Hinweistext 13 beachten!
Note Note the Text 13!
Remarque: le Texte 13!
Nota: il testo 13!
Opmerking Let op de tekst 13!
Bemærk Bemærk Tekst 13!
Note Note Text 13!
Haustelefon Analog für Austausch
und Erweiterung bestehender
6+n-Installationen oder alte adernsparende Anlagen mit TLE/
TLM 521-... Austausch der Haustelefone HTA 711-..., HT 611-...,
HT 511-... und Vorgänger. Integrierter Dreiklang-Gong und Mithörsperre, Anschluss für EtagenrufTaster mit Rufunterscheidung.
Einstellung der Ruautstärke über
Drehregler. Rufabschaltung über
Lautstärkeregler (links Anschlag,
rastend). Das HTA 811-... ist für
Aufputz-Montage oder mit Zubehör
als Tischgerät einsetzbar.
Elektrische Spannung
Einbau, Montage und Servicearbeiten elektrischer Geräte dürfen
ausschließlich durch eine ElektroFachkraft erfolgen.
Elektrostatische Auadung
Durch elektrostatische Auadung
kann bei direktem Kontakt mit der
Leiterplatte das Gerät zerstört
werden. Vermeiden Sie daher ein
direktes Berühren der Leiterplatte.
Lieferumfang
• HTA 811-... (Grundplatte und
Gehäuse mit Leiterplatte)
• Hörer
• Federzugschnur
• Bedienungsanleitung für den
Endkunden
• diese Produktinformation
Einsatzbereiche
Austausch oder Erweiterung bestehender Anlagen mit den
Siedle Haustelefonen:
• LN 7145, LN 7150
• HT 111-...,
• HT 211-...
• HT 311, HT 351,
• HT 401-..., HT 411-...
• HT 511-...
2
• HT 611-...
• HTA 711-...
Anschluss an folgende Türstationen:
• Portavox TL 111-..., TL 121-...
• Einbau-Türlautsprecher TLE 051-...
• Türlautsprecher-Modul TLM 511-
..., TLM/TK 511-..., TLM 611-...,
TLE 511-..., TLE/TLM 521-...
Folgende Schaltungen sind möglich:
• Türtelefonie, nicht mithörgesperrt,
AS-2/53-... und Video AS-6/2-53a-...
• Türtelefonie, mithörgesperrt,
AS-2/63-... und Vorgänger sowie
Video AS-6/2-63a-...
• Türtelefonie, adernsparend, nicht
mithörgesperrt AS-2/58-... und
AS-2/59-... mit TLE/TLM 521-...
sowie Video AS-6Z/2-58-... .
• Kein Austausch in Schaltungen mit
internem Sprechverkehr wie
AS-2/73-1 und Vorgänger mit
UG 502-.../UG 402-.../UG 401-...
• Kein Austausch bestehender
1+n-Anlagen mit TLM 522-...
(AS-2/66a-1)
Wichtig!
Bei AS-2/63..., AS-2/58... und
AS-2/59... ist die vom HT 611-01
abweichende Installation zu beachten! Siehe Gegenüberstellung.
Eine Anwendung in weiteren Aussenschaltungen ist nicht möglich!
Montage
1 Öffnen des Gerätes von der Rückseite; dazu Rasthebel eindrücken.
2 Bei Montage direkt auf der Wand
die Grundplatte mit 4 Schrauben
befestigen. Einbaulage Oben/Top
beachten.
3 Bei Montage auf Schalterdose
Schraubenöffnungen in der Gerätemitte verwenden. Einbaulage Oben/
Top beachten.
4 Installation nach Anschlussplan
vornehmen. Die Adern des Installationskabels müssen innerhalb des
freien Installationsraumes in der
Grundplatte verstaut werden.
5 Anschlussplan mit Haustelefonen
aus verschiedenen Baureihen ohne
Mithörsperre.
Hinweise im Anschlussplan:
a) Bei mehreren Tasten-Modulen im
Türlautsprecher sind die Klemmen
c, b und 6 übereinstimmend zu
verbinden.
b) Anschluss b ist nur erforderlich für
den Dreiklang-Gong oder für den
Anschluss des Etagenruf-Taster ERT.
6 Anschlussplan mit Haustelefonen aus verschiedenen Baureihen
mithörgesperrt.
Hinweise im Anschlussplan:
a) Bei mehreren Tasten-Modulen im
Türlautsprecher sind die Klemmen
c, b und 6 übereinstimmend zu
verbinden.
b) Anschluss b ist nur erforderlich für
den Dreiklang-Gong oder für den
Anschluss des Etagenruf-Taster ERT.
7 Farbigen Stecker der Federzugschnur in die Buchse am Gehäuse
einführen, Stecker muss hörbar
einrasten.
8 Anderes Ende der Federzugschnur
in den Hörer einstecken, bis Stecker
einrastet. Die Verbindung ist nicht
mehr lösbar.
9 Gehäuse oben auf der Grundplatte
einhängen und mit leichtem Druck
schließen.
Demontage
10 Zum Abnehmen des Gehäuses
mit einem Schlitzschraubendreher
die Verriegelung nach oben drücken.
Leiterplatte und Hörer verbleiben am
Gehäuse-Oberteil.
11 Klemmenbelegung
11Lauthörkapsel Ls
12Mikrofon Mi
9Bezugspunkt für
Mi und Ls
1Impuls Mithörsperre
cBezugspunkt Rufsignale
b Versorgung Gong
7Ansteuerung für Türruf
(A = Alphaton)
10Ansteuerung für Etagen-
ruf (D = Dauerton)
GAnsteuerung für Gong
(G = Gong)
6.1/IKontakt Türöffner-Taste
6.2/IIKontakt Licht-Taste
English
Mounting
Installation
12 Gegenüberstellung der bisherigen Siedle Haustelefone in nicht
mithörgesperrten Schaltungen
AS-2/53-... Verwendung mit den
Türlaut sprecher TLM 511-..., TLM/TK
511-..., TLM 611-..., TLE 051-...,
TL 111-..., TL 121-... I
n einer mithörgesperrten Anlage
muss die Versorgung mit NG 402-02
oder NG 402-03 erfolgen.
