
SBRC
Стоечное зарядное устройство
User guide for SBRC battery rack charger.
Version: 5 (2019-E)

Table of Contents
SBRCСтоечное зарядное устройство 3
ВНИМАНИЕ 3
Примечание. 3
Стоечное зарядное устройство SBRC 3
Основные особенности 4
Состав комплекта 4
Отдельно заказываемые аксессуары 4
Отдельно заказываемые аксессуары 4
Инструкции по креплению 5
Батареи 5
Зарядные модули 5
Органы управления и разъемы 6
Светодиод состояния зарядки 7
Органы управления 8
Установка батареи в секцию зарядного устройства 8
Начальный экран и состояние батареи 8
Меню мониторинга 9
Time to Full 9
Charge Status 9
Battery Health 10
Cycle Count 10
Shure Incorporated
Batt. Temp. (температура батареи) 10
Network Status 10
Служебное меню 10
Режим присвоения IP-адреса: Automatic 10
Режим присвоения IP-адреса: Manual 11
Адрес шлюза 11
Подсеть 11
MAC (MAC-адрес) 11
Brightness 11
Display Invert 12
Установка скорости вращения вентилятора 12
Fan (режим охлаждения вентилятором) 12
Storage Mode 12
Firmware 12
Серийный номер 12
Device ID 12
Режим хранения 12
Восстановление батареи после глубокой разрядки 13
Обновление микропрограммы 13
Поиск и устранение неисправностей и сообщения об
ошибках 14
Энергосберегающий режим 15
Технические характеристики 15
Сертификация 16
Information to the user 17
2/17

Shure Incorporated
SBRC
Стоечное зарядное устройство
ВНИМАНИЕ
•
Батарейные блоки питания могут взрываться или выделять токсичные материалы. Остерегайтесь ожогов или воз-
горания. Ни в коем случае нельзя вскрывать, разбивать, модифицировать, разбирать, нагревать выше 60°C или
сжигать батарейки.
•
Следуйте инструкциям изготовителя
•
Для подзарядки аккумуляторных батареек Shure используйте только зарядное устройство Shure
•
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Неправильная замена батарейки может привести к взрыву. Заменяйте только батарейкой
того же или эквивалентного типа.
•
Ни в коем случае не берите батарейки в рот. При проглатывании обратитесь к врачу или в местный токсикологиче-
ский центр
•
Не замыкайте батарейки накоротко; это может привести к ожогам или возгоранию
•
Не заряжайте и не используйте никакие другие батарейки, кроме аккумуляторных батареек Shure
•
Утилизируйте батарейки надлежащим образом. По вопросам надлежащей утилизации использованных батареек
обращайтесь к местному поставщику
•
Не подвергайте батарейки (батарейные блоки питания или установленные батарейки) чрезмерному нагреву от
солнца, открытого пламени и т.п.
ВНИМАНИЕ! Установка неподходящей батарейки может привести к взрыву. Работает только от двух батареек типа АА.
Примечание.
•
Данное оборудование предназначается для использования в профессиональных музыкальных выступлениях.
•
Данные о соответствии требованиям ЭМС основаны на использовании входящих в комплект и рекомендуемых ти-
пов кабелей. Использование кабелей других типов может ухудшить характеристики ЭМС.
•
Настоящее зарядное устройство следует использовать только с теми зарядными модулями и батарейками Shure,
для которых оно предназначено. Использование устройства с другими модулями и батарейками может привести к
увеличению опасности возгорания или взрыва.
•
Изменения или модификации, не получившие специального утверждения Shure Incorporated, могут лишить вас
права эксплуатировать это оборудование.
Следуйте местным правилам утилизации батареек, упаковки и электронных отходов.
Стоечное зарядное устройство SBRC
Стоечное зарядное устройство Shure (SBRC) поддерживает до восьми аккумуляторных батарей в компактном корпусе
на одной стойке. SBRC поддерживает взаимозаменяемые зарядные модули, которые подходят для литиево-ионных ак-
кумуляторных батарей Shure, включая AXT910, AXT920 и SB900A. На легкочитаемой передней панели отображаются
важные параметры батарей, включая состояние зарядки, время, оставшееся до полной зарядки, а также индикаторы
состояния батареи (например, температуры и числа циклов). При подключении к сети программное обеспечение
3/17

