Remove Stylus Assembly. Carefully grasp round
caps on sides of stylus assembly and gently pull stylus
assembly out of cartridge body.
Mount Cartridge in Tone Arm.
Use supplied screws
and hex nuts to mount cartridge. (The mounting hardware package is under the insert in the cartridge box.) Insert the screws into the mounting holes or slots in the
headshell and through the cartridge mounting bracket
from either above or below. Partially tighten the screws.
4-Lead Stereo Connection.
Make electrical connections: Right (R), red; Right Ground (RG), green; Left
(L), white; and Left Ground (LG), blue.
Replace the Stylus Assembly.
Carefully grasp the round
caps on the sides of the stylus assembly and gently insert
the stylus body tube fully into the cartridge body at a
slight upward angle. Do not force.
Alignment.
To make sure that the turntable cannot move
during the alignment procedure, place the small wedges
(from supplied hardware bag) beneath the outer edge of
the platter. Put a record on the turntable. Lift the Dynamic Stabilizer until it clicks into the locked “up” position
(see Figure 5). Move the cartridge forward or backward
in the tone arm to place the stylus tip at the overhang
point recommended for the tone arm or headshell. Balance the tone arm and
temporarily
apply a tracking force
of 1 gram.
Alignment Protractor.
Slip the hole of the Shure alignment protractor over the turntable spindle, and place the
protractor on the record over the area where the stylus
tracks.
Inner Alignment Point.
Lower the tone arm so that the
stylus tip rests on the inner STYLUS TIP marking on the
a
protractor (Point
). If the sides of the cartridge body are
not parallel to the reference lines on the protractor, raise
the tone arm and adjust the cartridge body position so
that it is parallel to the reference lines on the protractor.
Outer Alignment Point.
outer STYLUS TIP marking on the protractor (Point
Repeat this procedure on Points
Repeat this procedure for the
b
a
and b until the car-
tridge body is parallel at both points. If the cartridge can
a
only be made parallel at one point, select Point
, closer
to the center of the record. When the adjustment proce-
1
ENGLISH
).
dure is completed, fully tighten the cartridge mounting
screws.
Tracking Force Adjustment.
Place the Dynamic Stabilizer down in the “operating” position. Set the tracking
force at 1-1/2 grams (optimum). (See the tone arm recommendations for antiskating force.)
If a separate tracking force gauge, such as Shure's SFG2 Stylus Force gauge is used, lift Dynamic Stabilizer to
the “up” position, and set the tracking force to 1-1/2
grams. When in use, the Dynamic Stabilizer absorbs 1/2
gram of the tracking force setting, so that the actual
tracking force at the stylus tip is 1 gram. Finally, move
the Dynamic Stabilizer back to the operating position.
VII Stylus and Dynamic Stabilizer Brush Cleaning.
Use the supplied brush, and
brush
only
from back to front
to clean the stylus or Dynamic Stabilizer.
Use no liquids on the Stabilizer brush.
A 50-50 isopropyl alcohol-distilled water solution may
be used on the stylus.
To maintain the original performance standards of your cartridge, be ce rtain that any replacement stylus you buy bears the following certification
on the package: “This Stereo DYNETIC® stylus is precision manufactured by Shure Incorporated”AVOID INFERIOR IMITATIONS.
THEY WILL SERIOUSLY DEGRADE THE PERFORMANCE OF
YOUR CARTRIDGE. ALL GENUINE “DYNETIC®” STYLI ARE
MANUFACTURED BY SHURE INCORPORATED. LOOK FOR THE
SHURE NAME ON THE STYLUS GRIP.
Replacement Stylus
2
INSTALLATION DE LA CELLULE
VOIR LES ILLUSTRATIONS NUMÉROTÉES À L'IN-
TÉRIEUR DE LA COUVERTURE ARRIèRE
Retrait de l'ensemble de pointe. Saisir avec précau-
tion les boutons ronds de l'ensemble de pointe et le sortir
délicatement de la cellule.
Montage de la cellule sur le bras de pick-up.
Monter
la cellule au moyen des vis et écrous fournis (le sachet de
visserie se trouve sous l'insert de la boîte de la cellule).
