Shure Serie T User Guide [fr]

WIRELESS SYSTEM
THE GUITARIST
THE PRESENTER
THE VOCAL ARTIST
FRANÇAIS
GUIDE RAPIDE DE L’UTILISATEUR
Les instructions figurant sur cette page permettent d’installer et d’utiliser le système en quelques minutes seulement. Pour avoir plus de détails, lire la sec­tion de ce manuel se rapportant au système voulu.
MONTAGE DU RÉCEPTEUR
1. Brancher l’adaptateur d’alimentation c.a. à une prise murale ou autre prise de secteur.
2. Brancher le câble d’alimentation au connecteur DC INPUT du récepteur . Le té­moin vert POWER s’illumine.
3. Si l’on utilise le Guitarist, brancher la sortie du récepteur à un amplificateur de guitare au moyen d’un câble de guitare standard (il en est fourni deux avec le sys­tème). Si l’on utilise le Vocal Artist ou le Presenter, brancher la sortie du récep- teur à un mixeur audio à l’aide d’un câble audio.
4. Sortir à fond l’antenne télescopique. L ’antenne du récepteur T3 doit être dans la position verticale. Les antennes du récepteur diversité T4 doivent être pointées à l’opposé l’une de l’autre à un angle de 45° de la verticale.
MONTAGE DE L’ÉMETTEUR
1. Ouvrir le compartiment pile de l’émetteur et installer une pile alcaline de 9 V (four­nie). S’assurer que les bornes + et – de la pile correspondent bien aux bornes + et – de l’émetteur.
2. Si l’on utilise le Guitarist, brancher un câble de guitare standard (il en est fourni deux avec le système) au connecteur de sortie de la guitare et à l’émetteur T1G. T ourner ensuite la commande de volume du micro de la guitare à fond. Si l’on utili­se le Presenter émetteur de poche, brancher le microphone sur la prise 4 broches de l’émetteur. Si l’on utilise le Vocal Artist, il n’y a pas d’autre réglage à faire.
UTILISATION DU SYSTÈME
1. Faire glisser l’interrupteur POWER de l’émetteur sur la position ON (sous ten­sion). Le témoin vert POWER de l’émetteur s’illumine de même que le témoin jau­ne RF du récepteur T3 ou les témoins DIVERSITY A/B du récepteur diversité T4.
2. Faire glisser l’interrupteur MUTE/ON de l’émetteur (sur le Guitarist ou le Presen­ter T1) ou l’interrupteur MIC ON/OFF (sur le Vocal Artist T2) à la position ON.
3. Jouer de la guitare, parler ou chanter dans le microphone. Le témoin rouge PEAK (pointe) du récepteur T3 ou le témoin AUDIO PEAK du récepteur diversity (diver­sité) T4 doit clignoter lorsque des signaux de forte intensité sont émis. Si les té­moins rouges PEAK (pointe) ou AUDIO PEAK ne clignotent pas lorsque des si­gnaux de forte intensité sont émis, il faut alors augmenter le gain de l’émetteur. Se référer à la procédure de se rapportant au système utilisé. REMARQUE : cette étape est particulièrement importante pour le système Guitarist car les signaux de guitare peuvent varier énormément.
4. Régler la commande de VOLUME du récepteur jusqu’à ce que le niveau de sortie du récepteur soit comme celui d’une guitare ou d’un microphone relié(e) par câ­ble. Le niveau est pré–réglé sur la position maximale dans le sens des aiguilles d’une montre.
IMPORT ANT :
te et toutes sortes de problèmes peuvent se produire. une représentation sans faire un test complet du système sans fil sur le site même de la représentation.
chaque
représentation donnée avec un système sans fil est différen-
En cas de problèmes, se référer au tableau de Dépannage.
Réglage du gain audio de l’émetteur
LE SYSTÈME EST PRÊT !
Ne jamais
1
dans la section
essayer de donner
FRANÇAIS
Félicitation s
tème sans fil Shure est conçu pour produire un son clair à faible niveau de bruit comparable à d’autres systèmes bien plus coûteux. Ce système, issu de la même tradition de fiabilité qui a fait de Shure un symbole américain de qualité pendant plus d’un demi–siècle, devra produire un son excellent pendant des années.
Afin de tirer profit au maximum de ce système sans fil série T , veiller à bien lire la section appropriée de ce guide avant d’utiliser le système. Pour toute question dont la réponse ne se trouve pas dans ce manuel, contacter le service clientèle Shure au (847) 866–2553, du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30, heure nor­male du Centre.
INTRODUCTION
Ce nouveau système série T est conçu pour permettre à l’utilisateur de jouir du meil­leur de deux mondes dans le domaine du renforcement du son : la liberté d’un systè­me sans fil ajoutée à la qualité du son Shure réputée mondialement. Il couvre les ver­sions standard et diversity (diversité) de chacun des systèmes de la série T : le Guitarist, le Vocal Artist et le Presenter.
TYPES DE SYSTÈMES
Le Guitarist
avec guitares, basses électriques et autres instr uments électri ques. Les systèmes Gui­tarist sont conçus pour les guitaristes qui désirent la liberté que donne un microphone sans fil, mais exigent un son de la plus haute qualité et une fiabilité exceptionnelle.
Le Vocal Artist
électrodynamique SM58 ou BG 3.1 Shure à émetteur intégré. Les systèmes Vocal Ar tist sont conçus pour les chanteurs et autres artistes qui préfèrent le son des microphones Shure mais veulent conserver la liberté que leur donne le microphone sans fil.
