagli fare riferimento a pagina 21.
Aggiungi
Utilizzato per aggiungere un nuovo contatto alla rubrica. Sarà richiesto di
selezionare tra In SIM o In telefono. Selezionare In SIM per salvare il
contatto nella memoria della scheda SIM; selezionare In telefono per
salvarlo nella memoria del telefono. Per i dettagli fare riferimento a
pagina 20, "Aggiungere contatti alla rubrica".
Modifica
Dopo avere selezionato un contatto particolare, seguire la procedura
descritta a pagina 20 per modificare i dati di questo contatto.
Menu59
Page 79
Copia
Se si sta usando la rubrica archiviata nella memoria del telefono, si
possono copiare i dati dei contatti sulla rubrica della scheda SIM e vice
versa. Si può selezionare un contatto da copiare da una rubrica all’altra,
oppure si possono copiare tutti i contatti da una rubrica all’altra
scegliendo l’opzione Tutti da tel. a SIM (Tutti da SIM a tel.).
Elimina
Consente di eliminare un contatto dalla rubrica. Si può eliminare un
contatto per volta, oppure si possono eliminare tutti i contatti in una sola
volta.
Gruppo chiamante
I gruppi chiamanti sono combinazioni di impostazioni del telefono usate
per identificare un particolare gruppo di contatti. Per esempio, si può
associare una suoneria ed un’immagine ad un gruppo, e quando un
membro di quel gruppo chiama, il telefono utilizzerà la suoneria del
gruppo e visualizzerà la sua immagine.
Il telefono mette a disposizione 5 gruppi chiamanti: Colleghi, Familiari,
Amici, VIP, Altri.
Scorrere al gruppo chiamanti che si vuole configurare; si possono eseguire
le seguenti operazioni:
• Premere (Op.): usato per selezionare una suoneria o un ID
immagine che aiuta ad identificare il gruppo chiamanti al quale
appartiene un chiamante in particolare, oppure per rinominare il
gruppo chiamanti.
• Premere : consente di visualizzare un elenco di tutti i contatti
che appartengono al gruppo chiamanti. Premere per
evidenziare il contatto desiderato e poi premere (Opzione)
per aggiungere o eliminare un contatto.
60Menu
Page 80
Biglietto da visita
Si può usare questa opzione per inserire le informazioni del biglietto da
visita personale. I campi dei dati sono i seguenti:
Nome e Cognome
Numero di telefono cellulare.
Indirizzo di posta elettronica.
Indirizzo dell’azienda.
Qualifica professionale.
Premere per scorrere al campo dei dati che si vuole modificare e poi
premere per iniziare ad inserire il testo. Dopo avere completato
l’inserimento dei dati, premere per tornare alla schermata precedente.
Premere (Opzione) e selezionare Salva per salvare tutti i dati del
biglietto da visita, oppure selezionare Invia vCard per inviare questo
biglietto da visita come allegato di un messaggio SMS.
Numero privato
Questa opzione permette di salvare il numero ed il nome della propria
scheda SIM nella memoria della scheda SIM.
Premere (Opzione) e selezionare Agg. per inserire il proprio nome e
numero. Al termine premere (Opzione) e poi selezionare Salva per
salvare i dati. Se si vuole modificare il nome o il numero corrente,
premere (Opzione) e selezionare Modif. per modificare i dati
correnti.
Stato memoria
Mostra gli inserimenti che sono stati archiviati ed il numero massimo
d’inserimento che possono essere archiviati, sia sulla scheda SIM sia sul
telefono.
Menu61
Page 81
Messaggi
Per una descrizione delle funzioni disponibili nel menu Messaggi, fare
riferimento a pagina 36, "Messaggi".
Registro chiamate
Per essere in grado di utilizzare questa caratteristica l’operatore di
rete deve supportarla.
Questo menu include un elenco delle chiamate senza risposta, composte e
ricevute. Sono registrati anche i costi e la durata delle chiamate.
Chiamate non risposte
Mostra le più recenti chiamate senza risposta.
Premere o per scorrere alla chiamata senza risposta che si vuole
selezionare. Ora si può scegliere di visualizzare, modificare, o eliminare il
numero della chiamata senza risposta. La procedura è uguale a quella
descritta a pagina 25, "Ultime chiamate senza risposta, composte e
ricevute".
