Modelos WL50/WL51
y MC50/MC51
2005, Shure Incorporated
27F3114 (Rev. 5)
GENERALIDADES
Los modelos WL50/MC50 (omnidireccionales) y WL51/MC51 (unidireccionales) de Shure
son micrófonos de corbata subminiatura, de condensador de electreto. Ofrecen una calidad
sonora de primera y un alto grado de confiabilidad con una visibilidad mínima en sistemas
de sonido para difusión por televisión y presentaciones en escenarios. A pesar de su tamaño
reducido, el elemento de condensador del micrófono ofrece una reproducción plena, clara
y natural de la voz humana. Cada micrófono viene provisto con dos paravientos de espuma
para reducir los ruidos causados por el viento. Los accesorios de montaje suministrados incluyen una pinza para solapa, una pinza para corbata, un alfiler de montaje y un imán de montaje, brindándole al usuario una amplia variedad de alternativas de colocación.
VARIEDADES DE MODELOS
WL50 (omnidireccional) / WL51 (unidireccional): Para uso con sistemas inalámbricos. Se
conecta a un transmisor portátil inalámbrico Shure por medio de un conector TA4F.
WL50X (omnidireccional) / WL51X (unidireccional): Se incluye un cable de 3 m (10 pies)
con conductores descubiertos y revestidos con soldadura para fijarlo a un conector
diferente.
WL50–LO: Una variación del WL50 con sensibilidad más baja, provisto con un conector
TA4F. (omnidireccional)
WL50X–LO: Una versión del WL50 con sensibilidad más baja, cuyo cable tiene los con-
ductores descubiertos y revestidos con soldadura. (omnidireccional)
MC50 (omnidireccional)/MC51 (unidireccional): Para uso en sistemas conectados por
alambre. Con el micrófono WL50 ó WL51 se incluye un preamplificador en línea con
un conector de audio macho tipo XLR de tres clavijas.
CARACTERISTICAS
S Respuesta de frecuencias ampliada con tapas ecualizadoras intercambiables para
modificar la respuesta (sólo modelos omnidireccionales)
S Visibilidad baja con una variedad de opciones de montaje
S El WL50 (omnidireccional) se ofrece en negro, beige y blanco, con accesorios en col-
ores correspondientes
S El WL51 (unidireccional) se ofrece en negro y blanco, con accesorios en colores cor-
respondientes
S Bajo nivel de ruidos por manipulación
S La legendaria calidad, durabilidad y confiabilidad de Shure
PARAVIENTOS
Se proveen dos paravientos de espuma para ayudar a reducir los ruidos producidos por el
viento.
TAPAS ECUALIZADORAS
Los modelos WL50 y MC50 omnidireccionales se suministran con dos tipos de tapas ecualizadoras para modificar la respuesta a frecuencias altas. Las tapas afectan sus respuestas
a frecuencias entre los 5000 y 20.000 Hz (vea la Figura 4), y se distinguen entre sí por el color
de su malla. La tapa ecualizadora con aumento leve tiene una malla plateada muy fina que
atenúa el aumento de frecuencias altas que es parte natural del micrófono. La tapa de aumento grande tiene una malla dorada abierta que no atenúa este aumento de frecuencias
altas. Los modelos WL51 y MC51 unidireccionales vienen provistos con la tapa de au-
mento grande solamente. Los modelos WL51 y MC51 nunca deben usarse con la tapa
de aumento leve porque ella deforma significativamente el patrón unidireccional de
captación. Esto se debe a la obstrucción parcial de la abertura delantera, lo cual hace
que su rendimiento no sea el correcto.
NOTA: Para obtener la mejor calidad sonora, sustituya las tapas ecuali-
zadoras si éstas se obstruyen con maquillaje.
USO DEL MC50/MC51 CON UNA CONSOLA MEZCLADORA
El preamplificador provisto con el MC50 y el MC51 requiere alimentación Phantom que oscile
entre los 11 y los 52 VCC. Conecte el preamplificador a una consola mezcladora con una
impedancia de carga mínima de 800 Ω para tener un nivel de limitación de trabajo máximo.
USO DEL WL50/WL51 CON OTROS TRANSMISORES PORTATILES
Si se conecta el WL50/WL51 a cualquier tipo de transmisor DIFERENTE del inalámbrico
portátil de Shure, compruebe que el mismo suministre +5 VCC regulados (130 A mínimo)
al conductor rojo. Consulte los diagramas de alambrado dados en las Figuras 6 y 7 de la página 59.
