Shure SM57 User Manual

Printed in U.S.A.
WiredMicrophones
SM57
©2009 Shure Incorporated 27D2903 (Rev. 2)
SM57
UNIDIRECTIONAL DYNAMIC MICROPHONE
MICROPHONE ÉLECTRODYNAMIQUE UNIDIRECTIONNEL
GERICHTETES DYNAMISCHES MIKROFON
MICROFONO DINAMICO UNIDIRECCIONAL
ダイナミック型マイクロホン/単一指向性
3
The Shure SM57 unidirectional dynamic microphone is exceptional for musical instrument pickup or for vocals. With its bright, clean sound and carefully contoured presence rise, the SM57 is ideal for live sound reinforcement and recording. It has an extremely effective cardioid pickup pattern which isolates the main sound source while minimizing background noise. In the studio, it is excellent for recording drums, guitar, and woodwinds. For musical instruments or vocals, the SM57 is a consistent choice of professional performers.
FEATURES
Performance tested, industry standard Uniform cardioid pick-up pattern for maximum gain before feedback and excellent rejection of off-axis sound
Tailored frequency response specifically shaped for guitars, drums and vocals
Advanced pneumatic shock mount system that minimizes transmission of mechanical noise and vibration Enamel coated metal construction, polycarbonate grille with stainless steel screen resist wear and abuse Furnished with zippered storage bag and break resistant stand adapter Extremely durable under the heaviest use Shure quality, ruggedness and reliability
Le microphone électrodynamique unidirectionnel SM57 de Shure est exceptionnel pour la prise de son des instruments de musique ou pour la voix. Grâce à un son
vif et net et à une hausse de présence profilée avec soin,
le SM57 est idéal pour l’enregistrement et la sonorisation
en direct. Sa configuration cardioïde extrêmement efficace
isole la source sonore principale tout en minimisant le bruit de fond. En studio, il est excellent pour l’enregistrement des batteries, de la guitare et des bois. Pour les instruments de musique ou la voix, le SM57 est un choix régulier des artistes professionnels.
CARACTÉRISTIQUES
Performances éprouvées, la norme de l’industrie• Configuration cardioïde de captage uniforme pour assurer un gain maximum avant Larsen et un excellent
rejet des sons hors axe
Réponse en fréquence étudiée spécifiquement mise en forme pour les guitares, les batteries et la voix
Système antichocs pneumatique perfectionné qui minimise la transmission des bruits mécaniques et des vibrations
Construction en métal émaillé, grille en polycarbonate avec écran en acier inoxydable résistant à l’usure et aux mauvais traitements
Fourni avec un fourre-tout de rangement à fermeture éclair et un adaptateur de pied incassable
Extrêmement durable même avec une utilisation intensive• Qualité, robustesse et fiabilité de Shure
Il modello Shure SM57 è un microfono dinamico unidirezionale eccezionale per applicazioni strumentali o per i suoni vocali. Il suono chiaro e limpido e l’accurato
profilo della risposta in frequenza quando esiste un effetto
di presenza fanno del modello SM57 il microfono ideale
per le applicazioni di amplificazione e registrazione dal vivo. L’efficacissimo diagramma a cardioide consente di
isolare la sorgente sonora principale, riducendo al minimo il rumore di sfondo. In studio è ideale per applicazioni di registrazione di batterie, chitarre e legni. Per quanto riguarda la musica strumentale o i suoni vocali, il modello SM57 è il microfono preferito dai professionisti del settore.