Chiamate ricevute
Mostra le più recenti chiamate ricevute.
La procedura per l’uso di questa funzione è uguale a quella descritta a
pagina 25, "Ultime chiamate senza risposta, composte e ricevute".
Chiamate effettuate
Mostra le più recenti chiamate composte.
La procedura per l’uso di questa funzione è uguale a quella descritta a
pagina 25, "Ultime chiamate senza risposta, composte e ricevute".
62Menu
Page 82
Cancella Tutto
Consente di eliminare tutte le registrazioni.
Durata chiamata
Questa funzione è accessibile solamente se è supportata dall’operatore di rete.
Durata ultima chiamata
Mostra la durata dell’ultima chiamata.
Durata tutte le chiamate
Mostra la durata totale di tutte le chiamate.
Durata chiamata ricevuta
Mostra la durata totale di tutte le chiamate ricevute.
Durata chiamata effettuata
Mostra la durata totale di tutte le chiamate effettuate.
Reset
Consente di azzerare tutte le registrazioni delle chiamate.
Prima di poter azzerare le varie durate è necessario inserire il
PIN2.
Cos'e il codice PIN2?
• Il PIN2 è il secondo codice PIN. Il suo uso principale è quello di
controllare vincolati; per esempio i limiti di chiamata ed i numeri di
telefono vincolati.
• Se il PIN2 è inserito scorrettamente per tre volte consecutive, il
codice PIN2 sarà bloccato. Per sbloccare il codice PIN2, sarà
necessario inserire il codice PUK2, che si ottiene dall’operatore di
rete.
Menu63
Page 83
Costo chiamata
Costo ultima chiamata
Mostra il costo dell’ultima chiamata.
Richiede il supporto dell’operatore di rete.
Costo tutte le chiamate
Mostra il costo totale di tutte le chiamate.
Richiede il supporto dell’operatore di rete.
Reset
Consente di azzerare tutte le registrazioni dei costi.
Richiede l’inserimento del codice PIN2.
Limite costo chiamata
Mostra il corrente limite impostato per il costo totale delle chiamate.
Imposta costo chiamata
Consente prima di inserire il prezzo delle unità e poi una valuta per
calcolare tutti i costi.
Richiede l’inserimento del codice PIN2.
64Menu
Page 84
Giochi
Il telefono mette a disposizione una serie di giochi esaltanti con i quali ci si
può divertire quando si ha un momento libero.
Giochi
Cherry Boy
Questo gioco contiene cinque livelli ed in ciascun
livello il giocatore ha tre vite. Per passare al livello
successivo si devono raccogliere tutte le ciliegie
prima che scada il tempo; oppure si deve ottenere la
chiave per accedere al livello successivo. Se ci si
scontra con una scimmia, si perde una vita.
Eda Mouse
Questo gioco contiene otto livelli ed in ciascun
livello il giocatore deve eliminare una certa quantità
di frutta. Si passa di livello quando il punteggio
raggiunge i mille punti. Per eliminare la frutta il
giocatore deve mettere in fila un minimo di tre tre
frutti identici. Si perde la partita quando la frutta
raggiunge la testa del topolino.
Menu65
Page 85
Fotocamera
La funzione di fotocamera digitale cui si accede tramite il menu
principale, è identica a quella che si ottiene premendo (Foto) dalla
schermata di standby. Per i dettagli sull’uso della fotocamera, fare
riferimento a pagina 31, "Fotocamera".
Media Center
Album
L’album archivia le fotografie acquisite. Quando si accede al menu, le foto
saranno visualizzate come miniature e sarà mostrato il dettaglio di
ciascuna foto.
1. Scorrere alla foto desiderata.
2. Premere per visualizzare la foto a schermo intero. Scorrere su o giù
per per visualizzare la foto successiva o precedente.
3. Premere (Opzione) per seguire le seguenti azioni:
Canc.: consente di eliminare la foto.
Imposta ID immagine: consente di impostare la foto come
identificativo del chiamante.
•Nuova voce: consente di creare un nuovo contatto nella
rubrica usando la foto come identificativo del chiamante.