Le Presenter
tels que les conférences ou les présentations d’affaires ; il comprend un microphone de Lavalier omnidirectionnel micro–miniature WL93 Shure. Les systèmes Presenter sont conçus pour les orateurs qui préfèrent utiliser un microphone de Lavalier discret et qui leur laisse les mains libres.
Composant
Émetteur Système microémetteur de
Microphone SM58 ou Beta
Récepteur T3 standard ou T4G diversité T3 standard ou T4V diversité T3 standard ou T4V diversité Bloc
d’alimentation Câbles Deux câbles guitare/émet-
Pile Alcaline de 9 V Accessoires
fournis
pour avoir acheté le meilleur système sans fil de sa catégorie. Le sys-
– Système microémetteur de poche conçu pour l’utilisation en conjonction
– Système à main conçu pour les chanteurs ; comprend un microphone
Système microémetteur de poche conçu pour les discours en public
Le Guitarist Le Vocal Artist Le Presenter
poche T1G
PS20 (105–125 VCA, 60 Hz) ou PS20E (230 VCA, 50 Hz)
teur
Fourre–tout en vinyle pour émetteur, pattes adhésives et bandes de fixation en VELCROR pour récepteur
Émetteur–microphone T2 Système microémetteur de
Green
Fourre–tout en vinyle pour émetteur, adaptateur de support de microphone
poche T1
3.1 Microphone micro– miniature de Lavalier WL93
Fourre–tout en vinyle pour émetteur, pattes adhésives et bandes de fixation en VELCRO pour récepteur
MERCI D’AVOIR CHOISI SHURE
2
FRANÇAIS
3
5
4
6
1
2
FIGURE 1
11
7
8
9
12
10
CARACTÉRISTIQUES DE L’ÉMETTEUR DE POCHE T1 (FIGURE 1)
1. Compartiment pile. Ce compartiment contient une pile alcaline de 9 V . Un volet
à charnière, sur le dessous de l’émetteur permet d’accéder au compartiment de la pile.
2. Antenne.
de l’émetteur.
calement et non pas
3. Attache pour ceinture.Ce clip permet d’attacher facilement l’émetteur à une
Chaque pile dure 18 heures en moyenne.
Une antenne filaire flexible est fixée en permanence sur le dessous
Pour un résultat optimal, l’antenne doit être suspendue verti-
spiralée ou repliée sur elle–même.
ceinture ou une sangle de guitare.
4. Témoin de mise sous tension. Ce témoin vert s’illumine lorsque l’interrupteur d’alimentation POWER ON/OFF (sous/hors tension) est mis sous tension. Il rap­pelle qu’il faut mettre l’émetteur hors tension lorsque celui–ci n’est pas utilisé.
5. Interrupteur de mise sous/hors tension. Cet interrupteur met l’émetteur sous ou hors tension. Il est renfoncé pour éviter qu’il ne soit mis accidentellement hors tension.
6.
Commutateur ON/MUTE (Marche/Silencieux). Ce commutateur permet de ”couper” l’émetteur, pour éviter que des sons indésirables soient transmis
sans
au récepteur,
7. Témoin de pile faible. Lorsque ce témoin rouge s’illumine, il ne reste plus qu’une heure ou moins de temps d’utilisation. Changer alors de pile dès que possible.
Réglage du gain audio. Cette vis permet d’adapter le niveau audio à diffé-
8.
mettre l’émetteur hors tension.
rentes sources sonores (chant, parole ou instrument de musique). Un petit tournevis est fourni pour effectuer le réglage.
9. Prise d’entrée de microphone (T1). Cette Tini Q.G. permet de brancher le cor-
Située au dos de l’émetteur.
don d’interface de différents microphones–cravate ou microphones–casque, ainsi que le cordon adaptateur Shure WA302 pour instruments de musique.
10. Prise d’entrée de guitare (T1G). Ce connecteur reçoit l’extrémité d’un câble de guitare standard. Brancher le câble (il en est fourni deux avec le système) au jack de la guitare, puis à ce connecteur.
11. Microphone de Lavalier (T1). C’est le microphone électrostatique fourni avec un dispositif de montage qui s’attache sur cravates, revers ou instruments acoustiques.
12. Câble de guitare (T1G): Il se branche dans les guitares et autres instruments électriques.
3
FRANÇAIS
1
2
3
4
8
7
6
5
9
10
FIGURE 2
CARACTERISTIQUES DE L’ÉMETTEUR DE POCHE T11 (FIGURE 2)
1. Antenne. Une antenne filaire flexible est fixée en permanence sur le des-
sous de l’émetteur.
verticalement et non pas
2. Compartiment à pile. Ce compartiment contient une pile alcaline de 9 V. Un
Pour un résultat optimal, l’antenne doit être suspendue
spiralée ou repliée sur elle–même.
volet à charnière, sur le dessous de l’émetteur permet d’accéder au compar­timent de la pile.
3.
Réglage du gain audio. Cette vis permet d’adapter le niveau audio à diffé-
Chaque pile dure 18 heures en moyenne.
rentes sources sonores (chant, parole ou instrument de musique). Un petit tournevis est fourni pour effectuer le réglage.
4. Clip de ceinture. Ce clip permet d’attacher facilement l’émetteur à une cein-
ture ou une sangle de guitare. Appuyer sur la marque PRESS et en glissant le matériau entre l’émetteur et le clip.
5. Prise d’entrée. Cette Tini Q.G. permet de brancher le cordon d’interface de
différents microphones–cravate ou microphones–casque, ainsi que le cor­don adaptateur Shure WA302 pour instruments de musique.
6. Commutateur ON/MUTE (Marche/Silencieux). Ce commutateur permet
de ”couper” l’émetteur, pour éviter que des sons indésirables soient transmis
sans
au récepteur,
mettre l’émetteur hors tension.
