Shure FP410 User Manual 2

Shure Incorporated 222 Hartrey Avenue Evanston IL 60202-3696 U.S.A.
Model FP410 User Guide
FP410 PORTABLE AUTOMATIC MIXER
The Shure Model FP410 is an automatic microphone mixer designed for usein a wide variety of multi-microphone speech pickup applications. Shure IntelliMix delivers flawless auto­matic mixing by combining three unique functions:
Noise--Adaptive Threshold,
MaxBus, and
Last Mic Lock --On.
MaxBus eliminates the poor audio quality that results when a talker is picked up by more than one microphone. It does this by controlling the number of microphones that may activate for a single sound source. With MaxBus, one talker will activate only one FP410 channel, even if multiple microphones are “hearing” that talker.
Last Mic Lock--On maintains a seamless audio mix by keep­ing the most recently activated microphone open until a newly activated microphone takes its place. Without Last Mic Lock-­On, a long pause in conversation may allow all microphones to turn off, and it may sound as if the audio signal has been lost. Last Mic Lock--On ensures that background ambience will al­ways be present.
Multiple miking situations—with a number of talkers partici­pating—have always presented problems for the audio techni ­cian. If too few mics are used, the coverage of each talker may vary, with one talker (nearest the mic) being louder and clearer than the next. Talkers farthest from the mics will sound “echoey” and reverberant, as very little of the direct sound from their mouths reaches the microphones. If too many mics are used, there’s more background noise and reverberation pick­up, as well as less gain before feedback if a sound reinforce­ment (PA) system is used.
It’s somewhat like having multiple video cameras all fo­cused on the same subject. If these camera signal are com­bined, the result is a blurred image. When multiple micro­phones are open for a single talker, the result is a blurred audio signal. But it’s often not practical for someone to turn mics on when they are needed and off when they are not. The answer is the FP410 automatic microphone mixer.
The FP410 automatically attenuates (turns down) any mi­crophone not being used, greatly reducing the excess rever ­beration and feedback problems associated with the use of conventional multiple microphone and mixer techniques. When a new talker starts to speak, the FP410 immediately se­lects and silently activates the most appropriate microphone. Shure IntelliMix electronic s ignal processing enables the FP410 to provide clear, natural voice pickup. The FP410 sig­nificantly reduces the problems of “boomy” or “muddy” sound, insufficient sound level (because of feedback or “howling”), and operator errors. In fact, operator errors are virtually elimi­nated because the FP410 needs no operator or technician for continual adjustment—once s et up, it is completely self--suffi­cient.
The FP410 has numerous applications in video production and audio recording, broadcasting, and sound reinforcement. In any speech pickup application where multiple microphones are required, the FP410 dramatically improves audio quality. Switching from manual to automatic operation allows an indi­vidual talker’s voice to rise above the background noise and reverberation to become clearer and more intelligible.
Each FP410 handles up to four microphones or line--level signals. Any high quality, low--impedance, balanced micro­phone using a dynamic or condenser* transducer (including wireless and shotgun types) can be used. Additional FP410 mixers can be interconnected using the rear--panel link jacks. Complete manual operation is also available using a front--pa­nel selector switch.
The FP410 is supplied with optional bumpers (feet) for use on horizontal surfaces, a short cable for linking two FP410 mix­ers, and a rack--mounting k it for installation in a standard 483 mm (19--inch) audio equipment rack.
The FP410 (100 to 120 Vac operation; line fuse 0.1 A) is also supplied as the Model FP410E (230 Vac operation; line fuse
0.05 A), and its line cord contains a Schuko ac plug.
*Self--powered or operable on 14 or 48 Vdc phantom power.
Features
Reliable, quick--acting, noise--free microphone selection----
automatically adjusts to changes in background room noise
Front --panel channel gain and master controls operate as in
conventional mixers
Selectable hold time keeps microphones on during short
pauses in speech
E2000, Shure Incorporated 27B8392 (TB)
U.S. Patent 4,658,425; other patents pending
PrintedinU.S.A.
4
3
2
567
1
1
FP410
567
4
8
3
9
2
10
11
567
4
8
3
9
2
10
11
567
4
8
3
9
2
10
1
111
111
432
8
9
10
MASTER
567
4
3
PULL FOR 1 KHZ TONE
8
2
10
1
11
-- 2 4 -- 2 0 -- 1 6 -- 1 2 -- 8 -- 4 0 + 4 + 8 + 1 2 + 1 6
-- 2 0 -- 1 0 -- 7 -- 5 -- 3 -- 2 -- 1 0 + 1 + 2 + 3
9
BATTERY TEST MANUAL AUDIO LIMITER IN
100%
PEAK
VU
PHONES
OFF ON
PULL FOR MONITOR
TAPE OUT
MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINEPHANTOM
OUT IN
MONITOR IN
LINK
OFF ON
MODEL FP410
FIGURE 1
Selectable Off--Attenuation control for seamless operation
Automatic gain adjustment as additional microphones are
activated
Defeatable “Last Mic Lock--On”circuitkeeps at least one mi-
crophone on at all times—maintains acoustic ambiance and prevents confusing background sound changes
Wide, flat frequency response and low distortion up +18
dBm output
Linking capability for systems containing over 25 mixers
and over 100 microphones
LED indication of microphone channel mix levels, output
level, and limiter action
Automatic muting prevents annoying thumps and loud-
speaker damage when unit is turned on and off
Transformer--balanced inputs and outputs switchable to
line-- or microphone--level
Separate monitor input and tape output (aux --level) jacks
Front --panel headphone monitor jacks with level control
Front --panel auto--disable switch for manual operation
Operates from ac mains voltage or two 9 V batteries
Switchable 14 V and 48 V phantom powering for condenser
microphones
Underwriters Laboratories Listed and Canadian Standards
Association listed as Certified (FP410 only)
CONTROLS, CONNECTORS, INDICATORS
(See Figure 1)
1. Microphone Channel Gain Controls 1--4: At “0” position, mi- crophone channel is removed from operation. Turning control
432 1
clockwise activates microphone channel and allows adjust­ment of microphone level.
2. Input Normal Green LED: Should flicker with normal speech levels.
3. Input High Red LED: Should flicker only on loud speech peaks.
4. Flat (
)/Low--Cut ( ) Slide Switches: Provide low--fre­quency rolloff to reduce undesirable low--frequency signals such as wind noise.
5. MASTER Rotary Control: Determines the level of the com­bined input signals at Mic/Line, Tape and Phones outputs. PULL FOR 1 kHz TONE position activates 1 kHz tone oscilla­tor (tone level is determined by Master control setting). Oscilla­tor signal appears at all outputs. When oscillator is not in use, knob should be pushed in.
6. PEAK/VU Output Level Meter: Meter function is selected by adjacent PEAK/VU slide switch. In PEAK switch position, me­ter indicates peak signal levels. In VU position, it indicates av­erage signal levels, simulating a true VU meter.
7. BATTERY TEST Momentary Slide Switch: Operates in con- junction with PEAK/VU Meter to indicate battery condi­tion.With POWER s witch on and switch in momentary--on po­sition, new set of batteries lights all green LEDs. Number of green LEDs lit indicates approximate battery life remaining when alkaline batteries are used. NOTE: POWER LED begins flashing when total battery supply voltage drops to 10 Vdc (one green LED lit).
8. MANUAL/AUTO Slide Switch: Selects manual or automatic microphone operating mode. In MANUAL position, unit oper­ates as a conventional microphone mixer. In AUTO position, unused microphones automatically turn off.
2
9. LIMITER IN Slide Switch: Activates fast--acting, peak--res­ponding limiter circuit to cut overload distortion during loud program intervals without affecting normal program levels. The red limiter LED indicates limiting action.
1
10. PHONES
/4--inch and 3.5 mm Phone Jacks: Permit moni­toring mixer output through most stereo or mono headphones. PULL FOR MONITOR switch applies signal from rear--panel MON IN 3.5 mm phone jack to headphones amplifier. When switch is activated, mixer output signal does not appear in headphones output. PHONES rotary control determines headphone level in either case.
11. POWER Slide Switch: Applies ac or battery power to mixer circuitry. Adjacent green LED indicates power--on status and, in battery operation, flashes when total battery voltage drops to 10 Vdc.
12. 100--120 VAC, 50/60 Hz 8W 3--Pin Power Connector: For connection to 100 to 120 Vac,50/60 Hz power outlets (230 Vac in the FP410E).
13. OUTPUT 3--Pin Male XLR Connectors: For connection to one or two amplifiers, recorders or other mixers. Output signal levels are individually switchable to Line level or low--impe­dance Mic level by adjacent individual MIC/LINE slide switches. Both jacks provide the same signal information but are electrically isolated.
14. TAP E OUT 3.5 mm Phone Jack: Provides output signal to feed unbalanced aux--level inputs of most tape recorders and amplifiers.
15. LINK IN/OUT 8--Pin miniature DIN Jacks: Using link cables, these jacks permit virtually unlimited number of FP410 mixers to be stacked to achieve additional input capacity. Jacks carry audio signals, MaxBus and Last Mic Lock --On in­formation.
16. MON IN 3.5 mm Phone Jack: Sends external Aux or Line-­level source to headphones amplifier without interrupting other mixer functions. Jack is activated by pulling front--panel PULL FOR MONITOR knob outward.
17. PHANTOM ON/OFF Slide Switch: Controls application of 14 Vdc phantom power for condenser microphones to all in­puts. With switch on and INPUT MIC/LINE switches in MIC po­sition, +14 Vdc is applied to pins 2 and 3 of each input XLR con­nector. NOTE: Phantom power can be internally set to 48 Vdc (see Modifiable Functions section). When using other than Shure condenser microphones, verify that voltage and source resistance requirements are compatible (see Specifications).
18. INPUT 1-- 4 Female 3--Pin XLR Connectors: Permit con- nection to balanced, low--impedance microphones or line--le­vel sources. Adjacent MIC/LINEslide switches adjust inputs to match source levels.
19. Battery Compartment: Accepts two 9--volt batteries for re­mote operation or as automatic backup in the event of ac pow­er failure.