•Voc e e sis t e nte : consente di associare la foto correntemente
selezionata ad un contatto della rubrica.
Imposta sfondo: consente di impostare questa immagine come
sfondo.
Invia: consente di inviare l’immagine in un messaggio MMS.
Per informazioni sulla funzione di messaggistica, fare riferimento
a pagina 36, "Messaggi".
66Menu
Page 86
Rinomina: consente di rinominare l’immagine.
Elimina tutto: consente di eliminare tutte le foto dell’album.
Dettagli: mostra il nome della foto, la data in cui è stata acquisita e
le dimensioni dell’immagine.
Immagine
Questa libreria immagini archivia le immagini predefinite del telefono, ed
anche le immagini ricevute insieme ai messaggi, quelle scaricate tramite
servizi WAP oppure usando strumenti di comunicazione multimediale.
L’immagine può essere impostata come identificativo chiamante, oppure
può essere allegata ed inviata ad un messaggio SMS.
I formati di file immagine supportati dal telefono sono BMP, PNG, GIF,
JPEG (non sono supportati i file progressivi o a codifica aritmetica)
ed EMS.
Melodia
Questa libreria suonerie include le suonerie predefinite del telefono, ed
anche le suonerie ricevute insieme ai messaggi, quelle scaricate tramite
servizi WAP oppure usando strumenti di comunicazione multimediale.
Il telefono supporta solamente i seguenti formati di file musicali: MIDI,
SMAF, ed iMelody.
Scorrere alla suoneria desiderata e premere (Opzione) per eseguire
le seguenti operazioni:
Imposta ID suoneria: consente di impostare la suoneria
correntemente selezionata per un contatto. Quando c’è una
chiamata in arrivo dal contatto, il telefono eseguirà questa suoneria.
•Nuova voce: consente di creare un nuovo contatto usando
la suoneria correntemente selezionata.
•Voc e e sis t e nte : consente di associare la suoneria
correntemente selezionata ad un contatto della rubrica.
Menu67
Page 87
• Imposta suoneria: consente di impostare la suoneria come suono
di avviso per le chiamate in arrivo.
• Rinomina: consente di assegnare un nuovo nome alla suoneria.
Le suonerie predefinite del telefono non possono essere
rinominate, quindi non sono presenti in questa opzione.
• Canc.: consente di eliminare le suonerie definite dall’utente.
Le suonerie predefinite del telefono non possono essere
eliminate. Solo le suoneriedefinite dall’utente mettono a
disposizione questa opzione.
• Invia: consente di inviare la suoneria allegata ad un messaggio.
Per informazioni sulla funzione di messaggistica, fare riferimento
a pagina 36, "Messaggi".
• Dettagli: visualizza il nome della suoneria, le dimensioni del file e
definisce se è una suoneria predefinita oppure un file salvato o
scaricato (distinto da Definito dall'utente).
Cancella tutto
consente di eliminare tutti i dati archiviati in Media Center.
Stato memoria
Consente di visualizzare la quantità rimanente di memoria, includendo
foto, immagini, e suonerie archiviate nel telefono.
68Menu
Page 88
Strumenti
Allarme
Se si attiva la funzione di sveglia, allo scadere della data e dell’ora
specificata, il telefono emetterà l’allarme, anche se il telefono è
spento.
1. Selezionare l’allarme che si vuole impostare e premere .
2. Apparirà lo stato dell’allarme, premere per attivare o disattivare
l’allarme.
3. Dopo avere attivato l’allarme, appariranno le seguenti opzioni
d’impostazione:
Consente di attivare o disattivare l’allarme.
Inserirel’orario d’attivazione dell’allarme.
per impostare la modalità dell’allarme:
Usare
• 1volta: l’allarme si attiverà solo una volta.
• Giornaliero: l’allarme si attiverà giornalmente.
• Giorno feriale: l’allarme si attiverà dal lunedì al venerdì.
Consente di selezionare la lunghezza dell’allarme. Premere
selezionare la durata desiderata per l’allarme.
Impostare la suoneria dell’allarme. Premere (Imposta) e poi
selezionare la suoneria desiderata.
per
Menu69
Page 89
4. Infine bisogna premere (Salva) per salvare tutte le impostazioni
correnti dell’allarme. Dopo avere completato le impostazioni
dell’allarme, apparirà nella barra di stato della schermata di
standby.