* Anschluss für Etagenruftaster ERT
** Brücke zwischen KL. ”8” bzw. ”c”
und ”6.1” einlegen
13 Gegenüberstellung der bisherigen Siedle Haustelefone in mithörgesperrten Schaltungen AS-2/63-...
Schalter S5 auf ON stellen. Verwendung mit den Türlaut sprecher TLM
511-..., TLM 611-..., TLE 051-...,
TL 111-..., TL 121-...,
* Anschluss für Etagenruftaster ERT,
** Brücke zwischen KL. ”8” bzw. ”c”
und ”6.1” einlegen
*** Ist ein Steuergerät LN 1983 a/b
vorhanden, muss dieses durch das
UG 503-... ersetzt werden.
14 Gegenüberstellung bei adernsparendem System (2+n) nach AS-2/58... mit TLM 521-... Keine Rufunterscheidung bei Etagenruf möglich.
15 Gegenüberstellung bei adernsparendem System (1+n) nach
AS-2/59b-... mit TLM 521-... Keine
Rufunterscheidung bei Etagenruf
möglich.
16 Wenn nach Austausch des
Telefons während des Gesprächs
Rückkopplungen auftreten, Schiebeschalter S4 nach rechts schieben.
Ist nach erfolgtem Austausch im
Sprechverkehr ein Brummen zu
hören, muss das bestehende Netz-
gerät gegen ein neues NG 402-03
ausgetauscht werden.
Zubehör für HTA 811-...
• ZT 811-... für die Umrüstung von
Wandgerät zu Tischgerät.
Technische Daten
Kontaktart: 2 Schließer 24 V 1 A
Abmessungen (mm) B x H x T:
91x201x46
Schaltpläne zu älteren Sprechan-
lagen nden Sie auch im Internet
unter www.siedle.de.
Application
Analogue in-house telephone for
exchange and extension of existing
6+n installations or old wire-saving
systems with TLE/TLM 521-...
Exchange of in-house telephones
HTA 711-..., HT 611-..., HT 511-...
and predecessors. Integrated
three-tone chime and audio privacy
function, connection for storey call
button with call differentiation.
Setting of the call volume using a
rotary controller. Call silencing by
means of volume controller (turned
completely to the left, lock-in
position). The HTA 811-... can be
used for surface mounting or as
a table-top unit with the relevant
accessories.
Electrical voltage
Mounting, installation and servicing
work on electrical devices may only
be performed by a suitably qualied
electrician.
Electrostatic charging
As a result of electrostatic charging,
direct contact with the circuit board
can result in destruction of the
device. Direct contact with the circuit
board must therefore be avoided.
Scope of supply
• HTA 811-... (base plate and housing with circuit board)
• Receiver
• Spiral cable
• Operating instructions for the
end user
• This product information
Fields of application
Exchange or extension of existing
systems with the Siedle in-house
telephones:
• LN 7145, LN 7150
• HT 111-...,
• HT 211-...
• HT 311, HT 351,
3
• HT 401-..., HT 411-...
• HT 511-...
• HT 611-...
• HTA 711-...
Possible door station combinations
• Portavox TL 111-..., TL 121-...
• Custom-t door loudspeaker
TLE051-...
• Door loudspeaker module
TLM511-..., TLM/TK 511-...,
TLM611-..., TLE 511-...,
TLE/TLM 521-...
The following switching arrangements are possible:
• Door telephony, without audio
privacy function, AS-2/53-... and
video AS-6/2-53a-...
• Door telephony, with audio privacy
function, AS-2/63-... and video
AS-6/2-63a-...
• Door telephony, wire-saving, with-
out audio privacy function
AS-2/58-... and AS-2/59-... with
TLE/TLM521-... and video
AS-6Z/2-58-... .
• Exchange is not possible in circuits
with intercom function such as
AS-2/73-1 and predecessors with
UG502-.../UG402-.../UG 401-...
• Exchange of existing 1+n systems
with TLM522-... (AS-2/66a-1) is not
possible
Important!
With AS-2/63..., AS-2/58... and
AS-2/59... note that installation is
different from the HT611-01! See
comparison.
Application in other external circuits
is not possible!
Mounting
1 Open the device from the back by
pressing in the locking lever.
2 When mounting directly on the
wall, fasten the base plate using
4 screws, paying attention that
the plate is the right way up (top
marking).
3 When mounting on a switch box,
use the screw openings in the centre
of the device, paying attention that
the plate is the right way up (top
marking).
4 Install in accordance with the
terminal diagram. The cores of the
4
installation cable must be stored
inside the free installation space in
the base plate.
5 Terminal diagram with in-house
telephones from different series
without audio privacy function.
Notes in the terminal diagram:
a) With several call button modules
in the door loudspeaker, connection
of the terminals c, b and 6 must
agree.
b) Terminal b is only required for
three-tone chime or for connection
of the storey call button ERT.
6 Terminal diagram with in-house
telephones from different series with
audio privacy function.
Notes in the terminal diagram:
a) With several call button modules
in the door loudspeaker, connection
of the terminals c, b and 6 must
agree.
b) Terminal b is only required for
three-tone chime or for connection
of the storey call button ERT.
7 Insert the coloured plug of the
spiral cable into the socket at the
housing. A distinct click is audible
when the plug is correctly inserted.
8 Insert the other end of the spiral
cable in the receiver until the plug
clicks audibly into place. This connection can no longer be detached.
9 Hook the housing into the base
plate from above and close by exerting a slight pressure.
Dismantling
10 To remove the housing, press
the lock upwards using a at blade
screwdriver. The circuit board and
receiver remain on the upper part of
the housing.
11 Terminal assignment
11Receiver capsule Ls
12Microphone Mi
9Reference point for
Mi and Ls
1Audio privacy device
pulse
cReference point call
signals
bPower supply to chime
7Actuation for door call
(A = alpha tone)
10Actuation for storey call
(D = continuous tone)
GActuation for chime
(G = chime)
6.1/IContact for door
release button
6.2/IIContact for light button
Installation
12 Comparison of previous Siedle inhouse telephones in circuits without
audio privacy function
AS-2/53-... Use with door loud-
In a system with audio privacy function, the supply must be provided by
an NG 402-02 or NG 402-03.
* Terminal for storey call button ERT
** Insert jumper between terminals
”8” / ”c” and ”6.1”.
13 Comparison of previous Siedle
in-house telephones in circuits
with audio privacy function
AS-2/63-... Set switch S5 to
ON. Use with door loudspeakers
* Terminal for storey call button ERT
** Insert jumper between terminal
”8” / ”c” and ”6.1”
*** If a control unit LN1983 a/b is
present, this must be exchanged by
the UG503.