INSTALLATION AND OPERATION Mixer Installation
Install the FP410 as follows. If the unit is to be placed on a horizontal surface, attach the four supplied bumpers to the cor­ners of the chassis bottom to prevent marring the surface.
If the FP410 is to be rack--mounted in a standard 483 mm (19--inch) audio equipment rack, remove the two Phillips head
screws from each FP410 side panel, place the rack “ears” in position at the sides (rack--mount holes facing forward), and secure the ears with the previously removed Phillips head screws. NOTE: The rack ears are asymmetrical; the wider ear should be on your right (as you face the front panel) to permit access to the battery compartment while the FP410 is in the audio equipment rack. Install the rack--mounted FP410 in the equipment rack and secure it with the four supplied rack -­mount screws.
Make electrical connections as follows.
1. For battery operation, compress the release latches of the battery drawer with thumb and forefinger, and withdraw the drawer from the compartment. Observing battery polarity markings, insert two fresh 9--volt batteries in the drawer slots. With the Power switch on, s lide the Battery Test switch to the right to determine battery condition. IMPORTANT: Battery operating life is reduced when microphones are phantom--powered—especially by 48 Vdc phantom power­ing. For ac operation, connect the power cord to a 100 to 120 Vac, 50/60 Hz source (FP410E: Connectto a 230 Vac, 50/60 Hz source).
2. Connect the microphones and/or line--level signal sources to the Mic Input connectors (use conventional 2--conductor shielded cables). Adjust Mic/Line switches as required for incoming signal level.
3. If phantom --powered condenser microphones are used, turn on the FP410’s Phantom Power s witch. NOTE: With condenser microphones other than Shure, verify that volt­age and source resistance requirements are compatible.
4. Connect one or both of the FP410 Outputs to the following mixers, amplifiers or recorders. Make certain each Output Mic/Line switch is in the proper position for the desired out­put levels.
5. If an unbalanced aux--level output is needed, connect it to the Tape Out jack.
6. If additional FP410 mixers are to be linked to increase the number of microphone inputs, connect them by means of the Link In and Link Out jacks. Connect the LINK OUT of the first mixer to the LINK IN of the next mixer, and so on. Leave the LINK IN jack of the first mixer and the LINK OUT jack of the last mixer unconnected. NOTE: Jacks are for linking only, not for audio inputs or outputs.
7. If headphone monitoring of the FP410 mixed signal is re­quired, connect mono or stereo headphones to one of the front--panel Phone jacks (
1
/4--inch or 3.5 mm). Adjust the Phone control knob for the desired loudness (after setting the microphone Channel and Master Gain controls accord­ing to Operation section).
8. To monitor an external signal source, connect it to the rear-­panel Mon In jack and pull the Phones control knob outward. Adjust the Phones control and/or the external source level control for the desired loudness.
3
Operation
1. Turn on the Power switch and set the Manual/Auto switch to Manual.
2. Set the Peak/VU meter to Peak or VU as desired.
3. The 1 kHz internal tone oscillator can be used to help align the following equipment levels (master mixer, amplifier, re­corder, etc.) to the output level of the FP410.The tone oscil­lator is activated by pulling the Master gain control outward. Its level at the FP410 output is set by the Master gain con­trol. After setting equipment levels, turn off the tone oscilla­tor by pushing the Master gain control inward.
4. “Talk” the microphone connected to the FP410 Channel 1 input, and slowly raise the Channel 1 Gain control to the point where the green LED flickers regularly with normal speech, and the red LED only occasionally with louder speech peaks.
5. Set the other FP410 channel gains in the same manner.
6. Set the Flat (
)/Low--Cut ( ) switches adjacent to each Gain control as required. The low--cutposition reduces pick­up of low--frequency room noise.
7. Set the Manual/Auto switch to Auto. In about one second, unused microphone inputs will turn off and the level of an in­dividual talker’s voice will rise above the background noise and reverberation to become clearer and more intelligible.
8. Adjust the FP410 Master Gain control for the desired output level, as indicated by the Peak or VU meter, or by the follow­ing equipment.
9. The FP410 is now ready for operation.
USING AN EQUALIZER/FEEDBACK CONTROLLER WITH AN AUTOMATIC MIXER
When setting up a sound system which has an outboard equalizer or feedback controller in the signal chain, set the FP410 to MANUAL. This activates all microphone inputs, so every possible feedback path is open. With the FP410 in MANUAL mode, equalize the sound system and/or “Ring Out” the room to set the feedback controller.
After equalization is complete, set the FP410 to AUTO­MATIC mode. Remember that the input of an automatic mixer drops by 3 dB every time the number activated inputs doubles. When using an FP410 in MANUAL mode, the master output drops by 9 dB when all 8 inputs are activated. Conversely, it will rise by 9 dB when switched back to AUTOMATIC mode.
MODIFIABLE FUNCTIONS
The FP410 is ready for automatic or manual operation as supplied. Additional versatility is provided by easily accessible switches visible when the battery compartment is removed. Note that the switches are all in the “up” position as supplied; changes are made by moving the switch or s witches down­ward. The switch positions are illustrated by a label below the battery compartment (see Figure 2).
VU Meter (Switch No. 1). Change the VU meter, supplied cal-
ibrated for +4 dBm = 0 VU, to +8 dBm = 0 VU by moving this switch downward. (This switch does not affect calibration of the LED output level meter in the Peak position.)
Limiter Threshold (Switch Nos. 2, 3). Change the limiter
threshold, the output level at which limiter action begins, from the factory--set +16 dBm to either +8 dBm, +4 dBm or 0 dBm output level by moving these switches as shown in Figure 2.
Off--Attenuation (Switch No. 4). Change the off-- attenua-
tion from 13 dB to infinite ( With the 13 dB setting, an unused microphone is 13 dB lower in level than when it is activated. With the microphone is completely off.
) by moving this switch downward.
setting, an unused
Hold Time (Switch No. 5). Change the hold time, the duration
of time an activated microphone (which is not locked on) re­mains on after the talker stops talking, from 0.4 seconds to 1.0 second by moving this switch downward.
Last Mic Lock--on Defeat (Switch No. 6). The last mic
lock--onfeature keeps the most recently activated microphone open until a newly activated microphone takes its place. It can be defeated so that all microphones automatically turn off after the hold time by moving this switch downward.
Phantom Power (Switch No. 7). Phantom power for con-
denser microphones, normally 14 V, can be changed to 48 V by moving this switch downward. CAUTION: Make certain the condenser microphones to be used are c ompatible with the selected voltage. If the microphones can operate properly with 14 V phantom power, that position should be used to avoid ex­cessive battery drain.
INTERNAL MODIFIABLE FUNCTIONS
METER
0VU
+4
LIMITER
THRESHOLD
+16
OFF-
ATTEN
13 dB IN0.4 SEC +14 V
HOLD
TIME
LAST MIC
LOCK-ON
PHANTOM
POWER
+8 OUT1.0 SEC +48 V
+8
+4
0
MODIFIABLE FUNCTION SWITCHES
FIGURE 2
4
WARNING
Voltagesin this equipment are hazardous to life. No us­er--serviceable parts inside. Refer all servicing to quali ­fied service personnel.
In addition to the user--modifiable functions described above, the FP410 is designed so that many of its functions can be modified by a qualified technician. Instructions on imple­menting these modifications are provided in the FP410 Ser­vice Manual which is obtainable from Shure. These modifica­tions are:
1. Change Monitor In sensitivity.
2. Change Tape Out level.
3. Change Off--Attenuation value.
4. Change low--cut filter frequency.
5. Change Peak meter attack and decay time constants.
6. Change 0 VU Meter calibration to level other than +4 or +8
dBm.
7. Change Limiter threshold beyond the positions permitted by
Switches 2 and 3 (see Figure 2).
8. Change to permanently lock one or more microphones on.
9. Change to permanently prevent one or more microphone
channels from activating.
10. Change the preset Hold Time values.
11. Change the Monitor In jack to an Aux In jack function for
cascading mixers or creating a “mix--minus”.
12. Change to provide reduced--level program feed in head -
phones when Pull For Monitor switch is activated.
13. The FP410 can be changed to operate from 230 Vac,50/60
Hz power. Similarly, the FP410E can be changed to operate
from 100 to 120 Vac, 50/60 Hz mains voltage.
WARNING
The safety certifications of the FP410 and FP410E do not
apply when the operating voltage is changed from the
factory setting.
ADDITIONAL INFORMATION
Limiter
The front--panel Limiter switch turns on a fast--acting,peak-­responding limiter circuit that cuts overload distortion during loud program intervals without affecting normal program lev­els. When the switch is In (operating), the FP410 output is lim­ited to approximately +16 dBm. Increasing the individual or Master gain controls will increase the average output and the amount of limiting. The limiter threshold can be changed from its factory setting as described in the Modifiable Functions section. The front--panel red LED adjacent to the Limiter switch indicates limiter action.
Linked Mixers
The FP410 provides four microphone inputs. If additional mic inputs are needed, more FP410s (over 25, if necessary) can be “linked” using link cables of the type supplied. A setup like this can provide over 100 mic inputs. As long as the link jacks of all mixers are connected (out --to--in, s equentially, leaving one Link In and one Link Out jack unconnected), the automatic mixing functions will be shared by all units.
When FP410 mixers are linked, Shure Intellimix control functions are also linked so that a single multi--microphone system is created. All input signals (except the Monitor In sig­nal) appear at all linked mixer outputs. There is no master/ slave relationship.
The output--related controls and functions of each linked mixer are post --link and do not affect the signals appearing at other linked mixer outputs. Each mixer’s output controls may be set differently to obtain different results. These controls are: Master level control, 1 kHz Tone Oscillator, Peak/VU Meter switch, Limiter In and Limiter Threshold switches, Phone level and Monitor control, and Off--Attenuation switch. NOTE: The actual off--attenuation in the 13 dB switch position increases, as more mixers are linked. This reduces excessive noise and reverberation contributed by the increased number of typically “off” microphones.