Tutti i fusi orari
Se durante un viaggio ci si sposta di fuso orario, il telefono regolerà
automaticamente l’ora visualizzata su schermo in base ai prompt fuso
orario inviati dall’operatore della rete locale, così che si ha sempre accesso
all’ora locale esatta.
On
L’ora visualizzata sul telefono sarà ripristinata automaticamente in
base ai prompt fuso orario dell’operatore di rete locale.
Off
Il telefono visualizzerà l’ora impostata e quando ci si sposta di fuso
orario, il telefono ignorerà i prompt fuso orario inviati dall’operatore
della rete locale.
Conferma prima
Il telefono chiederà di confermare prima di ripristinare l’ora.
Calendario
Si può usare il calendario per impostare promemoria per eventi
imminenti, come riunioni, appuntamenti o il compleanno di un amico. Il
calendario ricorderà anche degli eventi che sono stati pianificati in
precedenza.
1. Quando si apre il calendario, il telefono mostrerà il calendario per la
data corrente.
Se nel telefono non è stata impostata la data corrente, andare al menu
Impostazioni > Data e ora. Fare riferimento a 79.
70Menu
Page 90
2. Nella schermata Calendario, premere per spostare la casella rossa
sulla data nella quale si vuole creare un promemoria. Si può anche
premere (Opzione) e selezionare l’opzione Vai a Og g i.
3. Quando la casella rossa evidenzia la data desiderata, premere
(Opzione) e selezionare l’opzione Agg. per aprire schermata
d’elaborazione del promemoria.
4. Nella schermata d’elaborazione del promemoria, scorrere al campo dati
che si vuole modificare e poi premere , oppure premere i tasti
alfanumerici per iniziare ad inserire i dati. Si possono inserire i dati in
questi campi:
Inserire l’oggetto dell’evento.
Inserire la data d’inizio dell’evento.
Inserire l’orario d’inizio dell’evento.
Inserire la data di fine dell’evento.
Inserire l’orario di fine dell’evento.
Questa opzione permette di impostare l’ora in cui si vuole che il
promemoria ricordi dell’evento. Per esempio, se si vuole che il
promemoria si attivi 30 minuti prima della riunione, scegliere
30 minuti per impostare il promemoria.
Questa opzione permette anche di impostare il promemoria ad
attivarsi ripetutamente.
Per esempio: se una riunione si tiene ogni giovedì cominciando dal
2004/08/05, si può selezionare 2004/08/05, e poi selezionare Sett.
per impostare il promemoria adattivarsi tutti i giovedì iniziando da
2003/08/05.
Inserire un luogo per l’evento.
Inserire i nomi dei partecipanti all’evento.
Annotare qualsiasi nota relativa all’evento.
Menu71
Page 91
5. Dopo avere completato l’inserimento dei dati in ciascun campo, si deve
premere (Salva) per salvare il promemoria in quella data.
Tasti scelta rapida
Per una descrizione delle funzioni accessibili dal menu T. scelta rapida,
fare riferimento a pagina 34, "Tasti di scelta rapida".
Calcolatrice
Permette si usare il telefono come una calcolatrice. Usare per
eseguire le operazioni matematiche mostrate sullo schermo.
Premere
per inserire un punto decimale.
È possibile inserire numeri composti da un massimo di 8 cifre.
Convertitore valuta
Di seguito è data una descrizione della schermata del convertitore di valuta:
1. Per impostare le valute per la conversione, premere (Opzione) e
selezionare Valuta 1 (per impostare la valuta nella parte superiore dello
schermo) o Valuta 2 (per impostare la valuta nella inferiore dello
schermo); poi premere per confermare. Dopo avere selezionato
una valuta dall’elenco, .
2. Usato per impostare i tasso di cambio. Premere (Opzione) e
selezionare Imp tasso, poi inserire il tasso per convertire da Valuta 1 a
Valuta 2. Il risultato del calcolo di conversione sarà visualizzato sullo
schermo sulla stessa riga della valuta inferiore. Usare per
visualizzare il risultato del calcolo. Il calcolo offre un margine di
precisione massimo di due decimali.