14 Comparison when using wiresaving system (2+n) according to
AS-2/58b-... with TLM521-... No
call differentiation possible for storey
calls.
15 Comparison when using wiresaving system (1+n) according to
AS-2/59b-... with TLM521-... No
call differentiation possible for storey
calls.
16 If feedback appears during the
call after the telephone has been
replaced please move the sliding
switch S4 to the right.
Français
Montage
If after completing the exchange,
a humming noise is audible during
speech operation, the existing line
rectier must be exchanged for a
new NG402-03.
Accessory for HTA 811-...
• ZT 811-... to convert the wall
mounted version into a table-top
version.
Specications
Contact type: 2 n.o. contacts,
24 V, 1 A
Dimensions (mm) W x H x D:
91x201x46
Circuit diagrams for old intercom
systems are also available on the
Siedle website: www.siedle.de
Application
Combiné intérieur analogique pour
remplacement et extension d‘installations 6+n existantes ou anciennes
installations économiques en ls
avec TLE/TLM 521-... Remplacement
des combinés intérieurs HTA711-...,
HT 611-..., HT 511-... et de leurs
prédécesseurs. Sonnerie trois
tonalités intégrée et secret d‘écoute,
raccordement pour touche d‘appel
d‘étage avec distinction d‘appel
Réglage du volume de la sonnerie d‘appel par l‘intermédiaire du
régulateur rotatif. Désactivation de la
sonnerie d‘appel par l‘intermédiaire
du régulateur de volume (butée à
gauche, encliquetable).
Le HTA 811-... est utilisable pour un
montage en saillie ou, avec accessoire, en tant qu‘appareil de table.
Tension électrique
L‘installation, le montage et
l‘entretien d‘appareils électriques ne
doivent être réalisés que par un
spécialiste en électricité.
Charge électrostatique
La charge électrostatique peut
détruire l’appareil en cas de contact
direct avec la carte de circuits
imprimés. Evitez par conséquent
tout contact direct avec la carte de
circuits imprimés.
Etendue de la fourniture
• HTA 811-... (socle et boîtier avec
carte de circuits imprimés)
• Combiné
• Cordon spiralé
• Notice d’utilisation pour le
consommateur
• La présente information produit
Secteurs d‘application
Remplacement ou extension d‘installations existantes avec les combinés
intérieurs Siedle :
• LN 7145, LN 7150
• HT 111-...,
• HT 211-...
• HT 311, HT 351,
• HT 401-..., HT 411-...
• HT 511-...
• HT 611-...
• HTA 711-...
Combinaison possible de la platine
de rue
• Portavox TL 111-..., TL 121-...
• Platine de rue encastrable
TLE 051-...
• Module platine de rue
TLM 511-..., TLM/TK 511-...,
TLM 611-..., TLE 511-...,
TLE/TLM 521-...
Les montages suivants sont
possibles :
• Téléphonie de porte, sans secret
d‘écoute, AS-2/53-... et vidéo AS6/2-53a-...
• Téléphonie de porte, avec secret
d‘écoute, AS-2/63-... et prédéces-
seur, de même que vidéo
AS-6/2-63a-...
• Téléphonie de porte, économique
en ls, sans secret d‘écoute
AS-2/58-... et AS-2/59-... avec
TLE/TLM521-..., ainsi que vidéo
AS-6Z/2-58-... .
• Pas de remplacement dans des
montages avec communication
interne comme AS-2/73-1 et prédécesseur avec UG502-.../UG402-.../
UG 401-...
• Pas de remplacement d‘installa-
tions 1+n existantes avec
TLM522-... (AS-2/66a-1)
Important!
Pour AS-2/63..., AS-2/58... et
AS-2/59... il faut veiller à la différence d´installation par rapport au
HT 611-01. Voir comparaison.
Une utilisation dans d´autres schémas extérieurs n´est pas possible!
Montage
1 Ouverture de l‘appareil par la face
arrière ; à ces ns, appuyer sur le
levier encliquetable.
2 Dans le cas d‘un montage directe-
ment au mur, xer le socle à l‘aide
de 4 vis. Respecter la position de
montage Haut/Top.
3 Dans le cas d‘un montage sur
5
prise, utiliser les orices pour vis
prévus au centre de l‘appareil.
Respecter la position de montage
Haut/Top.
4 Effectuer l‘installation conformément au schéma de raccordement.
Les ls du câble d‘installation
doivent être regroupés dans la zone
d‘installation libre du socle.
5 Schéma de raccordement avec
combinés intérieurs de différentes
séries, sans secret d‘écoute.
Remarques gurant sur le schéma de
raccordement :
a) Dans le cas de plusieurs modules
de touches dans la platine de rue, les
bornes c, b et 6 doivent être raccordées de façon concordante.
b) Le raccord b n‘est nécessaire que
pour le carillon trois tonalités ou
pour le raccordement de la touche
d‘appel d‘étage ERT.
6 Schéma de raccordement avec
combinés intérieurs de différentes
séries, avec secret d‘écoute.
Remarques gurant sur le schéma de
raccordement:
a) Dans le cas de plusieurs modules
de touches dans la platine de rue, les
bornes c, b et 6 doivent être raccordées de façon concordante.
b) Le raccord b n‘est nécessaire que
pour le carillon trois tonalités ou
pour le raccordement de la touche
d‘appel d‘étage ERT.
7 Introduire la prise mâle de couleur
du cordon spiralé dans la prise
femelle du boîtier, un clic devant
être perçu lorsque la prise mâle
s‘emboîte.
8 Emboîter l‘autre extrémité du
cordon spiralé dans le combiné,
jusqu‘à l‘encliquetage de la prise
mâle. Le raccordement ne peut plus
être défait.
9 Accrocher le boîtier en haut du
socle et fermer en exerçant une
légère pression.
Démontage
10 Pour déposer le boîtier à l‘aide
d‘un tournevis pour vis à tête fendue, repousser le verrouillage vers le
haut. La carte de circuits imprimés
et le combiné restent sur la partie
supérieure du boîtier.
