SICK AG • Industrial Safety Systems
Sebastian-Kneipp-Straße 1
D-79183 Waldkirch • www.sick.com
8011555/23-02-06 • RV/KE
Printed in Germany (03.06) • Alle Rechte
vorbehalten • Angegebene Produkteigenschaften und technische Daten stellen keine
Garantieerklärung dar.
1Über dieses Dokument
Diese Gerätebeilage gilt nur in Verbindung mit
der Betriebsanleitung des verwendeten
C4000 oder der verwendeten M4000.
2Zur Sicherheit
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie den Clone Plug nur
mit dafür zugelassenen SicherheitsLichtvorhängen C4000 bzw. Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranken
M4000.
Nachdem Sie den Cl one Plug
verwendet haben, müssen Sie alle
Prüfungen vor der Erstinbetriebnahme am C4000 bzw. M4000
vornehmen. Lesen Sie hierzu das
Kapitel „Inbetriebnahme“ in deren
Betriebsanleitung.
Diese Gerätebeilage ist dem Bedie-
ner des Clone Plugs zusammen mit
der zugrunde liegenden Betriebsanleitung des verwendeten C4000 bzw.
der verwendeten M4000 zur Verfügung zu stellen.
3Produktbeschreibung
Mit einem Clone Plug können Sie die Konfiguration eines Sicherheits-Lichtvorhangs
C4000 oder einer Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranke M4000 speichern. In einem
Clone Plug speichern Sie nacheinander die
Konfiguration des Senders und des
Empfängers. Die gespeicherte Konfiguration
können Sie entweder als Backup oder zum
Klonen verwenden.
Muss ein C4000 bzw. M4000 z. B. nach
einem Defekt ausgetauscht werden, können
Sie das Backup aus dem Clone Plug zurück
auf das Gerät laden und es wieder in Betrieb
nehmen.
Zum Klonen können Sie die gespeicherte
Konfiguration auf andere baugleiche Geräte
laden und diese dann in Betrieb nehmen.
In beiden Fällen benötigen Sie keinen PC mit
CDS (Configuration & Diagnostic Software).
Abb. 1: Konfiguration des Senders oder des Empfängers speichern
Abb. 2: Gespeicherte Konfiguration auf neues Gerät laden
Abb. 3: Konfiguration klonen
4Batteriewechsel
Der Clone Plug zeigt eine schwache Batterie
durch Blinken der gelben LED an.
Hinweise
Entnehmen Sie die Batterie vor der
Entsorgung des Clone Plugs.
Entsorgen Sie entnommene Batterien nach
den gesetzlichen Bestimmungen.
5Fehleranzeigen
Im Fehlerfall blinkt die linke LED mit 1 Hz.
Abb. 5: Fehleranzeigen
Mögliche UrsacheAbhilfe
Typenschlüssel
ungleich
Firmware des C4000
vor Version 3.xx
C4000/M4000 im
Zustand Lock-out
7-Segment-Anzeige
C4000/M4000
zeigt
Abgespeicherte
Firmwareversion
niedriger als die des
neuen Geräts
Geräte mit gleicher oder
höherer Firmware
verwenden
oder Gerät mit CDS
konfigurieren
6Datenblatt
Schutzart IP 41
Maße (L × B × H)96 × 47 × 24 mm
Batterietyp
Betriebstemperatur0 … +55 °C
Lagertemperatur–25 … + 70 °C
Lithium-Knopfzelle
CR 2032, 3,0 V
7Bestelldaten
7.1 Lieferumfang
7.2 Clone Plug
ArtikelArtikelnummer
Clone Plug1029665
7.3 Zubehör
ArtikelArtikelnummer
Batterie6010378
Schutzkappe5318293
Kabelbinder5318367
Wandhalter5318443
Abb. 6: Zubehör
Abb. 4: Batteriewechsel
O PE R A T IN G I N S T R U C T I ON S
Clone Plug
for C4000 and M4000
GB
SICK AG • Industrial Safety Systems
Sebastian-Kneipp-Straße 1
D-79183 Waldkirch • www.sick.com
8011555/23-02-06 • RV/KE
Printed in Germany (03.06) • All rights
reserved • Product properties and technical
specifications given do not represent any form
of warranty or assurance of properties.
1About this document
This device manual is only valid in conjunction
with the operating instructions for the
corresponding C4000 or M4000.
2On safety
Safety notes
Use Cl one Plug only with C4000
safety light curtains or M4000
multiple light beam safety devices
approved for this purpose.
A fter using Clone Plug you must
perform all checks before initial
commissioning in conjunction with
C4000 or M4000. Read the chapter
on “Commissioning” in the relevant
operating instructions.
This device manual must be given to
the user of the Clone Plug together
with the relevant operating
instructions for the C4000 or M4000
used.
