Shure SCM410E, SCM410 User Manual

Model SCM410/SCM410E User Guide
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
2
4
6
8
4
I
NTELLI
M
IX
-20 -1
0
0
+6 +12
+18
L
IMIT
ER
SCM410/SCM410E
FOUR CHANNEL AUTOMATIC MICROPHONE MIXER
SCM410/SCM410E
MÉLANGEUR AUTOMATIQUE À QUATRE CANAUX
SCM410/SCM410E
AUTOMATISCHER 4-KANAL-MIKROFON-MISCHER
SCM410/SCM410E
SCM410/SCM410E
MIXER AUTOMATICO A QUATTRO CANALI PER MICROFONI
©2009 Shure Incorporated
27D8690 (Rev. 10)
Printed in U.S.A.
TABLE DES MATIÈRES
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans
l'appareil constituant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied,
un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer l'ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne pas le renverser,
ce qui pourrait entraîner des blessures.
DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AVANTAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PANNEAU FRONTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PANNEAU ARRIÈRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
FONCTIONS DE L'INTERRUPTEUR À POSITIONS MULTIPLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MATÉRIEL FOURNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
INSTALLATION EN RACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
INSTALLATION SUR TABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
INSTALLATION FIXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CONNEXIONS SCM410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
JUMELAGE DE PLUSIEURS MÉLANGEURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
UTILISATION DE BASE DU MÉLANGEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ÉCRÊTEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
FONCTIONS DE L'ÉGALISEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CARACTÉRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
FONCTIONS AVANCÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CARACTÉRISTIQUES DES CONNEXIONS DE LOGIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
APPLICATIONS DE LOGIQUE SUGGÉRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
MODIFICATIONS INTERNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
AVERTISSEMENT :
personnel qualifié. Les certifications de sécurité sont invalidées lorsque le réglage de tension d'usine est changé.
Les tensions à l'intérieur de cet équipement peuvent être mortelles. Aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. Confier toute réparation à du
! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !
1. LIRE ces consignes.
2. CONSERVER ces consignes.
3. OBSERVER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les consignes.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Installer en respectant les con­signes du fabricant.
8. Ne pas installer à proximité d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou d'autres appareils (dont les amplificateurs) pro­duisant de la chaleur.
9. NE PAS détériorer la sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche assure la sécurité de l'utilisateur. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à la prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors normes.
10. PROTÉGER le cordon d'alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne le pince, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
12.
13. DÉBRANCHER l'appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps.
14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit, comme par exemple : cor­don ou prise d'alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l'on a fait tomber.
15. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements. NE PAS poser des objets contenant de l'eau, comme des vases, sur l'appareil.
16. La prise SECTEUR ou un adaptateur d'alimentation doit toujours rester prêt(e) à être utilisé(e).
17. Le bruit aérien de l'appareil ne dépasse pas 70 dB (A).
18. L'appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée d'une protection par mise à la terre.
19. Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Une telle opération est susceptible d'entraîner des blessures ou la défaillance du produit.
Français - 17
DESCRIPTION
PANNEAU FRONTAL DU MODÈLE SCM410
FIGURE 1
1
2 3 4 5 6 7
Le modèle Shure SCM410/E est un mélangeur automatique à quatre canaux conçu pour des applications de sonorisation, d'enregistrement au­dio et de diffusion. Pour toute application faisant appel à de multiples mi­crophones, le modèle SCM410 améliore sensiblement la qualité du son. Tous les microphones électrodynamiques ou électrostatiques à basse im­pédance (y compris ceux sans fil) peuvent être employés avec le modèle SCM410. Il est possible de relier plusieurs mélangeurs SCM410 à d'autres mélangeurs SCM410, ainsi qu'aux mélangeurs Shure de modèle FP410, SCM810, et SCM800.