Shure Incorporated
Wireless Workbench компании Shure обеспечивает удаленный контроль устройства SBRC для отслеживания состоя-
ния батарей.
®
Основные особенности
•
Взаимозаменяемые зарядные модули для зарядки восьми одинаковых или различных батарей поясного модуля и
ручного передатчика
•
Средство зарядки и хранения батарей, постоянно готовое для транспортировки, с полной индикацией состояния.
•
Зарядка батарей до 50 процентов емкости за один час; до полной емкости — за три часа.
•
Включение в сеть для полного контроля всех параметров состояния зарядки в программном обеспечении Wireless
Workbench компании Shure.
•
Режим хранения для зарядки или разрядки батарей в соответствии с оптимальным напряжением для хранения
•
Контроль характеристик состояния батареи путем подсчета числа циклов зарядки и определения доли первона-
чальной емкости.
•
Простой интерфейс управления с помощью трех кнопок
Состав комплекта
Номер изделия зависит от
региона. Для получения
Кабель питания переменного тока IEC (1)
дополнительной информа-
ции обратитесь к местному
представителю компании
Shure.
Экранированный кабель Ethernet (3 фута) (1) C803
Комплект крепежа (1 компл.) 90XN1371
Винты для установки зарядных модулей (8) 30B13476
Отдельно заказываемые аксессуары
Отдельно заказываемые аксессуары
Зарядный модуль AXT901 для AXT910 AXT901
Зарядный модуль AXT902 для AXT920 AXT902
Зарядный модуль SBC-AX для SB900 и SB900A SBC-AX
Зарядный модуль SBM910 для SB910 SBM910
Зарядный модуль SBM920 для SB920 SBM920
Зарядный модуль SBM910M для SB910M SBM910M
4/17

Примечание. Модели AXT910 и AXT920 недоступны для продажи на Тайване.
Инструкции по креплению
Этот компонент предназначен для крепления на аудиостойке.
Внимание! Чтобы предотвратить травмы, необходимо надежно прикрепить это устройство к стойке.
Shure Incorporated
Батареи
Это зарядное устройство поддерживает следующие модели литиево-ионных аккумуляторных батарей Shure:
•
AXT910
•
AXT920
•
AXT920SL
•
SB900
•
SB900A
•
SB910
•
SB920
•
SB910M
Зарядные модули
Осторожно! Перед установкой зарядных модулей отключите питание переменного тока и извлеките батареи.
•
Чтобы снять модуль, отвинтите четыре (4) крепежных винта и потяните.
•
Чтобы установить модуль, вставьте его заподлицо в корпус (обратите внимание на расположение направляющих).
•
Установите винты.
5/17

Органы управления и разъемы
Shure Incorporated
① Экран дисплея
Отображение состояния батарей и настроек меню.
② Кнопки управления
Для навигации по экрану меню. Для входа в меню утилит или выхода из него нажмите и удерживайте обе кнопки-
стрелки.
③ Зарядный модуль
Взаимозаменяемые модули для литиево-ионных батарей Shure.
④ Светодиод состояния зарядки
Показывает состояние зарядки батареи
⑤ Светодиод выбора меню контроля
Этот белый светодиод показывает батарею, выбранную в меню контроля.
6/17