CARATTERISTICHE
Sottoposto a prove prestazionali in conformità con gli standard del settore Diagramma di ricezione a cardioide uniforme, che fornisce un guadagno elevato a monte della retroazione ed
un’eccellente reiezione dei suoni fuori asse Risposta in frequenza modellata espressamente per chitarre, batterie e segnali vocali Avanzato sistema di montaggio antivibrazioni pneumatico, che riduce al minimo la trasmissione di vibrazioni
e suoni di natura meccanica Struttura metallica smaltata, griglia in policarbonato con protezione in acciaio inossidabile resistenti
all’usura ed agli abusi In dotazione custodia con cerniera e adattatore per sostegno infrangibile Estrema durata anche se sottoposto ad uso gravoso
Qualità, robustezza ed affidabilità Shure
4
Das dynamische Nieren-Mikrofon Shure SM57 eignet sich hervorragend für die Abnahme von Musikinstrumenten oder Gesang. Mit seinem hellen, reinen Klang und der sorgfältig konturierten Präsenzanhebung eignet sich das SM57 ideal für Live-Beschallung und -aufnahmen. Es weist eine äußerst effektive nierenförmige Richtcharakteristik auf, die außeraxiale Hintergrundgeräusche auf ein Minimum reduziert. Im Studio lässt es sich ausgezeichnet für Aufnahmen von Drums, Gitarren und Holzblasinstrumenten einsetzen. Sei
es für Musikinstrumente oder Gesang - Profis entscheiden
sich immer wieder für das SM57.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Leistungsgeprüft, Industriestandard Gleichförmige Nierenrichtcharakteristik bietet hohe Rückkopplungssicherheit und starke Unterdrückung
außeraxialer Schallquellen Speziell auf Gitarren, Drums und Gesang zugeschnittener Frequenzgang Innovativer pneumatischer Erschütterungsabsorber minimiert die Übertragung von mechanischen
Geräuschen und Vibrationen Emaillierte Metallkonstruktion und Polycarbonat-Korb mit Gitter aus rostfreiem Stahl widerstehen Verschleiß
und rauen Anwendungen Aufbewahrungstasche mit Reißverschluss und bruchfeste Mikrofonklemme im Lieferumfang enthalten Äußerst langlebig auch unter extremen Einsatzbedingungen Shure-Qualität, -Robustheit und -Zuverlässigkeit
El Shure SM57 es un micrófono dinámico unidireccional de rendimiento excepcional para captar instrumentos o voces. Con su sonido claro y brillante y su aumento de frecuencias de presencia cuidadosamente ajustado, el SM57 es ideal para refuerzo de sonido en vivo y para grabaciones. Cuenta con un patrón de captación de
cardioide extremadamente eficaz que aísla la fuente principal de sonido a la vez que reduce al mínimo los
ruidos de fondo. En el estudio, es excelente para grabar tambores, guitarras e instrumentos de viento. Para la captación de instrumentos musicales y voces, el SM57 es la elección consistente de los profesionales.
CARACTERISTICAS
Rendimiento demostrado, ha fijado la norma de la industria
Patrón de captación uniforme de cardioide para una ganancia máxima antes de la realimentación y un rechazo superior de fuentes sonoras fuera de su eje
Respuesta de frecuencias ajustada específicamente para la reproducción de guitarras, tambores y voces• El sistema neumático de montaje contra choques reduce al mínimo la transmisión de ruido mecánico y
vibraciones Su cuerpo fabricado de metal revestido de esmalte y la rejilla de policarbonato con malla de acero inoxidable
resisten el desgaste y el maltrato Se proporciona con una bolsa de almacenamiento con cremallera y un adaptador para pedestal resistente a
roturas Extremadamente duradero aun bajo el uso más severo
La calidad, durabilidad y confiabilidad de Shure
ShureSM57は単一指向性のダイナミック型マイクロホンで、楽 器やボーカルの収音に最適です。明るくクリーンな音質と丁寧 に曲線付けられたプレゼンスライズで、SM57はライブのサウン
ド補正やレコーディングに最適です。非常に効果的なカーディ
オイド特性で、バックグランドノイズを最小限に抑えて主音源 をセパレートします。スタジオでの、ドラムやギター、木管楽器 のレコーディングに最適です。SM57は楽器用として、またボー カル用としてもプロのパフォーマーの定番となっています。
機能
業界標準の確実な性能 均一なカーディオイド特性により、広いフィードバックマージンの確保と、収音軸を外れた時の音質劣化を防止
ギター、ドラム、ボーカルに適した周波数特性
高度なショックマウントシステムにより、メカニカルノイズや振動の伝導を最小化
衝撃や長期使用に耐える、エナメル加工の金属製ボディとステンレススチール製スクリーン付きポリカーボネートグ
リル
ジッパー付き保管用バッグおよび耐破損性スタンドアダプター付き
頻繁な使用に耐える頑丈な構造
Shureの卓越した品質・耐久性・信頼性
5
APPLICATIONS AND PLACEMENT
General Rules for Use
Aim the microphone toward the desired sound source (such as the talker, singer, or instrument) and away from unwanted sources.