AVANTAGES
Sélection rapide et sans bruit des microphones, avec adapta­tion automatique aux changements de bruits de fond
Réglage automatique du gain lorsque des microphones sup­plémentaires sont activés-NOMA (nombre de microphones ouverts atténués)
Le circuit de verrouillage du dernier microphone permet de maintenir le son ambiant
S'insère dans l'espace d'un demi-rack
Égaliseur réglable pour chacun des canaux
PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT
Le concept de fonctionnement à la base du mélangeur automatique SCM410 est le circuit breveté* IntelliMix
®
de Shure. Intellimix assure un mélange automatique sans pareil grâce à la combinaison de trois fonc­tions distinctes :
Seuil adaptatif de bruit.
Ce seuil permet de distinguer le bruit de fond constant (par exemple, celui d'une climatisation) et les sons changeants (par exemple, la parole) pour chacun des canaux d'entrée. Il ajuste continuellement le seuil d'activation de telle sorte que seuls les niveaux de parole supérieurs au bruit de fond puissent activer un canal.
MaxBus.
Cette fonction permet de contrôler le nombre de
canaux qui peuvent être activés pour une source de son
PANNEAU FRONTAL
Chaque canal d'entrée est doté d'un égaliseur à deux bandes et de trois bornes de logique. L'égaliseur permet de réduire les captages audio de basse fréquence indésirables et de donner une même qualité de son à divers types de microphones, par exemple aux micros-cravates, aux pé­riphériques et aux microphones à main. Les bornes de logique peuvent être employées pour commander des dispositifs externes. Le modèle SCM410 fonctionne avec une alimentation de 100-120 V c.a., et le SCM410E, sur 220-240 V c.a. Un cordon d'alimentation, le matériel de montage en rack et un câble de jumelage sont fournis avec chaque mé­langeur.
Entrées XLR au niveau du microphone et sortie XLR au niveau du microphone/de la ligne actives et symétriques
Sortie phono de niveau auxiliaire asymétrique
DELs bicolores d'activation de canal et d'écrêtage
Écrêteur de sortie qui se déclenche en réponse aux pointes, avec témoin DEL
Indicateur de niveau de sortie qui se déclenche en réponse aux pointes
unique. Un orateur n'active qu'un seul canal, même si plu­sieurs microphones « l'entendent ».
Verrouillage du dernier microphone.
Cette fonction garde le microphone le plus récemment activé ouvert jusqu'à l'acti­vation d'un autre microphone. Sans cette fonction, une longue pause au milieu d'une conversation entraînerait la désactiva­tion de tous les microphones, ce qui produirait le son d'une perte du signal audio. Ainsi, la fonction de verrouillage du dernier microphone permet d'assurer la présence continue de l'ambiance de fond.
*Brevets U.S. 4,658,425 et 5,297,210. IntelliMix est une marque déposée de Shure Incorporated.
Commandes 1 - 4 de gain de canal de microphone : Elles per-
mettent l'ajustement du gain du microphone.
DEL d'entrée 1 - 4 : Le témoin vert s'allume lorsque le canal est
actif, et le témoin rouge s'allume lorsque l'on atteint 6dB au-des­sous du niveau d'écrêtage.
Filtre passe-haut 1 - 4 :
Ce filtre assure une atténuation ajustable de basse fréquence (passe-haut), et permet ainsi de réduire la présence de signaux basse fréquence indésirables.
Indicateur de niveau de sortie : Un vumètre à DEL à six seg-
ments indique en dBu (0 dBu = 0,775 V) le niveau du signal de sortie de pointe. La DEL rouge s'allume lorsque la sortie se situe à 6 dB au-dessous de l'écrêtage. La dernière DEL indique l'action de l'écrêteur.
Commande PRINCIPALE de niveau : Elle contrôle le niveau
de sortie d'ensemble.
DEL DE MISE SOUS TENSION :
Le témoin vert s'allume lorsque
le mélangeur est branché dans une source d'alimentation.
Filtre de dégradé haute fréquence 1 - 4 : Assure une amplifi-
cation de niveau ou une coupure dans la plage moyenne/haute fréquence, pour amoindrir le sifflement des microphones pour captage vocal, ou pour compenser la coloration désaxée des micros-cravates.