3Product description
You can save the configuration of a C4000
safety light curtain or M4000 multiple light
beam safety device with a Clone Plug. You can
successively save the configuration of the
sender and receiver in a Clone Plug. You can
use the saved configuration either as a backup
or for cloning.
If a C4000 or M4000 must be replaced due
to a fault, you can upload the backup to the
device from the Clone Plug and recommission it.
For cloning, you can load the saved
configuration to identical devices and then
commission these.
In both cases, no PC with CDS is required
(Configuration & Diagnostic Software).
Fig. 1: Saving the configuration of the sender or receiver
Fig. 2: Loading a saved configuration to a new device
Fig. 3: Cloning a configuration
4Battery exchange
Clone Plug indicates a low battery level with a
flashing yellow LED.
Notes
Remove the battery before disposing of the
Clone Plug.
Dispose of removed batteries in accordance
with applicable legislation.
5Error messages
In the event of an error, the left LED will flash at
1 Hz.
Fig. 5: Error messages
Possible causeSolution
Different type codeUse identical device
C4000 firmware
before version 3.xx
C4000/M4000 in
the lock-out status
M4000/C4000
7Esegment display
shows
The saved firmware
version is older than
that of the new
device.
Configure the device with
CDS
Disable lock-out as
described in operating
instructions for
C4000/M4000
Configure the device with
CDS
Use devices with the
same or newer firmware
or configure device with
CDS
6Data sheet
Enclosure rating IP 41
Dimensions
(L × W × H)
Battery type
Operating
temperature
Storage temperature –25 … +70 °C
96 × 47 × 24 mm
Lithium button cell
CR 2032, 3.0 V
0 … +55 °C
7Ordering information
7.1 Delivery
7.2 Clone Plug
PartPart number
Clone Plug1029665
7.3 Accessories
PartPart number
Battery6010378
Protective cap5318293
Cable tie5318367
Wall mount5318443
Fig. 6: Accessories
Fig. 4: Battery exchange
N OT I CE D ’ I NS T R U C T IO N S
Clone Plug
pour C4000 et M4000
F
SICK AG • Industrial Safety Systems
Sebastian-Kneipp-Straße 1
D-79183 Waldkirch • www.sick.com
8011555/23-02-06 • RV/KE
Printed in Germany (03.06) • Tous droits
réservés • Les indications et caractéristiques
techniques des produits figurant ici ne sont
pas garanties.
1À propos de ce
document
Cette notice d’instructions complémentaire
n’est applicable que dans le cadre de la notice
d’instructions du C4000 ou de la M4000
utilisé/e.
2La sécurité
Consignes de sécurité
N’utiliser le Clone Plug qu’avec les
barrages immatériels de sécurité
C4000 ou les barrières de sécurité
multi-faisceaux M4000 homologués
à cet effet.
Après avoir utilisé le Clone Plug il est
obligatoire d’effectuer tous les essais
prévus avant la première mise en
service du C4000 ou de la M4000. À
cet effet, il faut lire le chapitre intitulé
«Mise en service» de la notice
d’instructions correspondante.
Cette notice d’instructions
complémentaire doit être mise à
disposition de l’opérateur du
Clone Plug au même titre que la
notice d’instructions principale du
C4000 ou de la M4000 utilisé/e.
3Description du produit
Le Clone Plug permet d’enregistrer la
configuration d’un barrage immatériel de
sécurité C4000 ou d’une barrière de sécurité
multi-faisceau M4000. On enregistre
successivement la configuration de l’émetteur
puis du récepteur dans le Clone Plug. La
configuration enregistrée peut ensuite être
utilisée comme sauvegarde ou être dupliquée.
Si p.ex. un C4000 ou une M4000 est
échangé suite à une défaillance, afin de
mettre en service le nouvel appareil, il est
possible d’y télécharger la configuration
enregistrée dans le Clone Plug.
Pour la duplication, il suffit de télécharger la
configuration enregistrée dans un appareil
de modèle identique puis de le mettre en
service.
Dans les deux cas, il n’y a pas besoin d’un PC
avec CDS (Configuration & Diagnostic
Software).
Fig. 1 : Enregistrement de la configuration de l'émetteur ou du récepteur
Fig. 2 : Téléchargement de la configuration enregistrée dans le nouvel appareil
Fig. 3 : Duplication d'une configuration
4Remplacement de la
batterie
Si la LED jaune du Clone Plug clignote, cela
indique que la batterie faiblit.
Remarques
Avant de mettre le Clone Plug au rebut,
retirer la batterie.
Se débarrasser ensuite de la batterie dans
le respect des prescriptions légales.
5Signalisation des défauts
En cas de défaillance, la LED gauche clignote à
une fréquence de 1 Hz.