CONEXION DEL WL50X/WL51X A UN CONECTOR ALTERNATIVO
El modelo WL50X/WL51X se provee con un cable cuyos conductores están descubiertos
y revestidos con soldadura para poder conectarlo a una variedad de conectores. Consulte
el diagrama de alambrado del WL50X/WL51X en la Figura 6. Para obtener información adi-
Printed in U.S.A.
IMAN DE MONTAJE
ADVERTENCIA:
EL IMAN DE MONTAJE NO DEBE
SER USADO POR PERSONAS
QUE TENGAN IMPLANTADO
ALGUN DISPOSITIVO MEDICO,
TAL COMO UN MARCAPASOS O
DEFIBRILADOR.
Estuche para transporte WA350 (sólo WL51)
PINZA PARA CORBATA
PARA DOS MICROFONOS
PINZA GIRATORIA
PARA SOLAPA
ALFILER DE MONTAJE
ACCESORIOS DE MONTAJE
PROVISTOS
cional en cuanto a la conexión del WL50X/WL51X a un conector alternativo, comuníquese
con el Departamento de Aplicaciones de Shure a los teléfonos 1+(847) 600–8440 ó
1–800–516–2525.
MONTAJE DEL MICROFONO
Los micrófonos WL50/WL51 y MC50/MC51 vienen con los accesorios
de montaje siguientes:
Pinza giratoria para solapa. Tiene un broche con resorte que se prende fácilmente a una
corbata, solapa, blusa o camisa y que está conectado a una pinza giratoria de montaje. Para
montar el micrófono, enganche el cable en la pinza cerca del cuello del micrófono y después
fije el broche a la pieza de vestimenta. Gire la pinza de montaje para colocar el micrófono
al ángulo deseado.
Pinza para dos micrófonos. Tiene un broche con resorte que se prende fácilmente a una
corbata o solapa y que está conectada a una pinza que puede sostener a uno o dos micrófonos. Para montar el o los micrófonos, enganche sus cables en la pinza cerca del cuello del
micrófono y después fije el broche a la pieza de vestimenta.
Alfiler de montaje. Tiene una pinza de montaje traslúcida con dos alfileres rectos que se
fijan con facilidad a la vestimenta. Para montar, inserte los alfileres en la vestimenta y luego
enganche el cable del micrófono en la pinza de montaje, cerca del cuello del micrófono.
Imán de montaje. Tiene una placa de respaldo que se usa por el lado interior de la vestimenta y que se fija a un imán de montaje capaz de sostener uno o dos micrófonos. Para montar,
colóquese el ”collar” con la placa de respaldo alrededor del cuello y debajo de la ropa, y después alinee el imán de montaje con la placa de respaldo y fíjelo a la ropa. Enganche el o los
cables de micrófono en la pinza cerca del cuelo del micrófono y ajuste el imán de montaje
para sostener el micrófono al ángulo deseado.
ADVERTENCIA: El imán de montaje no debe ser usado por personas que tengan
implantado algún dispositivo médico, tal como un marcapasos o defibrilador.
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Paravientos de espuma (2 piezas): Negro, beige o blanco
* Tapa ecualizadora de aumento leve (2 piezas): Negro, beige o blanco
Tapa ecualizadora de aumento grande (2 piezas): Negro, beige o blanco
Pinza giratoria para solapa: Negro, beige o blanco
Presilla para dos micrófonos: Negro, beige o blanco
Preamplificador con tornillería (MC50/MC51 solamente) RPM626. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Imán de montaje
Negro 90A4694. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beige 90B4694. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blanco 90C4694. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alfiler de montaje 95A2162. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESORIOS OPCIONALES
Fuente de alimentación Phantom PS1A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preamplificador de baterías MX1BP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REPUESTOS
Tapas ecualizadoras de aumento grande
Negro (5 piezas) RPM208. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beige (5 piezas) (sólo omnidir.) RPM212. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blanco (5 piezas) RPM216. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tapa ecualizadora de aumento leve (sólo omnidir.)
