GUIA DE DOS MINUTOS PARA EL USUARIO
Las
instrucciones en esta página le ayudarán a poner el sistema en funcionamiento
en
pocos minutos. Para instrucciones más detalladas, lea la sección del presente
manual que sea aplicable a su sistema.
PREPARACION
1. Enchufe
2. Conecte
POWER
3. Si
está utilizando el modelo Guitarist, conecte la salida del receptor a un amplificador
para guitarra con un cable ordinario para guitarras (se suministran dos). Si se está
el modelo V
usando
mezcladora
4. Extienda
estar
en posición vertical. Las antenas del receptor de
alejada
de la otra formando un ángulo de 45° con la vertical.
PREPARACION
1. Abra
2. Si
el compartimiento de la batería e instale una batería alcalina de 9 V (se suministra
una).
Asegúrese que los bornes ”+” y ”–” de la batería correspondan con los bornes
y
”–” del emisor
está utilizando el modelo GuitaristTM, conecte un cable ordinario para guitarras (se
suministran
ajuste
el control de volumen de la guitarra al nivel máximo. Si está utilizando el modelo
Vocal ArtistTM o PresenterTM, el emisor no requiere ajustes adicionales.
FUNCIONAMIENTO
1. Ponga
2. Ponga
3. Toque
4. Ajuste
IMPORTANTE:
ca,
efectuar
experimentan dificultades, consulte la tabla de Localización de averías.
el interruptor POWER en la posición ON (conectado). La luz verde POWER del
emisor
se iluminará, al igual que la luz amarilla RF (en el receptor T3) o las luces DIVER
A/B (en el receptor de diversidad T4).
SITY
el interruptor MUTE/ON del
o
el interruptor MIC ON/OFF (en el T2 para V
la guitarra, o hable o cante por el micrófono. La luz roja PEAK (en el receptor T3)
o la luz AUDIO PEAK (en el receptor de diversidad T4) deberá destellar cuando se
transmitan sonidos fuertes. Si las luces rojas PEAK o AUDIO PEAK no destellan al
transmitir
el procedimiento de
sulte
a
su sistema.
Guitarist, ya que los niveles de salida
delo
el control VOLUME del receptor hasta que el nivel de salida del receptor sea si
al nivel de salida de la guitarra o del micrófono cuando está conectado con un ca
milar
El control se ajusta en la fábrica completamente en sentido horario.
ble.
y podría presentar una variedad de problemas.
una prueba completa del sistema inalámbrico en la zona de la ejecución.
DEL RECEPT
OR
el adaptador de alimentación CA a un tomacorriente u otra fuente adecuada.
el cable de alimentación al conector DC INPUT del receptor
. La luz verde de
en el receptor se iluminará.
ocal Artist o Presenter
, conecte la salida del receptor a una consola
con un cable de audio.
la(s) antena(s) telescópica(s) por completo. La antena del receptor T3 deberá
diversidad T4 deberán estar una
DEL EMISOR
.
dos) en el conector de salida
de la guitarra y en el emisor T1G. Después
DEL SISTEMA
sonidos fuertes,
NOTA:
Este paso es particularmente importante para el sistema con
AHORA ESTA LISTO PARA EJECUTAR
Cada
ejecución con un sistema inalámbrico representa una situación úni
emisor (en el modelo T1 para Guitarist o Presenter)
puede ser necesario aumentar la ganancia del emisor
Ajuste de la ganancia de audio del emisor
ocal Artist) en la posición ON.
. Con
correspondiente
de diferentes guitarras varían ampliamente.
Nunca
intente una ejecución sin
antes
”+”
mo
Si se
GRACIAS
¡Felicitaciones!
POR SELECCIONAR UN PRODUCTO SHURE
Usted ha adquirido el sistema inalámbrico más fino en su clase. Su
sistema inalámbrico Shure ha sido diseñado para proporcionar un sonido limpio y
con
bajo nivel de ruido en comparación con otros sistemas de costo mucho más ele
Construido según la tradición de confiabilidad que ha hecho de
vado.
de calidad por más de medio siglo, este sistema inalámbrico le proporcionará un
bolo
sonido
excelente por muchos años.
