Sofisticati ed efficienti
sistemi di radiomicrofoni
I sistemi Shure SLX sono robusti, affidabili, di semplice installazione e facili da usare; garantiscono
inoltre eccezionale chiarezza audio. Sia che siate un cantante, un chitarrista o un suonatore di altri
strumenti, il radiomicrofono SLX vi mostrerà la comodità di un sistema a radiofrequenza e la qualità
del suono offerta.
La presente guida all’uso e la guida di installazione rapida accluse al sistema contengono istruzioni
complete che permettono di mettere immediatamente in funzione il sistema stesso.
Benvenuti nel mondo SLX: sistemi di radiomicrofoni sofisticati ed efficienti.
Selezione della banda di frequenza
Nella maggior parte dei Paesi esistono norme rigorose sulle radiofrequenze (RF), adottabili per la
trasmissione con radiomicrofoni, che specificano le frequenza da utilizzare e che sono volte a limitare
i livelli di interferenza in tutte le comunicazioni a radiofrequenza.
Per garantire un livello di flessibilità sufficiente per l’uso in tutto il mondo, i ricevitori SLX sono disponibili in vari modelli, ciascuno funzionante in una certa banda di frequenza, ampia sino a 24 MHz,
dello spettro riservato alle trasmissioni radio. Le bande disponibili sono:
H5: 518–542 MHz
J3: 572–596 MHz
L4: 638–662 MHz
P4: 702–726 MHz
Per facilitare l’installazione e proteggere dalle interferenze RF, ciascun sistema ha più gruppi e ca-nali con frequenze predefinite.
Quando si adopera un singolo sistema SLX, in genere non occorre cambiare la frequenza di esercizio, mentre in un impianto con più sistemi ricevitore-trasmettitore, ciascun sistema deve funzionare
su un canale differente. La configurazione a gruppi e canali offre una distribuzione ottimale delle frequenze quando si adoperano più sistemi.
In una sola banda di frequenza si possono utilizzare fino a 12 sistemi trasmettitore-ricevitore individuali nella medesima installazione. Nelle regioni in cui sono disponibili ulteriori bande di frequenza
si possono utilizzare fino a 20 sistemi simultaneamente. Per informazioni sulle bande disponibili nella
vostra area, vi preghiamo di rivolgervi al rivenditore locale Shure per informazioni sulle bande disponibili nella vostra area.
Alimentazione, bloccaggio/sbloccaggio, caratteristiche del pannello anteriore e posteriore: Vedi
“Caratteristiche del ricevitore SLX4” a pagina 57 e “Programmazione del ricevitore SLX4” a pagina 61.
Uso del trasmettitore a mano SLX2
Alimentazione, silenziamento, guadagno, bloccaggio/sbloccaggio, altre caratteristiche: Vedi “Tra-
smettitore a mano SLX2” a pagina 58 e “Programmazione dei trasmettitori SLX1 ed SLX2” a
pagina 62.
Uso del trasmettitore Body-pack SLX1
Alimentazione, silenziamento, guadagno, bloccaggio/sbloccaggio, altre caratteristiche: Vedi “Tra-
smettitore Body-pack SLX1” a pagina 59 e “Programmazione dei trasmettitori SLX1 ed SLX2” a
pagina 62.
Programmazione del ricevitore e trasmettitore SLX
Selezione della frequenza, caratteristiche del display a cristalli liquidi, uso dei pulsanti select e menu: Vedi “Programmazione del sistema SLX” a pagina 61.
•Connettori e cavi di prolunga per il montaggio delle antenne sulla parte anteriore
•8 viti per staffe
•4 viti per il montaggio a rack, con rondelle
•2 tappi per i fori per le antenne
●
Protezioni paraurti con 8 viti
●
2 pile stilo (4 nei sistemi combo)
●
Alimentatore
●
Guida all'uso
Il sistema Vocalist include:
●
Capsula microfonica (a scelta, SM58®, SM86, Beta 58A®, Beta 87A™ o Beta 87C™)
●
Trasmettitore a mano SLX2
●
Adattatore per asta microfonica
SLX
User Guide
®
Wireless Systems
SLX
mute select
I sistemi Lavalier, Headworn e Instrument includono:
●
Trasmettitore Body-pack SLX1
●
Microfono (a scelta, WL93 , WL184 o WL185 , WH30 o Beta 98H/C™ )
Il sistema Guitar include:
●
Trasmettitore Body-pack SLX1
●
Cavo per chitarra con jack da ¼” a miniconnettore a 4 pin
56
Caratteristiche del
ricevitore SLX4
Pannello anteriore
audio
Italiano
SLX4
menu
sync
selectready
power
H5 518-542 Mhz
Pannello posteriore
12–18 V
160 mA
Barra dei LED audio
Indicano l’intensità del segnale audio
ricevuto.
Pannello con display a cristalli liquidi
Vedi “Programmazione del sistema
SLX” a pagina 61.
Pulsante menu
Per navigare tra le opzioni di menu Vedi
“Programmazione del sistema SLX” a
pagina 61.
Pulsante select
Per selezionare l’opzione di menu
visualizzata al momento. Vedi
“Programmazione del sistema SLX” a
pagina 61.
LED ready di sincronizzazione
Si accende quando le frequenze del
ricevitore e del trasmettitore sono
sincronizzate. Vedi “Programmazione
del sistema SLX” a pagina 61.
UNBALANCED
HIGH Z
Porta a raggi infrarossi (IR)
Trasmette il segnale IR al trasmettitore
per sincronizzare la frequenza.
Pulsante Sync
Per avviare la connessione IR fra il
ricevitore e il trasmettitore. Vedi
“Programmazione del sistema SLX” a
pagina 61.
Interruttore di accensione (On/Off)
Premete e rilasciate per accendere,
mantenete premuto per spegnere.
Banda di frequenza
Indica il nome e i limiti della banda di
frequenza del ricevitore.
Aggiunta dei paraurti di protezione
Si consiglia di installarli se il ricevitore
non è montato a rack. Adoperate le viti
in dotazione. Per le istruzioni per il
montaggio a rack, Vedi “Montaggio a
rack di un ricevitore SLX” a pagina 63.
SHURE INCORPORATED
NILES, IL 60714
SLX4 RECEIVER
IC: 616A–SLX4
ANTENNA B
POWER
BALANCED
LOW Z
MIC OUTLINE OUT VOLUMEANTENNA A
Connettore per antenna B
Presa per l’adattatore di corrente alter-
nata
Fermacavo dell’adattatore
Seguite le istruzioni illustrate per fissare
il cavo al ricevitore
Connettore jack ¼” di uscita
Controllo di regolazione del volume
Per regolare il livello all'uscita del
ricevitore. Vedi “Regolazione del
volume del ricevitore” a pagina 64.
Connettore per antenna A
Connettore XLR di uscita
57
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.