7. Indicateur de charge. Lorsque l’interrupteur d’alimentation est sur PWR
(Marche), un ou deux des voyants de l’émetteur s’allument, indiquant que l’émetteur est sous tension. La couleur du ou des voyant(s) allumé(s) indique l’état de charge de la pile.
Lorsque le témoin rouge s’illumine, il ne reste plus
qu’une heure ou moins de temps d’utilisation.
8. Interrupteur d’alimentation. Cet interrupteur permet de mettre l’émetteur
sous tension ou hors tension.
9. Microphone de Lavalier (WL93 illustré): C’est le microphone électrostatique de Lavalier fourni avec un dispositif de montage qui s’attache sur cravates, revers ou instruments acoustiques.
10. Adaptateur WA302 pour instrument: Il se branche dans les guitares et autres ins­truments électriques.
4
FRANÇAIS
5
6
1
2 3
4
7
FIGURE 3
CARACTÉRISTI QUES DE L’ÉMETT EUR–MI CROP HONE T2 (F I G URE 3)
1. Interrupteur de mise sous/hors tension. Cet interrupteur met l’émetteur sous ou hors tension. Il est renfoncé pour éviter qu’il ne soit mis accidentellement hors tension.
2. Témoin de mise sous tension. Ce témoin vert s’illumine lorsque l’interrupteur d’alimentation POWER ON/OFF (sous/hors tension) est mis sous tension. Il rap­pelle qu’il faut mettre l’émetteur hors tension lorsque celui–ci n’est pas utilisé.
3. Témoin de pile faible. Lorsque ce témoin rouge s’illumine, il ne reste plus qu’une heure ou moins de temps d’utilisation. Changer alors de pile dès que possible lorsque ce témoin s’illumine.
4. Interrupteur de mise sous/hors tension du microphone. Permet de mettre ou d’arrêter le son du microphone (mise en silence du microphone), et d’éviter tout bruit sourd pouvant se produire lorsque l’émetteur est mis sous ou hors tension.
5. Commande du gain audio. Permet d’équilibrer le niveau des voix avec celui de l’émetteur pour de meilleures performances.
6. Pile alcaline de 9 V (installée). La pile alimente l’émetteur–microphone. Chaque pile dure 18 heures en moyenne.
7. Couvercle du compartiment pile. Le dévisser pour accéder à la pile alcaline de 9 V et à la commande de gain.
5
FRANÇAIS
1
2
3
2
1
4
5
6
7
8
FIGURE 4
CARACTÉRISTIQUES DU RÉCEPTEUR T3 (FIGURE 4)
1. Récepteur T3 : connecteur de sortie audio : brancher un câble audio de sortie entre ce connecteur et l’entrée du mixeur audio ou de l’amplificateur.
2. Connecteur d’entrée d’alimentation : brancher l’adaptateur c.a. à ce connec­teur et le brancher ensuite à une prise électrique c.a.
3. Antenne télescopique : reçoit les signaux de l’émetteur. V eiller à ce que l’anten­ne soit entièrement sortie à la verticale.
4. Témoin de mise sous/hors tension : ce témoin vert s’illumine lorsque le récep­teur est branché à une prise électrique. Il indique que le récepteur est sous ten­sion.
5. Témoin de signal RF (radiofréquence) : ce témoin jaune s’illumine lorsque des signaux RF (radiofréquence) sont reçus de l’émetteur T1 ou T2.
6. Témoin de pointe audio : ce témoin rouge clignote lorsque le signal audio s’ap­proche du niveau d’écrêtage de surcharge.
7. Commande de volume : tourner ce bouton pour augmenter ou baisser le volu­me du signal de sortie du récepteur. Cette commande n’affecte pas le témoin PEAK (pointe). Celui–ci est affecté par le réglage de la commande de gain de l’émetteur et la force des signaux de la guitare ou de la basse.
8. Commande squelch (accord silencieux) : cette commande, située sur le pan­neau du bas, est pré–réglée en usine, et ne nécessite normalement pas d’autre réglage. Se référer à la section des davantage au sujet de la commande squelch du récepteur.
Informations techniques
pour en apprendre
6
FRANÇAIS
2
1
T4G
T4V
DC INPUT
12-18 VDC
9
1
DC INPUT
12-18 VDC
SQUELCH
MIN
MAX
2
SQUELCH
MIN MAX
3
3
4
5
6
7
8
FIGURE 5
CARACTÉRISTIQUES DU RÉCEPTEUR DIVERSITÉ T4 (FIGURE 5)
1. Connecteur d’entrée d’alimentation : brancher l’adaptateur c.a. à ce jack et le brancher ensuite à une prise électrique c.a.
2. Commande squelch (accord silencieux) : cette commande est pré–réglée en usine et ne nécessite normalement pas d’autre réglage. Se référer au paragra­phe
Réglage de la commande squelch du récepteur
3. Antennes télescopiques : reçoivent les signaux de l’émetteur. V eiller à ce que les antennes soient entièrement sorties et pointées à l’opposé l’une de l’autre à un angle de 45° de la verticale.
4. Témoin de mise sous tension : ce témoin vert s’illumine lorsque le récepteur est branché à une prise électrique. Il indique que le récepteur est sous tension.
5. Témoins des signaux diversité : Les témoins jaunes DIVERSITY A et B s’illu­minent lorsque des signaux RF (radiofréquence) sont reçus de l’émetteur T1 ou T2. Lorsqu’un témoin seulement s’illumine, le signal est reçu sur une seule sec­tion du récepteur. Lorsque les deux témoins s’illuminent, le T4 reçoit des signaux sur les deux sections.