6
11 Implantation des bornes
11Capsule d‘écoute ampli-
ée Ls
12Microphone Mi
9Point de référence pour
Mi et Ls
1Impulsion secret d‘écoute
cPoint de référence
signaux d‘appel
bAlimentation carillon
7Commande pour appel
de porte
(A = tonalité alpha)
10Commande pour appel
d‘étage
(D = tonalité continue)
GCommande pour carillon
(G = Gong (carillon))
6.1/IContact touche de gâche
6.2/IIContact touche lumière
Installation
12 Comparaison des combinés
intérieurs Siedle antérieurs dans
les montages sans secret d‘écoute
AS-2/53-... Utilisation avec les platines de rue TLM 511-..., TLM/
TK 511-..., TLM 611-..., TLE 051-...,
TL 111-..., TL 121-...,
Dans une installation avec secret
d’écoute, l’alimentation doit être
assurée par NG 402-02 ou
NG 402-03.
* Raccordement pour touche
d‘appel d‘étage ERT
** Faire un pont entre la borne ”8”
ou ”c” et ”6.1”
13 Comparaison des combinés
intérieurs Siedle antérieurs dans les
montages avec secret d‘écoute
AS-2/63-... Positionner les
interrupteur S5 sur ON (marche).
Utilisation avec les platines de rue
TLM 511-..., TLM 611-...,
TLE 051-..., TL 111-..., TL 121-...,
* Raccordement pour touche
d‘appel d‘étage ERT,
** Faire un pont entre la borne ”8”
ou ”c” et ”6.1”
*** Si un appareil de commande
LN 1983 a/b est présent, celui-ci doit
être remplacé par le UG503.
14 Comparaison dans le cas d‘un
système économique en ls (2+n)
selon AS-2/58b-... avec TLM 521-...
Une distinction d‘appel n‘est pas
possible dans le cas d‘un appel
d‘étage.
15 Comparaison dans le cas d‘un
système économique en ls (1+n)
selon AS-2/59b-... avec TLM 521-...
Une distinction d‘appel n‘est pas
possible dans le cas d‘un appel
d‘étage.
16 Si, après l’échange du téléphone,
vous constatez un retour acoustique
pendant la conversation, positionnez
l’interrupteur S4 à droite.
Si l‘on entend un ronement dans la
communication, après le remplacement, il faut remplacer le bloc d‘alimentation existant par un nouveau
NG 402-03.
Accessoire pour HTA 811-…
• ZT 811-… accessoire de table
Caractéristiques techniques
Type de contact : 2contactsdetravail24V1A
Dimensions (mm) l x H x P :
91x201x46
Vous trouverez également les
schémas de câblage relatifs aux
anciens interphones sur Internet,
à l‘adresse www.siedle.de.
Italiano
Montaggio
Impiego
Citofono di sistema analogico
per sostituzione e ampliamento
di impianti 6+n esistenti o vecchi
impianti a risparmio di li con TLE/
TLM 521-... Consente di sostituire
citofoni di sistema HTA 711-...,
HT 611-.., HT 511-... e modelli
precedenti. Gong tritonale integrato
e audiosegreto, collegamento per
tasto di chiamata dal piano con tono
di chiamata differenziato.
Impostazione del volume di chiamata mediante l‘apposito selettore.
Tacitazione di chiamata tramite
regolatore del volume (battuta a sinistra, a incastro). L‘HTA 811-... può
essere utilizzato in applicazioni con
montaggio appoggio muro o come
apparecchio da tavolo con l‘apposito
accessorio.
Tensione elettrica
Gli interventi di installazione,
montaggio e assistenza agli
apparecchi elettrici devono essere
eseguiti esclusivamente da elettricisti
specializzati.
Carica elettrostatica
In caso di contatto diretto con il
circuito stampato, l’apparecchio può
subire danni irreparabili a causa della
carica elettrostatica. Evitare quindi di
toccare direttamente il circuito
stampato.
Kit di fornitura
• HTA 811-... (pannello base e
scatola con circuito stampato)
• Ricevitore
• Cordone elastico
• Istruzioni per l’uso per il cliente
nale
• Il presente opuscolo informativo
sul prodotto
Settori d‘impiego
Sostituzione o ampliamento di
impianti esistenti con i citofoni di
sistema Siedle:
• LN 7145, LN 7150
• HT 111-...,
• HT 211-...
• HT 311, HT 351,
• HT 401-..., HT 411-...
• HT 511-...
• HT 611-...
• HTA 711-...
Possibile combinazione con il posto
esterno
• Portavox TL 111-..., TL 121-...
• Porter da incasso TLE 051-...
• Modulo porter TLM 511-..., TLM/
TK 511-..., TLM 611-..., TLE 511-...,
TLE/TLM 521-...
È possibile realizzare i seguenti
circuiti:
• Citofonia, senza audiosegreto,
AS-2/53-... e video AS-6/2-53a-...
• Citofonia, con audiosegreto,
AS-2/63-... e versioni precedenti,
nonché video AS-6/2-63a-...
• Citofonia, a risparmio di li, senza
audiosegreto, AS-2/58-... e AS-2/59-
... con TLE/TLM521-..., nonché
video AS-6Z/2-58-... .
• Non è possibile una sostituzione
in circuiti con conversazione interna,
come AS-2/73-1 e versioni precedenti con UG502-.../UG402-.../
UG 401-...
• Non è possibile una sostituzione di
impianti 1+n esistenti con TLM522-
... (AS-2/66a-1)
Importante!
Per AS-2/63..., AS-2/58... e
AS-2/59... occorre fare attenzione
al diverso sistema d‘installazione
rispetto a quello dell‘HT 611-01!
Vedere la contrapposizione.
Non è possibile utilizzare il citofono
in altri circuiti esterni!
Montaggio
1 Aprire l‘apparecchio dal lato posteriore; premendo sulla leva a scatto.
2 In caso di montaggio direttamente
a parete, ssare la piastra base con 4
viti. Fare attenzione alla posizione di
montaggio superiore.
3 In caso di montaggio su scatola di
distribuzione, utilizzare i fori per le
viti al centro dell‘apparecchio. Fare
attenzione alla posizione di mon-
taggio superiore.
4 Eseguire l‘installazione secondo
lo schema di collegamento. I li del
cavo d‘installazione devono essere
alloggiati all‘interno del vano di
montaggio libero nella piastra base.
5 Schema di collegamento con citofoni di sistema di diverse serie senza
audiosegreto.
Note riportate sullo schema di
collegamento:
a) In presenza di più moduli tasti nel
porter occorre collegare i morsetti c,
b e 6 in modo conforme.
b) Il morsetto b è necessario solo per
il gong tritonale o per collegare il
tasto di chiamata dal piano ERT.
