Shure SE425 User Manual [de]

new drawing.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN: Vor Gebrauch dieses Produkts bitte die enthaltenen Warnhinweise und Sicherheitsanweisungen lesen und aufbewahren.
WARNHINWEIS FÜR ALLE OHRHÖRER!
Zum sicheren und richtigen Gebrauch der Ohrhörer diese Anleitung vor dem Gebrauch lesen. Die Anleitung und Sicherheitsinformationen zum späteren Nachschlagen an einem praktischen Ort aufbewahren
Sicherheitsvorkehrungen
Die möglichen Folgen des fehlerhaften Gebrauchs, die durch eines der beiden Symbole - ACHTUNG und VORSICHT -markiert sind, hängen von der Unmittelbarkeit der bevorstehenden Gefahr und des Schweregrads der Beschädigung ab.
Die Nichtbeachtung dieser Achtung-Hinweise kann schwere oder tödliche Verletzungen
ACHTUNG
VORSICHT
infolge des fehlerhaften Gebrauchs verursachen.
Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtshinweise kann mittelschwere Verletzungen oder Sachschäden infolge des fehlerhaften Gebrauchs verursachen.
ACHTUNG!
Längerfristiges Hören bei übermäßigen Schallpegeln kann zu Hörschäden und zu permanentem, durch Lärm verursachten Gehörverlust führen. Bitte folgende von der Occupational Safety Health Administration (OSHA; US-Arbeitsschutzbehörde) erstellten Richtlinien für die maximale zeitliche Belastung durch Schalldruckpegel, bevor es zu Hörschäden kommt, einhalten.
bei 90 dB
Schalldruckpegel
max. 8 Stunden
bei 110 dB Schall-
druckpegel
max. ½ Stunde
MÖGLICHST GERINGE LAUTSTÄRKEPEGEL VERWENDEN.
bei 95 dB
Schalldruckpegel
max. 4 Stunden
bei 115 dB
Schalldruckpegel
max. 15 Minuten
bei 100 dB Schall-
druckpegel
max. 2 Stunden
120 dB Schalldruckpegel
vermeiden; ansonsten können Schäden auftreten
bei 105 dB
Schalldruckpegel
max. 1 Stunde
Sound Isolating™ Ohrhörer
Sound Isolating™ Ohrhörer von Shure mit Lautsprechern, die ein vierpoliges Ankersystem aufweisen, bieten ein detailliertes Hörumfeld, das keine Außengeräusche aufweist. Im Lieferumfang der leistungsstarken und modischen Shure SE-Ohrhörer sind ein abnehmbares Kabel, Adapter, ein robustes Aufbewahrungsetui sowie austausch­bare Sound Isolating™ Ohrhörermuffen für Tragekomfort durch individuelle Passform enthalten.
Nicht verwenden, wenn die akustische Abschottung von Ihrer Umgebung gefährlich sein
könnte, wie z. B. beim Autofahren, Radfahren, Gehen oder Laufen in Verkehrsbereichen.
Dieses Produkt und sein Zubehör von Kindern fernhalten. Bei Handhabung oder
h
Verwendung durch Kinder besteht das Risiko schwerer oder tödlicher Verletzungen. Enthält Kleinteile und Kabel, die eventuell ein Erstickungs- oder Erdrosselungsrisiko darstellen.
Den Lautstärkepegel des Audiogeräts auf ein Minimum einstellen und
dann nach Anschließen der Ohrhörer allmählich anpassen. Das plötzliche Einwirken lauter Geräusche könnte zu Hörschäden führen.
Den Lautstärkeregler nur so weit hochdrehen, dass Sie hinreichend hören.

Einen geringeren Lautstärkepegel ausprobieren. Versuchen Sie es mit einem geringeren
Lautstärkepegel.
Wenn diese Ohrhörer an das Audiosystem eines Flugzeugs angeschlossen werden, geringe
Lautstärkepegel einstellen, damit laute Durchsagen des Piloten nicht unangenehm sind.
Ihr Gehör regelmäßig von einem Ohrenarzt prüfen lassen. Wenn eine verstärkte
Ansammlung von Ohrenschmalz festgestellt wird, den Gebrauch aussetzen, bis ein Facharzt Ihre Ohren untersucht hat.
Falls die Ohrhörermuffen und Schallöffnungen nicht gemäß den Anweisungen des Herstellers verwendet, gereinigt oder instandgehalten werden, nimmt eventuell das Risiko zu, dass sich die Muffen von der Schallöffnung lösen und in Ihrem Ohr stecken bleiben.
Vor dem Einführen des Ohrhörers stets die Muffe nachprüfen, um sicherzustellen, dass sie
fest an der Schallöffnung angebracht ist.
