Shure SCM410 User Guide [it]

Model SCM410 User Guide
X
I
M
I
L
L
E
T
N
I
4
6
2
4
2
8
6
8
4
2
6
8
8
1
+
12
+
6
+
0
10
-
0
2
4
-
R
E
T
I
M
I
L
SCM410/SCM410E
MIXER AUTOMATICO A QUATTRO CANALI PER MICROFONI
©2006, Shure Incorporated
27D8690 (Rev. 7)
Printed in U.S.A.
INDICE
DESCRIZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
CARATTERISTICHE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
PANNELLO ANTERIORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
PANNELLO POSTERIORE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
FUNZIONI DELL'INTERRUTTORE DIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
ELEMENTI DI FISSAGGIO IN DOTAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
MONTAGGIO SU RACK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
MONTAGGIO SU RIPIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
MONTAGGIO FISSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
COLLEGAMENTI DEL MODELLO SCM410. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
COLLEGAMENTO DI PIÙ MIXER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
FUNZIONAMENTO DI BASE DEL MIXER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
LIMITATORE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
FUNZIONI DELL'EQUALIZZATORE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
FUNZIONI AVANZATE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
DATI TECNICI DEL COLLEGAMENTO DEI CIRCUITI LOGICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
APPLICAZIONI SUGGERITE PER I CIRCUITI LOGICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
MODIFICHE INTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all'interno dell'apparecchio, che comporta il rischio di folgorazione.
Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti per l'uso e la manutenzione nella documentazione in dotazione all'apparecchio.
AVVERTENZA: le tensioni all'interno di questo apparecchio possono essere letali. L'apparecchio non contiene parti che possono essere riparate dall'utente. Per qualsiasi intervento, rivolgetevi a personale di assistenza qualificato. Le certificazioni di sicurezza non sono valide se si cambia la tensione di funzionamento rispetto al valore prefissato in fabbrica.
! ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA !
1. EGGETE queste istruzioni.
2. CONSERVATE queste istruzioni.
3. OSSERVATE tutte le avvertenze.
4. SEGUITE tutte le istruzioni.
5. NON usate questo apparecchio vicino all'acqua.
6. PULITE l'apparecchio SOLO con un panno asciutto.
7. NON ostruite alcuna apertura per l'aria di raffreddamento. Installate l'apparec­chio seguendo le istruzioni del costruttore.
8. NON installate l'apparecchio accanto a fonti di calore quali radiatori, aperture per l'efflusso di aria calda, forni o altri apparecchi (amplificatori inclusi) che gen­erino calore.
9. NON modificate la spina polarizzata o con spinotto di protezione. Una spina polar­izzata è dotata di due lame, una più ampia dell'altra. Una spina con spinotto è dot­ata di due lame e di un terzo polo di messa a terra. La lama più ampia ed il terzo polo hanno lo scopo di tutelare la vostra incolumità. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente, rivolgetevi ad un elettricista per far eseguire le modi­fiche necessarie.
10. EVITATE di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerlo, specie in corrispon­denza di spine, prese di corrente e punto di uscita dall'apparecchio.
11. USATE ESCLUSIVAMENTE i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati dal costruttore.
12.
13. SCOLLEGATE l'apparecchio dalla presa di corrente in caso di temporali o di non uti­lizzo per un lungo periodo.
14. RIVOLGETEVI a personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento. È nec­essario intervenire sull'apparecchio ogniqualvolta sia stato danneggiato, in qualsiasi modo, ad esempio in caso di danneggiamento di spina o cavo di alimentazione, ver­samento di liquido sull'apparecchio o caduta di oggetti su di esso, esposizione dell'apparecchio a pioggia o umidità, funzionamento irregolare o caduta.
15. NON esponetelo a sgocciolamenti o spruzzi. NON appoggiate sull'apparecchio oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi da fiori.
USATE l'apparecchio solo con carrelli, sostegni, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal costruttore o venduti insieme all'apparecchio stesso. Se usate un carrello, fate attenzione durante gli spostamenti per evitare infortuni causati da un eventuale ribaltamento del carrello stesso.