Para
obtener el rendimiento máximo de su sistema inalámbrico Serie T
Shure un sím
, lea la sección
correspondiente en esta Guía antes de intentar utilizar el sistema. Si tuviera dudas no
despejadas
Shure
a
4:30 p.m., hora estándar central.
por el contenido del presente folleto, favor de ponerse en contacto con
Customer Service al teléfono (847) 866–2553, de lunes a viernes, de 8:00 a.m.
INTRODUCCION
Su sistem
refuerzo
da
de
TIPOS
El
cos
guitarristas
pero
El
mico Shure SM58 ó BG 3.0 con un emisor incorporado. Los sistemas Vocal Artist están
diseñados
-
Shure
El
como
corbata
oradores
manos
-
-
-
-
-
Componente
Fuente de ali
Accesorios pro
a S
eri
d
e s
onid
onido
o S
del s
l
os sistemas d
e T está d
hure
: l
a l
. Este m
e l
a seri
iseñad
iberta
d de u
e T
o para p
n s
anua
istem
l d
escrib
: el m
odelo GuitaristTM, e
roporcionarl
a i
nalámbric
e t
ant
o las v
e l
o m
o y l
ersione
l V
ejo
a c
oca
r d
e dos s
alida
d m
s e
stánda
l A
rtistTM y e
istema
undialment
r como de d
l P
DE SISTEMAS
Guitarist –
y otros
que insisten en la más alta confiabilidad y calidad de sonido.
V
ocal Artist –
Presenter –
charlas y presentaciones de negocios. Cuenta con un micrófono microminiatura de
Emisor Emisor
Micrófono —
Receptor
mentación
Cables
Batería
porcionados
Un sistema de emisor portátil diseñado para uso con guitarras y bajos eléctri
instrumentos eléctricos. Los sistemas Guitarist están diseñados para aquellos
que desean la libertad de movimiento ofrecida por los sistemas inalámbricos,
Un sistema de mano diseñado para cantantes; incluye un micrófono diná
para los cantantes y otros ejecutantes
que prefieren el sonido de los micrófonos
y desean la libertad ofrecida por los sistemas inalámbricos.
Un sistema de emisor portátil diseñado para aplicaciones de oratoria
omnidireccional Shure WL93. Los sistemas Presenter están diseñados para los
que prefieren el uso de un micrófono de corbata discreto que permite
libres”.
El
Guitarist
portátil T1G
T3 estándar o T4G de diver
-
Dos de guitarra a emisor
-
Bolsa de vinilo para emisor
T
sidad
Pies para receptor
iras de montaje de VEL
CRO
para receptor
PS20 (105 – 125 VCA, 60 Hz) o PS20E (220 VCA, 50 Hz)
-
El V
ocal Artist El Presenter
Micrófono emisor T2
SM58 ó Beta
-
T3 estándar o T4V de diver
Bolsa de vinilo para emisor
Adaptador para pedestal de
Green
sidad
— —
Alcalina de 9 V
micrófono
Emisor portátil T1
3.0
Micrófono miniatura WL93
-
T3 estándar o T4V de diver
Bolsa de vinilo para emisor
Pies para receptor
T
iras de montaje de VEL
CRO
s d
iferente
e r
enombra-
iversidad
resenterTM.
el uso “a
sidad
para receptor
-
-
s d
tales
-
-
e
-
-
56 57
3
4
5
6
1
2
FIGURA
CARACTERISTICAS
1. Compartimiento
9 V. E
l c
fondo.
2. Antena.
portátil
debe
3. Presilla
de
4. Indicador
POWER ON/OFF
5. Interruptor
apagar
6. Interruptor
sor
7. Indicador
o
8. Control
ompartimient
La duración típica de la batería es de 18 horas.
Una antena de cable flexible está fijada permanentemente al fondo del emisor
T1
1.