Français - 18
PANNEAU ARRIÈRE
PANNEAU ARRIÈRE DU MODÈLE SCM410
FIGURE 2
2 3 4 5 6 7
1
INTERRUPTEURS À POSITIONS MULTIPLES
FIGURE 3
Connecteur d'alimentation : L'appareil est mis sous tension
lorsque le cordon d'alimentation est branché dans une source d'alimentation de 100-120 V c.a. (SCM410) ou de 220-240 V c.a. (SCM410E). REMARQUE : Ce mélangeur n'est doté d'aucun commutateur marche-arrêt.
Interrupteur à positions multiples : L'interrupteur à quatre
positions assure des fonctions supplémentaires. Voir la section intitulée « Fonctions de l'interrupteur à positions multiples ».
Connecteur logique du microphone : Un connecteur mâle
DB-15 à haute densité assure la connexion aux bornes de logique SORTIE OBTURATEUR, ENTRÉE DE COUPURE et ENTRÉE DE CONTOURNEMENT sur chaque canal. Voir la section intitulée « Fonctions avancées ». REMARQUE : IL NE S'AGIT PAS D'UN PORT DE MONITEUR VGA.
Connecteur phono AUX OUT (SORTIE AUXILIAIRE) : Ali-
mente le matériel audio de niveau consommateurs, par exem-
FONCTIONS DE L'INTERRUPTEUR À POSITIONS MULTIPLES
Les interrupteurs à positions multiples du panneau arrière, illustrés à la Figure 3, offrent les fonctions indiquées dans le tableau ci-dessous.
1234
Numéro de l'interrupteur
Interrupteur relevé
Interrupteur plié
*Réglage d'usine
Verrrouillage du dernier microphone
1234
Tous les microphones sont à l'arrêt après un délai de maintien
MARCHE* Niveau
Niveau de sortie XLR
Niveau microphon e
ligne*
Écrêteur Alimentation
en duplex 12 V
MARCHE MARCHE
ARRÊT* ARRÊT*
ple un magnétophone, un magnétoscope ou un caméscope. Cette fonction n'est pas affectée par le commutateur MIC/LINE (MICRO/LIGNE).
Connecteur TYPE XLR MIC/LINE OUTPUT (SORTIE MICRO/
LIGNE) : Il peut être réglé pour une sortie microphone ou
niveau ligne via un interrupteur à positions multiples.
Connecteur LINK IN/OUT (ENTRÉE/SORTIE DE LIAISON) :
Ce connecteur permet de relier plusieurs mélangeurs SCM410/ E, SCM810, SCM800 ou AMS8100, ce qui permet de créer des entrées supplémentaires.
Connecteurs TYPE XLR MIC LEVEL INPUT (ENTRÉE
NIVEAU MICRO) : Entrées XLR au niveau du microphone
actives et symétriques. Pour la procédure de modification du niveau de ces entrées, voir la section intitulée « Modifications internes ».
Verrouillage du dernier microphone :
Cette fonction garde le micro­phone le plus récemment activé sous tension jusqu'à l'activation d'un au­tre microphone. Lorsque cette fonction est invalidée, les microphones sont éteints une fois leur délai de maintien écoulé.
Niveau de sortie XLR :
Définit le niveau de la sortie XLR à ligne ou à mi­crophone. S'assurer que le niveau de sortie correspond au niveau d'en­trée de l'appareil connecté au modèle SCM410.
REMARQUE : Le niveau de sortie n'affecte pas le niveau de la sortie auxiliaire (AUX OUT).
Écrêteur :
Active l'écrêteur de sortie et le définit à un seuil par défaut de
+16 dBu (voir Modifications internes pour les autres réglages de seuil).
Alimentation en duplex 12 V :
Lorsque cet interrupteur est en position MARCHE, le SCM410 fournit 12 V c.c. d'alimentation en duplex à cha­cune des entrées de microphone XLR. Cette fonction est particulièrement utile lors de l'emploi de microphones électrostatiques, puisque la plupart de ces microphones nécessitent une alimentation en duplex.
REMARQUE : Une alimentation en duplex n'affecte pas l'utilisation des microphones électrodynamiques symétriques. Ces microphones peuvent être connectés au SCM410 en combinaison avec des microphones électrostatiques qui utilisent une alimentation en duplex. Pour la procédure de désactivation de l'alimentation en duplex pour chaque canal, voir la section intitulée « Modifications internes ».