Italiano - 70
DESCRIZIONE
Il modello Shure SCM410/E è un mixer automatico a quattro canali per microfoni studiato per impianti di amplificazione sonora, registrazione au­dio e radiodiffusione. Il modello SCM410 migliora notevolmente la qualità audio in qualsiasi applicazione che richieda l'uso di più microfoni. Con esso è possibile utilizzare qualsiasi microfono dinamico a bassa impe­denza o a condensatore (inclusi i radiomicrofoni). E' possibile collegare più mixer SCM410 ad altri SCM410, oltre che ai modelli Shure SCM810, SCM800 ed AMS8100.
CARATTERISTICHE
Selezione del microfono rapida e silenziosa, con adattamento automatico ad eventuali variazioni del rumore di fondo
Regolazione automatica del guadagno man mano che altri mi­crofoni vengono attivati (NOMA: Number of Open Micro­phones Attenuated)
Bloccaggio dell'ultimo microfono, per il mantenimento dell'acustica dell'ambiente
Occupa mezzo rack
PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO
Il concetto operativo alla base del mixer automatico modello SCM410
è la circuiteria brevettata* IntelliMix
®
della Shure, che offre operazioni au­tomatiche di miscelazione dei segnali di qualità costante mediante una combinazione delle tre funzioni che seguono.
Soglia di rumore adattabile.
Distingue tra rumore di fondo costante (ad esempio l'impianto di condizionamento dell'aria) e rumore variabile (ad esempio il suono delle voci) per ogni canale d'ingresso. Regolando continuamente la soglia di atti­vazione, fa sì che il canale si attivi esclusivamente solo a livelli vocali superiori al rumore di fondo.
MaxBus.
Comanda il numero di canali attivabili per una sin-
Ogni canale d'ingresso è dotato di un equalizzatore a due bande e di tre terminali logici. L'equalizzatore riduce la ricezione di segnali audio a bassa frequenza indesiderati e rende simile il suono di microfoni differen­ti: lavalier, a effetto di contorno e palmari. I terminali logici possono servire a comandare dispositivi esterni.
Il modello SCM410 funziona con alimentazione a 100-120 V c.a., men­tre il modello SCM410E funziona con alimentazione a 220-240 V c.a. Ogni mixer è dotato di cavo di alimentazione, di elementi di fissaggio per il montaggio su rack e di cavo di collegamento.
Equalizzazione regolabile per ciascun canale
Ingressi XLR a livello microfonico attivi bilanciati e un'uscita XLR a livello microfonico/di linea attiva bilanciata
Uscita fono a livello ausiliario sbilanciata
LED bicolori di limitazione e attivazione dei canali
Limitatore dei picchi di uscita con spia LED
Indicatore del livello di picco del segnale di uscita
gola sorgente sonora. Ciascun oratore attiva solo un canale, anche se più microfoni ne stanno ricevendo i segnali vocali.
Bloccaggio dell'ultimo microfono.
Mantiene aperto l'ultimo microfono attivato finché non viene attivato un altro microfono. Senza questa funzione, una lunga pausa nella conversazione potrebbe causare la disattivazione di tutti i microfoni; ne deriv­erebbe un effetto di segnale audio perso. La funzione di bloc­caggio dell'ultimo microfono garantisce la presenza costante del suono di fondo.
*Brevetti USA 4.658.425 e 5.297.210. IntelliMix è un marchio depositato della Shure Incorporated.
PANNELLO ANTERIORE
2 3 4 5 6 7
Comandi 1 - 4 del guadagno di canale dei microfoni:
1
servono a regolare il guadagno dei microfoni.
LED d'ingresso 1 - 4: il LED è verde quando il canale cor-
2
rispondente è attivo, è rosso a 6 dB sotto il livello di limitazi­one.
Filtro passa alto 1 - 4: permette la regolazione dell'attenu-
3
azione alle basse frequenze (filtro passa alto), riducendo la presenza di segnali a bassa frequenza indesiderati.
Filtro di regolazione delle alte frequenze 1 - 4: consente
4
l'amplificazione o l'attenuazione nella banda di frequenze medio-alte per l'eliminazione dei suoni sibilanti dai micro-
1
PANNELLO ANTERIORE DEL MODELLO SCM410
FIGURA 1
foni per voce o la compensazione della colorazione dei suoni fuori asse dei microfoni lavalier.
Indicatore del livello di uscita: formato da sei segmenti a
5
LED, indica il livello di picco del segnale di uscita in dBu (0
dBu = 0,775 V). Il LED rosso si accende quando l'uscita è a 6 dB sotto il livello di limitazione. L'ultimo LED indica l'azione del limitatore.