The input--channel--related controls and functions of each linked mixer are pre --link and do not affect the input channels of other linked mixers. The effect of these input controls is re­flected in the mixed output signals of all the linked mixer out­puts. These controls are: Input channel levels controls and Low--Cut switches, Manual/Auto switch, Phantom On/Off switch, Phantom Voltage Selector switch, Hold Time s witch, and Last Mic Lock--On switch.
Link Cables
Additional link cables can either be purchased (Shure Part No. 95A1143; 305 mm—12 in.) or constructed using desired lengths of high--quality, 7--conductor, shielded cable (pin 1: shield) with 8--pin mini DIN connectors on each end. The maxi­mum length of a link cable will depend on the grounding con­siderations of this unbalanced line.
FP410 and Mixing Consoles
The FP410 can be used in conjunction with large mixing consoles to provide automatic mixing for talk shows, panel dis ­cussions, and nightly news shows. Large consoles have chan­nel insert jacks so that external signal processing devices can be patched into individual channel signal paths. These jacks are normally line level.
The FP410 can be fed from these insert jacks and the FP410 output then fed to a submaster fader on the console. This arrangement allows the operator complete control of each channel via the console’s input control strip, while the the FP410 keeps the number of open microphones to a minimum, relieving the operator of having to open and close mic chan­nels.
SUPPLIED ACCESSORIES AND REPLACEMENT PARTS
Battery Tray Assembly 90GJ2600.....................
Bumper (Foot) Kit (4 in kit)) 90S8100..................
Control PC Board Assembly 90B8368A................
Knob, Master & Phones 95A8238.....................
Knob, Channel Gain 95B8238........................
Line (Power) Cord (FP410) 95A8231..................
Line (Power) Cord (FP410E) 95A8247.................
Link Cable 95A1143.................................
Left Rack--Mount Bracket 53A8252....................
Right Rack--Mount Bracket 53A8253..................
5
SPECIFICATIONS
Measurement Conditions (unless otherwise specified): Line voltage 120 Vac, 60 Hz (FP410E: 230 Vac,50/60 Hz); full gain; 1 kHz, one channel activated; output terminations: Line 600τ, Mic 150 sleeve); Auto mode
Frequency Response (controls centered)
Voltage Gain
Inputs
Outputs
Total Harmonic Distortion (controls centered [5], +4 dBm at
Line output)
τ, Tape 50 kτ, Phones 200τΕtip--sleeve and ring--
25 Hz to 20 kHz, +0.5,--2 dB (any input to any output)
Output
Input Line Mic
Low--im­pedance
mic
τ)
(150
Line 42 dB -- 8 d B 46 dB 23 dB
Monitor 9dB
Input
Mic
Line
Monitor
Output
Mic Any low--im-
Tape
Head-
phones
Line
93 dB 43 dB 97 dB 74 dB
Impedance
Designed
for use with
19--600τ 900τ
10 kτ 66 kτ
1kτ 25 kτ
Impedance
Designed
for use with
pedance
mic input
>10 kτ 1kτ
8--200τ,
τ rec-
200
ommended
600τ 100τ
Head-
phone
Actual (In-
ternal)
Actual (In-
ternal)
0.5τ
500τ
Tape
Input Clip­ping Level
--15 dBV
To >+26
dBV
+21 dBV
Output
Clipping
Level
--31 dBV (28 mV) min.
--2 dBV (800
mV)
+6 dBV (2.0
V)
+19 dBm
(6.9 V) min.
0.25%,50Hzto20kHz
Hum and Noise
Equivalent Input Noise --128.5 dBV...................
Equivalent Input Hum and Noise --128.5 dBV..........
Output Noise (300 Hz to 20 kHz; channel controls full coun­terclockwise)
Master full counterclockwise --88 dBV..............
Master full clockwise --71 dBV.....................
Output Hum and Noise (20 Hz to 20 kHz; channel controls full counterclockwise)
Master full counterclockwise --74 dBV..............
Master full clockwise --70 dBV.....................
Common Mode Rejection
65 dB minimum with input of --20 dBV at 100 Hz
Polarity
Pin 2 of balanced inputs and outputs are in phase with tip connections of unbalanced inputs and outputs
Input Channel Activation
Attack Time 4 msec.................................
Hold Time 0.4 sec (switchable to 1.0 sec).............
Decay Time 0.5 sec................................
Off--Attenuation
13 dB, fixed (switchable to creases as additional mixers are linked)
Overload and Shorting Protection
Shorting outputs, even for prolonged periods, causes no damage. Microphone inputs are not damaged by signals up to 3 V; Line and Monitor inputs by signals up to 20 V
Low--Cut Filters
6 dB/octave rolloff below 170 Hz
Limiter
Threshold +16 dBm (switchable to +8, +4, 0 dBm)......
Attack Time 3 msec.................................
Recovery Time 350 msec...........................
Indicator Lights when limiting is occurring..............
Meter
VU Meter Calibration: 0 VU = +4 dBm (switchable to +8 dBm) Peak Meter:
Rise Time: 2.0 msec time constant (0.9 msec/LED step)
Decay Time: 180 msec time constant (83 msec/LED step)
Tone Oscillator
10%, THD <0.5%
1kHz,
Phantom Power
14 Vdc open--circuit, 1 k in Mic position only (internally switchable to 48 Vdc, 4.5 k series resistance)
)(single mixer; attenuation in-
τ series resistance, input switches
τ
6
Operating Voltage
AC Operation: 100 to 120 Vac rated nominal, 80 to 132 Vac fully operational (FP410); 230 Vacrated nominal, 160 to 264 Vac fully operational (FP410E), 50/60 Hz, 8 W DC Operation: 18 Vdc nominal at 25 mA typical no --signal, 33 mA typical at 0 VU (+4 dBm) output with 600 minimum; battery life approximately 12 hours with alkaline batteries at +4 dBm output in continuous use at room tem­perature; two 9--volt batteries (type NEDA 1604A)
Temperature Range
Operating --18 Storage --29
to 57C(0 to 135F).............
to 71C(--20 to 160F)...............
τ load; 6 Vdc
Questions &Answers
Questions about your FP410 installation? This section lists the most common questions asked about Shure’s automatic microphone systems. Maybe your question is among the fol­lowing. If not, contact Shure’s Customer Service Department.
Q. Why don’t I get any sound output from my FP410?
A. Assuming that your power amp, tape deck, speakers, etc. are good, possibly it’s because:
The Channel or Master Gain controls are turned down,
A microphone is not connected,
A rear--panel Mic/Line input or output switch or the Phan-
tom On --Off switch is improperly set,
The FP410 isn’t plugged in or doesn’t have batteries in-
stalled, or
The Power switch isn’t on.
Check these items and make the required correction.
Q. Still doesn’t work. Why?
A. Maybe you have a defective microphone or cable. While lis­tening to headphones plugged into one of the front--panel Phone jacks, try replacing the suspect microphone or cable with one known to be good.
Q. Why does a microphone turn on or off erratically, causing speech dropouts?
A. Excessive room noise (such as from air--handling or audio-­visual equipment) can be a cause. Reduce the room noise, the proximity of the noise to any mic, and/or the talker--to--mic dis­tance. A loud talker close to their microphone or with their Channel Gain control set too high can sometimes inhibit prop­er microphone activation by a “weaker” talker who is too far from their microphone or has their Channel Gain control set too low. Balance the microphones by repositioning and/or re­setting the Channel Gain controls in accordance with the Op- eration section.
IMPORTANT: Best results are generally obtained when the Last Mic Lock--On is not defeated and the Off--Attenuation is
Overall Dimensions
44.5 mm H x 368 mm W x 210 mm D (1 ches)(not including feet)
Net Weight
2.27 kg (5 lb)
Certifications
FP410: Listed by Underwriters Laboratories, Inc., listed as Certified by Canadian Standards Association. FP410E: Conforms to European Union directives, eligible to bear CE marking;VDE GS-certified to EN 60 065; meets Eu­ropean Union EMC Immunity Requirements (EN 50 082-1,
1992).
13 dB (modifiable function switches up). Difficult situations may be aided by changing the Hold Time from 0.4 to 1.0 sec­ond (modifiable function switch down).
Q. Why am I getting howling through my loudspeakers?
A. For the same reason that howling is present in any PA sys­tem: your mics are picking up the speaker sound and reampli­fying it. Move the speakers or mics, or turn down the gain con­trols, to avoid the howling. Automatic operation does provide more output level before howling than manual operation, but the system still can howl.
Q. Why does the FP410 output sound distorted?
A. The Channel, Master or Phones Gain control may be set too high. Set the Channel Gain according to the Operation section. Set the Master Gain to avoid excessive red LED indications on the Output Level meter, or switch the Limiter in. Turn down the Phones control. Check the following equipment levels.
Q. Why does the speech level go up when I switch from Manu­al to Automatic operation?
A. This is normal and proper operation for any automatic mix­er.When switched to Automatic, the FP410 attenuates any in­put channel not being used. Internally, this removes the inac­tive channels from the FP410 mix bus. This action increases the perceived level of any active input channel. For example, the audio gain increase will be 6 dB when going from four to only one activated microphone channel.
Q. Why is one of my four mics very noisy?
A. Assuming the mic is operating properly (you can check this by substituting with another mic), you probably have a con­stant noise source such as air--moving equipment or a defec­tive fluorescent light ballast in the trouble area. This ambient noise source can be unnoticed until it’s picked up by a mic: then it’s extremely annoying. If you can’t repair,turn off or lower the noise source, try relocating the mic to eliminate or at least lower the noise. If this is not possible, use the FP410 in the Manual mode to avoid microphone activation problems and accept the noisy output.