6 Schema di collegamento con
citofoni di sistema di diverse serie
con audiosegreto.
Note riportate sullo schema di
collegamento:
a) In presenza di più moduli tasti nel
porter occorre collegare i morsetti c,
b e 6 in modo conforme.
b) Il morsetto b è necessario solo per
il gong tritonale o per collegare il
tasto di chiamata dal piano ERT.
7 Inserire il connettore colorato
del cordone elastico nella presa
sulla scatola, facendolo scattare in
posizione.
8 Inserire l‘altra estremità del cor-
done elastico nel ricevitore nché il
connettore non scatta in posizione.
Il collegamento così ottenuto non è
più reversibile.
9 Applicare la scatola dall‘alto sulla
piastra base e chiuderla con una
leggera pressione.
Smontaggio
10 Per smontare la scatola, premere
verso l’alto il blocco con un cacciavite ad intaglio. Il circuito stampato
e il ricevitore rimangono inseriti sulla
parte superiore della scatola.
11 Assegnazione dei morsetti
11Capsula altoparlante Ls
12Microfono Mi
9Punto di riferimento per
Mi e Ls
1Impulso audiosegreto
7
Nederlands
Montage
cPunto di riferimento
segnali di chiamata
bAlimentazione gong
7Comando per chiamata
dal posto esterno
(A = tono modulato)
10Comando per chiamata
dal piano
(D = tono continuo)
GComando per gong
(G = gong)
6.1/IContatto tasto apriporta
6.2/II Contatto tasto luce
Installazione
12 Contrapposizione con gli attuali
citofoni di sistema Siedle in circuiti
senza audiosegreto AS-2/53-...
Utilizzo in abbinamento con i
In un impianto con audiosegreto l’alimentazione deve avvenire tramite
NG 401-02 o NG 402-03.
* Collegamento per tasto di chiamata dal piano ERT
** Inserire un jumper fra il morsetto
”8” o ”c” e ”6.1”
13 Contrapposizione con gli attuali
citofoni di sistema Siedle in circuiti
con audiosegreto AS-2/63-... Posizionare gli interruttor S5 su ON.
Utilizzo in abbinamento con i porter
* Collegamento per tasto di chiamata dal piano ERT
** Inserire un jumper fra il morsetto
”8” o ”c” e ”6.1”
*** Se è presente un apparecchio
di comando LN1983 a/b, tale
apparecchio deve essere sostituito
con l‘UG503.
14 Contrapposizione nel sistema
a risparmio di li (2+n) secondo
AS-2/58-... con il TLM521-... Non è
possibile la differenziazione di chiamata per la chiamata dal piano.
8
15 Contrapposizione nel sistema
a risparmio di li (1+n) secondo
AS-2/59b-... con il TLM521-... Non è
possibile la differenziazione di chiamata per la chiamata dal piano.
Se dopo la sostituzione del citofono
si presenta l`effetto larsen, spostare a
destra il Dip S4.
16 Se, ad avvenuta sostituzione,
si sente un ronzio durante la
conversazione, occorre sostituire
l‘alimentatore esistente con un
nuovo NG402-03.
Accessorio per HTA 811-...
• ZT 811-0... per la trasformazione
dell apparecchio appoggio muro a
apparecchio da tavolo.
Dati tecnici
Tipo di contatto: 2 contatti normal-
mente aperti 24 V 1 A
Dimensioni (mm) Larg. x Alt. x Prof.:
91x201x46
Gli schemi elettrici di impianti
citofonici di vecchia concezione si
trovano anche in Internet nel sito
www.siedle.de.
Toepassing
Intercom analoog voor omruil
en uitbreiding van bestaande
6+n-installaties of oude aderbesparende installaties met TLE/
TLM 521-... Geïntegreerde drieklanks-gong en meeluisterbeveiliging, aansluiting voor etage-oproeptoets met oproeponderscheid.
Instelling van het volume via draairegelaars. Oproepuitschakeling via
volumeregelaar (linkse aanslag, vergrendelend). De HTA 811-... is voor
opbouwmontage of met accessoire
als tafelapparaat inzetbaar.
Elektrische spanning
Inbouw, montage en onderhoudswerkzaamheden aan elektrische
apparaten mogen uitsluitend door
een elektro-vakman worden
uitgevoerd.
Elektrostatische lading
Door elektrostatische lading kan b
een direct contact met de printplaat
het apparaat worden vernietigd.
Vermdt u daarom het direct
aan-raken van de printplaat.
Leveringsomvang
• HTA 811-... (basisplaat en behuizing met printplaat)
• hoorn
• spiraalsnoer
• gebruikershandleiding voor de
eindgebruiker
• deze productinformatie
Toepassingsbereiken
Omruil of uitbreiding van bestaande
installaties met de Siedle Intercoms:
• LN 7145, LN 7150
• HT 111-...,
• HT 211-...
• HT 311, HT 351,
• HT 401-..., HT 411-...
• HT 511-...
• HT 611-...
• HTA 711-...
mogelke combinaties van het
deurstation
• Portavox TL 111-..., TL 121-...
• Inbouwdeurluidspreker TLE 051-...
• Deurluidspreker-module
TLM 511-..., TLM/TK 511-..., TLM
611-..., TLE 511-..., TLE/TLM 521-...
De volgende schakelingen zn
mogelk:
• Deurtelefonie, niet meeluisterbeveiligd, AS-2/53-... en video
AS-6/2-53a-...
• Deurtelefonie, meeluisterbeveiligd,
AS-2/63-... en voorgangers evenals
video AS-6/2-63a-...
• Deurtelefonie, aderbesparend,
niet meeluisterbeveiligd AS-2/58-...
en AS-2/59-... met TLE/TLM521-...
evenals video AS-6Z/2-58-... .
• Geen omruil in schakelingen met
intern spraakverkeer zoals AS-2/73-1
en voorgangers met UG502-.../
UG402-.../UG 401-...
• Geen omruil van bestaande
1+n-installaties met TLM522-...
(AS-2/66a-1)
Belangrk!
B AS-2/63..., AS-2/58..., en
AS-2/59... dient rekening te worden
gehouden worden met de van de
HT611-01 afwkende installatie!
Zie vergelking.
Een toepassing in andere buiten-
schakelingen is niet mogelk!
Montage
1 Openen van het apparaat vanaf
de achterzde; daarvoor de rustpal
indrukken.
