Shure PA760, PA765, PA770 User Guide [es]

PSM® Antenna Combiner
Models PA760, PA765 and PA770
Guía del usuario del combinador de antenas inalámbrico
©2005, Shure Incorporated
27D8680 (Rev. 5)
Printed in U.S.A.
ESPAÑOL
! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD !
1. LEA estas instrucciones.
2. CONSERVE estas instrucciones.
3. PRESTE ATENCION a todas las advertencias.
4. SIGA todas las instrucciones.
5. NO utilice este aparato cerca del agua.
6. LIMPIESE UNICAMENTE con un trapo seco.
7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Instálese según lo indicado en las instrucciones del fabricante.
8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. NO anule la función de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una más ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata más ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el tomacorriente no es del tipo apropiado para el enchufe, con­sulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de estilo anticuado.
Este símbolo indica que la literatura que acompaña a esta unidad contiene instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA: Los voltajes presentes en este equipo representan un riesgo para la vida. No contiene componentes reparables por el usuario. Toda reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. Las certificaciones de seguridad no tienen vigencia cuando el voltaje de funcionamiento de la unidad es cambiado a un valor distinto al ajustado en fábrica.
DESCRIPCION
Los combinadores de antenas UHF serie PA de Shure combinan las salidas para antena de hasta cuatro transmisores inalámbricos PSM en una sola antena, reduciendo al mínimo la distorsión por intermodulación y ocupando menos espacio en el rack.
CONEXION
1. Usando los cables suministrados con cada transmisor PSM, conecte la salida ANTENNA OUT de cada PSM a una de las entradas INPUTS del PA combinador de antenas inalambrico.
2. Conecte la antena UA820 (se incluye una con cada transmi­sor PSM), o la antena direccional PA805WB, al conector ANTENNA OUT de la unidad.
3. Conecte el cable de alimentación provisto desde el enchufe de alimentación a un tomacorriente.
10. PROTEJA el cable eléctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particular­mente en sus enchufes, en los tomacorrientes y en el punto en el cual sale del aparato.
11. UTILICE únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
12.
13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas eléctricas, o si no va a ser utilizado por un lapso prolongado.
14. TODA reparación debe ser llevada a cabo por técnicos calificados. El aparato requiere reparación si ha sufrido cualquier tipo de daño, incluyendo los daños al cordón o enchufe eléctrico, si se derrama líquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona de modo normal, o si se ha caído.
15. NO exponga este aparato a chorros o salpicaduras de líquidos. NO coloque objetos llenos con líquido, tales como floreros, sobre el aparato.
UTILICESE únicamente con un carro, pedestal, trípode, escuadra o mesa del tipo especificado por el fabricante o ven­dido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe mov­erse con sumo cuidado para evitar que se vuelque con el aparato.
Este símbolo indica que la unidad contiene niveles de voltaje peligrosos que representan un riesgo de choques eléctricos.
ESPECIFICACIONES
Intervalo de frecuencia portadora UHF
Model Number Frequency Range
PA760 620 to 670 MHz PA765 800 to 870 MHz PA770 720 to 750 MHz
Ganancia del sistema
0 dB (+2 dB, -4dB)
VSWR de puertos de entrada/salida
Menos de 1,7:1
Separación de puerto de salida
Mayor que 23 dB
Punto de intersección de 3er orden (3 OIP)
Mayor que 25 dBm
Voltaje CA de alimentación
PA Combinador de antenas
100 a 240 VCA, 50/60 Hz NOTA: Este producto no se desconecta completamente de la
fuente de alimentación eléctrica cuando el botón de encendido (POWER) se pone en la posición de apagado.
Corriente máxima de entrada
0,5 A CA
Potencia RF de entrada máxima
Transmisores PSM
+20 dBm (100 mW)
Impedancia
50 Ω nominal
Gama de temperatura de funcionamiento
-7°C a +49°C
Dimensiones generales
44,5 mm alt. x 197,4 mm ancho x 225,6 mm prof.
Peso neto
1,34 kg
Tipo de conectores de entrada/salida
BNC (4 de entrada, 1 de salida)
11
ESPAÑOL
Accesorios suministrados
Juego de montaje en bastidor.......................................... PA745
Cable coaxial de 0,6 m RG—58/U...................................UA802
Accesorios opcionales
Antena unidireccional (620-870 MHz)........................ PA805WB
Cable coaxial de 0,6 m RG—58/U...................................UA802
Cable coaxial de 3,1 m RG—58/U................................... PA725
Cable coaxial de 7,6 m RG—8/X .....................................UA825
Cable coaxial de 8 m RG—8/X ........................................UA850
Repuestos
Adaptadores de tabique............................................... 95A8647
Cordón eléctrico para 230 VCA ................................... 95A8247
Cordón eléctrico para 240 VCA (Reino Unido) ............ 95A8713
Certificaciones
PA760, PA770: Aceptados por espécimen bajo las normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de los EE.UU.), parte
74. Certificados en Canadá por la IC bajo la norma RSS-123. Ho-
°
mologado por UL y cUL según las normas UL 813 y CSA 22.2 N PA760, PA765, PA770: Cumple con la directriz para equipos de
bajo voltaje de la Unión Europea (73/23/EEC) y la directriz de com­patibilidad electromagnética (89/336/EEC), califica para llevar las marcas CE. Cumple con los requisitos de bajo voltaje: Certificado por VDE GS según EN 60065. Cumple con las directrices de emi­siones electromagnéticas e inmunidad a las mismas: ETS 300
1.