Fig. 5 : Signalisation des défauts
Cause possibleAction corrective
Différence de code
de type
Version du microprogramme du
C4000 antérieure
à 3.xx
C4000/M4000
verrouillé/e
(état LockKout)
L’afficheur à 7 segments du C4000/de
la M4000 indique
La version de
microprogramme
enregistré est
antérieure à celle du
nouvel appareil.
Utiliser un appareil
identique
Configurer l’appareil au
moyen du CDS
Déverrouiller le
C4000/la M4000
comme indiqué dans la
notice d’instructions
Configurer l’appareil au
moyen du CDS
Utiliser un appareil ayant
une version de
microprogramme
identique ou supérieure
ou bien configurer
l’appareil avec le CDS
6Fiche de spécifications
Indice de protection IP 41
Dimensions
(L × P × H)
Type de batteriePile bouton au lithium
Température de
fonctionnement
Température de
stockage
96 × 47 × 24 mm
CR 2032, 3,0 V
0 … +55 °C
–25 … +70 °C
7Références
7.1 Liste de colisage
7.2 Clone Plug
ArticleRéférence
Clone Plug1029665
7.3 Accessoires
ArticleRéférence
Batterie6010378
Capuchon de
protection
Collier plastique5318367
Support mural5318443
Fig. 6 : Accessoires
5318293
Fig. 4 : Remplacement de la batterie
I ST R U Z IO NI D ’U S O
Clone Plug
per C4000 e M4000
SICK AG • Industrial Safety Systems
Sebastian-Kneipp-Straße 1
D-79183 Waldkirch • www.sick.com
8011555/23-02-06 • RV/KE
Printed in Germany (03.06) • Tutti i diritti
riservati • Le proprietà dei prodotti e i dati
tecnici indicati non rappresentano una
dichiarazione di garanzia.
1A proposito di questo
documento
Il presente foglio illustrativo vale solo in
abbinamento alle istruzioni d’uso della C4000
o della M4000 impiegata.
2Sulla sicurezza
Indicazioni di sicurezza
Utilizzate il Clone Plug esclusiva-
mente con le cortine di sicurezza
C4000 oppure con le barriere di
sicurezza multiraggio M4000
appositamente omologate!
Dopo aver utilizzato il Cl one Plug
dovete eseguire tutte le verifiche
preventive alla prima messa in
servizio con la C4000 o con la M4000.
Leggete in proposito il capitolo
“Messa in servizio” delle loro
istruzioni d’uso.
I l presente foglio illustrativo andrà
messo a disposizione dell’operatore
del Clone Plug insieme alle istruzioni
d’uso di riferimento della C4000
oppure della M4000 impiegata.
I
3Descrizione del prodotto
Con un Clone Plug potete salvare la
configurazione di una cortina di sicurezza
C4000 o di una barriera di sicurezza
multiraggio M4000. In un Clone Plug salvate
una dopo l’altra la configurazione del
proiettore e del ricevitore. Potrete utilizzare la
configurazione salvata per un backup o una
clonazione.
Se ad esempio risultasse necessario
sostituire una C4000 oppure una M4000 a
causa di un difetto, potrete ricaricare sul
dispositivo il backup del Clone Plug e
rimetterlo in funzione.
Per clonare la configurazione salvata potrete
caricarla su altri dispositivi di tipologia
uguale permettendo così di metterli in
funzione.
In tutti e due i casi non avrete bisogno di un PC
con CDS (Configuration & Diagnostic
Software).
Fig. 1: salvare la configurazione del proiettore o del ricevitore
Fig. 2: caricare la configurazione salvata su un dispositivo nuovo
Fig. 3: clonare la configurazione
4Sostituzione della
batteria
Il Clone Plug indica tramite il lampeggio del
LED giallo che la batteria sta per esaurirsi.
Note
Prima di smaltire il Clone Plug estraetene la
batteria.
Smaltite le batterie estratte secondo le
normative di legge.
5Segnalazioni di errore
In caso di errore il LED sinistro lampeggia con
1 Hz.
Fig. 5: segnalazioni di errore
Causa possibileSoluzione
Chiavi di codifica non
uguali
Firmware della
C4000 più vecchio
della versione 3.xx
C4000/M4000 in
stato lock-out
La visualizzazione a
7 segmenti della
C4000/M4000
indica
Versione di firmware
salvata più vecchia
di quella del
dispositivo nuovo
Usare dispositivo dello
stesso tipo
Configurare il dispositivo
con il CDS
Disattivare il lockGout
come indicato nelle
istruzioni d’uso della
C4000/M4000
Configurare il dispositivo
con il CDS
Impiegare dispositivi con
firmware uguale o più
recente, o configurare
dispositivo con CDS
6Scheda tecnica
Tipo di protezione IP 41
Dimensioni
(lungh. × largh. × alt.)