2 B montage direct op de muur
de basisplaat met 4 schroeven
bevestigen. Let op de inbouwpositie
boven/top.
3 B montage op schakelaardoos de
schroefopeningen in het midden van
het apparaat gebruiken. Let op de
inbouwpositie boven/top.
4 Installatie volgens aansluitschema
uitvoeren. De aders van de instal-
latiekabel moeten binnen de vre
installatieruimte in de basisplaat
worden weggestopt.
5 Aansluitschema met intercoms
uit verschillende bouwseries zonder
meeluisterbeveiliging.
Aanwzingen in het aansluitschema:
a) B meerdere toetsenmodules in de
deurluidspreker zn de klemmen c, b
en 6 overeenkomstig te verbinden.
b) Aansluiting b is alleen vereist
voor de drie-klank-gong of voor de
aansluiting van de etage-oproeptoets ERT.
6 Aansluitschema met intercoms uit
verschillende meeluisterbeveiligde
bouwseries.
Aanwzingen in het aansluitschema:
a) B meerdere toetsenmodules in de
deurluidspreker zn de klemmen c, b
en 6 overeenkomstig te verbinden.
b) Aansluiting b is alleen vereist
voor de drie-klank-gong of voor de
aansluiting van de etage-oproeptoets ERT.
7 Gekleurde stekker van de spiraalkabel in de bus op de behuizing
invoeren, stekker dient hoorbaar op
zn plaats te klikken.
8 Andere eind van de spiraalkabel in
de hoorn insteken, totdat de stekker
op zn plaats zit. De verbinding is
niet meer los te maken.
9 Behuizing boven op de basisplaat
inhangen en met lichte druk sluiten.
Demontage
10 Voor het afnemen van de
behuizing met een platet schroevendraaier de vergrendeling naar boven
drukken. De printplaat en hoorn
blven in het bovenste deel van de
behuizing.
11 Klemmenindeling
11Speakerkapsel Ls
12Microfoon Mi
9Bronpunt voor Mi en Ls
1Impuls meeluisterbevei-
liging
cBronpunt oproepsignalen
bVerzorging gong
7Aansturing voor deur-
oproep (A = alfatoon)
10Aansturing voor etage-
oproep (D = lange toon)
GAansturing voor gong
(G = gong)
6.1/IContact deuropenertoets
6.2/II Contact lichttoets
Installatie
12 Uitwisseling van de huidige
Siedle intercoms in niet-meeluisterbeveiligde schakelingen AS-2/53-...
Gebruik met de deurluidsprekers
TLM 511-..., TLM/TK 511-...,
TLM 611-..., TLE 051-..., TL 111-...,
TL 121-...,
In een meeluisterbeveiligde installatie moet de verzorging met
NG 402-02 of NG 402-03 geschieden.
* Aansluiting voor etage-oproeptoets ERT
** Brug tussen KL. ”8” resp. ”c” en
”6.1” plaatsen
13 Uitwisseling van de huidige Siedle
intercoms in meeluisterbeveiligde
schakelingen AS-2/63-... Schakelaar S5 op ON zetten. Gebruik met
de deurluidsprekers TLM 511-...,
TLM 611-..., TLE 051-..., TL 111-...,
TL 121-...,
* Aansluiting voor etage-oproeptoets ERT,
** Brug tussen KL. ”8” resp. ”c” en
”6.1” plaatsen
*** Is een stuurapparaat LN1983
a/b beschikbaar, dan dient deze door
de UG503 te worden vervangen.
14 Uitwisseling b aderbesparend
systeem (2+n) volgens AS-2/58-...
met TLM 521-... Geen oproeponder-
systeem (1+n) volgens AS-2/59b-...
met TLM 521-... Geen oproeponder-
scheid b etage-oproep mogelk.
16 Wanneer na het uitwisselen van
de telefoon er tdens het gesprek
sprake is van akoestische terugkoppeling, schakelaar S4 naar rechts
schuiven.
Is b geslaagde omruil in het
spraakverkeer een brom te horen,
dan dient de bestaande netvoeding
tegen een nieuwe NG 402-03 te
worden omgeruild.
9
Dansk
Montage
Accessoires voor HTA 811-...
• ZT 811-... voor de ombouw van
wandapparaat naar tafelapparaat.
Technische gegevens
Contacttype: 2 sluiters 24 V 1 A
Afmetingen (mm) B x H x D:
91x201x46
Schema´s van oudere spraakinstallaties vindt u ook op internet
onder www.siedle.de.
10
Anvendelse
Analog hustelefon for udskiftning
og udvidelse af eksisterende 6+n
installationer eller gamle ledningsbesparende anlæg med TLE/
TLM 521-... Udskiftning af hustelefonerne HTA 711-..., HT 611-...,
HT 511-... og tidligere modeller.
Integreret 3-klangs gong og medhørspærre, tilslutning af etageringetryk med opkaldsdifferentiering.
Indstilling af opkaldslydstyrke med
omdrejningsregulator. Opkaldsfrakobling via lydstyrkeregulering
(anslag til venstre, går i indgreb).
HTA 811-... Anvendes til frembygnigsmontage eller med tilbehør som
bordmodel.
Elektrisk spænding
Tilslutning, montage og service af
elektriske enheder må kun udføres
af en autoriseret elinstallatør.
Elektrostatisk opladning
Elektrostatisk opladning kan
ødelægge enheden ved direkte
kontakt med printpladen. Undgå
derfor direkte berøring af
printpladen.
Leveringsomfang
• HTA 811-... (Bundplade og kabinet
med printplade)
• Telefonrør
• Spiralsnøre
• Betjeningsvejledning til slutbru-
geren
• Denne produktinformation
Anvendelsesområder
Udskiftning eller udvidelse af
eksisterende anlæg med Siedle
hustelefonerne:
• LN 7145, LN 7150
• HT 111-...,
• HT 211-...
• HT 311, HT 351,
• HT 401-..., HT 411-...
• HT 511-...
• HT 611-...
• HTA 711-...
Mulig kombination med dørstation
• Portavox TL 111-..., TL 121-...
• Indbygningshøjttaler TLE 051-...
• Dørhøjttalermodul TLM 511-...,
TLM/TK 511-..., TLM 611-...,
TLE 511-..., TLE/TLM 521-...
Følgende opstillinger er mulige:
• Dørtelefoni, ikke medhørspærret,
AS-2/53-... og video AS-6/2-53a-...
