Vielen Dank! Willkommen bei Shure SLX Drahtlos. Ihr neues System ist robust, zuverlässig, leicht
einzurichten und zu bedienen und erzeugt eine hervorragende Klangtreue. Ganz gleich, ob Sie ein
Sänger, Gitarrist oder Instrumentalist sind, das drahtlose SLX-System wird Ihnen zeigen, wie einfach
ein drahtloses System sein kann und wie gut es klingt.
Die mit dem System gelieferte Bedienungsanleitung und Kurzanleitung bietet Ihnen alle nötigen Informationen, damit Sie Ihr System sofort einsetzen können.
Willkommen bei SLX: smart, leistungsstark und drahtlos.
Frequenzbandwahl
In den meisten Ländern werden die zur drahtlosen Übermittlung von Informationen verwendeten
Hochfrequenzen streng reguliert. Diese Vorschriften legen fest, welche Geräte welche Frequenzen
verwenden dürfen und tragen zur Einschränkung von HF-Interferenzen bei der drahtlosen Kommunikation bei.
Um für den weltweiten Einsatz geeignet zu sein, sind SLX-Empfänger in mehreren Modellen mit
jeweils einem eigenen Frequenzbereich lieferbar. Jeder Frequenzbereich bzw. jedes Band umfasst einen Bereich von bis zu 24 MHz des drahtlosen Rundfunkspektrums. Die folgenden Bandbreiten stehen zur Verfügung:
H5: 518–542 MHz
J3: 572–596 MHz
L4: 638–662 MHz
P4: 702–726 MHz
R13: 794–806 MHz
Zum Erleichtern der Systemeinrichtung und zum Schutz gegen HF-Interferenz wird jedes System
mit mehreren vordefinierten Frequenz-Gruppen und Kanälen geliefert.
Bei Verwendung eines SLX-Einzelsystems muss die Betriebsfrequenz im Allgemeinen nicht geändert werden. Bei Installationen von Systemen mit mehreren Empfängern und Sendern muss jedes
System auf einem separaten Kanal betrieben werden. Das System von Gruppen und Kanälen bietet
eine optimale Frequenzspreizung bei Verwendung mehrerer Systeme.
Innerhalb eines einzigen Frequenzbands können bis zu 12 einzelne Sender-/Empfängersysteme in
einer einzigen Installation verwendet werden. In Gegenden, wo zusätzliche Frequenzbänder zur Verfügung stehen, können bis zu 20 Systeme gleichzeitig betrieben werden. Der Shure-Einzelhändler
kann Sie darüber informieren, welche Bänder in Ihrer Gegend verfügbar sind.
Netzanschluss, sperren/entsperren, Bedienungsfunktionen an der Frontplatte und Rückwand: Siehe “SLX4-Empfängereigenschaften” auf Seite 31 und “SLX4 Empfängerprogrammierung” auf
Seite 35.
Mehr über den SLX2-Handsender wissen
Netzanschluss, Stummschalter, Verstärkung, sperren/entsperren, andere Leistungsmerkmale:
Siehe “SLX2-Handsender” auf Seite 32 und “SLX1- und SLX2-Senderprogrammierung” auf Seite 36.
Mehr über den SLX1-Taschensender wissen
Netzanschluss, Stummschalter, Verstärkung, sperren/entsperren, andere Leistungsmerkmale:
Siehe “SLX1-Taschensender” auf Seite 33 und “SLX1- und SLX2-Senderprogrammierung” auf
Seite 36.
Den SLX-Empfänger und -Sender programmieren
Frequenzwahl, LCD-Anzeige, Verwenden der Wahl- und Menü -Tasten: Siehe “SLX-Programmie-
rung” auf Seite 35.
Lernen, wie man mehrere Systeme in einer Installation verwendet.
Siehe “Einrichtung mehrerer Systeme” auf Seite 34.
Grün: bereit
Orange: stumm geschaltet
Rot blinkend: IR-Übertragung findet statt
Rot glühend: Batteriestand niedrig
Rot pulsierend: Batterie leer (Sender lässt sich erst wieder einschalten, wenn die Batterien
ausgewechselt wurden.)
LCD-Anzeige
Siehe “SLX1- und SLX2-Senderprogrammierung” auf Seite 36.
Ein/Aus-Stummschalter
Den Schalter zum Ein- oder Ausschalten drücken und gedrückt halten. Den Schalter zum Einoder Ausschalten der Stummschaltung drücken und loslassen.
Um das versehentliche Stummschalten des Mikrofons während einer Vorstellung zu verhindern, die Frontplatte bei Verwenden des Mikrofons sperren. Siehe “Sendereinstellungen
sperren oder entsperren” auf Seite 36.
Select-(Wahl-)Schalter
Siehe “SLX1- und SLX2-Senderprogrammierung” auf Seite 36.