Para el
estar enrollada ni envuelta.
para cinturón.
guitarra.
de alimentación.
POWER ON/OFF
el emisor de forma accidental.
de
para evitar la recepción de sonidos indeseados
de nivel bajo de la batería.
menos de tiempo útil de funcionamiento; cambie la batería a la primera oportunidad.
de ganancia de audio. Permit
DEL EMISOR T1
de la batería.
o d
e l
funcionamiento óptimo, la antena
Permite usar el emisor en un cinturón, una presilla o una correa
. Sirve para recordarle apagar el emisor cuando no esté en uso.
alimentación/silenciamiento (Mute) del micrófono.
Este compartimiento acepta una batería alcalina de
a b
aterí
a está u
Esta luz verde se ilumina cuando se conecta el interruptor
. Enciende y apaga el emisor
sonido (por ejemplo, canciones, discursos o ins trumentos music ales). Se suministra un
p
equeñ
destornillador
Conector de entrada de micrófono (T1).
9.
tipos
de cables de micrófonos Lavalier y de auriculares, así como para el cable
de instrumentos Shure W
dor
10.Conector
rio
en
de entrada de guitarra (T1G).
de guitarra. Enchufe el cable (se incluyen dos) en el econector de la guitarra y luego
este conector
o para e
.
fectua
A302.
r los a
11.Micrófono de corbata (T1). Se suministra el micrófono de corbata de condensador
con
un accesorio de montaje que permite sujetarlo a una corbata, una solapa, o a un
instrumento acústico.
12.Cable
de guitarra
(T1G)
. Se conecta en guitarras eléctricas y otros instrumentos eléc
tricos.
58 59
11
7
8
9
12
10
1
(FIGURA 1)
bicad
a d
ebaj
o d
e l
a c
ubiert
a con b
isagr
debe
colgar verticalmente y no
. Está empotrado para evitar
sin
tener que apagar el emisor
Cuando esta luz roja se ilumina,
e a
justa
r e
l n
ive
l d
e a
udi
justes
.Ubicado en la parte trasera del emisor
Este es un conector T
Este tipo de conetor acepta un cable ordina
Silencia el emi
resta una hora
o p
ara varia
s f
uente
ini “Q–G” para varios
adapta
a e
n e
s d
1
CARACTERISTICAS
1. Antena.
l
portátil T11.
debe
2. Compartimiento de l
El
La duración típica de la batería es de 18 horas.
3. Control de g
nido
nillador
4. Presilla
de
-
.
tre
5. Conector de entrada. Este es un conector Tini “Q–G” para varios tipos de cables de
micrófonos
Shure WA302.
6. Interruptor
e
para
.
7. Indicador
ción
-
que
mía
-
de
8.
Interruptor de encendido.
9. Micrófono
condensador
lapa,
10. Adaptador
-
Una antena de cable flexible está fijada
Para el funcionamiento óptimo, la antena debe colgar verticalmente y no
estar enrollada ni envuelta.
c
ompartimient
o d
ananci
(por e
jemplo
, c
p
equeñ
o para e
para cinturón.
guitarra. Empuje la lengüeta marcada PRESS y deslizando el cinturón o la correa en
el cuerpo del emisor y la presilla de cinturón.
Lavalier y de auriculares, así
de alimentación/silenciamiento (Mute) del micrófono.
evitar la recepción de sonidos indeseados
de unidad activada/estado de la batería.
está en la posición PWR, una o dos de las luces del emisor se iluminará para indicar
la unidad está recibiendo energía. El color de la luz o de las luces indica la autono
que resta a la batería. Cuando la luz roja se ilumina, se cuenta con 1 hora o menos
vida útil de la batería.
de corbata (se ilustra el WL93):
con un accesorio de montaje que permite sujetarlo a una corbata, una so
o a un instrumento acústico.
para instrumentos W
trumentos eléctricos.