Il campo del tasso di campo può accomodare un massimo di cinque
cifre (decimali inclusi).
72Menu
Page 92
3. Dopo essere tornati alla schermata del convertitore di valuta, è possibile
selezionare una delle valute e immettere l'importo che si desidera
convertire nell'altra valuta.
Si possono inserire importi di un massimo di sei cifre.
4. Dopo avere premuto l’importo convertito apparirà nel campo
dell’altra valuta.
Cronometro
1. Premere per avviare il cronometro.
2. Mentre il cronometro è in funzione, si può premere (Separa)
per salvare un massimo di quattro intervalli. Il display mostrerà i tempi
salvati sulla parte inferiore dello schermo.
3. Premere per arrestare il cronometro.
4. Premere (Azzera) per azzerare il cronometro.
Bluetooth
Fare riferimento a pagina 57 per i dettagli.
Menu73
Page 93
Servizi Op.
Il telefono include un browser WAP integrato che permette di usare il
telefono per la connettività Internet mobile. Si possono utilizzare i servizi
in linea offerti dal proprio operatore di rete o provider Internet (ISP),
come informazioni su notizie finanziarie, sportive, viaggi ed
intrattenimento. Per utilizzare il telefono per andare in linea, in questo
menu devono essere seguire le necessarie impostazioni WAP e GPRS.
Ci si deve abbonare ai servizi WAP presso un operatore di rete e
completare le impostazioni WAP e GPRS in questo menu prima di
essere in grado di usufruire della connettività Internet mobile. In
generale, una volta che il servizio a cui ci si è abbonati è stato attivato,
l’operatore di rete trasmetterà automaticamente le impostazioni
necessarie per il telefono. In caso contrario è necessario per prima
cosa eseguire da sé questa configurazione. Per informazioni sui
servizi WAP e GPRS e sui dettagli della configurazione, mettersi in
contatto con un operatore di rete che fornisce questi servizi.
Servizio WAP
Il telefono fornisce i seguenti metodi per avviare il browser ed andare
in linea.
1. Dalla schermata di standby, avviare il browser ed andare in linea
usando le funzioni sotto riportate, che consentono di collegarsi
direttamente agli URL. Per i dettagli fare riferimento a pagina 56,
"Connessione diretta agli URL (in funzione della versione di
prodotto)".
2. Attivare il browser usando una delle tre opzioni del menu
Servizi Op. > ServizioWAP:
• Avvia browser: consente di avviare il browser ed esegue il
collegamento alla homepage.
• Messaggio WAP: consente di avviare il browser ed esegue il
collegamento alla casella WAP per leggere i messaggi di
testo.
• Vai all'URL: consente di avviare il browser ed esegue il
collegamento all’URL inserito.
74Menu
Page 94
Avvia browser
Consente di attivare il browser ed esegue il collegamento alla
homepage.
Consultazione di una pagina web
Facendo riferimento ai comandi dei tasti di funzione sulla parte
inferiore dello schermo, premere e
per eseguire le
operazioni necessarie durante la consultazione delle pagine web.
Premere
per scorrere in su o in giù nella pagina web. Per i
dettagli su come consultare le pagine web, rivolgersi all’operatore
di rete che fornisce i servizi WAP.
Chiusura del browser e conclusione della sessione in linea
Mentre si è in linea, premere o premere a lungo .
Se si sta visualizzando una pagina web WAP, premere a
lungo, oppure selezionare Esci dal menu del browser.
Messaggio WAP
Quando si riceve un nuovo messaggio WAP, la barra di stato mostrerà
l’icona
per ricordare che c’è un messaggio WAP non letto. Attivare il
browser e visualizzare la casella WAP per leggere i messaggi WAP.
Vai al l 'UR L
Inserire l’URL della pagina web che si vuole consultare, poi correre
all’opzione Va i a e premere (Vai a) per collegarsi a quell’URL.
Riprendi
Consente di tornare all’ultima pagina web visitata.