3
/4x141/2x81/4in-
7
BALANCED
MIC/LINE
INPUT
PHANTOM POWER
LINE
MIC
ATTEN
CHANNEL 1 (TYPICAL)
LOW-CUT CHANNEL LEVEL
CHANNEL
LEVEL
INDICATORS
INTELLIMIX
CONTROL
GATED
SIGNALS
MASTER LEVEL
1 kHz
OSCILLATOR
LIMITER/
INDICATOR
ATTEN
MIC
TAPE OUT
32
Shure Incorporated
222 Hartrey Avenue, Evanston IL 60202-3696
Phone: 847 866-2200 FAX: 847 866-2279
In Europe, Phone: 49-7131-72140 FAX: 49-7131-721414
In Asia, Phone: 852–2893–4290 FAX: 852–2893–4055
Internationally, Phone: 847 866-2200 FAX: 847 866-2585
The Sound of Professionals...Worldwide
AUTO
MANUAL
CHANNELS 2,3,4
IN OUT
LINK JACKS
NON-
GATED
SIGNALS
MONITOR
IN
FP410 BLOCK DIAGRAM
LINE
MIC
LINE
PEAK/VU/BATTERY
HEADPHONES
LEVEL
BALANCED MIC/LINE OUTPUTS
METER
HEADPHONES
Français
L’appareil Shure modèle FP410E est un mélangeur de micro­phone automatique. Il est conçu pour être utilisé dans une large gamme d’applications de prise de sons à partir de plusieurs micro­phones. concept de fonctionnement sur lequel est basé le mélangeur mo­dèle FP410E. Il permet d’obtenir un mixage automatique sans dé­faut grâce à la combinaison des trois fonctions très particulières suivantes:
tre un bruit de fond constant (tel que le bruit d’un système de clima­tisation) et un sons changeant rapidement (tel que la parole). Cette fonction ajuste de façon continue le seuil d’activation pour que seuls les niveaux de la voix dont l’intensité est plus élevée par rap­port à celle du bruit de fond mettent en fonction un canal du mélan­geur FP410E.
la voix d’un speaker est captée par plusieurs microphones à la fois. Cette fonction accomplit ceci en contrôlant le nombre de micropho­nes qui peuvent être mis en fonction pour une source sonore uni­que. A vec la fonction MaxBus, un speaker ne met en fonction qu’un seul canal du mélangeur FP410E même si plusieurs microphones captent la voix de ce speaker.
tient un mixage sonore parfait en maintenant le fonctionnement du dernier microphone mis en fonction jusqu’à ce qu’un autre micro­phone soit mis en fonction pour le remplacer . Sans la fonction Last Mic Lock–On, l’interruption de la conversation pendant une longue période risque d’entraîner l’arrêt de tous les microphones et on au­rait l’impression d’avoir perdu le signal sonore. La fonction Last Mic Lock–On permet d’assurer en permanence la présence de l’am­biance d’arrière–plan.
certain nombre de speakers, ont toujours posés des problèmes aux techniciens du sons. Si plusieurs micros sont utilisés, le signal sonore peut varier en fonction de la proximité ou de l’éloignement de chaque speaker par rapport au micro. En effet, la voix d’un spea­ker qui est plus proche du micro par rapport à un autre speaker qui est plus éloigné d’un autre micro, est plus sonore et plus claire. Les voix des speakers les plus éloignés des micros, sont résonantes et réverbérantes car, une très faible partie de leur sons vocal direct atteint les microphones. Si le nombre de micros utilisés est beau­coup plus important, le bruit de fond et la réverbération qui seront captés sont également importants. Entre autre, le gain est réduit avant le réaction (feedback) en cas d’utilisation d’un système de sonorisation (amplificateur de puissance).
plusieurs caméras sont toutes focalisées sur un même sujet. Si les signaux de ces caméras sont combinés, il en résulte une image floue. Lorsque plusieurs microphones sont ouverts pour un seul speaker, i l en résulte un signal sonore parasite. Cependant, il n’est pas souvent pratique de mettre en fonction des micros lorsque leur utilisation s’avère nécessaire et de les mettre hors fonction dans le cas contraire. La solution à tous ces problèmes est apportée par le mélangeur automatique FP410E.
dine) tout microphone qui n’est pas utilisé, réduisant énormément l’excès de réverbération et les problèmes de réaction associés avec l’utilisation de plusieurs microphones et les techniques de mixage classiques. Lorsqu’un nouveau speaker commence à par­ler, le mélangeur FP410E sélectionne et met en marche immédia­tement et de manière silencieuse le microphone le plus approprié. Le traitement du signal électronique selon le concept
Mix
Shure IntelliMix
Seuil adaptable au bruit,
MaxBus et
Verrouillage du dernier micro (Last Mic Lock–On).
La fonction du seuil adaptable au bruit peut faire la distinction en-
La fonction MaxBus élimine la mauvaise qualité sonore lorsque
La fonction Verrouillage dernier micro (Last Mic Lock–On) main-
Les situations où plusieurs micros doivent être utilisés par un
Ce phénomène est en quelque sorte similaire à une situation où
Le mélangeur FP410E atténue automatiquement (met en sour-
permet au mélangeur FP410E de fournir une prise de sons na-
correspond au nouveau et remarquable
Shure Intelli-
turelle et nette. Le mélangeur FP410E réduit énormément les pro­blèmes de sons “sourd” ou “trouble”, les problèmes dûs à un niveau de sons trop faible (à cause de la réaction ou du “hurlement”) et ceux des erreurs commises par les opérateurs. En fait, les erreurs des opérateurs sont virtuellement éliminées, car le FP410E ne fait appel ni à u n opérateur ni à un technicien pour subir un réglage con­tinuel — après la mise au point, il devient entièrement auto– suffisant.
Le FP410E peut faire l’objet d’une multitude d’applications dans le domaine de la production vidéo et de l’enregistrement sonore, la radiodiffusion et de l’amplification du sons. Quelque soit le domai­ne d’application de prise de sons où plusieurs microphones sont requis, le FP410E améliore la qualité du sons de manière substan­tielle. Le passage du fonctionnement manuel au fonctionnement automatique, permet à la voix d’un speaker de s’élever au–dessus du bruit de fond et de la réverbération pour devenir beaucoup plus claire et plus intelligible à la fois.
Chaque FP410E supporte au maximum quatre microphones ou signaux du niveau de la ligne. Il est possible d’utiliser n’importe quel type de microphone symétrique de haute qualité et de faible impédance qui utilise un transducteur condensateur* ou dynami­que (y compris les microphones canon et sans fils). Des mélan­geurs FP410E supplémentaires peuvent être interconnectés à l’ai­de des jacks de connection du panneau arrière. L’utilisation du commutateur de sélection du panneau avant représente égale­ment une option d’exploitation manuelle complète.
Le mélangeur FP410E est fourni avec des tampons– amortisseurs (pieds) optionnels utilisables sur des surfaces plates, un câble court pour connecter deux mélangeurs FP410E et un kit de montage en baie pour son installation dans une baie standard de 483 mm pour les équipements audio.
Le FP410E est prévu pour alimentation à 230 V c.a. (fusible de ligne de 0,05 A). Son cordage se termine par une prise c.a. Schuko.
*Automoteur ou alimenté en tension fantôme de 14 ou 28 Vcc.
Caractéristiques
Fiable, à action rapide, sélection de microphones sans bruit — à
réglage automatique en fonction des variations du bruit de fond
de la salle.
Les commandes de l’organe de contrôle principal et du gain du
panneau avant fonctionnent de façon similaire que celles des
mélangeurs classiques.
Un temps d’arrêt sélectif permet de maintenir les microphones
en fonction pendant les pauses courtes durant un discours.
Blocage d’atténuation sélectif dont le résultat est un fonctionne-
ment parfait.
Réglage automatique du gain au fur et à mesure que des micro-
phones supplémentaires sont mis en fonction.
Le circuit Dernier micro verrouillé (“Last Mic Lock–On”) permet
de maintenir en fonction un microphone au moins à tout moment
— maintient l’ambiance acoustique et empêche les variations
perturbatrices du bruit de fond.
Réponse à de larges fréquences linéaires, et faible distorsion
pour des signaux de sortie pouvant atteindre +18 dBm.
Capacité de liaison des systèmes ayant plus de 25 mélangeurs
et plus de 100 microphones.
Indication à base de diodes électroluminescentes (LED) des ni-
veaux de mixage des canaux, des niveaux du signal de sortie et
de l’action du limiteur.
L’amortissement automatique permet d’empêcher la gêne due
au crépitements et l’endommagement des haut–parleurs lors-
que le système est mis en/hors fonction.
9
Transformateur — signaux d’entrée et de sortie symétriques commutables sur secteur—ou au niveau du microphone.
Jacks d’entrée d’écoute et de sortie pour enregistrement (ni­veaux accessoires) distincts.
Jacks pour casque d’écoute situés sur le panneau avant avec ré­glage de volume.
Commutateur de déconnection automatique situé sur le pan­neau avant qui sert pour le fonctionnement manuel.
Alimenté en courant alternatif ou à l’aide de deux batteries de 9V.
Alimentation en fantôme commutable de 14V et 48V pour les mi­crophones à condensateur.
Homologation VDE pour la sécurité conformément à DIN VDE 0860/05.89, harmonisation avec CENELEC HD 195 S6
COMMANDES, CONNECTEURS, INDICATEURS (Voir Figure 1)
1. Commandes du gain des canaux du microphones 1–4: A la posi­tion “0”, le canal du microphone est mis hors fonction. Lorsque le bouton de commande est tourné vers la droite, le canal du micro­phone est mis en fonction et permet de régler le niveau du micro­phone.
2. Diode électroluminescente (LED) verte indicatrice du signal d’entrée normal: Doit scintiller lorsque les niveaux des signaux sonores sont normaux.
3. Diode électroluminescente (LED) rouge indicatrice de signal d’entrée fort: Doit scintiller lorsque les signaux sonores présen­tent des crêtes.
4. Commutateurs à coulisse pour fréquences linéaire/Filtre passe– haut (Flat [ tissement des basses fréquences pour réduire les signaux à basse fréquence indésirables tels que le bruit du vent.
5. Organe de commande rotatif principal (MASTER): Détermine le niveau des signaux d’entrée combinés au niveau des sorties Mic/Line, Tape et Phones. Le réglage de l’organe de commande sur la position PULL FOR 1 kHz TONE met en fonction l’oscilla­teur d’une tonalité de 1 kHz (le niveau de la tonalité est déterminé par le réglage de l’organe de commande principal). Le signal de l’oscillateur apparaît au niveau de toutes les sorties. Enfoncer le bouton de commande lorsque l’oscillateur n’est pas en fonction.
