PGX Wireless System
Shure PGX Wireless
PGX sans fil de Shure
Shure PGX Drahtlos
Shure radiomicrofoni Serie PGX Shure PGX Sem Fio
Беспроводные системы Shure PGX Wireless
Shure PGX
Shure PGX
©2010 Shure Incorporated 27A14911 (Rev. 1) Printed in U.S.A.
XXXXXXX |
|
Copyright © 2010, Shure Incorporated |
Printed in U.S.A. |
Componentes del sistema
Todos los sistemas incluyen:
•Receptor PGX4
•2 pilas AA
•Fuente de alimentación
•Guía del usuario
Los sistemas de corbata, diadema o instrumentos incluyen:
•Transmisor portátil PGX1
•Micrófono (WL93, WL185, PG30 ó Beta 98H/C™)
Los sistemas para vocalista incluyen:
•Opciones de micrófono (PG58, SM58®, SM86, Beta 58A® ó Beta 87A)
•Transmisor de mano PGX2
•Pinza para micrófono
Los sistemas para guitarra incluyen:
•Transmisor portátil PGX1
•Cable de guitarra con conector de 1/4 pulg a conector miniatura de 4 clavijas
Características del receptor PGX4
Panel delantero
LED de audio
Indica la intensidad de la señal sonora entrante: verde para normal, ámbar para fuerte y rojo para limitación.
Pantalla LED
Visualiza el ajuste de grupo y canal. Vea “Preparación de un sistema sencillo” para los detalles.
botón de canal
Cambia el ajuste de grupo y canal. Vea “Preparación de un sistema sencillo” para los detalles.
LED de listo
Indica que el sistema está listo y recibiendo una señal de RF del transmisor.
Puerto infrarrojo (IR)
Envía una señal IR al transmisor para la sincronización.
botón de sincronización
Presione para sincronizar el transmisor con los ajustes de grupo y canal del receptor.
Panel trasero
|
MIC OUT |
INSTRUMENT OUT |
|
|
|
Jack para adaptador de CA
Atado de cordón del adaptador
Jack de salida de micrófono tipo XLR
Jack de salida (desequilibrada) para nivel de instrumento de 6,35 mm (1/4 pulg).
19
Controles y conectores del transmisor
PGXD
|
|
LED indicador |
|
|
Visualiza nivel de carga de las pilas, |
|
|
silenciamiento y estado de transmisión IR |
1 |
|
(vea la tabla). |
2 |
|
Conmutador de alimentación/ |
|
3 |
silenciamiento |
Presione para activar o desactivar el silenciamiento. Manténgalo oprimido para encender o apagar la unidad.
|
|
|
Puerto infrarrojo (IR) |
|
|
3 |
5 |
Recibe el haz infrarrojo para sincronizar |
|
1 |
|
|
las frecuencias. Cuando se utilizan |
|
|
PGX1 |
|
sistemas múltiples, sólo un puerto IR |
|
2 |
|
|
deberá estar descubierto a la vez. |
|
|
|
Jack de entrada de micrófono con 4 |
||
4 |
|
|
clavijas |
|
|
Ajuste de ganancia de audio |
|||
LED indicador del transmisor |
||||
|
|
|||
Verde |
listo |
|
|
|
Verde destellante |
Controles bloqueados |
|
|
|
Ambar |
Silenciamiento activado |
|
|
|
Rojo destellante |
Transmisión IR en progreso |
|
||
Rojo continuo |
Pilas descargadas |
|
|
|
Rojo pulsante en el |
Pilas descargadas (no es posible encender el |
|||
encendido |
transmisor sin cambiar las pilas) |
|
||
Rojo pulsante |
Transmisor y receptor incompatibles; comuníquese con |
|||
después de |
el distribuidor de Shure |
|
|
|
sincronización |
|
|
|
Cambio de pilas
•La vida útil anticipada de una pila alcalina es de aproximadamente 8 horas.
•Cuando la luz del transmisor se ilumina roja, cambie las pilas de inmediato de la forma ilustrada.
Uso del transmisor portátil
Enganche el transmisor a un cinturón o deslice una correa de guitarra a través del gancho del transmisor, de la manera ilustrada.
Para obtener los mejores resultados, deslice el transmisor hasta que la correa quede presionada contra la base del gancho.