6. Témoin de pointe audio : ce témoin rouge clignote lorsque le signal audio s’ap­proche du niveau d’écrêtage de surcharge. Il est affecté par le réglage de la com­mande de gain de l’émetteur et la force des signaux de la guitare ou de la basse (systèmes de l’orateur (systèmes
Guitarist
), la force de la voix du chanteur (systèmes
Presenter
).
7. Commande de volume : tourner ce bouton pour augmenter ou baisser le volu­me du signal de sortie du récepteur. Cette commande n’af fecte pas le témoin AU­DIO PEAK (pointe audio).
8. Connecteur de sortie audio de jack d’écouteur (non équilibré) : si l’on veut, on peut brancher à ce connecteur un câble audio non équilibré venant de l’ampli­ficateur avec une prise pour écouteur de 6,35 mm (1/4 po) (optionnel pour le ré­cepteur T4V).
9. RÉCEPTEUR T4V : connecteur de sortie audio XLR (signal équilibré) : bran­cher un câble audio de type XLR entre ce connecteur et l’entrée du mixeur audio.
7
.
Vocal Artist
) ou
FRANÇAIS
INSTALLATION DE LA PILE DE L’ÉMETTEUR OU DE L’ÉMETTEUR– MICROPHONE
1. Faire glisser l’interrupteur POWER ON/OFF (mise sous/hors tension) de l’émet­teur sur la position OFF (hors tension).
2.
T1
: appuyer sur le côté OPEN (ouvrir) du couvercle du compartiment pile, le faire
glisser vers l’arrière et l’ouvrir d’un coup léger, comme illustré à la Figure 6A.
3.
T2
: dévisser le couvercle du compartiment pile de l’émetteur pour faire apparaî-
tre les bornes de la pile, comme illustré à la Figure 6B.
+-
A
B
4. Placer une pile alcaline neuve de 9 V dans le compartiment pile (il est recommandé d’utiliser une pile Duracell MN1604, fournie avec le système). Une pi le alcaline neuve de 9 V doit normalement durer 18 heures. Une pile nickel–cadmium de 8.4V complè­tement chargée doit durer 2 heures. Lorsque le témoin rouge LOW BATTERY (pile faible) s’illumine, il ne reste plus qu’une heure ou moins de temps d’utilisation. Chan­ger alors de pile dès que possible.
IMPORTANT : les piles au charbon–zinc et au chlorure de zinc ne sont pas en mesure de fournir l’alimentation requise pour un fonctionnement convenable, par conséquent leur emploi n’est pas recommandé.
5. Remettre le couvercle du compartiment pile.
+
-
FIGURE 6
8
FRANÇAIS
UTILISATION DU SYSTÈME GUITARIST
1. Accrocher l’attache pour ceinture de l’émetteur à la ceinture ou à la bandoulière de la guitare. Se référer à la Figure 7.
FIGURE 7
2. Se référer à la Figure 8. Brancher une extrémité de l’adaptateur d’alimentation c.a. au connecteur DC INPUT (entrée c.c.) au dos du récepteur. Brancher ensuite l’autre extrémité à une prise électrique c.a. (utiliser PS20 pour 105–125 VCA, 60 Hz; utiliser PS20E pour 230 VCA, 50 Hz). Le témoin vert POWER du récepteur s’illumine.
3. Brancher une extrémité d’un câble de guitare standard (il en est fourni deux avec le système) au connecteur AUDIO OUT du récepteur T3 ou au connecteur OUT­PUT du récepteur T4G et insérer l’autre extrémité dans l’entrée de l’amplificateur .
4. Brancher la guitare ou la basse au jack d’entrée de l’émetteur à l’aide d’un câble de guitare standard (il en est fourni deux avec le système).
5. Tourner la commande de volume du micro de guitare à fond.
6. Faire glisser l’interrupteur renfoncé POWER ON/OFF de l’émetteur sur la position ON. Le témoin vert POWER ON de l’émetteur s’illumine. Le témoin jaune RF du récepteur T3 ou bien les témoins DIVERSITY A/B du récepteur T4G s’illuminent aussi.
7. Faire glisser l’interrupteur MUTE/ON de l’émetteur à la position ON.
8. Jouer de la guitare ou de la basse. Un fonctionnement normal est indiqué ainsi :
Le témoin jaune RF du récepteur T3 ou bien les témoins DIVERSITY A/B du ré­cepteur T4G s’illuminent en permanence.
Le témoin rouge PEAK du récepteur T3 ou le témoin AUDIO PEAK du récepteur T4G clignote lorsque des sons de forte intensité sont transmis.
REMARQUE : si le témoin rouge PEAK du récepteur ne clignote pas occasion­nellement, se référer au paragraphe sur le ne fonctionne toujours pas correctement, consulter le tableau de
9. Une fois la représentation finie, faire glisser l’interrupteur renfoncé POWER ON/ OFF de l’émetteur à la position OFFafin d’économiser l’énergie de la pile.
Réglage du gain audio
. Si le système
Dépannage
.
9
FRANÇAIS
ДДДДДДДДД
ДДДДДДДДД
T1G
90°
T3
T11
45° 45°
T4G
FIGURE 8
10
FRANÇAIS
UTILISATION DU SYSTÈME VOCAL ARTIST
1. Se référer à la Figure 9. Brancher une extrémité de l’adaptateur d’alimentati on c.a. au connecteur DC INPUT (entrée c.c.) au dos du récepteur , brancher ensuite l’autre extrémité à une prise électrique c.a. (utiliser PS20 pour 105–125 VCA, 60 Hz; utiliser PS20E pour 230 VCA, 50 Hz). Le témoin vert POWER du récepteur s’illumine.