Menu75
Page 95
Impostazione WAP
Consente di eseguire le impostazioni dei server WAP di sei diversi
operatori di rete, e di selezionare il server che si vuole usare quando ci
si collega ad Internet. I profili WAP e MMS degli operatori Italiani
sono preinstallati: basta selezionare i profili relativi al proprio
operatore. Qualora si volessero installare ulteriori profili seguire le
istruzioni seguenti. Scorrere ad un gruppo particolare di
impostazioni server WAP che si vogliono modificare e premere
(Opzione) per creare un nuovo gruppo di impostazioni, modificare o
eliminare le impostazioni configurate.
Le impostazioni server WAP includono i campi elencati di seguito.
Premere (Modif.) per modificare le impostazioni di ciascun
campo.
• Nome profilo: consente di assegnare un nome alle impostazioni
del server WAP.
• Homepage: consente di impostare la pagina web alla quale il
browser si collegherà quando è avviato.
• Indirizzo IP: consente di inserire l’indirizzo IP usato per accedere
al servizio Internet mobile.
• Porta: consente di inserire la porta di connessione specificata
dall’operatore di rete – per esempio 9201.
• Mod. trasferimento: Prima di collegarsi ad Internet, è necessario
impostare questo elemento in base alla modalità del portante della
connessione Internet che può essere un sistema di rete GPRS o u
sistema di connessione remota GSM. Così facendo così ci si può
collegare in modo appropriato alla rete dati per consultare le
pagine WAP, scaricare programmi Java, e così via. Se si usa una rete
GPRS, si può usare sia la rete GPRS sia quella di connessione
remota per collegarsi ad Internet. Se, tuttavia, si usa una rete di
connessione remota, si può usare solo quest’ultima per collegarsi
ad Internet.
GPRS/CSD: Consente di utilizzare la rete GPRS come
preferita. La rete di connessione remota sarà utilizzata solo se
non è presente alcuna rete GPRS.
GPRS: consente di utilizzare solamente la rete GPRS.
76Menu
Page 96
CSD/GPRS: consente di utilizzare la rete di connessione
remota come preferita. La rete GPRS sarà utilizzata solo se non
è presente alcuna rete di connessione remota.
CSD: consente di utilizzare solamente la rete di connessione
remota.
Una rete di connessione remota è un servizio CSD (Circuit
Switch Data) GSM. L’uso della rete di connessione remota
può essere paragonato al modem del computer, vale a dire
che per collegarsi ad Internet deve essere composto un
numero. Per quanto riguarda la rete GPRS, funziona come
le reti LAN aziendali, dove gli utenti non devono comporre
un numero per accedere alla rete. Gli utenti regolari GSM
che non utilizzano un sistema di rete GPRS possono solo
avere la connessione remota ad Internet.
• GPRS: Per modificare le impostazioni di un account GPRS,
premere (Modif.) per modificare le impostazioni di ciascun
campo. Le impostazioni GPRS includono i seguenti campi:
APN: consente di inserire l’APN (Access Point Name: nome
punto d’accesso) assegnato dal proprio operatore di rete.
Nome utente: inserire, se necessario, il nome utente fornito dal
proprio operatore di rete.
Password: inserire, se necessario, la password dell’account
fornita dal proprio operatore di rete.
• CSD: se si usa una rete GSM è necessario configurare ed attivare un
account CSD. Premere (Modif.) per modificare le
impostazioni dei seguenti campi:
Componi numero: quando si avvia il browser per collegarsi ad
Internet, il telefono comporrà questo numero. Il numero è
fornito dall’operatore di rete o dal provider Internet.
Menu77
Page 97
Nome utente: questo è il nome utente del proprio account che
è fornito dall’operatore di rete.
Password: questa è la password dell’account fornita dal gestore
di rete.
Tipo di linea: indica il tipo di connessione remota.
Premere per selezionare.
Velocità di trasmissione: il valore predefinito è 9600, ovvero la
velocità standard per le connessioni dati con un cellulare
GSM.
Tipo autent.: queste sono le informazioni necessarie per
l’autenticazione dei protocolli delle telecomunicazioni.
Cancella cache
consente di eliminare i contenuti delle pagine web che il browser
archivia temporaneamente nella memoria.
Cancella URL
consente di eliminare le stringhe URL che il browser archivia
temporaneamente nella memoria.
