Deux méthodes suggérées de port des écouteurs sont illustrées ci-dessous.
Sur l'oreille vers
l'arrière
Sur l'oreille
vers l'avant
Tendre le câble et supprimer le jeu en remontant le manchon de câble.
MISE EN PLACE DES ÉCOUTEURS
Si la réponse en basse fréquence (graves) de l’écouteur semble
faible, vérifier l’étanchéité du joint entre l’écouteur et l’oreille ou
essayer un des autres types de manchon.
Avertissement : Ne pas pousser le manchon de l’écouteur au-delà de
l’entrée du conduit auditif.
Pour remplacer le manchon, retirer l'ancien avec précaution et enfiler un nouveau manchon pardessus la barbelure de l'embout. Si une quelconque partie de l’embout est visible, le manchon n’a
pas été correctement installé. Remplacer les manchons s'ils ne saisissent pas fermement l’embout
barbelure de l'embout
françaisfrançais
RETRAIT DES ÉCOUTEURS
Saisir le corps de l'écouteur et le tourner doucement pour le retirer.
Remarque :Ne pas tirer sur le câble pour retirer l'écouteur.
CHOIX D'UN MANCHON D'ÉCOUTEUR
Les écouteurs sont fournis avec divers types de manchons.
S’assurer que le manchon choisi s’insère facilement dans l’oreille,
s’y ajuste confortablement et s’en retire sans peine.
Manchons flexibles mous
Offerts en formats petit, moyen et grand. Fabriqués en
caoutchouc souple.
Manchons en mousse mous
Pour utiliser les manchons en mousse, il faut les comprimer
entre les doigts avant de les insérer dans le canal auditif.
Maintenir l'écouteur en place pendant environ dix secondes
pendant que la mousse se dilate et forme un joint étanche.
Manchons à triple ailette
Si on le souhaite, l'embout du manchon peut être raccourci.
Utiliser des ciseaux bien aiguisés pour couper avec
précaution l'embout à la longueur désirée.
Remarque : Enfiler le manchon avec précaution par-dessus la barbelure
de l'embout d'écouteur afin de le fixer solidement.
françaisfrançais
NETTOYAGE DE L'EMBOUT D'ÉCOUTEUR
Si la qualité du son change, enlever le manchon et vérifier l'embout
de l'écouteur. Si l'embout est obstrué, le déboucher à l'aide de la
boucle de fil métallique de l'outil de nettoyage.
Outil de nettoyage
Boucle de nettoyage
anti-cérumen
Barbelure de
l'embout
Embout
Lors du nettoyage, ne pas faire entrer de force quelque objet que ce
soit dans l'embout d'écouteur ! Cela endommagerait le filtre acoustique
de l'écouteur.
ACCESSOIRES FOURNIS
• Commande de volume
• Étui de transport haut de gamme
• Kit d’adaptation comprenant des manchons en mousse mous,
flexibles mous et à triple ailette plus l'outil de nettoyage
• Manchons à triple ailette
• Câble de rallonge stéréo - 91 cm (3 pi)
• Fiche d'adaptation stéréo - 6,5 mm (1/4 po) à 3,5 mm (1/8 po)
• Adaptateur pour avion
ACCESSOIRES EN OPTION
Pour de plus amples renseignements sur les accessoires (ci-dessous)
pour écouteurs et autres produits Shure, visitez : www.shure.com
• Embouts de rechange• Câbles de rallonge
• Étuis de transport• Système Push-To-Hear (PTH)
• Adaptateurs• Commande du volume
françaisfrançais
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type de transducteurHaut-parleurs doubles à palette équilibrée
Sensibilité (à 1 kHz)109 dB SPL/mW
Impédance (à 1 kHz)22 W
Résistance courant continu 18 W
Gamme de fréquences20 Hz - 19 kHz
Connecteur d'entréeFiche stéréo de 3,5 mm (1/8 po), plaqué
Poids net29.5 g (1,04 oz)
Température de
fonctionnement
Température de stockage-29 à 74 °C (-20 à 165 °F)
or
-18 à 57 °C (0 à 135 °F)
MANCHONS D'ÉCOUTEUR PERSONNALISÉS
Les personnes qui utilisent des écouteurs régulièrement pendant de
longues périodes trouvent souvent que des manchons moulés sur mesure
offrent le meilleur confort et la meilleure isolation acoustique.
Interroger un spécialiste de la santé auditive sur la création de manchons
moulés sur mesure pour les écouteurs. Pour plus de détails, se mettre en
rapport avec :
françaisfrançais
Sensaphonics Hearing Conservation Sans frais (aux États-Unis
seulement) : (877) 848-1714
660 N. Milwaukee Avenue À Chicago : (312) 432-1714
Un entretien scrupuleux assure une bonne étanchéité entre le manchon et
l’embout, ce qui améliore la qualité du son et la sécurité du produit.
Garder les écouteurs et les manchons aussi propres et secs que possible.
Pour nettoyer les manchons, les retirer des écouteurs, les rincer doucement
à l'eau tiède et les laisser sécher à l'air. Les manchons en mousse nécessitent
un temps de séchage plus long. Vérifier s'ils ne sont pas endommagés et les
remplacer si nécessaire.
Les manchons d'écouteurs doivent être complètement secs avant d'être
réutilisés.
Essuyer les écouteurs et les manchons avec un antiseptique doux pour éviter les
infections. Ne pas utiliser de désinfectants à base d'alcool.
Ne pas exposer les écouteurs à des températures extrêmes.
Remplacer les manchons s'ils ne s'adaptent pas correctement.
HOMOLOGATION
Autorisé à porter la marque CE.
Conforme à la directive CEM européenne 89/336/CEE.
Conforme aux critères applicables de test et de
performances de la norme européenne EN 55103 (1996)
parties 1 et 2 pour les environnements résidentiels (E1) et
d'industrie légère (E2).
françaisfrançais
SHURE Incorporated http://www.shure.com
États-Unis, Canada, Amérique latine, Caraïbes :
Téléphone : 847-600-2000 Télécopie aux États-Unis : 847-600-1212
Shure Europe GmbH, Téléphone : 49-7131-72140 Télécopie : 49-7131-721414
Shure Asia Limited, Téléphone : 852-2893-4290 Télécopie : 852-2893-4055
5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.
Télécopie internationale : 847-600-6446
Europe, Moyen-Orient, Afrique :
Asie, Pacifique :
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.