Tipo di batteria
Temperatura di
funzionamento
Temperatura di
immagazzinaggio
96 × 47 × 24 mm
Batteria a bottone al litio
CR 2032, 3,0 V
0 … +55 °C
–25 … +70 °C
7Dati di ordinazione
7.1 Dotazione della fornitura
7.2 Clone Plug
ArticoloCodice numerico
Clone Plug1029665
7.3 Accessori
ArticoloCodice numerico
Batteria6010378
Tappo di protezione5318293
Fascetta serracavo5318367
Supporto per parete5318443
Fig. 6: accessori
Fig. 4: sostituzione della batteria
I N ST RU C CI O N ES D E S E RV IC I O
Clone Plug
para C4000 y M4000
E
SICK AG • Industrial Safety Systems
Sebastian-Kneipp-Straße 1
D-79183 Waldkirch • www.sick.com
8011555/23-02-06 • RV/KE
Printed in Germany (03.06) • Reservados
todos los derechos • Las propiedades del
producto y los datos técnicos indicados no
constituyen una declaración de garantía.
1Acerca de este
documento
Este suplemento del equipo sólo tiene validez
junto con las instrucciones de servicio de la
C4000 o M4000 que se utilice.
2Respecto a la seguridad
Indicaciones de seguridad
Utilice el Cl one Plug únicamente con
las cortinas fotoeléctricas de
seguridad C4000 o con las barreras
fotoeléctricas de seguridad multihaz
M4000 autorizadas.
Después de utilizar el Cl one Plug
deberá efectuar todas las comprobaciones antes de la primera puesta
en servicio en la C4000 o M4000.
Para ello, lea el capítulo “Puesta en
servicio” en las instrucciones de
servicio respectivas.
Este suplemento del equipo debe
ponerse a disposición del operador
del Clone Plug junto con las
instrucciones de servicio correspondientes de la C4000 o de la M4000
que se utilice.
3Descripción del producto
Con un Clone Plug puede guardar la
configuración de una cortina fotoeléctrica de
seguridad C4000 o de una barrera
fotoeléctrica de seguridad multihaz M4000.
En un Clone Plug se guardan sucesivamente la
configuración del emisor y la del receptor. La
configuración memorizada se puede utilizar
como copia de seguridad o para clonarla.
Si, por ejemplo, se tiene que sustituir una
C4000 o una M4000 porque se ha averiado,
podrá volver a cargar la copia de seguridad
desde el Clone Plug al equipo y ponerlo de
nuevo en servicio.
Para clonar puede cargar en otros equipos
del mismo tipo la configuración memorizada
y ponerlos luego en servicio.
En ambos casos no se necesita un PC con CDS
(Configuration & Diagnostic Software).
Fig. 1: Guardar la configuración del emisor o del receptor
Fig. 2: Cargar en un nuevo equipo la configuración memorizada
Fig. 3: Clonar la configuración
4Cambiar la pila
El Clone Plug indica que la pila está agotándose mediante la intermitencia del LED
amarillo.
Indicaciones
Saque la pila antes de eliminar el
Clone Plug.
Elimine la pila extraída conforme a las
disposiciones legales vigentes.
5Indicaciones de errores
En caso de fallo, el LED izquierdo parpadea a 1 Hz.
Fig. 5: Indicaciones de errores
Causa posibleRemedio
Clave de tipo
diferente
Firmware de la
C4000 de una
versión anterior a
3.xx
C4000/M4000 en
estado lock-out
El display de
7 segmentos de la
C4000/M4000
indica
La versión
memorizada del
firmware es más
antigua que la del
nuevo equipo.
Usar un equipo del
mismo tipo
Configurar el equipo con
CDS
Eliminar el lockHout
conforme a las
instrucciones de servicio
de la C4000/M4000
Configurar el equipo con
CDS
Usar equipos que tengan
firmware de la misma
versión o de una más
reciente, o configurar el
equipo con CDS
6Hoja de datos
Grado de protección IP 41
Medidas
(L × An × Al)
Tipo de pilaPila de botón de litio
Temperatura de
servicio
Temperatura de
almacenamiento
96 × 47 × 24 mm
CR 2032, 3,0 V
0 … +55 °C
–25 … +70 °C
7Datos para el pedido
7.1 Suministro
7.2 Clone Plug
ArtículoNúmero de refe-
Clone Plug1029665
7.3 Accesorios
Artículo
Pila6010378
Tapa protectora5318293
Sujetacables5318367
Soporte mural5318443
Fig. 6: Accesorios
rencia del artículo
Número de refe-
rencia del artículo
Fig. 4: Cambiar la pila
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.