Wenn eine Muffe in Ihrem Ohr festsitzt, einen Facharzt aufsuchen, um die Muffe
entfernen zu lassen. Laienhafte Versuche, die Muffe zu entfernen, können zu Gehörschäden führen.
Nicht versuchen, dieses Produkt zu modifizieren. Ansonsten könnte es zu Verletzungen und/
x
oder zum Produktausfall kommen.
VORSICHT
Nicht in Wasser eintauchen, wie z. B. beim Baden oder Waschen Ihres Gesichts; ansonsten kann es zu Klangverschlechterungen oder – ausfällen kommen.
Nicht während des Schlafs verwenden, da es zu Unfällen kommen kann.
Die Ohrhörer durch eine langsame Drehbewegung entnehmen. Niemals am Ohrhörerkabel
ziehen.
Die Ohrhörer nicht mehr verwenden, wenn sie sehr unangenehm sitzen oder Reizungen
hervorrufen.
Falls Sie sich derzeit in ohrenärztlicher Behandlung befinden, Ihren Arzt vor Gebrauch dieses Geräts zu Rate ziehen.
©2010 Shure Incorporated 27A13835 (Rev. 2)
Abnehmbares Kabel
Evtl. muss das Kabel von den Ohrhörern abgenommen werden, um optionale Komponenten anzubringen oder um es zu ersetzen, falls es beschädigt wurde. Die Kabelverbindung ist nicht für den täglichen Gebrauch konzipiert und der Anschluss weist Passsitz auf, um versehentliches Lösen der Verbindung zu verhindern. Sorgfältig darauf achten, eine Beschädigung des Ohrhörers und des Anschlusses zu verhindern.
• Keine Zange oder andere Werkzeuge verwenden.
• Den Anschluss und den Ohrhörer möglichst nahe an der Verbindungsstelle ergreifen.
• Gerade auseinander ziehen — nicht verdrehen. Das Kabel weist einen Rastsitz auf, es
hat kein Gewinde.
• Nicht am Kabel ziehen oder irgendwelchen Druck auf die Ohrhörer-Schallöffnung ausüben.
• Beim Anschließen auf ein Klickgeräusch achten.
• Beim Wiederanbringen des Kabels auf die Markierungen „L“ und „R“ achten. Bei
durchsichtigen Kabeln und Ohrhörern die Farbmarkierungen zuordnen (rot = rechts, blau = links).
Hinweis: Wenn angewinkelt gezogen wird, löst sich der Anschluss nicht.
Klickgeräusch hörbar, wenn einwandfreier Sitz erzielt wurde
Tragen der Ohrhörer
Nachfolgend sind eine Trageweisen der Ohrhörer dargestellt.
Auswechseln der Muffen
Die Muffe drehen und an ihr ziehen, um sie von der Schallöffnung zu entfernen. Eine neue Muffe darüber schieben, so dass sie den Widerhaken und die Schallöffnung völlig abdeckt.
Vorsicht: Liegt der Widerhaken oder irgendein Teil der Schallöffnung frei, ist die Muffe nicht richtig an­gebracht. Die Muffen ersetzen, falls sie nicht fest auf der Schallöffnung sitzen.
Nur die von Shure gelieferten Muffen verwenden, um einwandfreien Sitz und op­timale Leistung sicherzustellen, (es sei denn, individuell geformte Ohrpassstücke werden verwendet).
Entfernen der Ohrhörer
Das Kabel straffen und den Durchhang beseitigen, indem das Kabelröhrchen hochgeschoben wird.
Einlegen der Ohrhörer
Über dem Ohr nach hinten
Die Ohrhörer derart einlegen, dass eine dichte Versiegelung bewirkt wird. Der Sitz der Ohrhörer kann sich erheblich auf die Audioqualität auswirken.
Das Gehäuse des Ohrhörers ergreifen und zum Entfernen behutsam drehen.
Hinweis: Nicht am Kabel ziehen, um die Ohrhörer zu entfernen.
Auswahl einer Muffe
Eine Ohrhörermuffe auswählen, die den besten Sitz und die optimale Schallisolierung bietet. Sie sollte sich leicht einführen lassen, bequem sitzen und einfach zu ent­nehmen sein.
Weiche, flexible Muffen: In kleinen, mittleren und großen
Ausführungen. Aus formbarem Silikongummi hergestellt.
Weiche Schaumstoffmuffen: Die Schaumstoffmuffen zwischen den
Fingern zusammen drücken und in den Gehörgang einführen. Ungefähr zehn Sekunden lang festhalten, während sich der Schaumstoff ausdehnt.
Muffen mit Dreifachflansch: Auf Wunsch den Schaft der Muffe
mit einer Schere auf die gewünschte Länge zuschneiden.