⑥ Вход питания переменного тока (заблокирован)
Подключение к сети кабелем, входящим в комплект.
⑦ Выключатель питания
Включает и выключает устройство.
⑧ Светодиод скорости передачи данных по сети (желтый)
Не светится — 10 Мбит/с
Светится — 100 Мбит/с
⑨ Порт Ethernet
Подключение к сети Ethernet для дистанционного управления и мониторинга.
⑩ Светодиод состояния сети (зеленый)
Не светится — нет сетевого соединения
Светится — сетевое соединение активно
Мигает — сетевое соединение активно, частота мигания соответствует объему передаваемых данных.
Shure Incorporated
⑪ Вентиляционное отверстие для охлаждающего вентилятора
По мере необходимости очищайте сетку вентилятора, чтобы поддерживался поток воздуха.
Светодиод состояния зарядки
На каждой секции зарядного устройства установлен светодиод, показывающий состояние батареи.
Цвет светодиода Режим зарядки Дисплей Состояние батареи
Зеленый Зарядка закончена Начальный экран Батарея заряжена
Зарядка Начальный экран Зарядка батареи
Восстановление после
Красный
Мигающий красный Режим хранения Store at 3.8V
глубокой разрядки
Зарядка Warm
Начальный экран Зарядка батареи
Зарядки батареи, высокая
температура
Батарея заряжается или
разряжается до 3,8 В.
Желтый Режим хранения Store at 3.8V
Зарядка Error - press SET for info
Желтый, мигает
Восстановление после
глубокой разрядки
Error - press SET for info
Напряжение батареи со-
ставляет 3,8 В.
Ошибка при зарядке, на-
жмите кнопку SET для по-
лучения информации
Сбой при восстановлении
после глубокой разрядки
7/17

Shure Incorporated
Цвет светодиода Режим зарядки Дисплей Состояние батареи
Зарядка Warm
Зарядка Hot
Зарядка Cold
Батарея заряжена на 80
процентов
Зарядка остановлена, вы-
сокая температура батареи
Зарядка остановлена, низ-
кая температура батареи
Органы управления
1.
С помощью кнопок-стрелок перейдите к требуемому меню.
2.
Для входа в выбранный пункт меню нажмите кнопку SET.
3.
С помощью кнопок-стрелок измените параметр меню.
4.
Чтобы сохранить настройку, нажмите кнопку SET.
Для входа в меню Utility или выхода из него нажмите и удерживайте обе кнопки-стрелки.
Нажмите и удерживайте кнопку SET в течение 1 секунды для включения функции Hardware Identify в Wireless
Workbench.
Установка батареи в секцию зарядного устрой-
ства
Вставьте батарею в секцию зарядного устройства и вдвиньте до щелчка. Загорится светодиод, и начнется цикл зарядки.
8/17

Shure Incorporated
Начальный экран и состояние батареи
При включении питания на дисплей зарядного устройства выводится начальный экран. Попеременно выводятся знач-
ки, показывающие уровень зарядки и приближенное значение времени (в часах и минутах), оставшееся до полной за-
рядки каждой батареи.
Цифры на экране соответствуют секциям зарядного устройства, от 1 до 8, слева направо.
Рядом с номером секции могут выводиться следующие сообщения, относящиеся к состоянию батареи:
CALC расчет времени до полной
COLD низкая температура батареи
WARM средняя температура батареи
HOT высокая температура батареи
Recovery активен режим восстановления
Error ошибка — нажмите кнопку SET для получения информации
Меню мониторинга
Для получения подробной информации о каждой батарее пользуйтесь меню мониторинга.
1.
На начальном экране с помощью кнопок-стрелок выделите номер батареи, которую вы хотите проконтролиро-
вать. При выборе значения рядом с выбранной батареей загорится белый светодиод.
2.
Для входа в меню мониторинга нажмите кнопку SET.
3.
С помощью кнопок-стрелок выполните прокрутку экранов меню. Вы можете в любой момент вернуться на на-
чальный экран, нажав кнопку SET.
Time to Full
Время, остающееся до полной зарядки батареи.
ВНИМАНИЕ. Батарея может не зарядиться до полной емкости, если появился один из следующих индикаторов состояния:
•
Cold: Зарядка прекращена из-за слишком низкой температуры батареи. Когда температура батареи повысится, за-
рядка возобновится.
•
Warm: Батарея не заряжается до полной емкости (не менее 80 процентов) из-за повышенной температуры. Когда
зарядка прервется, замигает желтый светодиод.
•
Hot: Зарядка прекращена из-за слишком высокой температуры батареи.
Charge Status
Заряд в процентах от полной емкости батареи. Выводится также заряд в миллиампер-часах (мА-ч).
9/17