• Dørtelefoni, medhørspærret,
AS-2/63-... og forgængermodeller
samt video AS-6/2-63a-...
• Dørtelefoni, ledningsbesparende,
ikke medhørspærret AS-2/58-... og
AS-2/59-... med TLE/TLM 521-...
samt video AS-6Z/2-58-... .
• Ingen udskiftning i opstillinger
med intern kommunikation som
AS-2/73-1 og forgængermodeller
med UG 502-.../UG 402-.../
UG 401-...
• Ingen udskiftning i eksisterende
1+n-anlæg med TLM 522-...
(AS-2/66a-1)
Vigtigt!
I forbindelse med AS-2/63...,
AS-2/58... og AS-2/59... henledes
opmærksomheden på installationen, som afviger fra HT 611-01! Se
oversigtsdiagrammer.
Anvendelse i andre opstillinger er
ikke mulig!
Montage
1 Enheden åbnes fra bagsiden ved at
trykke låsearmen ind.
2 Ved montering direkte på væg
fastgøres bundpladen med 4 skruer.
Det er vigtigt at være opmærksom
på rigtig placering af enhedens
overkant.
3 Ved montering i tilslutningsdåse
anvendes skrueåbningerne i enhedens midte. Det er vigtigt at være
opmærksom på rigtig placering af
enhedens overkant.
4 Installationen foretages ifølge
tilslutningsdiagram. Installationskablets ledere skal opbevares
indvendigt i bundpladen på den frie
installationsplads.
5 Montagediagram med hustelefoner af forskellige type uden
medhørsspærre.
Henvisninger i montagediagrammet:
a) hvis der er ere trykknapmoduler
i dørstationen skal klemme c, b og 6
forbindes imellem modulerne.
b) Tilslutning til klemme b er kun
nødvendig hvis telefonen er med
3-klangs-gong eller hvis der skal
tilsluttes ringetryk til etagekald ERT.
6 Montagediagram med hustelefoner af forskellige type, medhørsspærret.
Henvisninger i montagediagrammet:
a) hvis der er ere trykknapmoduler
i dørstationen skal klemme c, b og 6
forbindes imellem modulerne.
b) Tilslutning til klemme b er kun
nødvendig hvis telefonen er med
3-klangs-gong eller hvis der skal
tilsluttes ringetryk til etagekald ERT.
7 Det farvede stik på spiralsnøren
indføres i stikket på kabinettet; der
skal høres et klik, når stikket trykkes
på plads.
8 Spiralsnørens anden ende trykkes
på plads i telefonrøret. Forbindelsen
kan ikke løsnes igen.
9 Kabinet hægtespå bundpladen for
oven og lukkes med et let tryk.
Afmontering
10 For at afmontere kabinettet
trykkes låsemekanismen opad med
en kærvskruetrækker. Printplade og
telefonrør forbliver på kabinetoverdelen.
11 Klemmekonguration
11Hørekapsel Ls
12Mikrofon Mi
9Reference for Mi og Ls
1Impuls medhørspærre
cReference opkaldssignaler
bForsyning gong
7Styring for dørkald
(A = alfatone)
10Styring for etagekald
(D = konstanttone)
GStyring for gong
(G = gong)
6.1/IKontakt døråbnertryk
6.2/IIKontakt lampetryk
Installation
12 Oversigtsdiagram for hidtidige
Siedle hustelefoner i ikke medhørspærrede opstillinger AS-2/53-...
Anvendelse med dørhøjttalerne
TLM 511-..., TLM/TK 511-...,
TLM 611-..., TLE 051-..., TL 111-...,
TL 121-...,
I et medhørspærret anlæg skal
strømforsyning NG 402-02 eller
NG 402-03 benyttes.
* Tilslutning for etageopkaldstryk
ERT
** Montering af lus mellem kl. ”8”
resp. ”c” og ”6.1”.
13 Oversigtsdiagram for hidtidige
Siedle hustelefoner i medhørspær-
rede opstillinger AS-2/63-... Kontakt S5 sættes på ON. Anvendelse
med dørhøjttalerne TLM 511-...,
TLM 611-..., TLE 051-..., TL 111-...,
TL 121-...,
* Tilslutning for etageopkaldstryk
ERT,
** Montering af lus mellem kl. ”8”
resp. ”c” og ”6.1”.
*** Forendes en styreenhed
LN 1983 a/b, skal denne erstattes
med UG 503.
14 Oversigtsdiagram for ledningsbesparende system (2+n) iht.
AS-2/58-... med TLM 521-...
Opkaldsdifferentiering ved etagekald
ikke mulig.
15 Oversigtsdiagram for ledningsbesparende system (1+n)
iht. AS-2/59b-... med TLM 521-...
Opkaldsdifferentiering ved etagekald
ikke mulig.
16 Hvis der efter udskiftning af telefonen opstår akustisk tilbagekobling
under samtale, skydes kontakten S4
til højre.
Hvis der efter udskiftningen høres
en brummen under samtalen, skal
den eksisterende strømforsyning
udskiftes med en ny strømforsyning
NG 402-03.
Tilbehør til HTA 811-...
• ZT 811-... for ændring fra vægapparat til bordapparat.
Tekniske data
Kontakttype: 2 lukkekontakter
24 V 1 A
Mål (mm) b x h x d: 91x201x46
Diagrammer til ældre dørtele-
fonanlæg kan også ndes på
internettet på adressen www.
siedle.dk.
11
Svenska
Montering
Användning
Svarstelefon Analog för utbyte och
utvidgning av bentliga 6+n-installationer eller gamla ledarbesparande
anläggningar med TLE/TLM 521-...
Utbyte av svarstelefonerna
HTA 711-..., HT 611-..., HT 511-...
och föregångare. Integrerad tretonsgongong och avlyssningsspärr,
anslutning för våningsplansknapp
med anropsdifferentiering.
Inställning av signalljudstyrkan via
vridreglage. Anropsavstängning via
volymkontroll (vänster anslag, snäpper in). HTA 811-... kan användas för
utanpåliggande montering eller med
lämpligt tillbehör som bordsapparat.
Elektrisk spänning
Installation, montering och
servicearbeten på elektriska
apparater får utföras endast av
behörig eltekniker.
Elektrostatisk laddning
När elektrostatisk laddning kommer
direkt i kontakt med kretskortet, kan
apparaten förstöras. Undvik därför
att direkt beröra kretskortet.
