Siedle NSC 602-0 User guide [ml]

Produkt­information
Nebensignal-Controller
NSC 602-0
Secondary signalling controller
NSC 602-0
Interface sonnerie auxiliaire
NSC 602-0
NSC 602-0
Signaal-controller
NSC 602-0
Sekundærsignal­controlleren
NSC 602-0
Sidosignal Controller
NSC 602-0
Deutsch
Montage
Anwendung
Der Nebensignal-Controller kann im adernsparenden 1+n­System mit HTS/HTC/HTSV/ HTCV 811-... verwendet werden. Der Controller stellt für den Tür­und Etagenruf ein Verfügung. Dafür stehen 2 poten­tialfreie Arbeitskontakte mit einer gemeinsamen Klemme zur Verfügung. Das NSC 602-... kann in einer 55er Schalterdose unter dem Telefon oder in einer Abzweigdose abgesetzt montiert/ eingelegt werden.
Der Nebensignal-Controller verhält sich wie ein parallel angeschlossenes Haus-Telefon, d.h. es kann zusätz­lich kein weiteres Haus-Telefon parallel angeschlossen werden.
1 Anschluss des NSC 602-... für Tür­und Etagenruf.
Installation und Inbetriebnahme
Installation und Inbetriebnahme sind im Systemhandbuch 1+n-Technik beschrieben (liegt dem Netzgerät NG 602-... bei).
Schaltkontakt zur
Technische Daten
• Schaltkontake für: Türruf = S1/S2 Etagenruf = S1/S3
• Kontaktbelastung max. 24 V/1 A
• zulässige Umgebungstemperatur C
0°–40°
• Schutzart IP 20
• Dimension Ø 51 x 23 mm
1
English
Installation
Français
Installation
Italiano
Installazione
Application
The secondary signal controller can only be used in wire saving systems with HTS/HTC/HTSV/
HTCV 811-.... The controller makes
available a switching contact for door and storey calls. There are two floating work contacts with a common terminal available for this. The NSC 602-... can be mounted/ inserted in a size 55 mm switch box underneath the telephone or in an offset location in a branching box.
The secondary signal controller be­haves in the same way as a house telephone connected in parallel, i.e. it is not possible to connect another house telephone in parallel.
1 Connection of the NSC 602-... for door and storey calls.
Installation and commissioning
Installation and commissioning procedures are described in the system manual 1+n technology (enclosed with line rectifier NG 602-... ).
Technical data
• Switching contacts for: Door call = S1/S2 Storey call = S1/S3
• Max. contact load 24 V/1A
• Admissible ambient temperature C
0°–40°
• Protective system IP 20
• Dimensions Ø 51 x 23 mm
Application
L’interface sonnerie auxiliaire peut seulement être utilisé dans le système économique en fils avec les combinés HTS/HTC/HTSV/ HTCV 811-... Le contrôleur met à disposition un contact de commutation pour l'appel de porte et d'étage. Pour cela l’in-terface met a disposition 2 contacts secs avec un commun. Le NSC 602-.. peut être logé dans une boîte de dé-rivation de diam. 55 mm derrière le combiné ou dans une boîte de dé-rivation déportée.
L’interface se comporte comme un combiné branché en parallèle. Il n’est plus possible de brancher un autre combiné en parallèle.
1 Raccordement du NSC 602-... pour l'appel de porte et d'étage.
Installation et mise en service
L'installation et la mise en service sont décrits dans le manuel système Technique 1+n (joint au bloc d'alimentation NG 602-...).
Caractéristiques techniques
Contacts pour: Appel portier = S1/ S2 Appel d’étage = S1/ S3
• Puissance max. des contacts: 24 V/ 1A
• Plage de température 0°–40°
• Indice de protection IP 20
• Dimensions Ø 51 x 23 mm
C
Impiego
Il controller a segnale derivato può essere utilizzato solo nei sistemi a risparmio di fili con HTS/HTC/HTSV/ HTCV 811-... Il controller mette a disposizione un contatto di commutazione per la chiamata dal posto esterno e dal piano. A tale scopo si hanno a disposizione 2 contatti autooperanti a potenziale zero con un morsetto comune. L’NSC 602-...può essere montato o incorporato in una scatola dell’inter­ruttore di 55 sotto il telefono o col­locato in una scatola di derivazione.
Il controller a segnale derivato ha le stesse peculiarità di un telefono di
collegato in parallelo, ciò
citofono significa che non può essere colle­gato in parallelo nessun ulteriore telefono.