2. Brancher une extrémit é d’un câble audio au connecteur AUDIO OUT (sortie audio) du récepteur T3 ou au connecteur OUTPUT (sortie) ou BALANCED LOW Z (signaux faibles équilibrés) du récepteur T4 et insérer l’autre extrémité dans l’entrée du mixeur.
3. Faire glisser l’inter rupteur POWER ON/OFF de l’émetteur sur la position ON. Le té­moin vert POWER ON de l’émetteur s’illumine. Le témoin jaune RF du récepteur T3 ou bien les témoins DIVERSITY A/B du récepteur T4V s’illuminent aussi.
4. Faire glisser l’interrupteur MIC ON/OFF à la position ON pour mettre le micropho­ne sous tension.
5. Chanter dans le microphone. Un fonctionnement normal est indiqué ainsi :
Le témoin jaune RF du récepteur T3 ou bien les témoins DIVERSITY A/B du ré­cepteur T4V s’illuminent en permanence.
Le témoin rouge PEAK du récepteur T3 ou le témoin AUDIO PEAK du récepteur T4V clignotent lorsque des sons de forte intensité sont transmis.
REMARQUE : Si le témoin rouge PEAK du récepteur ne clignote pas occasion­nellement, il se peut que le gain de l’émetteur doive être augmenté. Se référer au paragraphe fonctionne toujours pas correctement, consulter le tableau de
6. Une fois la représentation finie, faire glisser l’interrupteur POWER ON/OFF de l’émetteur à la position OFF afin d’économiser l’énergie de la pile.
émetteur–microphone T2réglage du gain audio
. Si le système ne
Dépannage
.
T2
T2
90°
T3
45°
T4V
FIGURE 9
11
FRANÇAIS
UTILISATION DU SYSTÈME PRESENTER
1. Accrocher l’émetteur à la ceinture à l’aide de l’attache pour ceinture.Se référer à la Figure 10.
FIGURE 10
2. Se référer à la Figure 1 1. Brancher une extrémité de l’adaptateur d’alimentation c.a. au connecteur DC INPUT au dos du récepteur, brancher ensuite l’autre extré­mité à une prise électrique c.a. (utiliser PS20 pour 105–125 VCA, 60 Hz; utiliser PS20E pour 230 VCA, 50 Hz). Le témoin vert POWER du récepteur s’illumine.
T1
T3
T4G
90°
T11
45°
FIGURE 11
3. Brancher une extrémité d’un câble audio au connecteur OUTPUT du récepteur T3 ou au connecteur AUDIO OUT ou BALANCED LOW Z du récepteur T4 et insé­rer l’autre extrémité dans l’entrée du mixeur .
4. Brancher le microphone sur la prise 4 broches de l’émetteur.
12
FRANÇAIS
5. Enfoncer le microphone de Lavalier WL93 dans l’attache de fixation et le fixer au vêtement. Ne pas couvrir le microphone avec les vêtements, et le maintenir à en­viron 20 à 30 cm sous le menton.
6. Faire glisser l’interrupteur renfoncé POWER ON/OFF de l’émetteur sur la position ON. Le témoin vert POWER ON de l’émetteur s’illumine. Le témoin jaune RF du ré­cepteur T3 ou bien les témoins DIVERSITY A/B du récepteur T4V s’illuminent aussi.
7. Faire glisser l’interrupteur renfoncé MUTE/ON à la position ON pour débloquer le système.
8. Parler d’une voix normale. Un fonctionnement normal est indiqué ainsi :
Le témoin jaune RF du récepteur T3 ou bien les témoins DIVERSITY A/B du ré­cepteur T4V s’illuminent en permanence.
Le témoin rouge PEAK du récepteur T3 ou le témoin AUDIO PEAKdu récepteur T4V clignote lorsqu’on parle à haute voix.
REMARQUE : si le témoin rouge PEAK du récepteur ne clignote pas occasion­nellement, il se peut que le gain de l’émetteur doive être augmenté. Se référer au paragraphe ne toujours pas correctement, consulter le tableau de
9. Une fois la conférence finie, faire glisser l’interrupteur renfoncé POWER ON/OFF de l’émetteur à la position OFF afin d’économiser l’énergie de la pile.
Réglage du gain audio de l’émetteur
. Si le système ne fonction-
Dépannage
.
RÉGLAGE DU GAIN AUDIO DE L’ÉMETTEUR
Le gain audio de l’émetteur T1G est pré–réglé en usine sur la position minimum (à fond dans le sens contraire des aiguilles d’une montre) pour réduire les risques de surcharge et de distorsions et/ou écrêtage qui pourraient en résulter. Si le témoin rouge PEAK du récepteur que le gain audio doive être augmenté pour être au même niveau que le signal de sortie de la basse ou de la guitare. Cela assure un meilleur rapport signal–bruit du­rant la représentation.V oir la Figure 12.
Il se peut que le niveau de gain pré–réglé soit trop élevé pour des chanteurs ou conférenciers à la voix forte et qu’il produise des distorsions indésirables. Cela est le cas si le témoin rouge PEAK du récepteur est constamment illuminé lorsque l’on chante ou parle d’une voix forte. Le gain audio de l’émetteur T2 et T1 est pré–réglé en usine sur la position centrale pour permettre des performances idéales dans la plupart des situations. Il se peut toutefois que pour des chanteurs ou des conférenciers à la voix douce le niveau de gain pré–réglé soit trop bas et que le gain audio doive être augmenté pour assurer un meilleur rapport signal–bruit. Cela est le cas si le témoin rouge PEAK du récepteur
clignote pas
lorsque l’on parle d’une voix normale.
ne clignote pas
lorsqu’on joue fort de la guitare, il se peut
ne
T1/T1G
T11
T2
Pour augmenter le gain :
sens des aiguilles d’une montre au moyen du tournevis fourni jusqu’à ce que le témoin rouge PEAK du récepteur clignote lorsque l’on joue fort de la guitare (T1G), ou lorsqu’on chante ou parle d’une voix forte.