20
Ajuste de la ganancia
PGX1
mic
0
10dB -
PGX2
PGXD
mic 0
10dB -
|
BIAS |
AUDIO |
|
0dB |
-10dB |
AUDIO |
|
0dB |
-10dB |
|
El PGX1 tiene tres ajustes de ganancia. Elija el valor apropiado para su instrumento.
•mic: Micrófono (amplificación alta)
•0: Guitarra con micrófonos pasivos (amplificación mediana)
•–10: Guitarra con micrófonos activos (amplificación baja)
Si el LED del receptor indica que el volumen de la señal de entrada sobrecarga el receptor, cambie la ganancia a un valor más bajo.
Acceda al interruptor de ajuste de la ganancia desenroscando la cabeza del micrófono.
El PGX2 tiene dos ajustes de ganancia. Utilice la punta de un bolígrafo o un destornillador pequeño para mover el interruptor.
•0 dB: Para vocalistas con voz baja a normal.
•–10 dB: Use sólo si el audio está distorsionado debido a niveles vocales altos.
Preparación de un sistema sencillo
Exploración |
Sincronización |
Use la función de exploración en el receptor para encontrar un canal despejado.
channel
presione el botón de canal para buscar un canal libre
channel
La pantalla LED visualiza el canal actual
Sincronice el transmisor con el receptor alineando
los puertos infrarrojos (IR) y pulsando el botón de sincronización. Asegúrese que los puertos infrarrojos están estrechamente alineados.
Después de una sincronización exitosa, el LED del
transmisor destella momentáneamente en rojo y se ilumina la luz de listo del receptor.
sync
|
.) |
in |
|
(8 |
|
cm |
|
15 |
|
< |
|
el sistema busca el canal con menos interferencia
21
Preparación de sistemas múltiples
Use el procedimiento siguiente para asegurar el mejor rendimiento cuando instale sistemas inalámbricos múltiples en el mismo lugar.
1.Encienda todos los receptores y apague todos los transmisores.
Nota: Encienda cualquier otro equipo digital que pudiera causar interferencia durante la presentación de manera que pueda detectarse durante las exploraciones de frecuencia en los pasos siguientes.
2.Asegúrese que el número de grupo es el mismo para todos los receptores (vea
Selección manual de grupo).
3.Efectúe una exploración utilizando el primer receptor.
4.Encienda el primer transmisor y sincronícelo con el receptor.
5.Repita con cada sistema.
•Importante: Después de sincronizar cada transmisor, déjelo encendido de manera que las exploraciones de los otros receptores no seleccionen ese canal.
•Verifique que sólo un puerto IR de transmisor quede descubierto al sincronizar cada sistema.
Selección manual de grupo y canal (receptor solamente)
El uso del receptor para buscar un canal es la mejor forma de encontrar la mejor frecuencia para su sistema. Sin embargo, para la preparación de sistemas múltiples, es posible que necesite fijar manualmente el número de grupo.
1.Presione sin soltar el botón de canal.
2.Mantenga presionado el botón hasta que el indicador de canal o grupo empiece a destellar.
3.Suelte y presione el botón nuevamente para hacer avanzar el ajuste.
En el número de canal o grupo deseado, espere hasta que el indicador deje de destellar. Esto activa el nuevo ajuste.
4.Transfiera el nuevo ajuste de frecuencia al transmisor utilizando la función de sincronización automática.
indicación de grupo |
indicación de canal |
3 s channel
channel
channel
6 s
channel
channel |
channel |
channel
Bloqueo y desbloqueo de controles
El bloqueo de los controles del sistema impide el silenciamiento o ajuste accidental del canal durante las presentaciones.
Transmisor
Para bloquear los controles: Con el transmisor apagado, oprima el botón de alimentación hasta
que el LED verde destelle (~5 segundos)
Para desbloquear los controles: Con el transmisor encendido, mantenga oprimido el botón de alimentación hasta que el LED verde destelle (~5
segundos)
Receptor
Para bloquear el canal: Mantenga oprimido el botón de canal hasta que los
números destellen (~10 segundos)
Para desbloquear el canal: Mantenga oprimido el botón de canal hasta que los
números destellen (~5 segundos)
22