IR-Anschluss
Empfängt den Infrarotstrahl zum Synchronisieren von Frequenzen. Bei Verwendung mehrerer
Systeme sollte nur jeweils ein Sender-IR-Anschluss freiliegen.
mute select
SLX
mute select
Batterien auswechseln
•
Die Lebensdauer einer Alkalibatterie beträgt ca. 8 Stunden.
•
Wenn die Senderanzeigeleuchte rot aufleuchtet, sollten die Batterien sofort wie links
abgebildet ausgewechselt werden.
Einstellen der Verstärkung
•
Den Schalter zum Einstellen der Verstärkung durch Abschrauben des Mikrofonkopfs
freilegen.
•
Der SLX2 bietet zwei Verstärkungseinstellungen . Eine für das Stimmvolumen und
den Ort der Vorstellung geeignete Einstellung wählen. Den Schalter mit der Spitze eines
Kugelschreibers oder eines kleinen Schraubendrehers bewegen.
Grün: bereit
Orange: stumm geschaltet
Rot blinkend: IR-Übertragung findet statt
Rot glühend: Batteriestand niedrig
Rot pulsierend: Batterie leer (Sender lässt sich erst wieder einschalten, wenn die Batterien
ausgewechselt wurden.)
LCD-Anzeige
Siehe “SLX1- und SLX2-Senderprogrammierung” auf Seite 36.
Select-(Wahl-)Schalter
Siehe “SLX1- und SLX2-Senderprogrammierung” auf Seite 36.
Ein/Aus-Stummschalter
Den Schalter zum Ein- oder Ausschalten drücken und gedrückt halten. Den Schalter zum Einoder Ausschalten der Stummschaltung drücken und loslassen.
4-Pin-Mikrofon-Eingangsbuchse
IR-Anschluss
Empfängt den Infrarotstrahl zum Synchronisieren von Frequenzen. Bei Verwendung mehrerer
Systeme sollte nur jeweils ein Sender-IR-Anschluss freiliegen.
Verstärkungseinstellschalter (siehe unten)
-10
0 mic
Tragen des Taschensenders
•
Den Sender an einem Gürtel festklemmen oder einen Gitarrengurt wie abgebildet
durch den Senderclip
•
Für ein optimales Ergebnis den Sender so weit schieben, bis der Gürtel gegen er an
der Basis des Clips anliegt.
Batterien auswechseln
•
Die Lebensdauer einer Alkalibatterie beträgt ca. 8 Stunden.
•
Wenn die Senderanzeigeleuchte rot aufleuchtet, sollten die Batterien sofort wie links
abgebildet ausgewechselt werden.
Einstellen der Verstärkung
•
Der SLX1 bietet drei Verstärkungseinstellungen. Die für Ihr Instrument geeignete
Einstellung wählen.
•
mic
: Mikrofon
•
0
: Gitarre mit passiven Tonabnehmern
•
-10
: Gitarre mit aktiven Tonabnehmern
ziehen.
33
Shure SLX Drahtlos
Einrichtung von
Einzelsytemen
MASTER LIST
CHANNEL
GROUP
888.888
GROUP
AUTO
CHANNEL
SELECT
SELECT
MANUAL
CHANNEL
SELECT
or
DISPLAY
FREQUENCY
SELECT
< 15 cm (8 in.)
MHz
EXIT
MASTER
LIST
ANTENNA
A
LOW BATT
Hinweis: Sendegeräte wie z.B. Mobiltelefone oder Funksprechanlagen können drahtlose
Tonübertragungen stören. SLX-Sender und -Empfänger sind deshalb von diesen Geräten und
anderen potenziellen Störquellen fernzuhalten.
Bei Verwenden eines SLX-Einzelsystems die folgenden Schritte einhalten:
1. Automatische Frequenzwahl
Sucht nach verfügbaren Kanälen und stellt den Empfänger auf diesen Kanal ein.
B
2. Automatische Sendereinrichtung
Sender einschalten.
menuselect
sync
Das Batteriefach des Senders öffnen, um den Infrarotanschluss (IR) freizulegen (siehe
Seite 32 und Seite 33).
Wenn der IR-Anschluss in Richtung auf den Empfänger freigelegt ist, sync. drücken.
Die Sync-Taste gedrückt halten, bis die rote Leuchte sowohl am Empfänger als auch am Sender nicht mehr blinkt.
Wenn die ready-Leuchte des Empfängers aufleuchtet, ist das System betriebsbereit. Das Batteriefach des Senders schließen.
Einrichtung mehrerer
Systeme
Bei Verwenden mehrerer SLX-Systeme bei einer einzelnen Installation die folgenden Schritte
einhalten:
1.Alle Empfänger auf Ein und alle Sender auf Aus stellen.
2.Alle Empfänger auf die gleiche Frequenzgruppe einstellen (siehe “Gruppenwahl” auf
Seite 35).
3.Die Automatische Frequenzwahl aus dem obigen Abschnitt über die Einrichtung von
Einzelsystemen durchführen.
