Shure SE210 User Guide [es]

Auriculares Sound Isolating™
SE210
Por la combinación de microparlantes de alta
definición y su diseño estilizado, sonora-
mente aislante, que le permite entregar
una gama plena de frecuencias so-
noras sin ruidos de fondo, el Shure
SE210 es una mejora de dispositivo
modular y las fundas intercam-
biables Sound Isolating™ que
se incluyen permiten un uso
cómodo y personalizado.
El estuche de transporte
mejora la portabilidad
de estos auriculares
livianos.
Se ilustran a continuación tres métodos recomendados para usar los auriculares.
USO DE LOS AURICULARES
Sobre la oreja, hacia atrás
Sobre la oreja, hacia adelante
Tense el cable y recoja la holgura levantando el manguito del cable.
Cables pendientes hacia adelante
Manguito de cable
Si el auricular parece haber perdido respuesta a frecuencias bajas (bajos), verifique que el sello entre el auricular y el oído sea ajustado, o intente utilizar una funda de tamaño diferente.
NSERCION DE LOS AURICULARES
Advertencia: No empuje la funda de los auriculares más allá de la
Para sustituir la funda, retire la funda vieja cuidadosamente y deslice una funda nueva sobre la púa de la punta. Si cualquier parte de la punta queda expuesta, la funda no está bien instalada. Reemplace las fundas si no sujetan la punta
ajustadamente
entrada del canal auditivo.
púa de punta
©2006, Shure Incorporated 27ES3243 (Rev. 2)
Nota: No tire del cable para retirar los auriculares.
Sujete el cuerpo del auricular y gírelo levemente para quitarlo.
RETIRO DE LOS AURICULARES
Printed in U.S.A.
Sus auriculares vienen con una selección de fundas. Verifique que la funda que elija sea fácil de insertar en los oídos, cómoda y fácil de sacar de los oídos.
Fundas flexibles suaves
En tamaños pequeño, mediano y grande. Hechas de caucho flexible.
Fundas de espuma suaves
Cuando se usan las fundas de espuma, comprima la funda entre los dedos antes de insertarla en el canal auditivo. Sujete el auricular durante unos diez segundos después de ponérselo mientras se expande la espuma y se forma un sello hermético.
Fundas de tres pestañas
Si se desea, se puede acortar la punta de la funda. Use tijeras afiladas para recortar cuidadosamente la punta al
SELECCION DE UNA FUNDA PARA EL AURICULAR
largo deseado.
Nota: Deslice la funda cuidadosamente sobre la púa de la punta para sujetarla firmemente.
Si se observa un cambio en la calidad sonora, quite la funda y revise la punta del auricular. Si la punta está obstruida, quite la obstrucción usando el extremo con el bucle de alambre de la herramienta de limpieza.
Bucle de alambre
Punta
LIMPIEZA DE LA PUNTA DEL AURICULAR
Herramienta
de limpieza
Durante la limpieza, ¡no fuerce ningún objeto a través de la punta del auricular! Esto dañará el filtro de ruidos del auricular.
• Estuche de transporte de lujo
• Juego de ajuste personal: contiene fundas de espuma suaves, flexibles suaves y de tres pestañas más la herramienta de limpieza
• Cable de extensión estereofónico - 91 cm (3 pies)
Tipo de transductor Cápsulas con inducido equilibrado
Sensibilidad (a 1 kHz) 114 dB SPL/mW
Impedancia (a 1 kHz) 26 W
Resistencia CC 19 W
SHURE Incorporated http://www.shure.com
Estados Unidos, Canadá, Latinoamérica, Caribe:
5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, EE.UU.
Teléfono: 847-600-2000 Fax (EE.UU.): 847-600-1212 Fax internacional: 847-
600-6446
Europa, Medio Oriente, Africa:
Shure Europe GmbH, teléfono: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414
Asia, Pacífico:
Shure Asia Limited, teléfono: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055
ACCESORIOS INCLUIDOS
ACCESORIOS OPCIONALES
Para más información en cuanto a accesorios para auriculares (mencionados abajo) y otros productos Shure, visite: www.shure.com
• Fundas de repuesto • Cables de extensión
• Estuches de transporte • Control de inhibición de aislamiento
de auriculares
• Adaptadores • Control de volumen
Guía del usuario
SE210
El mantenimiento cuidadoso asegura que haya un sello hermético entre la funda y la punta, lo cual mejora la calidad sonora y la seguridad del producto.
Mantenga los auriculares y fundas lo más limpios y secos posible.
MANTENIMIENTO
Para limpiar las fundas, quítelas de los auriculares, lávelas cuidadosamente en agua tibia y déjelas secar al aire. Las fundas de espuma requieren un tiempo de secado más largo. Inspecciónelas en busca de daños y reemplácelas de ser
necesario.
Las fundas para los oídos deberán estar completamente secas antes de usarlas.
Limpie los auriculares y fundas con un antiséptico suave para
evitar las infecciones. No use desinfectantes a base de alcohol.
No exponga los auriculares a temperaturas extremas.
Reemplace las fundas si no se ajustan adecuadamente.
CERTIFICACIONES
Califica para portar la marca CE. Cumple la directiva europea 89/336/EEC de compatibilidad electromagnética.
(PTH)
Se ajusta a los criterios correspondientes de verificación y funcionamiento establecidos en la norma europea EN 55103 (1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas de industria ligera (E2).
Gama de frecuencias 25 Hz - 18,5 kHz
Conector de entrada Enchufe estereofónico de 3,5 mm (1/8
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Peso neto 29 g (1 oz)
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Quienes usan auriculares con regularidad por lapsos prolongados a menudo hallan que las fundas moldeadas a medida ofrecen la mejor comodidad y aislamiento del ruido.
Consulte a un otorrinolaringólogo acerca de la fabricación de fundas moldeadas a medida para sus auriculares. Para más información, comuníquese con:
pulg), contactos chapados en oro
-18°C a 57°C (0°F a 135°F)
-29°C a 74°C (-20°F a 165°F)
FUNDAS PARA AURICULARES A MEDIDA
Sensaphonics Hearing Conservation Llamada sin cargo: (877)
660 N. Milwaukee Avenue En Chicago: (312) 432-1714
Chicago, IL 60622 EE.UU.
Correo electrónico: saveyourears@sensaphonics.com
www.sensaphonics.com
848-1714
Loading...