STK
È l’operatore di rete a fornire questo menu STK (SIM Tool Kit: kit
strumenti SIM). In base alla scheda SIM ed ai servizi forniti, in questo
menu ci saranno diverse opzioni extra. Tuttavia, se l’operatore di rete non
offre i servizi STK, questo menu non apparirà sullo schermo. Mettersi in
contatto con il proprio operatore di rete per i dettagli.
78Menu
Page 98
Impostazioni
Data e ora
Usato per impostare l’ora e la data ed anche il formato con cui saranno
visualizzate nella schermata d’avvio. Premere per salvare le
impostazioni.
Data
Consente di inserire la data usando i tasti numerici appropriati.
Ora
Consente di inserire l’ora usando i tasti numerici appropriati.
Formato
Questa opzione è usata per decidere il formato con cui l’ora e la data
appariranno nella schermata di standby.
On/Off automatico
Consente di designare un orario per l’accensione o spegnimento
automatico del telefono. Se questa opzione è attivata, il telefono si
accenderà o si spegnerà automaticamente ogni giorno all’orario
designato.
Ricordarsi di disattivare la funzione d’accensione/spegnimento
automatico quando ci si trova a bordo di un aeroplano, oppure in
situazioni nelle quali è vietato l’uso dei telefoni cellulari.
Accensione
Quando sullo schermo è visualizzato Stato Off, premere e
scegliere l’opzione On, scorrere a Ora e poi inserire l’orario
desiderato per l’accensione del telefono.
Menu79
Page 99
Spegnimento
Quando sullo schermo è visualizzato Stato Off, premere e
scegliere l’opzione On, scorrere a Ora e poi inserire l’orario
desiderato per lo spegnimento del telefono.
Profili
Un profilo è un gruppo di impostazioni che determinano se il telefono
avvertirà delle chiamate in arrivo tramite una suoneria oppure una
vibrazione, e come sono usate in generale le suonerie col telefono. Queste
impostazioni permettono alle funzioni del telefono di adattarsi al meglio
all’ambiente in cui ci si trova.
1. Premere per scorrere al profilo desiderato e poi premere per
attivare questo profilo. Si può scegliere tra i seguenti profili:
Normale
Questo è il profilo predefinito. Una volta attivato il profilo, la
barra di stato del display LCD mostrerà l’icona .
Riunione
Le opzioni di questo profilo sono state pre-impostate per
adattarsi alle necessità di una riunione (per esempio è attiva solo
la vibrazione, mentre suoneria e toni della tastiera sono
disattivi). Una volta attivato il profilo, la barra di stato del display
LCD mostrerà l’icona .
Silenzioso
Le opzioni di questo profilo sono state pre-impostate per
adattarsi a circostanze in cui è necessario il silenzio (la suoneria, i
toni della tastiera e la vibrazione sono disattivi). Una volta
attivato il profilo, la barra di stato del display LCD mostrerà
l’icona .
80Menu
Page 100
Esterno
Le opzioni di questo profilo sono state pre-impostate per
adattarsi alle necessità di attività in esterni (per esempio uso della
suoneria più alta, attivazione di suoneria e vibrazione ed uso dei
toni della tastiera). Una volta attivato il profilo, la barra di stato
del display LCD mostrerà l’icona .
Viva voce
Questo profilo è attivo solamente quando il kit vivavoce è
collegato al telefono. Una volta attivato il profilo, la barra di stato
del display LCD mostrerà l’icona .
Aeroplano
Quando si è in aereo si può selezionare questo profilo per
spegnere il telefono. Una volta attivato il profilo, il telefono si
spegnerà automaticamente e tutti gli allarmi saranno sospesi. Se
si spegne il telefono premendo a lungo , gli allarmi di
attiveranno agli orari impostati.
Personale
Questo profilo può essere usato per un gruppo di impostazioni
personali e, se desiderato, lo si può rinominare. Una volta
attivato il profilo, la barra di stato del display LCD mostrerà
l’icona . Se il profilo è stato rinominato, il nuovo nome
sostituirà l’elemento “Personale” nell’elenco dei profili.
2. Premere per scorrere al profilo desiderato, poi premere
(Modif.) per modificare le impostazioni elencate di seguito e regolare il
profilo da adattarsi ad un ambiente particolare.
Vibrazione
Sono disponibili le seguenti opzioni:
Menu81
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.