Comando PRINCIPALE del livello: regola il livello comp-
6
lessivo dell'uscita.
LED DI ALIMENTAZIONE: si illumina (verde) quando il
7
mixer è collegato ad una fonte di alimentazione.
Italiano - 71
PANNELLO POSTERIORE
1
2 3 4 5 6 7
PANNELLO POSTERIORE DEL MODELLO SCM410
Connettore di alimentazione: l'apparecchio viene alimen-
1
tato collegando l'apposito cavo ad un'alimentazione a 100­120 V c.a. (SCM410) o 220-240 V c.a. (SCM410E). Può
essere modificato internamente; consultate la sezione “Modi­fiche interne.” NOTA - questo mixer non è dotato di interruttore generale acceso/spento.
Interruttore DIP: l'interruttore DIP a 4 posizioni mette a
2
disposizione funzioni supplementari. Consultate la sezione “Funzioni dell'interruttore DIP”.
Connettore ai circuiti logici dei microfoni: il connettore
3
maschio DB-15 ad alta densità consente il collegamento ai terminali logici USCITA PORTA, SILENZIAMENTO e ATTI-
VAZIONE di ciascun canale. Consultate la sezione “Funzioni avanzate”. NOTA - NON SI TRATTA DI UNA PORTA PER MONITOR VGA.
FUNZIONI DELL'INTERRUTTORE DIP
L'interruttore DIP, situato sul pannello posteriore ed illustrato nella Fig-
ura 3, mette a disposizione le funzioni elencate nella seguente tabella.
1234
INTERRUTTORE DIP
FIGURA 3
Bloccaggio
dell'ultimo microfono
Numero interruttore
Su Tutti i microfoni
Giù ATT IVATO* Livello d i
*Impostazione di fabbrica.
1234
disattivati dopo l'intervallo di tenuta
Livello di
uscita XLR
Livello microfonico
linea*:
Limitatore Alimentazione
phantom a 12 V
ATT IVATO ATT IVATO
DISATTIVATO*DISATTIVATO*
FIGURA 2
Connettore fono AUX OUT (USCITA AUSILIARIA): ali-
4
menta apparecchi audio a livello d'impianto, quali registra-
tori a nastro, VCR o telecamere; non è influenzato dalla posizione dell'interruttore MIC/LINE.
Connettore XLR MIC/LINE OUT: può essere impostato
5
per uscita a livello microfonico o di linea mediante un inter-
ruttore DIP.
Connettore LINK IN/OUT: consente il collegamento di più
6
mixer SCM410/E, SCM810, SCM800 o AMS8100, creando
ingressi supplementari.
Connettori XLR MIC LEVEL INPUT: ingressi XLR a livello
7
microfonico attivi e bilanciati. Per le istruzioni sulla modifica
del livello di questi ingressi, consultate la sezione “Modi­fiche interne”.
Bloccaggio dell'ultimo microfono:
mantiene aperto l'ultimo micro­fono attivato finché non viene attivato un altro microfono. Quando il bloc­caggio è disattivato, i microfoni si disattivano dopo l'intervallo di tenuta predefinito.
Livello di uscita XLR:
imposta il livello dell'uscita XLR a livello di linea o microfonico. Accertatevi che il livello di uscita corrisponda al livello d'in­gresso dell'apparecchio collegato al modello SCM410.
NOTA -
Il livello di uscita non ha effetto sul livello di uscita ausiliario
(AUX OUT).
Limitatore:
attiva il limitatore di uscita e lo imposta alla soglia pre­definita di +16 dBu (per altre impostazioni di soglia consultate Modifiche interne).
Alimentazione phantom a 12 V:
quando questo interruttore è in po­sizione di attivazione, il modello SCM410 fornisce alimentazione phantom a 12 V c.c. a ciascun ingresso microfonico XLR. Questa funzione è parti­colarmente utile se si usano microfoni a condensatore, che generalmente richiedono alimentazione phantom.
NOTA -
L'alimentazione phantom non influisce sul funzionamento dei microfoni dinamici bilanciati, che possono essere collegati al modello SCM410 insieme ai microfoni a condensatore che la utilizzano. Per le is­truzioni sul disinserimento dell'alimentazione phantom per canale, con­sultate la sezione “Modifiche interne”.