+
-
FIGURE 12
tourner la commande de gain de l’émetteur dans le
13
FRANÇAIS
Pour réduire le gain :
contraire des aiguilles d’une montre au moyen du tournevis fourni pendant que l’on chante ou parle d’une voix normale (T2 ou T1). Continuer de la tourner jusqu’à ce que le témoin rouge PEAK du récepteur ne clignote que lorsque l’on parle d’une voix forte. Voir la Figure 11.
Pour rétablir le gain audio au niveau pré–réglé :
audio de l’émetteur à fond dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (T1G) ou à la position centrale (T1, T2).
tourner la commande de gain de l’émetteur dans le sens
tourner la commande de gain
RÉGLAGE DU VOLUME DU RÉCEPTEUR
La commande de volume sur le panneau avant des récepteurs T3 et T4 peut être réglée pour rendre le signal d’un système sans fil identique à celui d’une guitare, d’une basse, ou d’un microphone conventionnel branché(e) par câble. Régler le volume du récepteur jusqu’au niveau de sortie désiré. T ourner la commande de volume dans le sens des ai­guilles d’une montre pour re des aiguilles d’une montre pour
augmenter
le signal de sortie. La tourner dans le sens contrai-
diminuer
le signal de sortie.
CONSEILS POUR L’OBTENTION DE PERFORMANCES MAXIMALES
S’assurer que l’on peut toujours voir l’antenne du récepteur de là où se trouve l’émetteur.
Maintenir les antennes du récepteur et de l’émetteur à faible distance l’une de l’autre.
Sortir les antennes du récepteur et de l’émetteur à fond à la verticale. En princi­pe, la pointe de l’antenne du récepteur T3 doit être verticale ; les antennes du récepteur T4 doivent être pointées à l’opposé l’une de l’autre à un angle de 45
Éviter de placer les antennes du récepteur près de surfaces métalliques et d’obstructions car cela affaiblirait les performances de beaucoup.
Pour monter le récepteur sur une surface plate, attacher les quatre pattes en caoutchouc adhésives ou les bandes de fixation en tissu au bas du récepteur.
RÉGLAGE DE LA COMMANDE SQUELCH (ACCORD SILENCIEUX)
La commande squelch des récepteurs T3 et T4 est pré–réglée en usine pour permettre des performances optimum. Aucun autre réglage n’est normale­ment requis. On peut régler le niveau de la commande squelch pour accentuer la
qualité du signal ou la gamme du système. Le réglage de la commande squelch pro­duit les résultats suivants :
Si l’on tourne la commande squelch dans le sens des aiguilles d’une montre, on force le récepteur à demander un signal de qualité plus élevée (moins de bruit avant le blocage du son), mais cela
Si l’on tourne la commande squelch dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, on permet un signal de qualité moindre (plus de bruit avant le blocage du son), mais cela
Pour rétablir le niveau pré–réglé de la commande squelch, la tourner pour la rame­ner à mi–gamme (fente à la verticale).
accroît
la gamme du système.
réduit
la gamme du système.
COMMENT LA COMMANDE SQUELCH (ACCORD SILENCIEUX) SHURE AMÉLIORE LES PERFORMANCES DU SYSTÈME
Les circuits «squelch» conventionnels fonctionnent sur le principe de la force du si­gnal RF (radiofréquence) reçu. Cependant, de tels circuits ne peuvent distinguer en­tre le bruit et les signaux désirés. Lorsqu’un système sans fil est utilisé dans un envi­ronnement où il y a beaucoup de bruit, des circuits squelch conventionnels peuvent «s’ouvrir» de manière inattendue et envoyer de grands éclats de bruit à travers le récepteur lorsque le signal de l’émetteur est faible ou éteint.
Contrairement aux systèmes sans fil conventionnels, tous les systèmes série T utili­sent des circuits squelch qui analysent la
qualité du signal
14
plutôt que la force du si-
°
.
FRANÇAIS
gnal. Un détecteur spécial contrôle le niveau des bruits de haute fréquence. Lorsque le signal de l’émetteur est fort, le niveau de bruit est faible et l’émetteur envoie le si­gnal audio. Lorsque le signal de l’émetteur est faible ou absent, le niveau de bruit est élevé et les circuits squelch étouffent le récepteur. Ceci élimine pratiquement toute possibilité de bruit à travers le récepteur.
DÉPANNAGE
PROBLÈME STA TUT DU TÉMOIN SOLUTION
Pas de son. Le témoin vert POWER de
Pas de son. Le témoin vert POWER de
Pas de son. Le témoin vert POWER du
Pas de son. Les témoins RF du récepteur
Pas de son. Les témoins RF du récepteur
Le niveau sonore provenant du récep­teur est différent de celui d’une guitare ou d’un microphone branchés par câble.
Le niveau sonore est différent lorsqu’on change de guitare.
Le niveau de distor­sion s’accroît gra­duellement.
l’émetteur est éteint.
l’émetteur s’illumine.
récepteur est éteint.
(T3) ou les témoins DIVER­SITY A/B (T4) sont éteints.
Les témoins POWER du ré­cepteur et de l’émetteur s’illu­minent.