1 Collegamento dell’NSC 602-... per la chiamata dal posto esterno e dal piano.
Installazione e messa in funzione
L’installazione e la messa in funzione sono descritte nel manuale del sistema 1+n tore NG 602-...).
Dati tecnici
• Contatti di commutazione per: Chiamata di porta = S1/S2 Chiamata di piano = S1/S3
• Carico dei contatti max. 24 V/1 A
• Temperatura ambiente ammessa 0°–40°
• Classe di protezione IP 20
• Dimensioni Ø 51 x 23 mm
(allegato all’alimenta-
C
Nederlands
Installatie
Dansk
Montage
Svenska
Installation
Toepassing
Signaal-controller kan alleen toegepast worden in aderspa-rende systemen met HTS/HTC/HTSV/ HTCV 811-... De controller stelt voor de deur- en etage-oproep een schakelcontact ter beschikking. Daartoe zijn 2 spanningsvrije werk­contacten met een gemeen­schappelijke klem beschikbaar. De NSC 602-… kan in een 55 mm­schakeldoos of in een aftakdoos gemonteerd/gelegd worden.
De signaal-controller gedraagt zich als een parallel aangesloten systeem­telefoon, d.w.z. dat er een extra telefoon parallel aangesloten kan worden.
1 Aansluiting van de NSC 602-… voor deur- en etage-oproep.
Installatie en ingebruikname
De installatie en ingebruikname zijn in het systeemhandboek 1+n-
beschreven (meegeleverd
Techniek bij de voeding NG 602-...).
Technische gegevens
• Schakelcontacten voor: Deuroproep = S1/S2 Etage-oproep = S1/S3
• Contactbelasting max. 24 V/1 A
• Toelaatbare omgevingstempera­tuur: 0°–40°
• Veiligheidsnorm IP 20
• Afmetingen Ø 51 x 23 mm
C C
Anvendelse
Sekundærsignal-controlleren kan udelukkende anven-des i de ledningsbesparende syste-mer med HTS/HTC/HTSV/HTCV 811-... Controlleren stiller en styrekontakt til rådighed til dør- og etagekald. Til dette formål er der 2 potentialfrie arbejdskontakter med en fælles klemme til rådighed. NSC 602-... kan monteres i en 55´er stikdåse, der er placeret under telefonen, eller i en forgreningsdåse.
Sekundærsignal-controlleren reage­rer som en parallelt tilsluttet hus­telefon, dvs. man kan ikke tilslutte en ekstra telefon parallelt.
1 Tilslutning af NSC 602-... til dør- og etagekald.
Installation og idriftsætning
Installation og idriftsætning er be­skrevet i Systemhåndbogen 1+n­teknik (vedlagt strømforsyningen NG 602-...).
Tekniske data
Omskiftekontakt til døropkald = S1/ S2, til etageopkald = S1/ S3
Kontaktbelastning maks. 24V/1 A
Tilladelig omgivelsestemperatur
C
0°–40°
Beskyttelsesart IP 20
• Dimensioner Ø 51 x 23 mm
Användning
Sidosignal Controller kan endast användas i de lednings-snåla systemen med HTS/HTC/HTSV/ HTCV 811-... Controllern ställer en kopplingskontakt till förfogande för dörren och våningsplansanropet. För detta står 2 potentialfria arbets­kontakter med en gemensam klämma till för-fogande. NSC 602-... kan i en 55:a kopplingsdosa läggas/monteras under telefonen eller i en förgreningdosa.
Sidosignal Controllern fungerar som en parallellt ansluten hustelefon vilket betyder att ingen ytterligare parallell telefon kan anslutas.
1 Anslutning av NSC 602-... för dörr- och våningsplansanrop.
Installation och idrifttagning
Installationen och idrifttagningen beskrivs i systemhandboken 1+n-
(ligger tillsammans med
teknik nätaggregat NG 602-...).
Tekniska data
Kopplingskontakter för: portanrop = S1/S2 våningsanrop = S1/S3
• Kontaktbelastning max. 24 V/1A
• Tillåten omgivningstemperatur C
0°–40°
• Skyddsklass IP 20
• Mått Ø 51 x 23 mm
S. Siedle & Söhne
Postfach 1155 D-78113 Furtwangen Bregstraße 1 D-78120 Furtwangen
Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de
© 1997/ 09.06 Printed in Germany Best. Nr. 0-1101/017874
Loading...