4.Den ersten Sender einschalten.
5.Die Automatische Sendereinrichtung aus dem obigen Abschnitt über die Einrichtung von Einzelsystemen durchführen.
Für jedes System wiederholen.
Beim Synchronisieren eines Systems darauf achten, dass nur ein Sender-IR-Anschluss
freiliegt.
34
Deutsch
SLX-Programmierung
MASTER LIST
GROUP
GROUP
MANUAL
CHANNEL
SELECT
MANUAL
CHANNEL
SELECT
MANUAL
CHANNEL
SELECT
CHANNEL
DISPLAY
FREQUENCY
SELECT
CHANNEL
DISPLAY
FREQUENCY
SELECT
CHANNEL
DISPLAY
FREQUENCY
SELECT
MHz
EXIT
MASTER
LIST
MASTER LIST
MHz
EXIT
MASTER
LIST
MASTER LIST
MHz
EXIT
MASTER
LIST
GROUP
888.888
GROUP
AUTO
SELECT
CHANNEL
SELECT
888.888
AUTO
SELECT
CHANNEL
SELECT
GROUP
888.888
GROUP
AUTO
SELECT
CHANNEL
SELECT
ANTENNA
A
LOW BATT
ANTENNA
A
LOW BATT
ANTENNA
A
LOW BATT
Auf der Anzeige erscheinende Optionen erlöschen im Allgemeinen nach fünf Sekunden.
SLX4 Empfängerprogrammierung
Gruppenwahl
menuselectsync
2x
Ermöglicht die manuelle Wahl einer Frequenzgruppe. Durch Drücken von select (wählen) er-
höht sich die Gruppennummer um Eins. Wenn die korrekte Frequenz angezeigt wird entweder
B
fünf Sekunden warten, bis die Anzeige erlischt oder sync drücken. Zum Erzielen optimaler Ergebnisse beim Betreiben mehrerer Systeme alle Systeme auf eine Gruppe einstellen. Anschließend jedes System auf einen bestimmten Kanal innerhalb dieser Gruppe einstellen.
Weitere Informationen zu Frequenzgruppen und Kanälen befinden sich in Abschnitt “Fre-
quenzbandwahl” auf Seite 28.
Manuelle Kanalwahl
Ermöglicht die manuelle Wahl eines Frequenzkanals. Durch Drücken von select erhöht sich
B
die Kanalnummer um Eins. Wenn die korrekte Frequenz angezeigt wird entweder fünf Sekunden
menuselectsync
3x
warten, bis die Anzeige erlischt oder sync drücken.
Frequenzanzeige
Zeigt die aktuelle Frequenz ca. 5 Sekunden lang in MHz an. Den Schalter zum Erhöhen der
B
Anzeigenlänge drücken und gedrückt halten.
menuselect
4x
MASTER LIST
MANUAL
CHANNEL
SELECT
MANUAL
CHANNEL
SELECT
MANUAL
CHANNEL
SELECT
MANUAL
CHANNEL
SELECT
CHANNEL
FREQUENCY
CHANNEL
FREQUENCY
CHANNEL
FREQUENCY
CHANNEL
DISPLAY
FREQUENCY
SELECT
DISPLAY
SELECT
MASTER LIST
DISPLAY
SELECT
MASTER LIST
DISPLAY
SELECT
MASTER LIST
MASTER
GROUP
888.888
GROUP
AUTO
SELECT
CHANNEL
SELECT
GROUP
888.888
GROUP
AUTO
SELECT
CHANNEL
SELECT
GROUP
888.888
GROUP
AUTO
SELECT
CHANNEL
SELECT
GROUP
FULL
GROUP
AUTO
SELECT
CHANNEL
SELECT
EXIT
MASTER
LIST
EXIT
MASTER
LIST
EXIT
MASTER
LIST
MHz
EXIT
LIST
MHz
MHz
MHz
ANTENNA
A
LOW BATT
ANTENNA
A
LOW BATT
ANTENNA
A
LOW BATT
ANTENNA
A
LOW BATT
Empfängereinstellungen sperren oder entsperren
menuselect
+
Die Taste select gedrückt halten und menu drücken, um den Empfänger zu sperren oder zu
entsperren. In gesperrtem Zustand können die aktuellen Empfängereinstellungen nicht geändert
B
werden.
Antennenstatus
Zeigt die HF-Aktivität an. Nur jeweils eine Antenne ist aktiv.
B
Zustand der Senderbatterie
Zeigt einen niedrigen Ladezustand der Senderbatterie an.
B
Gruppenwarnung Full (Voll)
Die Warnung FULL weist darauf hin, dass alle verfügbaren Kanäle in der gegenwärtig gewähl-
ten Gruppe benutzt werden. In diesem Fall sind alle Systeme auf eine andere Gruppe umzupro-
B
grammieren.
Entweder die Taste menu oder select drücken, um den Warnungsbildschirm zu verlassen.
35
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.