* Negro (5 piezas) RPM220. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beige (5 piezas) RPM214. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Blanco (5 piezas) RPM218. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paravientos de espuma
Negro (5 piezas) RPM304. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beige (5 piezas) RPM306. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blanco (5 piezas) RPM308. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 pinzas giratorias para solapa y 2 pinzas para corbata para dos micrófonos
Negro RPM500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beige RPM502. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blanco RPM504. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conector miniatura de 4 clavijas (tipo TA4F) WA331. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Estuche para transporte (sólo WL51) WA350. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* No se usa con los modelos WL51, MC51
ESPECIFICACIONES WL50
Tipo Condensador (electreto
{
polarizado)
{
WL50–LO
Condensador (electreto
polarizado)
}
MC50
Condensador (electreto
polarizado)
{
WL51
Condensador (electreto
polarizado)
}
MC51
Condensador (electreto
polarizado)
Patrón polar Omnidireccional Omnidireccional Omnidireccional Cardioide Cardioide
Impedancia de salida N/C N/C 136 (real)
Impedancia mínima de entrada
recomendada
Nivel de salida -45,0 dBV/Pa (1 Pa=94 dB
Nivel de presión acústica (SPL)
máx.
20 k 20 k N/C 20 k N/C
SPL)
133 dB con 1% THD/
20 k de carga
-54,0 dBV/Pa (1 Pa=94 dB
SPL)
142 dB con 1% THD/
20 k de carga
(150 nominal)
-41,0 dBV/Pa (1 Pa=94 dB
SPL)
138 dB con 1% THD/
1 kilohmio de carga
N/C 136 (real)
-50,0 dBV/Pa (1 Pa=94 dB
SPL)
138 dB con 1% THD/
20 k de carga
(150 nominal)
-46,0 dBV/Pa (1 Pa=94 dB
SPL)
143 dB con 1% THD/
1 kilohmio de carga
Respuesta de frecuencia 20 a 20.000 Hz (vea la Figura 4)
Rango dinámico 103,0 dB 103,0 dB 108,0 dB 103,0 dB 108,0 dB
Nivel de señal de salida
(SPL equivalente, con
ponderación A)
30 dB típico;
33 dB máx.
39 dB típico;
42 dB máx.
30 dB típico;
33 dB máx.
35 dB típico;
38 dB máx.
35 dB típico;
38 dB máx.
Relación señal/ruido 64 dB con 94 dB SPL 55 dB con 94 dB SPL 64 dB con 94 dB SPL 59 dB con 94 dB SPL 59 dB con 94 dB SPL
Requisitos de alimentación +5 VCC en la clavija 2, retorno
en la clavija 1 (tierra).
+5 VCC en la clavija 2, retorno
en la clavija 1 (tierra).
11 – 52 VCC (positivo en
clavijas 2 y 3, retorno en clavija
1).
+5 VCC en la clavija 2, retorno
en la clavija 1 (tierra).
11 – 52 VCC (positivo en
clavijas 2 y 3, retorno en clavija
1).
Consumo de corriente 60–130 A 60–130 A 4,6 mA 60–130 A 4,6 mA
Polaridad – Una presión
positiva aplicada al diafragma
produce un voltaje positivo en:
Protección contra sobrevoltajes N/C N/C ±75,0 VCC máx. de las clavijas
Material de tapa y molde
exterior
Condiciones ambientales Temperaturas de funcionamiento: –18_ a 57_C (0_ a 135_F)
la clavija 3 respecto a la clavija 1 en el conector de salida del
micrófono.
la clavija 2 respecto a la clavija
3 del conector de salida del
preamplificador.
2 y 3 a la clavija 1.
Polipropileno
Temperaturas de almacenamiento: –29_ a 74_C (–20_ a 165_F) Humedad: 0 a 95%
la clavija 3 respecto a la clavija
1 en el conector de salida del
micrófono.
N/C ± 75,0 VCC máx. de las clavijas
la clavija 2 respecto a la clavija
3 del conector de salida del
preamplificador.
2 y 3 a la clavija 1.
Peso embalado 188 g (6,63 oz) 188 g (6,63 oz) 305 g (10,76 oz) 188 g (6,63 oz) 305 g (10,76 oz)
Cable y conector Cable de 1,5 m (5 pies),
Dimensiones del micrófono y
preamplificador
Peso neto WL50: 21 g (0,7 oz) con cable y
Certificaciones: Califica para portar la marca CE. Cumple la directiva europea 89/336/EEC de compatibi-
lidad electromagnética. Se ajusta a los criterios correspondientes de verificación y funcionamiento establecidos en la norma europea de compatibilidad electromagnética EN 55103 (1996), partes 1 y 2, para
zonas residenciales (E1) y zonas de industria ligera (E2).