Italiano - 72
ELEMENTI DI FISSAGGIO IN DOTAZIONE
INSTALLAZIONE
Quattro piedini di gomma
Una staffa da rack lunga
Una staffa da rack corta
Due staffe di congiunzione
MONTAGGIO SU RACK
Il modello SCM410 viene fornito con gli elementi di fissaggio necessari a montare uno o due apparecchi in un rack da 19 pollici per apparecchi audio. Tali elementi possono anche essere impiegati per montare su rack altri prodotti Shure, inclusi i modelli SCM268, SCM262, DFR11EQ e DP11EQ.
INSTALLAZIONE DI UN MIXER SINGOLO (SEMIRACK)
1.
Fissate le staffe da rack corta e lunga al modello SCM410/E mediante otto (8) delle apposite viti in dotazione, come illustrato nella Figura 4.
INSTALLAZIONE DELLE STAFFE DI MONTAGGIO DA
SEMI-RACK
FIGURA 4
Dieci viti da 6 mm per le staffe
Quattro viti da 2,54 cm (1 pollice) per il fissaggio al rack
Quattro rondelle di plastica
Quattro viti per legno da 1,25 cm
INSTALLAZIONE DI DUE MIXER (RACK INTERO)
1. Posizionate i due mixer fianco a fianco ed uniteli con due (2) staffe di congiunzione. Le staffe devono coprire i bordi incassati sulla parte superiore ed inferiore di entrambi i mixer. Vedi Figura 6.
INSTALLAZIONE DELLE STAFFE DI CONGIUNZIONE
FIGURA 6
2. Fissate le staffe di congiunzione mediante otto (8) delle apposite viti in dotazione.
3.
Fissate le staffe
corte ai lati esterni dei mixer uniti mediante otto
(8) delle apposite viti. Vedi Figura 7.
2.
Posizionate il mixer nel rack e fissatelo con le apposite viti e ron­delle di plastica in dotazione. Vedi Figura 5.
MONTAGGIO SU RACK DI UN SINGOLO MIXER
SCM410/E
FIGURA 5
INSTALLAZIONE DELLE STAFFE DI MONTAGGIO DA
4.
Posizionate il mixer nel rack e fissatelo con le apposite viti e ron-
RACK INTERO
FIGURA 7
delle di plastica in dotazione. Vedi Figura 8.
MONTAGGIO SU RACK DI DUE MIXER SCM410/E
FIGURA 8
Italiano - 73
MONTAGGIO SU RIPIANO
Fate aderire i quattro (4) piedini in gomma in dotazione agli angoli della parte inferiore del mixer, come illustrato nella Figura 9. Ciò impedisce al mixer di scivolare e protegge la superficie del ripiano.
FISSAGGIO DEI PIEDINI IN GOMMA PER IL MONTAGGIO SU RIPI-
ANO
FIGURA 9
MONTAGGIO FISSO
MONTAGGIO SULLA PARTE SUPERIORE
1.
Fissate le staffe di congiunzione ai bordi incassati dello chassis mediante quattro (4) delle apposite viti, come illustrato nella Fig­ura 10.
INSTALLAZIONE DELLE STAFFE DI CONGIUNZIONE PER MON-
2.
Fissate le staffe di congiunzione alla parte superiore della superfi-
TAGGIO SULLA PARTE SUPERIORE
FIGURA 10
cie di montaggio mediante le quattro (4) viti per legno in dotazi­one. Vedi Figura 11.
MONTAGGIO SULLA PARTE INFERIORE
1.
Fissate le staffe di congiunzione alla parte superiore del mixer, come illustrato nella Figura 12.
INSTALLAZIONE DELLE STAFFE DI CONGIUNZIONE PER MONTAG-
2.
Fissate le staffe di congiunzione alla parte inferiore della superfi-
GIO SULLA PARTE INFERIORE
FIGURA 12
cie di montaggio mediante le quattro (4) viti per legno in dotazi­one. Vedi Figura 13.
FISSAGGIO DEL MIXER ALLA SUPERFICIE DI MONTAGGIO
SUPERIORE
FIGURA 11
FISSAGGIO DEL MIXER ALLA SUPERFICIE
DI MONTAGGIO INFERIORE
FIGURA 13
Italiano - 74
Loading...
+ 13 hidden pages