(T3) ou les témoins DIVERSI­TY A/B (T4) s’illuminent.
Le témoin PEAK du récep­teur clignote lors de sons in­tenses.
Les témoins RF du récepteur (T3) ou les témoins DIVER­SITY A/B (T4) s’illuminent.
Les témoins RF du récepteur (T3) ou les témoins DIVER­SITY A/B (T4) s’illuminent.
Les témoins RF du récepteur (T3) ou les témoins DIVER­SITY A/B (T4) s’illuminent. Le témoin LOW BATTERY de l’émetteur s’illumine.
S’assurer que la pile est installée correctement (les bornes +/– de la pile doivent correspondre à celles de l’émetteur).
Si la pile est installée dans le bon sens, mais si le témoin POWER ON ne s’illumine toujours pas, la remplacer.
Faire glisser l’interrupteur MUTE/ON de l’émet­teur sur la position ON.
Veiller à ce que l’adaptateur c.a. soit bien branché sur une prise électrique et dans un connecteur d’en­trée c.c. dans le panneau arrière du récepteur.
S’assurer que la prise électrique fonctionne et que son voltage est correct.
Les témoins POWER du récepteur et de l’émet­teur s’illuminent.
Sortir la ou les antennes du récepteur à fond. Les antennes du récepteur T4 devraient être pointées à l’opposé l’une de l’autre à un angle de 45° de la verticale.
Éloigner les antennes du récepteur d’objets mé­talliques.
Enlever toute obstruction entre l’émetteur et le ré­cepteur.
Veiller à ce que l’on puisse voir les antennes du récepteur à partir de l’émetteur.
Rapprocher l’émetteur du récepteur ; il se peut qu’il soit hors de portée.
Augmenter le volume du récepteur. Faire glisser l’interrupteur MUTE/ON à la position
ON (sous tension). S’assurer que la connexion entre le récepteur et
l’amplificateur ou le mixeur est bonne. Régler le gain de l’émetteur au besoin.
Régler le volume du récepteur au besoin.
Régler le niveau de gain de l’émetteur pour compen­ser les différences de signal de chaque guitare.
Remplacer la pile de l’émetteur.
15
FRANÇAIS
PROBLÈME STA TUT DU TÉMOIN SOLUTION
Bruit, distorsion, ou autres signaux radio interrompant la re­présentation.
Perte momentanée du son lorsque l’émetteur est dépla­cé autour du site de la représentation.
Les témoins RF (radiofré­quence) du récepteur (T3) ou les témoins DIVERSITY A/B (T4) s’illuminent.
Les témoins RF (radiofré­quence) du récepteur (T3) ou les témoins DIVERSITY A/B (T4) s’illuminent.
Identifier les sources possibles d’interférence (autres systèmes sans fil, radios amateurs, etc.), les désactiver ou les déplacer. Si cela n’est pas possible, utiliser un système sans fil fonctionnant sur une autre fréquence.
Repositionner le récepteur et refaire un nouveau test complet. Si les pertes audio continuent, mar­quer les points morts du site et les éviter durant la représentation.
Gamme de fréquences porteuses:169.445 à 216.000 MHz (les fréquences dispo­nibles dépendent des réglementations applicables dans le pays où le système est utilisé).
Portée de fonctionnement : 100 m en conditions typiques Réponse en fréquence audio : 35 à 15 000 Hz,
3 dB
Suppression de la fréquence–image : 75 dB typique Suppression des fréquences parasites : 75 dB typique Distorsion système (r éf. 15 kHz déviation, 1 kHz modulation) : 0,1 % THD typique Rapport signal/bruit : 95 dB Sensibilité : –110 dBm pour 12 dB SINAD typique Plage de températures de fonctionnement
–20° to 49° C REMARQUE : Les caractérist iques de la pile peuvent limiter cet te plage.
Autonomie de la pile
UT1, UT2 : 16 heures avec pile 9 V alcaline (Duracell MN1604 recommandée).
SPÉCIFICATIONS DU TRANSMETTEUR DE POCHE T1, T1G ET T11
Sortie rf 50 mW typique (FCC); 20 mW typique (ETSI) Configuration de l’entrée Asymétrique Type de connecteur Tini QG (mâle, 4 broches) Impédance réelle 1 M
Niveau d’entrée maximum recommandé*
Niveau d’entrée minimum recommandé** Désignation des broches
de connecteur
Dimensions (T1, T1G) 64 mm h. x 106 mm l. x 24 mm p. Dimensions (T11) 83 mm h. x 64 mm l. x 26 mm p. Poids net 96.4 g (T1, T1G); 79.4 g (T11) Alimentation Pile 9 V alcaline (Duracell MN1604 recommandée) ; pile 9 V lithium
Consommation de courant nominale
* gain au minimum ** gain au maximum
+12 dBV
–80 DBV
Broche 1 : reliée à la terre Broche 2 : reliée à + 5 V Broche 3 : reliée à l’audio Broche 4 : reliée à résistance 20k et terre audio
ULTRALIFE en option. 30 mA
SPÉCIFICATIONS DU TRANSMETTEUR À MAIN T2
Sortie rf 50 mW typique; 20 mW typique (ETSI) Dimensions 236 mm h. x 51 mm p. 222 mm h. x 56 mm p. Poids net 296 g 266 g Alimentation Pile 9 V alcaline (Duracell MN1604 recommandée) ; pile 9 V lithium
Consommation de courant nomi­nale
T2/58 (SM58) T2/31(BG3.1)
ULTRALIFE en option. 30 mA
16
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS DU RÉCEPTEUR T3, T4 ET T4G
Connecteur 3 broches XLR (mâle) T4 ET T4G Jack pour écouteur 1/4 po (femelle)
Niveaux de rendement mi­mum
Niveaux de rendement nominal
Configuration de sortie Symétrique active Asymétrique Impédance réelle 500 1 k Désignation des broches de
connecteur
Dimensions (T3) 35 mm h. x 152 mm l. x 98 mm p. Dimensions (T4, T4G) 36 mm h. x 292 mm l. x 103 mm p. Poids net 192 g (T3); 416 g (T4, T4G) Alimentation 12-18 V c.c. nominaux, 200 mA Alimentation 120 V ou adaptateur 230 V c.a. avec fiche femelle 2,1 mm Protection de tension/cou-
rant/alimentation en duplex
–22 dBV –6.8 dBV
–62 dBU –32 dBU
Broche 1 : terre Broche 2 : excitée Broche 3 : non excitée
Oui Oui
Homologation
T1, T1G: type homologué dans le cadre des Sections nº 74 et 90 des réglementa-
tions de la FCC (U.S.A.). Certifiés au Canada par l’ISC sous la section TRC–78.