Shure Incorporated
Battery Health
Работоспособность выбранной батареи в процентах от зарядной емкости новой батареи. Зарядная емкость (время ра-
боты при полной зарядке) убывает в зависимости от числа повторений цикла зарядки, возраста или условий хранения.
Cycle Count
Общее число полных циклов разрядки — зарядки батареи. Зарядка после разрядки наполовину считается как полови-
на цикла. Зарядка после разрядки на четверть считается как одна четверть цикла.
Batt. Temp.
Выводится температура батареи (в градусах Цельсия и Фаренгейта) и состояние следующим образом:
•
[Normal]: температура батареи = от 0°C до 45°C (от 32°F до 113°F)
•
[Cold]: температура батареи = 0°C (32°F) или ниже
•
[Warm]: температура батареи = от 45°C до 60°C (от 113°F до 140°F)
•
[Hot]: температура батареи = 60°C (140°F) или выше.
Примечание. При значении warm или hot попробуйте отрегулировать скорость вентилятора или усилить вентиляцию стойки.
(температура батареи)
Network Status
Для работы сетевого управления необходим действительный IP-адрес.
•
Active: указание на возможность связи с другими устройствами сети
•
Inactive: связь с другими устройствами сети отсутствует
Служебное меню
Для входа в меню утилит, которое содержит настройки сети и отображения, или выхода из него нажмите и удерживайте
обе кнопки-стрелки.
Режим присвоения IP-адреса:
Это стандартная настройка для использование с сервером DHCP, автоматически назначающим IP-адрес.
1.
Перейдите в меню IP Mode и нажмите кнопку SET.
2.
С помощью кнопок-стрелок выделите пункт Automatic.
3.
Нажмите кнопку SET.
4.
С помощью кнопки-стрелки переместите курсор ►, чтобы выбрать OK для сохранения или Cancel для отмены,
а затем нажмите кнопку SET.
Automatic
10/17

Shure Incorporated
Режим присвоения IP-адреса:
Используйте ручной режим присвоения IP-адресов для ручной настройки IP-адреса, маски подсети или шлюза.
Ввод IP-адреса
1.
Перейдите в меню IP Mode и нажмите кнопку SET.
2.
С помощью кнопки-стрелки выделите пункт Manual.
3.
Нажмите кнопку SET, чтобы включить редактирование IP-адреса.
4.
С помощью кнопок-стрелок переместите курсор ►, чтобы выбрать IP:.
5.
С помощью кнопок-стрелок отредактируйте номера IP и используйте кнопку SET для перехода к следующему
номеру.
6.
По окончании с помощью кнопок-стрелок переместите курсор ►, чтобы выбрать OK для сохранения или Cancel
для отмены, а затем нажмите кнопку SET.
Manual
Адрес шлюза
Отображение адреса текущего шлюза (GW). Нажмите кнопку SET для редактирования в меню IP.
Настройка шлюза
1.
Перейдите в меню IP Mode и нажмите кнопку SET.
2.
С помощью кнопки-стрелки выделите пункт Manual.
3.
Нажмите кнопку SET, чтобы включить редактирование шлюза.
4.
С помощью кнопок-стрелок переместите курсор ►, чтобы выбрать GW:.
5.
С помощью кнопок-стрелок отредактируйте номера IP и используйте кнопку SET для перехода к следующему
номеру.
6.
По окончании с помощью кнопок-стрелок переместите курсор ►, чтобы выбрать OK для сохранения или Cancel
для отмены, а затем нажмите кнопку SET.
Подсеть
Отображение текущей настройки подсети. Нажмите кнопку SET для редактирования в меню IP.
Настройка подсети
1.
Перейдите в меню IP Mode и нажмите кнопку SET.
2.
С помощью кнопки-стрелки выделите пункт Manual.
3.
Нажмите кнопку SET, чтобы включить редактирование подсети.
4.
С помощью кнопок-стрелок переместите курсор ►, чтобы выбрать Sub:.
5.
С помощью кнопок-стрелок отредактируйте номера IP и используйте кнопку SET для перехода к следующему
номеру.
6.
По окончании с помощью кнопок-стрелок переместите курсор ►, чтобы выбрать OK для сохранения или Cancel
для отмены, а затем нажмите кнопку SET.
MAC
(MAC-адрес)
Отображение MAC-адреса — встроенного нередактируемого идентификационного номера, который является уникаль-
ным для каждого устройства. MAC-адрес используется в сети и программном обеспечении Wireless Workbench для
идентификации компонентов.
Brightness
Выбор значения яркости дисплея: low, medium или high.
11/17