6. Indicateur de niveau de sortie crête/VU (PEAK/VU): Le commu­tateur adjacent à coulisse PEAK/VU, permet de sélectionner la fonction de l’indicateur. Lorsque le commutateur est positionné sur PEAK, l’indicateur indique les crêtes des signaux. Lorsqu’il est positionné sur VU, l’indicateur indique les signaux de niveaux moyens, simulant un volumètre réel.
7. Commutateur à coulisse sans maintien de test des batteries (BATTERY TEST): Fonctionne en conjonction avec l’indicateur PEAK/VU pour indiquer l’état de la batterie. En actionnant le commutateur POWER et le commutateur à coulisse en position de maintien, un jeu de batteries neuves entraîne l’allumage de toutes les diodes électroluminescentes vertes. La durée de ser­vice des batteries est déterminée de façon approximative en fonction du nombre de diodes allumées lorsque des batteries al­calines sont utilisées. NOTE: La diode POWER LED commence à clignoter lorsque la tension des batteries diminue et atteint 10 Vcc (une seule diode verte s’allume).
8. Commutateur à coulisse des modes de fonctionnement manuel et automatique (MANUAL/AUTO): Sélectionne le mode de fonc­tionnement manuel ou automatique du microphone. En position MANUAL, le dispositif fonctionne comme un mélangeur de mi­crophones classique. En position AUTO, les microphones inutili­sés sont automatiquement mis hors fonction.
9. Commutateur à coulisse du limiteur (LIMITER IN): Met en fonc­tion le circuit du limiteur à action rapide qui réagit aux crêtes des signaux pour éliminer la distortion de surcharge durant les inter­valles sonores d’un programme sans affecter les nouveaux ordi­naires de ce dernier. La diode électroluminescente rouge indi­que l’action limite.
]/Low–Cut [ ]): Permettent d’augmenter l’amor-
10. Jacks d’écoute de 3 mm (PHONES): Permettent de contrôler le signal de sortie du mélangeur à l’aide de la majorité des casques d’écoute stéréo ou mono. Le commutateur PULL FOR MONI­TOR applique le signal du jack d’écoute MON IN (3,5 mm) du panneau arrière à l’amplificateur du casque d’écoute. Lorsque le commutateur est mis en fonction, le signal de sortie du mélan­geur n’est pas perçu à la sortie du casque d’écoute. L ’organe de commande rotatif PHONES détermine le niveau du signal du casque d’écoute.
11. Commutateur à coulisse d’alimentation (POWER): Permet de sélectionner l’alimentation des circuits du mélangeur en courant alternatif (secteur) ou en courant continu (batteries). La diode électoluminescente verte adjacente indique que le mélangeur est alimenté et en cas d’alimentation à l’aide de batteries, elle commence à scintiller lorsque la tension totale baisse et atteint 10 Vcc.
12. Fiche mâle à 3 broches pour source d’alimentation de 230 VCA, 50/60 Hz 8W: Permet de brancher l’appareil à des prises d’alimentation de 230 Vca, 50/60 Hz.
13. Connecteurs XLR mâles à 3 broches de sortie (OUTPUT): Per­mettent de connecter un ou deux amplificateurs, des appareils d’enregistrement ou d’autres mélangeurs. Les niveaux du signal de sortie peuvent être commutés manuellement sur le niveau de la ligne ou sur le niveau de faible impédance du microphone à l’aide des commutateurs à coulisse adjacents MIC/LINE. Les deux jacks fournissent les mêmes informations relatives au si­gnal, cependant, ils sont isolés électriquement.
14. Jack d’écoute de 3,5 mm pour enregistrement (TAPE OUT): Permet de transférer le signal de sortie pour alimenter la plupart des appareils d’enregistrement et des amplificateurs.
15. Jacks DIN miniature de connexion à 8 broches (LINK IN/OUT): Ces jacks permettent de connecter à l’aide de câbles de con­nexion, virtuellement, un nombre illimité de mélangeurs FP410E pour atteindre une capacité d’entrée supplémentaire. Les jacks portent les signaux sonores, et les informations MaxBus et Last Mic Lock–On.
16. Jack d’écoute de 3,5 mm pour entrée mono (MON IN): Trans­met le signal aux accessoires externes ou le signal de la source niveau ligne à l’amplificateur du casque d’écoute sans interrom­pre d’autre fonctions du mélangeur. Le jack est actionné en tirant vers l’avant le bouton PULL FOR MONITOR situé sur le pan­neau avant.
17. Commutateur à coulisse d’alimentation en fantôme (PHAN- TOM ON/OFF): Permet de contrôler l’application de l’alimenta­tion en fantôme de 14 Vcc pour les condensateurs des micro­phones au niveau de toutes les entrées. En mettant le commutateur sur la position ON et le commutateur INPUT MIC/ LINE sur la position MIC, la tension 14 Vcc est appliquée aux broches 2 et 3 d e chaque connecteur d’entrée XLR. NOTE: L’ali­mentation en fantôme peut être réglée à partir de l’intérieur à 48 Vcc (voir le chapitre sez des microphones de condensateurs qui ne sont pas fabri­qués par Shure, vérifiez que la tension et la résistance de la sour­ce soient conformes aux caractéristiques (Voir
18. Connecteurs femelles XLR à 3 broches (INPUT 1–4): Permet- tent la connexion des microphones symétriques de basse impé­dance ou des sources du niveau de la ligne. Les commutateurs à coulisse adjacents MIC/LINE permettent de régler les niveaux des entrées pour les mettre au même niveau que ceux de la source.
19. Compartiment des batteries: Prend deux batteries de 9 V pour l’exploitation à distance ou pour le remplacement automatique en cas de panne du secteur.
Ce produit n’est pas complètement déconnecté de l’alimenta­tion de réseau lorsque le disjoncteur est sur Arrêt.
Fonctions modifiables
VEUILLEZ PRENDRE NOTE
). Lorsque vous utili-
Spécifications
).
10
INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT Installation du mélangeur
Installez le mélangeur FP410E comme suit. Si l’appareil doit être installé sur une surface horizontale, fixez les quatre tampon– amortisseurs fournis au niveau des coins de la partie inférieure du châssis pour éviter d’endommager la surface.
Si le FP410E doit être installé dans une baie standard de 483 mm pour équipements audio, enlevez les deux vis à fentes en croix (tête Phillips) de chacun des panneaux latéraux de FP410E. Pla­cez les crampons de la baie sur les côtés (les orifices de montage de la baie dirigés vers l’avant) et serrez les crampons en utilisant les vis Phillips qui ont été enlevées précédemment. NOTE: Les crampons de la baie ne sont pas symétriques; le plus large cram­pon doit être installé sur le côté droit lorsque vous faite face au pan­neau avant pour avoir accès au compartiment des batteries une fois que l’appareil est installé dans la baie pour équipement audio. Installez l’appareil FP410E monté en baie dans la baie pour équi­pements audio et fixez–le en utilisant les quatres vis de montage fournies.
Les connexions électriques doivent être effectuées comme suit.
1. Pour le fonctionnement à l’aide des batteries, appuyez sur les
loquets de déclenchement du tiroir des batteries avec le pouce et
l’index et retirez le tiroir du compartiment. Insérez deux batteries
neuves de 9 V dans le tiroir en faisant attention à la polarité des
batteries. Avec le commutateur d’alimentation en position ON,
faites coulisser le commutateur de contrôle des batteries vers la
droite pour déterminer l’état des batteries. IMPORTANT: L a d u -
rée de service des batteries est réduites lorsque l’alimentation
des microphones est une alimentation en fantôme de 48 Vcc en
particulier. Pour le fonctionnement en courant alternatif, bran-
chez le câble d’alimentation à une source de 230 Vca, 50/60 Hz.
2. Connectez les microphones et/ou les sources des signaux du ni-
veau de la ligne aux connecteurs d’entrée des microphones (uti-
lisez des câbles classiques blindés à deux conducteurs). Réglez
les commutateurs MIC/Line en cas de besoin pour le niveau du
signal d’entrée.
3. Si des microphones de condensateurs alimentés en fantôme
sont utilisés, mettez en fonction le commutateur d’alimentation
en fantôme de FP410E. NOTE: Si les microphones de conden-
sateurs utilisés ne sont pas fabriqués par SHURE, assurez–
vous que la tension et la résistance de la source soient confor-
mes aux spécifications.
4. Connectez une ou les deux sorties de FP410E aux mélangeurs,
amplificateurs et appareils d’enregistrements. Assurez–vous
que chaque commutateur de sortie Mic/Line soit sur la position
correcte pour les niveaux de sortie désirés.
5. Si une sortie auxiliaire non symétrique s’avère nécessaire,
connectez–la au jack de sortie Tape Out.
6. Si des mélangeurs FP410E supplémentaires doivent être bran-
chés pour augmenter le nombre d’entrées du microphone,
connectez–les au moyen des jacks LINK IN et LINK OUT. Con-
nectez le jack LINK OUT du premier mélangeur au jack LINK IN
du mélangeur suivant et ainsi de suite. Ne connectez pas le jack
LINK IN du premier mélangeur et le jack LINK OUT du dernier
mélangeur. NOTE: Les jacks sont destinés à la connexion seule-
ment, mais pas pour les entrées ni les sorties audio.
7. Si un casque d’écoute pour contrôler le signal mélangé de
FP410E est requis, connectez les cordons pour casque stéréo
ou mono à l’un des jacks PHONE du panneau avant (1/4 pouce
ou 3,5 mm). Réglez le bouton de commande PHONE selon le vo-
lume sonore désiré (après avoir réglé les commandes Master
Gain et Channel du microphone conformément au chapitre
Fonctionnement
8. Pour contrôler une source d’un signal externe, connectez–la au
jack Mon In du panneau arrière et tirez le bouton de contrôle Pho-
nes vers l’extérieur. Réglez le bouton de contrôle Phones et/ou la
commande de contrôle du niveau de la source externe selon le
).
volume sonore désiré.