1.0 uf
3
1
4
2
20 k
100 k
5 Vdc
diámetro pequeño, con blindaje
y conector hembra miniatura de
4 clavijas (tipo TA4F). WL50X:
Cable de 3 m (10 pies),
diámetro pequeño, con blindaje
y conductores descubiertos y
revestidos con soldadura.
Vea las Figuras 2 y 3
conector.
WL50X: 28 g (1,0 oz) con cable
de 3 m (10 pies) con
conductores descubiertos y
revestidos con soldadura.
Diám. 20 mm 14 mm
DIMENSIONES DEL PREAMPLIFICADOR
CIRCUITO DE PRUEBA
FIGURA 1
Omnidireccional
dB
FRECUENCIA EN Hz
Cardioid
dB
Cable de 1,5 m (5 pies), diámetro
pequeño, con blindaje y conector
hembra miniatura de 4 clavijas
(tipo TA4F). WL50X–LO: Cable de
3 m (10 pies), diámetro pequeño,
con blindaje y conductores
descubiertos y revestidos con
soldadura.
WL50–LO: 21 g (0,7 oz) con
cable y conector. WL50X–LO:
28 g (1,0 oz) con cable de 3 m
(10 pies) con conductores
descubiertos y revestidos con
soldadura.
99 mm
FIGURA 2
Tapa ecualizadora de
aumento leve
Tapa ecualizadora de
aumento grande
En eje
180o fuera del eje
Diám. 19 mm
CAPSULA DE
CONDENSADOR
Cable de 1,5 m (5 pies),
diámetro pequeño, con blindaje
y conector hembra miniatura de
4 clavijas (tipo TA4F).
121 g (4,3 oz) con cable,
conector y preamplificador.
{
Medido con circuito de prueba (vea la Figura 1).
}
Medido con el preamplificador RPM626.
5,8 mm
Cable de 1,5 m (5 pies),
diámetro pequeño, con blindaje
y conector hembra miniatura de
4 clavijas (tipo TA4F). WL50X:
Cable de 3 m (10 pies),
diámetro pequeño, con blindaje
y conductores descubiertos y
revestidos con soldadura.
WL51: 21 g (0,7 oz) con cable y
conector. WL51X: 28 g (1,0 oz)
con cable de 3 m (10 pies) con
conductores descubiertos y
revestidos con soldadura.
1,52 m para modelos de las series
WL50/MC50 y WL51/MC51
3,04 m para modelos de las series
5,8 mm
DIMENSIONES DE MICROFONO Y CABLE
o
180
o
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
CONVERTIDOR DE
IMPEDANCIA
G
150
o
120
o
90
o
60
o
30
D
ROJO
NEGRO
S
BLINDAJE
150
–20 dB
–15 dB
–10 dB
–5 dB
o
30
0
PATRON POLAR TIPICO
+5 VCC
Salida de audio
3
1
4
2
WL50X/WL51X
FIGURA 3
o
o
120
o
90
o
60
CARDIOIDE
FIGURA 5
CAPSULA DE
CONDENSADOR
150
o
120
o
90
o
60
CONVERTIDOR DE
IMPEDANCIA
G
Cable de 1,5 m (5 pies),
diámetro pequeño, con blindaje
y conector hembra miniatura de
4 clavijas (tipo TA4F).
121 g (4,3 oz) con cable,
conector y preamplificador.
o
180
o
o
30
D
+
S
–20 dB
–15 dB
–10 dB
–5 dB
0
ROJO
NEGRO
BLINDAJE
150
o
30
o
120
90
60
10.000 Hz
TIERRA
o
o
o
2500 Hz
6400 Hz
+5 VCC
SALIDA DE AUDIO
FRECUENCIA EN Hz
RESPUESTA DE FRECUENCIA TIPICA
FIGURA 4
DIAGRAMA DE ALAMBRADO DE
MICROFONOS SERIES WL50/MC50 Y
WL51/MC51 CON CONECTOR TA4F
FIGURA 6 FIGURA 7
DIAGRAMA DE ALAMBRADO DE
MICROFONO SERIE WL50X
(SIN CONEXION TERMINAL)