Insérer les vis dans les trous ou fentes de montage du
corps de la tête et dans le support de montage. Les vis
peuvent indifféremment être insérées par le haut ou par
le bas. Les serrer partiellement.
Branchement stéréo 4 fils.
Brancher les fils comme
suit : droit (R) rouge; masse droite (RG) verte; gauche
(L) blanc et masse gauche (LG) bleu.
Remontage de l'ensemble de pointe.
Saisir avec précaution les boutons ronds de l'ensemble de pointe et insérer délicatement le tube du corps de la pointe à fond
dans la cellule, légèrement incliné vers le haut. No pas
forcer.
Alignement.
Pour s'assurer que la platine ne bouge pas
pendant la procédure d'alignement, placer les petites
cales (fournies dans le sachet de visserie) sous son bord
extérieur. Placer un disque sur la platine. Soulever le stabilisateur dynamique jusqu'à ce qu'il se verrouille en position «up» (relevée) (voir la figure V). Déplacer la cellule vers l'avant ou l'arrière du bras de lecture de manière
à amener la pointe au point de surplomb recommandé
pour le bras ou la tête de lecture. Équilibrer le bras de lecture et appliquer provisoirement une force d'appui de 1
gramme.
Rapporteur d'alignement.
Glisser le trou du rapporteur d'alignement Shure sur l'axe de la platine et placer le
rapporteur sur la zone de contact de la pointe de lecture.
Point d'alignement intérieur.
Placer la pointe au-dessus du rapporteur. Ajuster la position du rapporteur et
abaisser le bras de façon à ce que la pointe repose sur la
marque «STYLUS TIP» (position de pointe) intérieure
du rapporteur (point a). Si les côtés du corps de la cellule
ne sont pas parallèles aux lignes de référence du rapporteur, relever le bras de lecture et ajuster la position de la
cellule pour rectifier le problème.
Point d'alignement extérieur.
Répéter la procédure
pour la marque «STYLUS TIP» extérieure du rapporteur
3
FRANÇAIS
(point b). Vérifier à nouveau la position de la pointe au
point a. Si elle n'est pas parallèle aux lignes de référence,
ajuster la position de la cellule. Vérifier encore une fois
le point b. Effectuer les réglages nécessaires. Si la cellule
ne peut être réglée parallèlement qu'en un point, choisir
le point a le plus proche du centre du disque. Une fois ce
réglage effectué, serrer complètement les vis de montage
de la cellule.
Réglage de la force d'appui. Abaisser le stabilisateur
dynamique en position de fonctionnement. Régler la
force d'appui à 1,5 gramme (optimale). (Voir les recommandations pour la force antidérapage du bras de
lecture).
Si une jauge de force d'appui séparée est utilisée (telle
que la jauge Shure SFG-2), mettre le stabilisateur en position relevée et régler la force d'appui à 1,5 gramme.
Lorsqu'il est en usage, le stabilisateur dynamique absorbe 0,5 gramme de la force d'appui et la force réelle de
la pointe est donc de 1 gramme. Remettre le stabilisateur
en position de fonctionnement.
Nettoyage de la pointe et de la brosse du stabilisateur dynamique.
Nettoyer la pointe ou le stabili-
sateur dynamique avec la brosse fournie. Brosser seulement de l'arrière vers l'avant.
Ne pas utiliser de liquides sur la brosse du stabilisateur.
Une solution à parts égales d'eau distillée et d'alcool iso-
propylique peut être utilisée sur la pointe.
Afin de maintenir les caractéristiques de performances originales de la
cellule, s'assurer que l'emballage des pointes de rechange utilisées porte
la certification suivante : «Cette pointe de lecture stéréo DYNETIC® de
précision est fabriquée par Shure Incorporated». ÉVITER LES IMITATIONS DE QUALITÉ INFÉRIEURE. LEUR USAGE NUIRAIT CONSIDÉRABLEMENT À LA QUALITÉ DE PERFORMANCES DE LA
CELLULE. TOUTES LES POINTES DE LECTURE DYNETIC
D'ORIGINE SONT FABRIQUÉES PAR SHURE INCORPORATED
S'ASSURER QUE LE NOM SHURE EST INSCRIT SUR LA TIGE DE
LA POINTE.
Pointe de rechange
®
4
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.