Fonctionnement
1. Mettez le commutateur Power en position ON et réglez le com­mutateur Manual/Auto sur Manual. NOTE: Cet appareil n’est pas totalement déconnecté du réseau d’alimentation électrique lors­que le commutateur d’alimentation (POWER) est mis hors fonc­tion. NOTE: Cet appareil n’est pas totalement déconnecté du ré­seau d’alimentation électrique lorsque le commutateur d’alimentation (POWER) est mis hors fonction.
2. Réglez l’indicateur Peak/VU sur Peak ou VU selon votre choix.
3. L’oscillateur de tonalité interne de 1 kHz peut être utilisé pour améliorer l’alignement des équipements suivants (mélangeur principal, l’amplificateur, l’appareil d’enregistrement etc.) par rapport au niveau du signal de sortie du FP410E. L’oscillateur de tonalité est mis en fonction en tirant l’organe de contrôle du gain Master vers l’extérieur. Après le réglage des niveaux des équipe­ments, mettez hors fonction l’oscillateur de tonalité en enfonçant l’organe de contrôle du gain Master.
4. Parlez dans le microphone connecté à l’entrée du canal 1 de FP410E et augmentez lentement le gain du canal 1 jusqu’à ce que la diode électroluminescente verte commence à scintiller ré­gulièrement durant un discours de tonalité normale. La diode électroluminescente rouge s’allume occasionnellement pour in­diquer les crêtes d’un discours plus sonore.
5. Réglez les gains des autres canaux de FP410E de la même ma­nière.
6. Réglez les commutateurs Flat ( jacents à chaque commande de contrôle du gain en cas de be­soin. La position Low–Cut réduit la prise du bruit d’ambiance de basse fréquence.
7. Mettez le commutateur Manual/Auto sur la position Auto. Après une seconde environ, les entrées des microphones inutilisés sont mis hors fonction et le niveau de la voix d’un speaker s’élè­vera au–dessus du bruit de fond et des réverbérations pour de­venir plus nette et plus intelligible.
8. Réglez l’organe de contrôle du gain Master de FP410E en fonc­tion du niveau de sortie désiré conformément aux indicateurs Peak et VU ou à l’aide des équipements suivants.
9. Le mélangeur FP410E est maintenant prêt à fonctionner.
FONCTIONS MODIFIABLES
Le mélangeur FP410E est prêt à fonctionner automatiquement
ou manuellement en fonction du mode établi à la livraison. Une possibilité d’utilisation supplémentaire est fournie en accédant faci­lement aux commutateurs qu’on peut voir lorsque le compartiment des batteries est retiré. Notez que tous les commutateurs sont diri­gés vers le haut à la livraison; les modifications s’effectuent en abaissant le ou les commutateurs. Les positions des commuta­teurs sont illustrées sur une étiquette située au–dessous du com­partiment des batteries. (Voir Figure 2).
Vumètre (commutateur No. 1). Changez l’indicateur VU livré et
étalonné pour +4 dBm = 0 VU, à +8 dBm = 0 VU en abaissant ce commutateur. (Ce commutateur n’affecte pas l’étalonnage de l’in­dicateur de niveau de sortie de la diode électroluminescente en po­sition Peak.)
Seuil du limiteur (Commutateurs No. 2 et 3). Changer le seuil
du limiteur, qui correspond au niveau de sortie à partir duquel le li­miteur devient effectif, de +16 dBm (réglage en usine) à un niveau de sortie +8 dBm ou 0 dBm en déplaçant ces commutateurs com­me indiqués sur la Figure 2.
Blocage d’atténuation (commutateur No. 4). Changez l’état du
blocage d’atténuation de 13 dB à l’infini ( mutateur. Le niveau d’un microphone inutilisé réglé à 13 dB est in­férieur à celui du même microphone lorsqu’il est mis en fonction. La différence entre les deux niveaux est égale 13 dB. Un microphone inutilisé, réglé sur la valeur infini () est complètement hors fonc­tion.
)/Low–Cut ( ) qui sont ad-
) en abaissant ce com-
11
Temps d’arrêt (Commutateur No. 5). Changez le temps d’arrêt, la durée pendant laquelle un microphone en fonction (non verrouil­lé) reste en activité lorsque le speaker s’arrête de parler, de 0,4 s e ­conde à 1 seconde en abaissant ce commutateur.
Dernier micro verrouillé (commutateur No. 6). La caractéristi­que ”dernier microphone verrouillé” maintient le dernier micropho­ne mis en fonction ouvert jusqu’à ce qu’un microphone fraichement mis en fonction prenne sa place. Il peut être remplacé de manière à ce que tous les microphones soient mis hors fonction après le temps d’arrêt en abaissant ce commutateur.
Alimentation en fantôme (commutateur No. 7). L’alimentation en fantôme des microphones à condensateurs qui est égale nor­malement à 1 4 V, peut être modifiée à 48 V en abaissant le commu­tateur. ATTENTION: Assurez–vous que les microphones à con­densateurs qui doivent être utilisés soient compatibles avec la tension sélectionnée. Si les microphones peuvent fonctionner cor­rectement avec une alimentation en fantôme de 14 V, cette position doit être utilisée pour éviter de ne pas trop décharger les batteries.
FONCTIONS INTERNES MODIFIABLES
AVERTISSEMENT
Les tensions au niveau de cet équipement présentent un dan-
ger mortel. Il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur à
l’intérieur de cet équipement. Chargez un agent technique
qualifié pour toutes les opérations.
En plus des fonctions qui peuvent faire l’objet de modifications par l’utilisateur, le mélangeur FP410E est conçu de manière à ce que plusieurs de ses fonctions puissent être modifiées par un tech­nicien qualifié. Les instructions relatives à l’exécution de ces modi­fications sont indiquées dans le manuel d’entretien du mélangeur FP410E qui peut être obtenu auprès de SHURE. Ces modifications sont indiquées ci–dessous.
1. Changer la sensibilité de l’organe de contrôle.
2. Changer le niveau de sortie Tape.
3. Changer la valeur Off–Attenuation.
4. Changer la fréquence du filtre Passe Haut (Low–Cut).
5. Changer les constantes des temps d’attaque et d’amortissement
de l’indicateur Peak.
6. Changer le niveau de calibration de l’indicateur VU qui est égal à
0 à un niveau différent de +4 ou +8 dBm.
7. Changer le seuil du limiteur au–delà des positions permises par
les commutateurs 2 et 3 (Voir Figure 2).
8. Effectuer un changement pour verrouiller de façon permanente
un ou plusieurs microphones.
9. Effectuer un changement pour éviter de façon permanente le
fonctionnement d’un ou de plusieurs canaux d’un microphone.
10. Changer les valeurs préréglées du temps d’arrêt.
11. Changer le jack In de l’organe de contrôle en une fonction auxi-
liaire pour mettre en cascade des mélangeurs ou pour créer un
“mix–minus”.
12. Effectuer un changement pour réduire le niveau du signal trans-
mis au casque d’écoute lorsque le commutateur Pull For Monitor
est mis en marche.
AVERTISSEMENT
La conformité aux normes de sécurité du mélangeur FP410E
ne s’applique pas si les tensions d’exploitation établies en usi-
ne pour ces deux appareils ont été modifiés.
INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES Limiteur
Le commutateur du limiteur du panneau avant met en fonction le circuit du limiteur à action rapide qui réagit aux crêtes et qui élimine les distortions de surcharge durant les intervales d’un programme sonore sans affecter les niveaux normaux du programme. Lorsque le commutateur est opérationnel (In), la sortie du mélangeur FP410E est limitée à + 16 dBm environ. L’augmentation d’un ni­veau ou des niveaux de gain de l’organe de contrôle Master entraî­ne la croissance de la moyenne du signal de sortie et la valeur limi­te. Le réglage en usine du seuil du limiteur peut être modifié selon la
description indiquée au chapitre
Fonctions modifiables
. La diode électroluminescente rouge adjacente au commutateur du limiteur indique l’action de ce dernier.
Raccordement des mélangeurs
FP410E fournit quatre entrées pour microphones. Si des entrées pour microphones s’avèrent nécessaires, il est possible de raccor­der des FP410E supplémentaires (plus de 25 si nécessaire) en uti­lisant des câbles similaires à ceux qui sont fournis. Un montage pa­reil peut fournir plus de 100 entrées pour microphones. Tant que les jacks de connexion de tous les mélangeurs sont connectés (sortie connectée à l’entrée de manière séquentielle, avec un jack Link In et un jack Link Out non connectés), les fonctions de mélange auto­matique seront applicables à toutes les unités.
Lorsque les mélangeurs FP410E sont connectés, les fonctions de contrôles du concept
Shure Intellimix
sont également liées de façon à ce qu’un seul système à plusieurs microphones soit créé. Tous les signaux d’entrée (à l’exception du signal Monitor In) appa­raissent au niveau de toutes les sorties du mélangeur connecté. La relation maître/esclave n’existe pas.
Les fonctions et les commandes liées aux sorties de chaque mé­langeur connecté, interviennent après la liaison et n’affectent pas les signaux qui apparaissent au niveau des sorties de l’autre mé­langeur connecté. les commandes de sortie de chaque mélangeur peuvent être réglées différemment pour obtenir des résultats diffé­rents. Ces commandes sont: Commande de niveau Master, l’oscil­lateur de tonalité de 1 kHz, le commutateur de l’indicateur Peak/ VU, les commutateurs de seuil du limiteur et de l’entrée (In) du limiteur, l e niveau Phone, l’organe de contrôle Monitor et le commu­tateur Of f–attenuation. NOTE: La valeur actuelle de 13 dB indiquée par le commutateur Off–attenuation s’accroît au fur et à mesure que des mélangeurs sont connectés. Ceci réduit l’excès de bruit et de révérbération occasionnés par le nombre croissant de micro­phones qui sont hors fonction.
Les fonctions et les commandes liées aux canaux d’entrées de chaque mélangeur connecté, interviennent avant la liaison et n’af­fectent pas les canaux d’entrée des autres mélangeurs connectés. L’effet de ces commandes d’entrée est reflété au niveau des si­gnaux (de sortie) mélangés de toutes les sorties des mélangeurs. Ces commandes sont: Commande des niveaux des canaux d’en­trée et les commutateurs Low–Cut, le commutateur Manual/Auto, le commutateur d’alimentation Phantom On/Off, le commutateur de sélection de l’alimentation en fantôme, le commutateur du temps d’arrêt Hold Time et le commutateur Last Mic Lock–on.