Place the microphone as close as practical to the desired sound source.
Work close to the microphone for extra bass response. Use only one microphone to pick up a single sound source. Use the fewest number of microphones as practical. Keep the distance between microphones at least three times the
distance from each microphone to its source.
Place microphones as far as possible from reflective surfaces.
Add a windscreen when using the microphone outdoors. Avoid excessive handling to minimize pickup of mechanical noise
and vibration. Do not cover any part of the microphone grille with your hand, as
this will adversely affect microphone performance.
APPLICATION SUGGESTED MICROPHONE PLACEMENT TONE QUALITY
Tom-Toms One mic on each tom, or between each pair of toms, 2.5 to 7.5 cm (1 to 3 in.) above drum heads. Aim
each microphone at top drum heads. On double head toms, you can also remove bottom head and place a mic inside pointing up toward top drum head.
Medium attack; full, balanced sound.
Snare Drum 2.5 to 7.5 cm (1 to 3 in.) above rim of top head of drum. Aim mic at drum head. If desired, place a
second mic just below rim of bottom head.
Most “snap” from drumstick. More “snare” sound
Guitar & Bass
Amplifiers
2.5 cm (1 in.) from speaker, on-axis with center of speaker cone. Sharp attack; emphasized bass.
2.5 cm (1 in.) from speaker, at edge of speaker cone. Sharp attack; higher frequency sound.
15 to 30 cm (6 to 12 in.) away from speaker and on-axis with speaker cone. Medium attack; full, balanced sound.
60 to 90 cm (2 to 3 ft .) back from speaker, on-axis with speaker cone. Softer attack; reduced bass.
Vocals Lips less than 15 cm (6 in.) away or touching the windscreen, on axis to microphone. Robust sound, emphasized bass, maximum
isolation from other sources.
Avoiding Pickup of Unwanted Sound Sources
Place the microphone so that unwanted sound sources, such as monitors and loudspeakers, are directly behind it. To minimize feedback and ensure optimum rejection of unwanted sound, always test microphone placement before a performance.
MONITOR
P.A. LOUDSPEAKER
Proximity Effect
Unidirectional microphones such as the SM57 progressively boost bass frequencies by 6 to 10 dB below 100 Hz when the microphone is at a distance of about 6 mm (1/4 in.) from the sound source. This phenomenon, known as proximity effect, can be used to create a warmer, more powerful sound. To prevent explosive low frequency sound during close-up use, the SM57 bass response gradually rolls off. This provides greater control and helps the user take advantage of proximity effect.
RECOMMENDED LOUDSPEAKER LOCATIONS FOR CARDIOID MICROPHONES
The following table lists the most common applications and placement techniques. Keep in mind that microphone technique is largely a matter of personal taste; there is no one “correct” microphone position.
APPLICATIONS ET PLACEMENT APPLICAZIONI E COLLOCAZIONE ANWENDUNG UND PLATZIERUNG USOS Y COLOCACION
用途と配置
SOUNDSOURCE
6
Règles générales d’utilisation
Diriger le microphone vers la source sonore désirée (telle qu’un orateur, un chanteur ou un instrument) et à l’opposé des sources sonores indésirables.