2
3
4
FIGURA
7
6
5
2
DEL EMISOR T11 (FIGURA 2)
permanentemente al fondo del emisor
a b
atería.
Este compartimiento acepta una batería alcalina de 9 V
e l
a b
aterí
a está u
bicad
a d
ebaj
o d
a d
e a
udio. Permit
anciones
fectua
, d
iscurso
r l
Permite usar el emisor en un cinturón,
Enciende y apaga el emisor
e a
s o i
os ajustes.
A302:
justa
r e
l n
ive
nstrumento
como para el cable adaptador de instrumentos
sin
Se suministra el micrófono de corbata de
Se conecta en guitarras eléctricas y otros ins
9
8
e l
a c
l d
s m
ubierta co
e a
udi
usicales)
o para v
. S
e s
n b
isagr
aria
uministr
s f
a e
n e
uente
a un d
una presilla o una correa
Silencia el emisor
tener que apagar el emisor
Cuando del control de alimenta
.
10
l f
s d
.
ondo.
e s
estor-
.
o-
-
-
-
-
-
1
2
5
6
1
2
3
4
7
FIGURA 3
CARACTERISTICAS
1. Interruptor
trado
2. Indicador
POWER ON/OFF
3. Indicador
o
menos de tiempo útil de funcionamiento; cambie la batería a la primera oportunidad.
4. Interruptor
del
micrófono (silenciar el micrófono), evitando el chasquido que puede emitirse al en
cender
5. Control
un
mejor rendimiento.
6. Batería
sor.
La duración típica de la batería es de 18 horas.
7. Cubierta
al
control de ganancia.
POWER ON/OFF. Este interruptor enciende y apaga el emisor
para evitar apagar el emisor de forma accidental.
de alimentación.
de nivel bajo de la batería.
ON/OFF del micrófono.
y apagar el emisor
de ganancia de audio.
alcalina de 9 V (se muestra instalada).
de la batería.
DEL MICROFONO EMISOR T2
(FIGURA 3)
. Está empo
Esta luz verde se ilumina cuando se conecta el interruptor
. Sirve para recordarle apagar el emisor cuando no esté en uso.
Cuando esta luz roja se ilumina,
resta una hora
Permite conectar o desconectar la señal de audio
.
Permite igualar el nivel de la voz con el emisor para
La batería alimenta el micrófono emi
Se desenrosca para dar acceso a la batería alcalina de 9 V y
CARACTERISTICAS
1. RECEPTOR
conector
-
2. Conector
y
después enchúfelo en un tomacorriente CA.
3. Antena
por
completo en posición vertical.
4. Indicador
tado
a un tomacorriente eléctrico. Indica que el receptor está encendido.
5. Indicador
-
-
frecuencia)
6. Indicador
del
emisor se aproxima al nivel de limitación de sobrecargas.
7. Control
del receptor. Este control no afecta la luz PEAK. Esta es afectada por el ajuste de la
ganancia
8. Control
en
la fábrica y normalmente no requiere ajuste. Consulte la sección
ra
más información tocante al control de silenciamiento del receptor
3
2
1
4
5
6
7
8
FIGURA 4
DEL RECEPT
T3: Conector de salida de audio:
OR T3
(FIGURA 4)
Conecte un cable de audio entre este
y la entrada de la consola mezcladora de audio o del amplificador
de alimentación:
telescópica:
de alimentación:
de señal RF:
Conecte el adaptador de alimentación CA a este conector
Recibe las señales del emisor
Esta luz verde
se ilumina cuando el receptor está conec
. Asegúrese de extender la antena
Esta luz amarilla se ilumina cuando se recibe la señal RF (radio
del emisor T1 ó T2.
de picos de audio:
de volumen:
Gire esta perilla
Esta luz roja destella cuando el nivel de la señal de
para aumentar o reducir el volumen de la salida
del emisor y la intensidad de la señal de la guitarra o bajo.
de silenciamiento:
Este control, ubicado en el panel inferior, ha sido ajustado
Datos técnicos
.
.
audio
pa
-
-
60 61