Câbles de connexion
Des câbles de connexion supplémentaires peuvent être soit achetés (Pièce Shure No. 95A1143; 305 mm—12 in.), soit fabri­qués en fonction des longueurs désirées en utilisant un câble à 7 conducteurs blindé et de haute qualité (broche 1: blindage) avec un connecteur mini DIN à 8 broches à chaque extrémité. La longueur maximale d’un câble de connexion dépend des indications de la prise de terre de cette ligne asymétrique.
FP410E et pupitres de mélange
Le mélangeur FP410E peut être utilisé conjointement avec un grand nombre de pupitres de mélange pour fournir un mixage auto­matique dans des manifestations, telles que, les conférences, les tables rondes et les spectacles nocturnes sur les actualités. Les grands pupitres sont munis de jacks d’insertion de canaux de façon à ce que les dispositifs de traitement de signaux externes puissent être fichés par cordons dans les chemins des signaux des cannaux individuels. Ces jacks sont normalement des jacks de ligne.
Le mélangeur FP410E peut être alimenté à partir de ces jacks de branchement et le signal de sortie du FP410E est transmis à un mélangeur de signaux dans le pupitre de mélange. Cette disposi­tion permet à l’opérateur de contrôler totalement chaque canal via la bande de contrôle d’entrée du pupitre, pendant que le FP410E maintient le nombre de microphones ouverts à un minimum, ce qui permet d’éviter à ce que l’opérateur ne soit pas obligé d’ouvrir et de fermer les canaux des micros.
12
ACCESSOIRES ET PIECES DE RECHANGE
Ensemble plateau de batteries 90GJ2600. . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit de tampon–amortisseurs (pied)(4 dans le kit) 90S8100. . .
Ensemble circuit imprimé de contrôle 90B8368A. . . . . . . . . . .
Bouton, Master & Phones 95A8238. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bouton, gain du canal 95B8238. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câble d’alimentation électrique (FP410E) 95A8231. . . . . . . . .
Câble d’alimentation électrique (FP410EE) 95A8247. . . . . . . .
Câble de connexion 95A1143. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Patte de fixation — Baie côté gauche 53A8252. . . . . . . . . . . .
Patte de fixation — Baie côté droit 53A8253. . . . . . . . . . . . . . .
SPECIFICATIONS
Conditions à respecter lors des mesures (à moins qu’il ne soit spécifé autrement): Tension d’alimentation 120 Vca, 60 Hz (FP410EE: 230 Vca, 50/60 Hz); gain maximum; 1 kHz, un canal ac­tivé; impédances de sortie: ligne 600
Phones 200 Auto.
Reponse en fréquence (commandes réglées par rapport au cen­tre)
25 Hz à 20 kHz, +0,5, –2 dB (connexion de n’importe quelle en-
trée à n’importe quelle sortie).
Amplification en tension
Entrée Ligne Micro Casque
Micro de
faible im-
pédance
(150
Ligne 42 dB –8 dB 46 dB 23 dB
Organe de con-
trôle
Entrées
Entrée Destinée
Organe de
contrôle
Sorties
Sortie Destinée
(Manchon en pointe et manchon annulaire); mode
93 dB 43 dB 97 dB 74 dB
Ω)
9 dB
pour être
utilisée
avec
Micro Ligne
19–600 900
10 k 66 k
1 k 25 k
pour être
utilisé avec
Micro N’importe
quelle en-
trée de mi-
cro de faible
impédance
Tape
>10 k 1 k
, micro 200, Tape 50 k Ω,
Sortie
Tape
d’écoute
Impédance
Réelle (in-
terne)
Impédance
Réelle (in-
terne)
0,5
Niveau li-
miteur
d’entrée
–15 dBV
A >+26 dBV
+21 dBV
Niveau li-
miteur
d’entrée
–31 dBV
(28 mV)
min.
–2 dBV
(800 mV)
Casque d’é-
coute
Ligne
Distortion harmonique totale (commandes réglées par rapport au centre [5], +4 dBm au niveau de la ligne de sortie)
8–200 Ω, 200 re-
commandée
600 100
500
+6 dBV (2
V)
+19 dBm
(6,9 V) min.
0,25%, 50 Hz à 20 kHz
Ronflement du secteur et bruit
Bruit à l’entrée équivalent –128,5 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ronflement du secteur et bruit équivalents –128,5 dBV. . . Effet thermique (300 Hz à 20 kHz; commandes des canaux tour­nées complèment vers la droite).
Master complètement vers la gauche –82 dBV. . . . . . . . . .
Master complètement vers la droite –71 dBV. . . . . . . . . . .
Ronflement du secteur et effet thermique (20 Hz à 20 kHz; com­mandes des canaux tournées complètement vers la gauche)
Master complètement vers la gauche –74 dBV. . . . . . . . . .
Master complètement vers la droite –70 dBV. . . . . . . . . . .
Réjection en mode commun
65 dB minimum avec une entré de –20 dBV à 100 Hz
Polarité
La broche 2 des entrées et des sorties équilibrées sont en phase avec les connexions en pointe des entrées et des sorties.
Activation du canal d’entrée
Temps de réponse 4 msec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temps d’arrêt 0,4 sec (commutable à 1 sec). . . . . . . . . . . .
Temps d’amortissement 0,5 sec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Blocage d’atténuation (Off–Attenuation)
13 dB, fixe (commutable à augmente au fur et à mesure que des mélangeurs supplémentai­res sont connectés).
Protection contre les surcharges et les court–circuits
Les sorties court–circuitées, même pour des périodes prolon­gées, n’occasionnent aucun endommagement. Les entrées des microphones ne risquent pas d’être endommagées par des si­gnaux qui peuvent atteindre une valeur maximale de 3 V; les en­trées de ligne et de l’organe de contrôle peuvent supporter une surcharge pouvant atteindre une valeur maximale de 20 V.
Filtres passe–haut
6 dB/octave augmentation d’amortissement à des fréquences inférieures à 170 Hz.
Limiteur
Seuil +16 dB (commutable à +8, +4 dBm). . . . . . . . . . . . . . .
Temps de réponse 3 msec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temps de recouvrement 350 msec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicateur lumineux S’allume dans des cas de limite.. . . . .
Indicateur
Etalonnage du vumètre: 0 VU = +4 dBm (commutable à + 8 dBm) Indicateur à maximum:
Temps de montée: Constante de temps de 2 msec (0,9 msec/
temps de réponse d’une DEL)
Temps d’amortissement: Constante de temps de 180 msec
(83 msec/temps de réponse d’une DEL)
Oscillateur de tonalité
± 10%, Coefficient de distortion harmonique totale <0,5%
1 kHz,
Alimentation en fantôme
14 Vcc circuit ouvert, résistance d’appoint de 1 k teurs d’entrée sur la position Mic seulement( commutables à par­tir de l’intérieur à 48 Vcc, résistance d’appoint de 4,5 k
) (mélangeur unique; l’atténuation
, commuta-
Ω).
13
T ension de régime
Régime alternatif (ca): Tension nominale variant entre 100 et 120 Vca, 80 e t 130 Vca en plein régime (FP410E), 50/60 Hz, 8W Ré­gime continu (cc): Tension nominale de 18 Vcc à une intensité typique de 25 m A sans signal et à une intensité typique de 33 mA à signal de sortie de 0 VU (+4 dBm) avec une charge de 600 tension minimale 6 Vcc; la durée de service des batteries alcali­nes est de 12 heures avec un signal de sortie de +4 dBm lors­qu’elles sont utilisées de façon continue et à la température am­biante; 2 batteries de 9 V (type NEDA 1604A).
Domaine de températures
Températures de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
° à 57°C (0° à 135°F). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
–18
Températures de stockage –29
Dimensions hors tout
44,5 mm H X 368 mm L X 210 mm E (1 (sans pieds)
° à 71°C (–20° à 160°F). . .
3
/4 X 141/2 X 81/4 inches)
Ω;
Deutsch
Das Shure Modell FP410E ist ein automatischer Mikrofon–Mi­scher für einen weiten Anwendungsbereich der Multi–Mikrofon– Sprachübertragung. es technologisches Konzept, das im FP410E angewendet wird. Diese Technologie liefert durch die Kombination von drei Grund­funktionen eine ausgeglichene Automatik–Mischung:
Umfedlabhängige Schaltschwelle
MaxBus
Last Mic Lock–On
Die vom akustischen Umfeld abhängige Schaltschwelle unter­scheidet zwischen konstantem Hintergrundgeräusch (wie z.B. Kli­maanlagen) und sich schnell änderndem Schall (wie Sprache). Diese Funktion paßt ständig den Schwellwert für die Durchschal­tung der Mikrofone an, so daß nur Sprachschallpegel einen FP410E Kanal aktivieren können, die lauter als das Hintergrundge­räusch sind.
Die Funktion „MaxBus” eliminiert die schlechte Tonqualität, die daraus resultiert, daß ein Sprecher durch mehrere Mikrofone gleichzeitig aufgenommen wird (Laufzeitdifferenzen). Die Anzahl der Mikrofone die durch eine Schallquelle aktiviert werden können, wird mit dieser Funktion kontrolliert. Mit „MaxBus” kann ein Spre­cher nur einen FP410E Kanal öffnen, auch wenn mehrere Mikrofo­ne den Redner „hören”.
„Last Mic Lock–On” garantiert ein weitgehend konstantes Sum­mensignal, ohne Einbrüche nach Abschalten der Mikrofone. Diese Funktion hält das jeweils zuletzt besprochene Mikrofon solange geöffnet, bis ein anderer Kanal durchschaltet. Ohne „Last Mic Lock–On” kann es passieren, daß in einer Pause der Konversation alle Mikrofone abschalten, das so klingen kann als sei das Audio– Signal verloren gegangen. „Last Mic Lock–On” garantiert, daß die Rauminformation („Atmo”) immer präsent ist.