Wichtig: Falls der Bassfrequenzgang mangel­haft erscheint, bedeutet dies, dass durch die Ohrhörermuffe keine dichte Versiegelung bewirkt wird. Den Ohrhörer behutsam tiefer in den Gehörgang drücken oder eine andere Muffe ausprobieren.
Achtung:Die Ohrhörermuffe nicht weiter als die Gehörgangöffnung hinein drücken.
2
Reinigen der Ohrhörer-Schallöffnung
Falls eine Änderung der Audioqualität wahrnehmbar ist, die Muffe entfernen und die Schallöffnung Ihres Ohrhörers untersuchen. Falls die Schallöffnung blockiert ist, die Verstopfung mittels des Drahtschleifenendes des Reinigungswerkzeugs beseitigen.
Ohrenschmalz-
Reinigungsschlaufe
Schallöffnung
TECHNISCHE DATEN
SE425
Übertragertyp
Empfindlichkeit (bei 1 kHz)
Impedanz (bei 1 kHz) 22 W
Frequenzbereich 20Hz - 19kHz
Eingang Vergoldeter 3,5-mm-Stereostecker
Nettogewicht 29.5 g
Betriebstemperatur -18 bis 57 °C
Lagerungstemperatur -29 bis 74 °C
Zweifach-Treiber mit vierpoligem Ankersystem
109 dB Schalldruckpegel/mW
Vorsicht: Beim Reinigen nichts mit Gewalt durch die Ohrhörer-Schallöffnung drücken! Sonst würde dadurch der Tonfilter des Ohrhörers beschädigt.
Achtung: Das Reinigungswerkzeug dient nur zum Reinigen der Ohrhörer. Jegliche andere Verwendung, wie z. B. zum Säubern der Ohren, könnte zu Verletzungen führen.
Zubehör
• Ohrhörermuffen
• Ersatzkabel
• Aufbewahrungsetuis
Weitere Informationen sind im Internet unter www.shure.com zu finden.
• Musik-/Telefonzubehörkabel
• Lautstärkeregler
• Adapter
WARTUNG
Sorgfältige Pflege gewährleistet eine gute Versiegelung zwischen der Muffe und der Schallöffnung, wodurch Audioqualität und Produktsicherheit verbessert werden.
• Die Ohrhörer und Muffen möglichst sauber und trocken halten.
• Zum Reinigen der Muffen diese von den Ohrhörern abnehmen, behutsam in warmem
Wasser abspülen und an der Luft trocknen lassen. Schaumstoffmuffen erfordern eine längere Trocknungszeit. Auf Schäden untersuchen und bei Bedarf ersetzen. Ohrmuffen müssen völlig trocken sein, bevor sie wieder verwendet werden.
• Die Ohrhörer und die Muffen mit einem milden antiseptischen Mittel abwischen, um Infektionen zu verhüten. Keine Desinfektionsmittel auf Alkoholbasis verwenden.
• Die Ohrhörer keinen extremen Temperaturen aussetzen.
• Die Muffen ersetzen, falls sie nicht richtig passen.
• Nicht versuchen, dieses Produkt zu modifizieren. Ansonsten wird die Garantie hinfällig
und es könnte zu Verletzungen und/oder zum Produktausfall kommen.
Hinweis: An den Kabelanschlüssen der Ohrhörer können sich Unrat oder andere Rückstände ansammeln, die die Audioqualität beeinträchtigen können. Falls dies ge­schieht, die Kabel abnehmen und mit einem trockenen Wattestäbchen reinigen.
ZERTIFIZIERUNG
Zur CE-Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der Richtlinie zur elektromagne­tischen Verträglichkeit 2004/108/EG. Erfüllt die Prüfungs- und Leistungskriterien der europäischen Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 für Wohngebiete (E1) und Leichtindustriegebiete (E2). Die Konformitätserklärung ist über die unten ste­hende Adresse erhältlich.
Shure Europe GmbH
Authorized European representative: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Wannenacker Str. 28 D-74078 Heilbronn, Germany Phone: +49 7131 72 14 0 Fax: +49 7131 72 14 14
Email: EMEAsupport@shure.de
www.shure.com
United States, Canada, Latin America, Caribbean:
Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles, IL 60714-4608 USA
Phone: 847-600-2000 Fax: 847-600-1212 (USA) Fax: 847-600-6446 Email: info@shure.com
©2010 Shure Incorporated
Europe, Middle East, Africa:
Shure Europe GmbH Wannenäckestr. 28, 74078 Heilbronn, Germany
Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Email: info@shure.de
3
Asia, Pacific:
Shure Asia Limited
22/F, 625 King’s Road North Point, Island East
Hong Kong
Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Email: info@shure.com.hk
Loading...