445. Cumple con los requisitos esenciales de la directriz europea 99/5/EC de RTTE y califican para llevar la marca CE.
Informacion para obtencion de licencias
Las modificaciones o los cambios efectuados sin la aprobación ex­presa de Shure Incorporated podrían anular la autorización conce­dida para usar el equipo. La obtención de licencias de operación para equipos de micrófonos inalámbricos Shure es responsabili­dad del usuario, y la otorgabilidad de licencias dependerá de la clasificación y la aplicación del usuario y de la frecuencia seleccio­nada. Shure recomienda enfáticamente al usuario ponerse en contacto con las autoridades de telecomunicaciones correspon­dientes respecto a la obtención de licencias antes de seleccionar y solicitar frecuencias.
ESTE EQUIPO DE RADIO HA SIDO DISEÑADO PARA USARSE EN APLICACIONES DE ENTRETENIMIENTO PROFESIONAL Y SIMILARES.
NOTA: ES POSIBLE QUE ESTE EQUIPO FUNCIONE EN ALGU­NAS FRECUENCIAS NO AUTORIZADAS EN SU REGION. POR FAVOR CONTACTE A LA AUTORIDAD NACIONAL PARA OB­TENER INFORMACION ACERCA DE LAS FRECUENCIAS AU­TORIZADAS PARA PRODUCTOS CON MICROFONOS INALAMBRICOS EN SU ZONA Licencia de uso: Tenga presente que se puede requerir una licen-
cia ministerial para hacer funcionar este equipo en algunas áreas. Consulte a la autoridad nacional sobre los posibles requisitos.
OPCIONES PARA MONTAJE EN BASTIDOR
MONTAJE DEL PA COMBINADOR DE ANTENAS INALAMBRICO EN BASTIDOR
ADVERTENCIA: No apriete los tornillos en exceso, puesto que se puede dañar la caja.
Montaje de una unidad
1. Saque los tornillos y arandelas de cada lado de la unidad.
2. Alinee las escuadras para montaje en bastidor sobre los agujeros.
3. Utilice los tornillos y arandelas del paso 1 para fijar las escuadras para montaje en bastidor.
Montaje de dos unidades
1. Saque los tornillos y arandelas de cada lado de ambas unidades.
2. Coloque las dos unidades lado a lado y atornille las barras de enlace a los paneles interiores de cada unidad. Las unidades están diseñadas de modo que la barra de enlace de la unidad a la derecha quede directamente encima de la barra de enlace de la unidad a la izquierda. Utilice dos de los tor­nillos y arandelas del paso 1 para fijar cada barra de enlace.
3. Alinee las escuadras para montaje en bastidor con los paneles exteriores de las unidades y fíjelas en su lugar usando cuatro de los tornillos y aran­delas del paso 1.
4. Coloque las dos unidades una junto a la otra de modo que sus barras de enlace queden traslapadas y los agujeros para tornillos de las dos barras queden alineados.
12
ESPAÑOL
5. Fije las dos barras de enlace entre sí usando los cuatro tornillos y arandelas provistos.
Montaje en un bastidor de equipo
MONTAJE DE UNA UNIDAD MONTAJE DE DOS UNIDADES
1. Inserte la(s) unidad(es) en un bastidor de equipo de 19 pulgadas.
2. Sujete la(s) unidad(es) al bastidor usando los cuatro tornillos provistos.
MONTAJE DE ANTENA EN PANEL DELANTERO
El PA combinador de antenas inalambrico viene equipado de modo que la antena pueda instalarse en el lado delantero. La instalación delantera evita que los cables de las antenas se enreden y reduce significativamente la interferencia de RF producida por otros cables. Cuando la unidad se instala en un bastidor, las antenas deben instalarse ya sea en el lado delantero o en un punto remoto.
1. Inserte el tabique adaptador a través de los agujeros de una escuadra de montaje y fíjelo por su lado trasero con la tornillería incluida.
2. Conecte la salida de la antena del transmisor al adaptador de tabique con el cable de RF provisto.
NOTA: La antena PA715 que se incluye con el transmisor PSM no puede instalarse en un punto remoto. Utilice una antena PA805WB para montaje remoto.
3. Instale la antena en el tabique adaptador.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un equipo digital categoría B, según la parte 1 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias perju­diciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, em­plea y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, es posible que cause interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si se determina que el presente equipo ocasiona interferencias dañinas a la recepción de señales de ra­dio o televisión, lo que puede verificarse al encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario corregir la interferencia toman­do una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena del receptor.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito difer­ente al cual se ha conectado el receptor.
• Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con expe­riencia para recibir ayuda.
13
SHURE Incorporated http://www.shure.com United States, Canada, Latin America, Caribbean: 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. Phone: 847-600-2000 U.S. Fax: 847-600-1212 Intl Fax: 847-600-6446 Europe, Middle East, Africa: Shure Europe GmbH, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Asia, Pacific: Shure Asia Limited, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055
Loading...