Français - 19
MATÉRIEL FOURNI
MONTAGE DES SUPPORTS D'INSTALLATION EN DEMI-RACK
FIGURE 4
INSTALLATION EN RACK D'UN MÉLANGEUR SCM410/E
UNIQUE
FIGURE 5
MONTAGE DES SUPPORTS DE JUMELAGE
FIGURE 6
MONTAGE DES SUPPORTS DE MONTAGE EN
RACK ENTIER
FIGURE 7
INSTALLATION EN RACK DE DEUX MÉLANGEURS SCM410/E
FIGURE 8
MONTAGE
4 supports en caoutchouc
1 support de montage long
1 support de montage court
2 supports de jumelage
INSTALLATION EN RACK
Le modèle SCM410 est fourni avec le matériel nécessaire à l'installation d'une ou de deux unités sur un rack de matériel audio de 19 po. Ce matériel peut également être employé pour monter en rack d'autres produits Shure, y compris les modèles SCM268, SCM262, DFR11EQ et DP11EQ.
MONTAGE D'UN MÉLANGEUR UNIQUE (DEMI-RACK)
1. Fixer les supports de montage court et long au SCM410/E à l'aide de huit (8) des vis de support fournies, comme illustré à la Figure 4.
2. Placer le mélangeur dans un rack de matériel et le fixer à l'aide des vis de montage et des rondelles en plastique fournies. Voir Figure 5.
10 vis de support de 6 mm (1/4 po)
4 vis de montage de 2,54 cm (1 po)
4 rondelles en plastique
4 vis à bois de 1,25 cm (1/2 po)
MONTAGE DE DEUX MÉLANGEURS (RACK ENTIER)
1. Placer deux mélangeurs l'un à côté de l'autre et les relier à l'aide des deux (2) supports de jumelage. Ces supports doivent enfourcher les rebords en retrait de la partie supérieure et de la partie inférieure de chacun des mélangeurs. Voir Figure 6.
2. Fixer les supports de jumelage à l'aide des huit (8) vis de sup­port.
3. À l'aide de huit (8) vis de support, fixer les supports de montage courts à chacun des côtés extérieurs des mélangeurs combinés. Voir Figure 7.
4. Placer le mélangeur dans un rack de matériel et le fixer à l'aide des vis de montage et des rondelles en plastique fournies. Voir Figure 8.
Français - 20
INSTALLATION SUR TABLE
ADHÉSION DES SUPPORTS EN CAOUTCHOUC POUR
INSTALLATION SUR TABLE
FIGURE 9
MONTAGE DES SUPPORTS DE JUMELAGE POUR
INSTALLATION SUR PARTIE SUPÉRIEURE
FIGURE 10
FIXATION DU MÉLANGEUR À UNE SURFACE
D'INSTALLATION SUPÉRIEURE
FIGURE 11
MONTAGE DES SUPPORTS DE JUMELAGE POUR
INSTALLATION SUSPENDUE
FIGURE 12
FIXATION DU MÉLANGEUR À UNE SURFACE
D'INSTALLATION INFÉRIEURE
FIGURE 13
Faire adhérer les quatre (4) supports en caoutchouc fournis à la partie in­férieure de chacun des coins du mélangeur, comme illustré à la Figure 9. Ces supports empêcheront le glissement du mélangeur et protègeront la surface de la table.
INSTALLATION FIXE
INSTALLATION SUR PARTIE SUPÉRIEURE
1. Fixer les supports de jumelage aux rebords en retrait du bâti à l'aide de quatre (4) vis de support, comme illustré à la Figure 10.
2. À l'aide des quatre (4) vis à bois fournies, fixer les supports de jumelage sur la partie supérieure de la surface d'installation. Voir Figure 11.
INSTALLATION SUSPENDUE
1. Fixer les supports de jumelage à la partie supérieure du mélangeur, comme illustré à la Figure 12.
2. À l'aide des quatre (4) vis à bois fournies, fixer les supports de jumelage sur la partie inférieure de la surface d'installation. Voir Figure 13.
Français - 21
Loading...
+ 12 hidden pages