T11 : type homologué dans le cadre des Sections nº 74 et 90 des réglementations
de la FCC (U.S.A.). Certifiés au Canada par l’ISC sous la section TRC–78. Conforme aux directives de l’Union euruopéenne, peut recevoir la marke CE; conforme aux exigences de l’Union euruopéenne. Homologation de type : pr I–ETS 300 422, BZT 17 TR 2019 et BAPT 122 R 1.
T2/31, T2/58: type homologué dans le cadre des Sections nº 74 et 90 des régle-
mentations de la FCC (organisme fédéral réglementant les communications aux U.S.A.). Certifiés au Canada par l’ISC sous la section TRC–78.Conforme aux directives de l’Union euruopéenne, peut recevoir la marke CE; conforme aux exigences de l’Union euruopéenne. Homologation de type : pr I–ETS 300 422, BZT 17 TR 2019 et BAPT 122 R 1.
T3, T4G, T4V : conformes aux normes établies par la clause de notification dans la
Section nº 15 des réglementati ons de la FCC. Certifiés au Canada par l’ISC sous la section TRC–78. Conforme aux directives de l’Union euruopéenne, peut recevoir la marke CE; conforme aux exigences de l’Union euruopéenne. Homologation de type : pr I–ETS 300 422, BZT 17 TR 2019 et BAPT 122 R 1. Le bloc d’alimentation satisfait a la directive pour appareils base tension 73/23/CEE.
T3, T4, ET T4G
Extrémité : excitée Tige : terre
ACCESSOIRES FOURNIS
Tournevis 65A1659. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Barrette fixe–cravate à fixation simple (WL93; systèmes Presenter) RK354SB*.
Écran anti–vent, noir (WL93; systèmes Presenter) RK355WS*. . . . . . . . . . . . . . .
Bloc de montage cousu ocre (WL93; systèmes Presenter) 65B1733A. . . . . . . .
Écran anti–vent, ocre (WL93; systèmes Presenter) RK304T**. . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptateur c.a. de récepteur PS20 (120 V), PS20E (220 V). . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câbles de guitare (2) (systèmes Guitarist) WA303. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fourre–tout en vinyle pour émetteur (système Presenter ou Guitarist). 26A13. .
Fourre–tout en vinyle pour émetteur (système Vocal Artist) 26A14. . . . . . . . . . . .
Adaptateur articulé (systèmes Vocal Artist) WA370A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Remplacements fournis par multiples de 4. ** RK304T fournis avec 2 écrans anti–vent et 2 barrettes fixe–cravate à fixation simple.
17
FRANÇAIS
ACCESSOIRES OPTIONNELS
Transformateur de sortie d’adaptation de lignes (T3) A95U. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câble reliant le récepteur au mixeur (1,8 mètres) WA410. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit de montage en bâti (T4 seulement). WA391. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pour des renseignements sur la réparation ou les pièces de rechange du micro­phone, appeler le service Entretien Shure au 1–800–516–2525. Hors des États– Unis, contacter le centre de service après–vente Shure autorisé.
INFORMATIONS CONCERNANT L’HOMOLOGATION
IMPORTANT: L’homologation de l’équipement du microphone sans fil Shure demeure la responsabilité de l’utilisateur, elle dépend de la classification de l’utilisateur et de l’application prévue par lui ainsi que de la fréquence sélec­tionnée. Shure recommande vivement à l’utilisateur de prendre contact avec les au-
torités compétentes en matière de télécommunications quant aux procédures d’ho­mologation convenables avant de choisir et de commander des fréquences.
GARANTIE
Shure Brothers Incorporated (Shure) garantit que ces produits sont exempts de vi­ces de matériaux et d’exécution pendant un an à partir de la date d’achat, à l’excep­tion des cartouches de microphone Beta sont garanties exemptes de vices de matériaux et d’exécution pendant deux ans à partir de la date d’achat. Shure se réserve le droit de réparer ou de remplacer, au choix, le produit défectueux et de le retourner promptement. Le client doit garder une preuve d’achat pour valider la date d’achat et la renvoyer avec toute réclamation dans le cadre de la garantie. Si le client juge ce produit défectueux pendant la pério­de de garantie, il doit le remballer avec soin, l’assurer, et le retourner port payé à :
Shure Brothers Incorporated Attention: Service Department 222 Hartrey Avenue Evanston, IL 60202-5730 U.S.A.
Les clients se trouvant hors des États–Unis doivent expédier le produit au conces­sionnaire Shure autorisé de leur région.
Green
3.0 des émetteurs T2/30, lesquelles
18
Loading...