Leveransomfång
• HTA 811-... (grundplatta och hölje
med kretskort)
• Hörlur
• Spiralsladd
• Bruksanvisning för slutkunden
• Denna produktinformation
Användningsområden
Utbyte eller utbyggnad av bentliga
anläggningar med Siedle hustelefonerna:
• LN 7145, LN 7150
• HT 111-...,
• HT 211-...
• HT 311, HT 351,
• HT 401-..., HT 411-...
• HT 511-...
• HT 611-...
• HTA 711-...
12
Möjliga kombinationer för dörrstationen
• Portavox TL 111-..., TL 121-...
• Dörrhögtalare för inbyggnad
TLE 051-...
• Dörrhögtalarmodul
TLM 511-..., TLM/TK 511-...,
TLM 611-..., TLE 511-..., TLE/
TLM 521-...
Följande kopplingar är möjliga:
• Dörrtelefoni, icke avlyssningsspärrad, AS-2/53-... och video
AS-6/2-53a-...
• Dörrtelefoni, avlyssningsspärrad,
AS-2/63-... och föregångare samt
video AS-6/2-63a-...
• Dörrtelefoni, ledarbesparande,
icke avlyssningsspärrad AS-2/58-...
och AS-2/59-... med TLE/TLM521-...
samt video AS-6Z/2-58-... .
• Inget utbyte i kopplingar med
intern samtalstrak som AS-2/73-1
och föregångare med UG502-.../
UG402-.../UG 401-...
• Inget utbyte av bentliga
1+n-anläggningar med TLM522-...
(AS-2/66a-1)
Viktigt!
Vid AS-2/63..., AS-2/58... och
AS-2/59..., beakta att installationen avviker från HT 611-01! Se
jämförelsen.
Det är inte möjligt, att använda den i
andra externa kopplingar!
Montage
1 Öppna apparaten från baksidan;
för detta, tryck in spärrspaken.
2 Vid montering direkt på väggen,
sätt fast bottenplattan med 4 skruvar. Beakta monteringsläget Oben/
Top (Upp).
3 Vid montering på kopplingsdosa,
använd skruvöppningarna mitt på
apparaten. Beakta monteringsläget
Oben/Top (Upp).
4 Utför installationen enligt anslutningsschemat. Installationskabelns
ledare måste stoppas in i det fria
installationsutrymmet i bottenplattan.
5 Anslutningsschema med svarsapparater ur olika serier utan avlyssningsspärr.
Hänvisningar på anslutningsschemat:
a) När det nns era knappmoduler i
dörrhögtalaren, så måste klämmorna
c, b och 6 förbindas på överensstämmande vis.
b) Anslutningen b behövs endast
för tretons-gonggongen eller för
anslutningen av våningsplansknappen ERT.
6 Anslutningsschema med svarsapparater ur olika serier med avlyssningsspärr.
Hänvisningar på anslutningsschemat:
a) När det nns era knappmoduler i
dörrhögtalaren, så måste klämmorna
c, b och 6 förbindas på överensstämmande vis.
b) Anslutningen b behövs endast
för tretons-gonggongen eller för
anslutningen av våningsplansknappen ERT.
7 För in spiralsladdens färgade
stickkontakt i jacket på höljet, det
ska höras att stickkontakten snäpper
fast.
8 Stick in spiralsladdens andra ände i
hörluren tills stickkontakten snäpper
fast. Det går sedan inte att lösgöra
förbindningen.
9 Häng fast höljet upptill på bottenplattan och stäng genom att lätt
trycka till den.
Demontering
10 För att ta av höljet, tryck låsningen uppåt med hjälp av en vanlig
skruvmejsel. Kretskortet och hörluren blir kvar på höljets överdel.
11 Klämtilldelning
11Hörlurskapsel Ls
12Mikrofon Mi
9Referenspunkt för Mi
och Ls
1Impuls avlyssningsspärr
cReferenspunkt anrops-
signaler
bFörsörjning gonggong
7Adressering för dörranrop
(A = Alfaton)
10Adressering för vånings-
plansanrop
(D = Permanent ton)
GAdressering för gong-
gong (G = Gonggong)
6.1/IKontakt dörröppningsknapp
6.2/IIKontakt ljusknapp
Installation
12 Jämförelse mellan de bentliga
Siedle svarsapparaterna i icke avlyssningsspärrade kopplingar AS-2/53-...
Användning med dörrhögtalarna
TLM 511-..., TLM/TK 511-...,
TLM 611-..., TLE 051-..., TL 111-...,
TL 121-...,
I en avlyssningsspärrad anläggning
måste försörjningen utföras med
NG 402-02 eller NG 402-03.
* Anslutning för våningsplansknapp
ERT
** Placera en bygel mellan KL. „8“
resp. „c“ och „6.1
13 Jämförelse mellan de bent-
liga Siedle svarsapparaterna i
avlyssningsspärrade kopplingar
AS-2/63-... Ställ omkopplarna S5
på ON. Användning med dörrhögta-
larna TLM 511-..., TLM 611-...,
TLE 051-..., TL 111-..., TL 121-...,
* Anslutning för våningsplansknapp
ERT,
** Placera en bygel mellan KL. „8“
resp. „c“ och „6.1
*** Om det nns ett styrdon LN
1983 a/b, så måste det ersättas med
UG 503...
14 Jämförelse vid det ledarbesparande systemet (2+n) enligt
AS-2/58-... med TLM 521-... Vid
våningsplansanrop är det inte
möjligt att utföra en anropsdifferentiering.
15 Jämförelse vid det ledarbesparande systemet (1+n) enligt
AS-2/59b-... med TLM 521-... Vid
våningsplansanrop är det inte
möjligt att utföra en anropsdifferentiering.
16 Om det vid byte av telefonen
uppstår en akustisk koppling tillbaka
under samtal, yttas kontakten S4
till höger.
Om det efter utbytet hörs ett brum-
mande i samtalstraken, så måste
det bentliga nätaggregatet bytas ut
mot en ny NG402-03.
Tillbehör för HTA 811-...
• ZT 811-... för att konvertera en
väggmonterad enhet till bordsmontage.
Tekniska data
Typ av kontakt: 2 slutkontakter
24 V 1 A
Mått (mm) B X H X D: 91x201x46
Kopplingsscheman till äldre
talanläggningar åternns även i
Internet under www.siedle.de.
13
14
15
S. Siedle & Söhne
Telefon- und Telegrafenwerke OHG