Shure Incorporated
Display Invert
При этом изменяются цвета дисплея от белого текста на темном фоне до темного текста на светлом фоне.
Установка скорости вращения вентилятора
Для охлаждающего вентилятора имеются следующие варианты скорости:
•
Low Speed — вентилятор всегда включен на малой скорости для бесшумной работы.
•
High Speed — вентилятор всегда включен на высокой скорости для максимального охлаждения.
•
Automatic — вентилятор будет работать только в том случае, когда внутренняя температура будет слишком высо-
кой.
Примечание. Если для защиты компонента требуется дополнительное охлаждение, то скорость можно переключить со значения Low на High.
1.
Одновременно нажмите и удерживайте кнопки ▲ и ▼ для доступа в меню утилит.
2.
Для перехода к параметру Fan используйте кнопки-стрелки.
3.
Нажмите кнопку Set для перехода в режим редактирования, а затем используйте кнопки-стрелки для выбора
значение скорости.
4.
Нажмите кнопку Set для сохранения, а затем одновременно нажмите и удерживайте кнопки ▲ и ▼ для возвра-
щения в главное меню.
Fan
(режим охлаждения вентилятором)
Охлаждающий вентилятор имеет следующие рабочие режимы:
•
Automatic: вентилятор включен, и его скорость регулируется в зависимости от внутренней температуры устройства
•
Always on: в условиях высокой окружающей температуры вентилятор работает непрерывно, обеспечивая макси-
мальное охлаждение.
Storage Mode
•
OFF: батареи будут полностью заряжены
•
Store at 3.8 V: подзарядка или разрядка всех батарей до 3,8 В — значения, идеально подходящего для долгосроч-
ного хранения
Firmware
Версия микропрограммы, установленной в этом устройстве.
Серийный номер
Отображение серийного номера.
Device ID
Это восьмизначное имя отображается в том случае, когда это устройство обнаружено на других сетевых устройствах
или в программном обеспечении WWB.
1.
Нажмите кнопку SET, чтобы включить редактирование.
2.
С помощью кнопок-стрелок измените символы.
3.
Чтобы завершить редактирование, нажимайте кнопку SET, пока не будет отменено выделение всех символов.
12/17

