Shure SE210 User Guide [fr]

Shure SE210 User Guide

SE210

Écouteurs Sound Isolating™

Combinant des haut-parleurs à microphone haute définition à une conception élégante à isolation acoustique afin d'offrir une gamme complète de sons sans bruit de fond, les écouteurs SE210 de Shure constituent une mise à jour idéale pour les appareils audio portatifs. Un

câble modulaire accompagnant les écouteurs et des manchons Sound Isolating™ interchangeables permettent un ajustement confortable et personnalisé. L'étui de transport augmente encore davantage la mobilité de ces

écouteurs légers.

­©2006, Shure Incorporated

­Printed in U.S.A.

27FR3243 (Rev. 1)

PORT DES ÉCOUTEURS

Trois méthodes suggérées de port des écouteurs sont illustrées ci-dessous.

Sur l'oreille vers

 

Manchon

l'arrière

Sur l'oreille

de câble

 

vers l'avant

 

Directement vers le bas vers l'avant

Tendre le câble et supprimer le jeu en remontant le manchon de câble..

MISE EN PLACE DES ÉCOUTEURS

Si la réponse en basse fréquence (graves) de l’écouteur semble faible, vérifier l’étanchéité du joint entre l’écouteur et l’oreille ou essayer un des autres types de manchon.

Avertissement : Ne pas pousser le manchon de l’écouteur au-delà de l’entrée du conduit auditif.

Pour remplacer le manchon, retirer l'ancien avec précaution et enfiler un nouveau manchon par-dessus la barbelure de l'embout. Si une quelconque partie de

l’embout est visible, le manchon n’a pas été correctement installé. Remplacer les manchons s'ils ne saisissent pas fermement l’emboutRIMOZIONE

barbelure de l'embout

RETRAIT DES ÉCOUTEURS

Saisir le corps de l'écouteur et le tourner doucement pour le retirer.

Remarque : Ne pas tirer sur le câble pour retirer l'écouteur.

CHOIX D'UN MANCHON D'ÉCOUTEUR

Les écouteurs sont fournis avec divers types de manchons. S’assurer que le manchon choisi s’insère facilement dans l’oreille, s’y ajuste confortablement et s’en retire sans peine.

Manchons flexibles mous

Offerts en formats petit, moyen et grand. Fabriqués en caoutchouc souple.

Manchons en mousse mous

Pour utiliser les manchons en mousse, il faut les comprimer entre les doigts avant de les insérer dans le canal auditif. Maintenir l'écouteur en place pendant environ dix secondes pendant que la mousse se dilate et forme un joint étanche.

Manchons à triple ailette

Si on le souhaite, l'embout du manchon peut être raccourci. Utiliser des ciseaux bien aiguisés pour couper avec précaution l'embout à la longueur désirée.

Remarque : enfiler le manchon avec précaution par-dessus la barbelure de l'embout d'écouteur afin de le fixer solidement.

NETTOYAGE DE L'EMBOUT D'ÉCOUTEUR

Si la qualité du son change, enlever le manchon et vérifier l'embout de l'écouteur. Si l'embout est obstrué, le déboucher à l'aide de la boucle de fil métallique de l'outil de nettoyage.

Outil de nettoyage

Boucle de fil métallique

Barbelure de l'embout

Embout

Lors du nettoyage, ne pas faire entrer de force quelque objet que ce soit dans l'embout d'écouteur ! Cela endommagerait le filtre acoustique de l'écouteur.

ACCESSOIRES FOURNIS

desécouteurs d’utilisation Guide SE210

Étui de transport de luxe

Kit d’adaptation comprenant des manchons en mousse mous, flexibles mous et à triple ailette plus l'outil de nettoyage

Câble de rallonge stéréo - 91 cm (3 pi)

ACCESSOIRES EN OPTION

Pour de plus amples renseignements sur les accessoires (ci-dessous) pour écouteurs et autres produits

Shure, visitez : www.shure.com

• Embouts de rechange

• Câbles de rallonge

• Étuis de transport

• Système Push-To-Hear (PTH)

• Adaptateurs

• Commande du volume

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Type de transducteur

Haut-parleurs à palette équilibrée

Sensibilité (à 1 kHz)

114 dB SPL/mW

Impédance (à 1 kHz)

26 W

Résistance courant continu

19 W

Gamme de fréquences

25 Hz - 18,5 kHz

Connecteur d'entrée

Fiche stéréo de 3,5 mm (1/8 po),

 

plaqué or

Poids net

29 g (1 oz)

Température de

-18 à 57 °C (0 à 135 °F)

fonctionnement

 

Température de stockage

-29 à 74 °C (-20 à 165 °F)

MAINTENANCE

SHURE Incorporated http://www.shure.com

SHURE Incorporated http://www.shure.com États-Unis, Canada, Amérique latine, Caraïbes :5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A.Téléphone : 847-600-2000 Télécopie aux États-Unis : 847-600-1212 Télécopie internationale : 847-600-6446Europe, Moyen-Orient, Afrique :Shure Europe GmbH, Téléphone : 49-7131-72140 Télécopie : 49-7131-721414Asie, Pacifique :Shure Asia Limited, Téléphone : 852-2893-4290 Télécopie : 852-2893-4055

Un entretien scrupuleux assure une bonne étanchéité entre le manchon et l’embout, ce qui améliore la qualité du son et la sécurité du produit.

Garder les écouteurs et les manchons aussi propres et secs que possible.

Pour nettoyer les manchons, les retirer des écouteurs, les rincer doucement

à l'eau tiède et les laisser sécher à l'air. Les manchons en mousse nécessitent

un temps de séchage plus long. Vérifier s'ils ne sont pas endommagés et les remplacer si nécessaire.

Les manchons d'écouteurs doivent être complètement secs avant d'être réutilisés.

Essuyer les écouteurs et les manchons avec un antiseptique doux pour éviter les infections. Ne pas utiliser de désinfectants à base d'alcool.

Ne pas exposer les écouteurs à des températures extrêmes.

Remplacer les manchons s'ils ne s'adaptent pas correctement.

HOMOLOGATION

Autorisé à porter la marque CE.

Conforme à la directive CEM européenne 89/336/CEE.

Conforme aux critères applicables de test et de performances de la norme européenne EN 55103 (1996) parties 1 et 2 pour les environnements résidentiels (E1) et d'industrie légère (E2).

MANCHONS D'ÉCOUTEUR PERSONNALISÉS

Les personnes qui utilisent des écouteurs régulièrement pendant de longues périodes trouvent souvent que des manchons moulés sur mesure offrent le meilleur confort et la meilleure isolation acoustique.

Interroger un spécialiste de la santé auditive sur la création de manchons moulés sur mesure pour les écouteurs. Pour plus de détails, se mettre en rapport avec :

Sensaphonics Hearing Conservation Sans frais (aux États-Unis seulement) : (877) 848-1714

660 N. Milwaukee Avenue À Chicago : (312) 432-1714 Chicago, IL 60622

Adresse électronique : saveyourears@sensaphonics.com www.sensaphonics.com

Loading...