Placer le microphone le plus près possible de la source sonore. Pour obtenir davantage de graves, placer le microphone le plus près possible
de la source sonore. Utiliser un seul microphone pour chaque source sonore. Utiliser un minimum de microphones dans la mesure du possible.
La distance entre les microphones doit être d’au moins trois fois celle de
chaque microphone à sa source.
Placer les microphones le plus loin possible des surfaces réfléchissantes. Si le microphone est utilisé à l’extérieur, le munir d’une bonnette anti-vent. • Éviter de manipuler le microphone outre mesure afin de minimiser le captage
des bruits mécaniques et des vibrations. Ne couvrir aucune partie de la grille du microphone avec la main car cela
dégradera les performances du microphone.
APPLICATION PLACEMENT SUGGÉRÉ DU MICROPHONE QUALITÉ DE LA TONALITÉ
Toms Un micro sur chaque tom ou entre chaque paire de toms, 2,5 à 7,5
cm (1 à 3 po) au-dessus de la peau des tambours. Orienter chaque microphone vers la peau de frappe des tambours. Pour ce qui est des toms à double cerclage, on peut aussi retirer la peau inférieure et placer le microphone à l’intérieur de sorte qu’il pointe vers la peau de frappe du tambour.
Attaque moyenne ; reproduction sonore riche et équilibrée.
Caisse claire 2,5 à 7,5 cm (1 à 3 po) au-dessus du bord de la peau de frappe du
tambour. Diriger le microphone vers la peau du tambour. Placer, le cas échéant, un deuxième microphone juste en dessous du bord de la peau inférieure.
Plus de “claquement” provenant de l’impact de la baguette du tambour. Plus de “cliquetis”
Amplificateurs de
guitare et de basse
2,5 cm (1 po) du haut-parleur, dans l’axe du centre du cône du haut­parleur.
Attaque incisive ; graves accentués.
2,5 cm (1 po) du haut-parleur, au bord du cône du haut-parleur. Attaque incisive ; hautes fréquences accentuées.
15 à 30 cm (6 à 12 po) du haut-parleur et dans l’axe du cône du haut-parleur.
Attaque moyenne ; reproduction sonore riche et équilibrée.
60 à 90 cm (2 à 3 pi) du haut-parleur, dans l’axe du cône du haut­parleur.
Attaque plus douce ; graves atténués.
Voix Lèvres à moins de 15 cm (6 po) de la bonnette anti-vent ou la
touchant, dans l’axe du microphone.
Son puissant, graves accentués, isolation maximum par rapport aux autres sources.
Comment éviter le captage des sources sonores indésira­bles
Placer le microphone de façon à ce que les sources sonores indésirables, telles que les retours de scène et les haut-parleurs, soient directement derrière lui. Pour minimiser la contre-réaction acoustique et optimiser le rejet des sons indésirables, toujours essayer le placement du microphone avant une présentation.
RETOUR DE SCÈNE
HAUT-PARLEUR DE SONORISATION
Effet de proximité
Les microphones unidirectionnels tels que le SM57 augmentent progressivement les fréquences des graves de 6 à 10 dB en dessous de 100 Hz lorsque le microphone est éloigné de 6 mm (1/4 po) environ de la source sonore. Ce phénomène,
appelé effet de proximité, peut être souhaité pour obtenir un son plus chaud et plus puissant. Pour empêcher un son
“tonitruant” aux basses fréquences lors du captage de près, le SM57 atténue progressivement les graves. Cela permet un
meilleur contrôle du son et aide l’utilisateur à profiter de l’effet de proximité.
EMPLACEMENTS RECOMMANDÉS DES HAUT­PARLEURS POUR LES MICROPHONES CARDIOÏDES
Le tableau suivant répertorie les applications et techniques de placement les plus communes. Ne pas oublier que la façon d’utiliser un microphone est souvent une question de goût personnel et qu’il n’existe aucune position de microphone “correcte” à proprement parler.
Loading...
+ 10 hidden pages