Beschallungsaufgaben mit vielen Mikrofonen und einer größe­ren Anzahl von Teilnehmern waren für den T ontechniker schon im­mer problematisch. Werden zu wenige Mikrofone verwendet, kann es zu unterschiedlichen Pegeln kommen, bei denen der Sprecher, der dem Mikrofon am nächsten ist, lauter und deutlicher klingt als der nächste. Sprecher die sich am weitesten vom Mikrofon entfernt befinden, klingen hallig, da nur sehr wenig vom Direktschall ihrer Sprache die Mikrofone erreicht. Werden zu viele Mikrofone einge­setzt, wird mehr störendes Hintergrundgeräusch und Raumhallan­teil aufgenommen und außerdem sinkt die Rückkopplungsschwel­le, d.h. daß weniger Verstärkung vor Koppeleinsatz möglich ist.
Es ist so ähnlich als würden mehrere Videokameras alle auf ei­nen Redner gerichtet sein. Wenn diese Kamerasignale zusammen gemischt werden, ist das Resultat ein verschwommenes, unschar­fes Bild. Auch ist das manuelle Öffnen und Schließen der Mikrofo-
Shure IntelliMix
ist ein bemerkenswertes neu-
Poids net
2,27 kg
Certification
Homologué pour la sécurité par VDE conformément à DIN VDE 0860/05.89, en harmonie avec CENELEC HD 195 S6.
Déclaration de conformité
Ceci atteste que le Mélangeur automatique pour microphones FP410E satisfait aux spécifications et aux règlements incorpo­rés dans vfg 243/1992. Le Zentralamt für Zulassungen im Fern­meldewesen a été informé de la mise en vente de cet article et a reçu le droit de vérifier que l’article ou le système est conforme aux spécifications.
ne am Mischpult, bedingt durch die Komplexität der Anlage oft nicht möglich. Die Lösung ist der Automatische Mikrofonmischer FP410E.
Der FP410E dämpft automatisch jedes Mikrofon, das gerade nicht benötigt wird und reduziert damit enorm störende Hallanteile und die Rückkopplungsprobleme, die normalerweise in der Multi– Mikrofontechnik bei Ela– Anlagen bestehen. Beginnt ein neuer Teilnehmer zu sprechen, wählt der FP410E sofort das bestmögli­che Mikrofon und schaltet es unhörbar durch. Die Elektronik des Signalprozessors Sprachübertragung mit höchster Sprachverständlichkeit. Der FP410E reduziert wesentlich die Probleme des halligen, mit Stö­ranteilen beladenen Audio–Signals, unzureichende Schalldruck­pegel (bedingt durch Rückkopplung) und mögliche Bedienungs­fehler. Tatsächlich werden Bedienfehler sprichwörtlich ausgeschaltet, da der FP410E kein Bedienpersonal oder Techni­ker zur ständigen Justierung benötigt—einmal aufgebaut arbeitet die Automatik völlig selbständig.
Für den FP410E gibt es unzählige Einsatzgebiete in Video–Pro­duktionen, Recording, Rundfunk und Fernsehen, sowie im Ela– Bereich. In allen Applikationen mit Sprachübertragung, in denen mehrere Mikrofone eingesetzt werden, bringt der FP410E eine enorme Verbesserung der Audio–Qualität. Die Umschaltung von manuellem auf Automatik–Betrieb erlaubt es einem einzelnen Sprecher, seine Stimme über das Hintergrundgeräusch und den Raumhall hinweg zu heben und damit an Klarheit und Sprachver­ständlichkeit zu gewinnen.
Jeder FP410E bietet bis zu vier Mikrofon– oder Leitungspegel– Eingänge. Jedes qualitativ hochwertige, niederohmig, symmetri­sche Mikrofon mit dynamischem oder Kondensator*–Wandler (ein­schließlich drahtlose und Rohrricht–Mikrofone) kann verwendet werden. Durch Zusammenschaltung zusätzlicher FP410E Mi­scher über die rückwärtigen „Link” Buchsen kann die Anzahl der Kanäle erweitert werden. Durch einen von der Frontseite zugäng­lichen Schalter kann auf manuellen Betrieb umgeschaltet werden.
Der FP410E wird mit optional nutzbaren Gummifüßen für Posi­tionierung auf glatten Oberflächen, einem kurzen Verbindungska­bel zum Einschleifen eines weiteren FP410E und einem Montage­kit für die Installation in einem Standard 19” Rack geliefert.
Der FP410E dient zum Betrieb mit 230 V Wechselstrom (Lei­tungssicherung 0,05 Amp.) Das Kabel ist mit einem Wechselstrom­Schukostecker versehen.
*mit Batteriebetrieb oder externer Phantomspannung 14...48 V=
Shure IntelliMix
garantiert eine klare, natürliche
14
Technische Besonderheiten
Zuverlässige, schnelle und geräuschfreie Mikrofon-Selektion— automatische Anpassung an wechselnde Hintergrundgeräu­sche
Pegelsteller für Einzelkanäle und Summensignal auf Gerätef­rontseite, wie bei konventionellen Mischern
Wählbare Haltezeit hält die Mikrofone während Sprechpausen geöffnet
Wählbare Abschaltdämpfung ergibt „beruhigtes” Summensignal
Automatische Verstärkungsanpassung sorgt für gleichbleiben­des Summensignal bei Zuschaltung weiterer Mikrofone
Abschaltbare „Last Mic Lock–On”–Funktion hält zu jeder Zeit mindestens ein Mikrofon geöffnet, gewährleistet gleichbleiben­de „Atmo” und verhindert Geräuschatmen
Weitreichender, linearer Frequenzgang und geringe Verzerrun­gen bis zu +18 dBm Ausgangssignal
Kaskadierungsmöglichkeit für über 25 Mischer und damit über 100 Mikrofone
LED Anzeige für Einzelkanalpegel, Ausgangspegel und Begren­zer–Aktivität
Automatische Stummschaltung während des Ein– und Aus­schaltens verhindern störende Schaltknackse und eventuelle Lautsprecherbeschädigung
Übertragergekoppelte symmetrische Ein– und Ausgänge, um­schaltbar Mikrofon–/Leitungspegel
Separate Anschlüsse für Monitoreingang und Band–Ausgang (AUX Pegel)
Anschlußbuchsen für Monitor–Kopfhörer mit Pegelsteller auf der Geräte–Frontseite
Schalter für manuellen Betrieb auf Geräte–Frontseite
Wahlweise Netz– oder Batteriebetrieb (zwei 9 V Batterien)
Zuschaltbare Phantomspeisung (14 und 48 V=) für den An­schluß von Kondensator–Mikrofonen
VDE-geprüft für Betriebssicherheit unter DIN VDE 0860/05.89 im Einklang mit CENELEC HD 195 S6.
EINSTELLER, ANSCHLÜSSE UND ANZEIGEN (siehe Abbil­dung 1)
1. Mikrofon–Kanal–Pegelsteller 1...4: In „0”–Position sind diese Kanäle nicht in Betrieb. Durch Rechtsdrehung wird der Mikrofon­kanal aktiviert und die Pegeleinstellung ermöglicht.
2. Input Normal (grüne LED): Sollte bei normalem Sprachpegel flackern.
3. Input High (rote LED): Sollte bei hohen Pegelspitzen aufleuch­ten.
4. Flat ( Verringerung störender tieffrequenter Signalanteile wie Tritt­schall oder Windgeräusche.
5. MASTER Drehpoti: Bestimmt den Summenpegel der Eingangs- signale an den Mic/Line–, Tape– und Kopfhörer–Ausgängen. Durch Ziehen des Drehknopfes wird der 1 kHz Ton–Oszillator eingeschaltet (der Pegel wird durch die Einstellung des Master– Potis bestimmt). Das Oszillator–Signal steht an allen Ausgän­gen zur Verfügung. Nach Kalibrierung Drehknopf wieder ein­drücken.
6. PEAK/VU Ausgangspegelmesser: Die Anzeigecharakteristik ist durch den Schiebeschalter PEAK/VU wählbar. In der Position PEAK werden die Signalspitzen angezeigt. In Stellung VU wird der Signal–Mittelwert als Simulation eines VU Meters angezeigt.
7. BATTERY TEST Kurzzeit–Schiebeschalter: Arbeitet zusam- men mit dem PEAK/VU Meter und zeigt den Batteriezustand an. Bei Power–Schalter in „on”–Position und Kurzzeitschalter in „on”–Stellung bewirkt ein neuer Batteriesatz das Aufleuchten al­ler grünen LED‘s. Die Anzahl der aufleuchtenden LED‘s geben
) /Low–Cut ( ) Schiebeschalter: Hochpaßfilter zur
die ungefähre noch verbleibende Batterie–Lebensdauer bei Ver­wendung von Alkali Batterien an. HINWEIS: Die POWER LED beginnt zu blinken, sobald die Gesamt–Batteriespannung auf 10 V herabsinkt (eine grüne LED leuchtet).
8. MANUAL/AUTO Schiebeschalter: Hier kann wahlweise ma- nueller oder Automatik–Betrieb für die Mikrofone eingestellt wer­den. In Position MANUAL arbeitet das Gerät wie ein herkömmli­cher Mikrofonmischer. In Stellung AUTO werden die nicht benutzten Mikrofone automatisch abgeschaltet.
9. LIMITER IN Schiebeschalter: Aktiviert den schnell, auf Signal- spitzen reagierenden, Begrenzer. Der Begrenzer verhindert das Entstehen von Entzerrungen durch Übersteuerungen bei hohen Pegelspitzen, ohne die Qualität des Gesamt–Programmaterials hörbar zu beeinflussen. Die Begrenzeraktivität wird durch die ro­te LED angezeigt.
10. PHONES 6,3– und 3,5 mm Klinkenbuchsen: Anschluß für übli­che Stereo– oder Mono–Kopfhörer zur Monitorkontrolle des Summensignals. Der PULL FOR MONITOR–Zugschalter führt das an der Geräte–Rückseite in der 3,5 mm Klinkenbuchse MON IN angelegte Signal auf den Kopfhörerverstärker. