SEAL AND SIGNATURE OF RESALE DEALER - STEMPEL UND UNTERSCHRIFT DES VERKÄUFERS
CACHET ET SIGNATURE DU REVENDEUR - TIMBRO E FIRMA DEL RIVENDITORE
SELLO Y FIRMA DEL REVENDEDOR - STEMPEL EN HANDTEKENING VAN DE DEALER
CARIMBO E ASSINATURA DO REVENDEDOR - УПЛОТНЕНИЕИПОДПИСЬМАГАЗИНА
DATE OF PURCHASE - VERKAUFSDATUM - DATE DE VENTE - DATA DI VENDITA
FECHA DE VENTA - DATUM VAN AANKOOP - DATA DE VENDA - ДАТА ПОКУПКЫ
ГАРАНТИЯ
FOR UK ONLY
(10 m cable no plug)
IMPORTANT - The wires in this lead are coloured as follows:
Blue-Neutral/Brown-Live. The colours of the wires of the main lead of this
appliance may not correspond with the coloured markings identifying the
terminals in your plug. In this case, connect as follows:
the BROWN wire must be connected to the terminal marked with L or in
RED colour; the BLUE wire must be connected to the terminal marked N
or in BLACK colour.
CAUTION - The BROWN or BLUE leads must NEVER be connected to
the earth terminal (marked E or in GREEN/YELLOW colour) of a 3 pins
plug.
Max ow rate9.500 L/h12.500 L/h16.000 L/h
Watt135 W155 W175 W
Ampere
Head max
Cord lenght3 m - 10 m
10.012.016.0
230V - 50 Hz
0,60 A0,65 A0,70 A
4,5 m5,0 m4,5 m
Syncra 10.0
➅
120V - 60 Hz
Max ow rate2500 US gph3200 US gph4200 US gph
Watt145 W165 W190 W
Ampere1.7 A1.9 A2.0 A
Head max16.4 ft17.05 ft15.04 ft
Cord lenght7.2 ft - 20 ft
Fig. 3
SPARE PART ROTOR KIT:
instruction for replacement
Fig. 4Fig. 5
Fig. 6
I
IV
Ø 8 mm
II
V
III
VI
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING - To guard against injury, basic safety precautions should be observed,
including the following.
READ AND FOLLOW
ALL SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: Always disconnect the pump when not in use, before adding or removing
parts and before cleaning.
- Do not allow pump to run dry. Pump must be immersed in water completely.
- This pump is to be used in a circuit protected by a ground fault circuit interrupter.
WARNING: - To reduce the risk of electric shock,
install only on a circuit protected by a Ground - Fault
Circuit - Interrupter (GFCI).
- To reduce the risk of electric shock, use only on portable
self-contained fountain no large than 5 feet in any
dimension.
- This pump has not been investigated for use in
swimming pool or marine areas.
- To avoid possible electric shock, special care should
be taken since water is employed in the use of aquarium
or pond equipment. For each of the following situations,
do not attempt repairs by yourself. Return the appliance
to an authorized service facility for service or discard the
appliance.
1) Do not operate any appliance if it has a damaged cord
or plug, or if it doesn’t work properly or has been dropped
or damaged in any manner.
2) To avoid the possibility of the appliance plug or
receptacle getting wet, position aquarium stand and tank
or the fountain to one side of a wall-mounted receptacle
to prevent water from dripping onto the receptacle or plug.
A “drip-loop” (Pic. A) should be arranged by the user
for each cord connecting an aquarium appliance to a
receptacle. The “drip-loop” is the part of the cord below
the level of the receptacle or the connector if an extension
cord is used, which prevents water travelling along the
cord and coming in contact with the receptacle.
If the plug or socket does get wet, DON’T unplug the cord. Disconnect the fuse or circuit
breaker that supplies power to appliance. Then unplug and examine for presence of water
in the receptacle.
3) Close supervision is necessary when any appliance is used by near children.
4) To avoid injury, do not contact moving parts or hot parts such as heaters, reectors,
lamp bulbs and similar.
5) Always unplug an appliance from an outlet when not in use, before putting on or taking
off parts and before cleaning. Never yank cord to pull plug from outlet. Grasp the plug and
pull to disconnect.
6) Do not use an appliance for other than intended use. The use of attachments, not
recommended or sold by the manufacturer of the appliance, may cause an unsafe
condition.
7) Do not install or store the appliances where it will be exposed to the weather or to
temperatures below freezing.
8) Make sure an appliance mounted on a tank is securely installed before operating it.
9) Read and observe all the important notices of the appliance.
10) If an extension cord is necessary, a cord with a proper rating should be used. A cord
rated for less amperes or watts than the appliance rating may overheat. Care should be
taken to arrange the cord so that it will not be tripped over or pulled.
11) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than other). As a safety
feature, this plug will t in a polarized outlet only one way. If the plug does not t fully
in the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied electrician. Never
use with an extension cord unless plug can be fully inserted. Do no attempt to defeat this
safety feature.
This appliance should be grounded to minimize the possibility of electric shock. This
appliance is equipped with an electric cord having an equipment gounding conductor
and a grounding type plug. The plug must be plugged into an outlet that is installed and
grounded in accordance with all appropriate codes and ordinances.
This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit, and has a grounding plug that looks
like the plug illustrated in (II). A temporary adapter which looks like the adapter illustrated
in (III) and (IV) below may be used to connect this plug to a two-pole receptacle as shown
in (III) if a grounded outlet is not available. The temporary adapter should be used only
until a grounded outlet is not available. The temporary adapter should be used only until
a grounded outlet can be installed by a qualied electrician. The green-colored rigid ear
(lug, and the like) extending from the adapter must be fastened to a permanent ground
such as a grounded outlet box.