Shure Incorporated
Режим хранения
При установке режима хранения (Storage Mode = Store at 3.8 V) все батареи будут заряжены или разряжены до уровня
3,8 В, который идеально подходит для долговременного хранения.
Светодиоды состояния зарядки покажут уровень напряжения:
•
Мигающий красный — батарея заряжается или разряжается до 3,8 В.
•
Желтый — напряжение батареи составляет 3,8 В.
На начальном экране рядом с каждым номером секции появится один из следующих индикаторов:
Rdy напряжение батареи 3,8 В, она готова для хранения
Cold низкая температура батареи
Wrm средняя температура батареи
Hot высокая температура батареи
Err Ошибка, нажмите кнопку SET для получения информации
% процент заряда
Зарядка или разрядка могут занять несколько часов. В меню мониторинга батареи остающееся время выводится как
Time to 3.8 V (вместо Time to Full).
Для выхода из режима подготовки к хранению:
1.
Войдите в меню Utility, нажав и удерживая обе кнопки-стрелки.
2.
Перейдите в меню Storage Mode и нажмите кнопку SET.
3.
Кнопками-стрелками выберите Off.
4.
Для выхода нажмите кнопку SET.
Батареи, подготовленные к хранению, следует извлечь из зарядного устройства и перенести в место хранения с регулируемой температурой.
Рекомендуемая температура хранения батарей составляет от 0°C до 25°C.
Восстановление батареи после глубокой раз-
рядки
Считается, что батарея глубоко разряжена, если ее напряжение меньше 3,0 В. Когда зарядное устройство обнаружива-
ет глубоко разряженную батарею, оно автоматически переходит в режим восстановления, в котором батарея заряжает-
ся при уменьшенной силе тока. На начальном экране рядом с номером секции появляется значок Recovery. При успеш-
ном восстановлении зарядное устройство выходит из режима восстановления и заряжает батарею до полной емкости.
Если батарею не удается восстановить менее чем за 30 минут, выводится сообщение Recovery Failed, и зарядка пре-
кращается.
Совет. Периодически заряжайте батареи с помощью функции Storage Mode во избежание глубокой разрядки и для под-
держания оптимального напряжения для хранения батареи 3,8 В.
13/17

Shure Incorporated
Обновление микропрограммы
Микропрограмма — это программное обеспечение, встроенное в каждое устройство и управляющее его работой. Пе-
риодически разрабатываются новые версии микропрограммы, включающие дополнительные функции и усовершен-
ствования. Чтобы воспользоваться этими усовершенствованиями, можно загрузить и установить новые версии микро-
программ, воспользовавшись инструментом Firmware Update Manager, входящим в состав программного обеспечения
Wireless Workbench. Микропрограмму можно загрузить с сайта www.shure.com.
Поиск и устранение неисправностей и сообще-
ния об ошибках
Предупреждения и сообщения об ошибках Способ решения проблемы
Cold
Hot
Warm
Recovery
Recovery Failed
Charging Failed
Зарядка прекращается. Температура батареи должна
быть выше 0°C для возобновления зарядки.
Зарядка прекращается. Температура батареи должна
быть ниже 60°C для возобновления зарядки. Избегайте
воздействия прямых солнечных лучей и прочих источни-
ков нагревания.
Зарядка батареи прекратится по достижении 80 процен-
тов от полной емкости. Дайте батарее остыть до темпе-
ратуры ниже 45°C для возобновления зарядки в полном
объеме.
Зарядным устройством обнаружена батарея, разряжен-
ная до значения менее 3,0 В, включен режим Deep
Discharge для восстановления зарядки батареи.
Батарея разряжена до состояния, не подлежащего вос-
становлению, замените батарею. Во избежание таких си-
туаций периодически заряжайте батареи для предотвра-
щения полной разрядки.
Не удалось выполнить зарядку батареи за указанный ин-
тервал времени. Проверьте батарею и контакты. Если
проблема сохранится, замените батарею.
Unknown Battery
Неизвестный модуль
Read Error
Обновите микропрограммное обеспечение зарядного
устройства
Обновите микропрограммное обеспечение зарядного
устройства
Возможно, контакты батареи загрязнены или поврежде-
ны, что предотвращает определение батареи зарядным
устройством. Убедитесь, что контакты батареи не загряз-
нены и не повреждены. Если проблема сохранится, за-
мените батарею.
14/17