GROUNDING INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
MISE EN GARDE : An de se protéger contre les blessures, des mesures de sécurité
de base doivent être observées, y compris les suivantes.
LIRE ET OBSERVER TOUTES
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION: Toujours débrancher une pompe qui ne sert pas, ou à laquelle on doit
ajouter ou retirer des pièces ou qui doit être entretenue.
- Ne pas faire fonctionner la pompe à sec. La pompe peut être complètement immergée
dans l’eau.
- Cette pompe doit être branchée à une dérivation
protegée par un disjoncteur différentiel.
DANGER -
munie d’une che de raccordement de mise à la terre. An de
réduire le risque de choc électrique vous assurer qu’elle est
branchée seulement à une prise de courant adéquatement
mise à la terre.
- Pour réduire le risque de choc électrique, installer seulement
sur un circuit protégé par GFCI.
- Pour réduire le risque de choc électrique, utilisez-la
uniquement sur une récipient portable de max 5 pieds dans
n’importe quelle dimension.
Cette pompe n’a pas été étudiée pour une utilisation dans une
piscine ou des zones marines.
- Pour éviter tout choc électrique, une grande prudence
est de rigueur. Dans chacune des situations suivantes, ne
pas essayer de réparer l’appareil soi-même; l’expédier au
fabricant pour réparation ou le jeter.
1) Ne pas faire fonctionner un appareil défectueux, dont le
cordon électrique ou la che sont endommagés, ou qui a été
échappé ou abîmé d’une façon quelconque.
2) An d’éviter que l’appareil ou la prise de courant soient
mouillés, installer le support pour aquarium et le bac ou la
fountaine à côté d’une prise de courant pour empêcher
l’eau de dégoutter sur la prise. L’utilisateur devrait faire une
boucle d’égouttement (Fig. A) pour chaque cordon électrique
branché d’un aquarium à une prise de courant. Une boucle
Risque de choc électrique – Cette pompe est
d’égouttement est la partie du cordon se trouvant sous la prise de courant ou le raccord si une
rallonge électrique est utilisée, an d’empêcher l’eau de circuler le long du cordon électrique et
d’être en contact avec la prise de courant. Si la che ou la prise de courant sont mouillées, NE PAS
débrancher le cordon électrique. Débrancher d’abord le fusible ou disjoncteur qui fournit l’électricité
à l’appareil et débrancher ensuite l’appareil en vériant qu’il n’y a pas d’eau dans la prise.
3) Il est essentiel de surveiller étroitement les enfants utilisant cet appareil ou se trouvant à
proximité.
4) Pour éviter les accidents, ne pas toucher aux pièces mobiles ou chaudes comme les chauffeeau, réecteurs, ampoules, etc.
5) Toujours débrancher l’appareil quand il n’est pas utilisé, quand des pièces sont enlevées ou
remplacées et avant l’entretien. Ne jamais tirer sur le l pour débrancher l’appareil; prendre la
che et débrancher l’appareil.
6) Ne pas utiliser un appareil pour un emploi autre que celui pour lequel il a été fabriqué. Les
pièces non vendues ou non recommandées par le fabricant pourraient compromettre la sécurité
de l’appareil.
7) Ne pas exposer cet appareil aux intempéries ou à une température en dessous de 0º C.
8) Vous assurer qu’un appareil monté sur un aquarium est bien installé avant de le faire fonctionner.
9) Lire et observer tous les avis importants sur l’appareil.
10) Si une rallonge électrique est nécessaire, vous assurer qu’elle est d’un calibre adéquat. Un
cordon électrique de calibre inférieur ou de moins d’ampères ou de watts que l’appareil peut
surchauffer. Le cordon doit être placé de façon à éviter que quelqu’un trébuche ou le tire.
11) Cet appareil possède une che polarisée (une lame est plus large que les autres). Par mesure
de sécurité, cette che s’insère dans une prise polarisée que dans un sens. Si la iche n’entre
pas complètement dans la prise, inverser la che. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un
électricien qualié. Ne jamais utiliser une rallonge si la che peut être insérée complètement. Ne
pas essayer de contourner ce dispositif de sécurité.
MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre (masse) an de minimiser les risques de choc électrique. Cet
appareil est équipé d’un cordon électrique possédant un conducteur de terre et une prise de terre.
La che doit être branchée dans une prise installée et mise à la terre en conformité avec tous les
codes et les ordonnances appropriées.
Cet appareil est destiné à l‘utilisation dans un circuit de 120 volts nominales et a une che de
mise à la terre qui ressemble à la che illustrée en (II) ci-dessous. Un adaptateur temporaire
qui ressemble à l’adaptateur illustré en (III) et (IV) ci-dessous peut être utilisé pour connecter
cette che à une prise à deux broches comme indiqué dans (III), si une prise de terre n‘est pas
disponible. L’adaptateur temporaire ne doit être utilisé que jusqu’à quand une prise avec mise à
la terre n‘est pas disponible. L’adaptateur temporaire ne doit être utilisé que jusqu’à quand une
prise de terre peut être installé par un électricien qualié. L’ergot rigide de couleur verte (oreille,
patte) se étendant de l’adaptateur doit être xé à une mise
exemple une boîte de prise de terre.
à la terre permanente, comme par
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.