Предупреждения и сообщения об ошибках Способ решения проблемы
Проверьте контакты батареи и зарядного устройства,
Check Charger
Check Battery
Over Temp! Check Fan/Vents
убедитесь, что они не загрязнены и подключены полно-
стью. Если проблема сохранится, замените батарею или
зарядное устройство.
Убедитесь, что батарея полностью вставлена в зарядное
устройство и зафиксирована крышка отсека. Проверьте
контакты батареи и зарядного устройства, убедитесь, что
они не загрязнены. Если проблема сохранится, замените
батарею.
Удалите любые препятствия или мусор из вентиляцион-
ных отверстий и убедитесь, что имеется достаточный
воздушный поток для зарядного устройства.
Shure Incorporated
Энергосберегающий режим
Используйте энергосберегающий режим, чтобы заряжать батареи, отключив подсветку экрана и сетевые функции
(включая зарядку и информацию о батарее).
1.
Нажмите и удерживайте кнопку «вверх» при включении зарядного устройства.
2.
Светодиоды зарядного устройства и экран дисплея будут мигать в течение 10 секунд.
3.
После этого загорится белый светодиод первой секции с половинной яркостью, и на дисплее отобразится над-
пись Energy Efficiency Mode.
Чтобы восстановить нормальную работу, выключите зарядное устройство, подождите 5 секунд, а затем снова включите
его.
Технические характеристики
Тип батареек
До 8 перезаряжаемых литиево-ионных батареек
Время зарядки
50%=1 ч; 100%=3 ч
Тип зарядного модуля
До 4 зарядных модуля
в любом сочетании
15/17

Диапазон рабочих температур
-18°C (0°F) до 63°C (145°F)
Диапазон температур зарядки батареек
0°C (32°F) до 60°C (140°F)
Диапазон температуры хранения
-29°C (-20°F) до 74°C (165°F)
Размеры
44 мм x 483 мм x 366 мм (1,7 дюймов x 19,0 дюймов x 14,4 дюймов), В x Ш x Г
Shure Incorporated
Масса
4,4 кг (9,8 фунт), без батареек или зарядные модули
Корпус
сталь; экструдированный алюминий
Питание
Вход 100 до 240 В перем. тока, 50-60 Гц
Выход 4,5 В пост. тока максимум, 60 Вт максимум
Потребление тока
1,8 A Среднеквадратическое (измерено при 90 В перем. тока)
Объединение в сеть
Сетевой интерфейс
Ethernet 10/100 Mbps
Поддержка сетевой адресации
DHCP или ручное присвоение IP-адреса
16/17

Сертификация
Утверждено согласно требованиям Стандартов Австралии AS/NZS 4665.1:2005 и AS/NZS 4665.2:2005.
Соответствует требованиям по электробезопасности согласно IEC 60950-1.
Соответствует основным требованиям всех применимых европейских директив:
Соответствует требованиям для маркировки CE.
Декларацию соответствия CE можно получить по следующему адресу: www.shure.com/europe/compliance
Уполномоченный европейский представитель:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон: +49-7262-92 49 0
Факс: +49-7262-92 49 11 4
Email: info@shure.de
Shure Incorporated
Эксплуатация этого устройства допускается при следующих двух условиях: (1) это устройство не должно создавать по-
мех и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая и те, которые могут привести к нежелательным яв-
лениям при работе устройства.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de
l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Information to the user
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1.
This device may not cause harmful interference.
2.
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and the receiver.
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Изменения или модификации, явно не одобренные Shure Incorporated, могут лишить вас права на управление данным оборудованием.
Имейте в виду, что электрические устройства и упаковка не относятся к обычному бытовому мусору и должны утилизи-
роваться в соответствии с местными схемами.
17/17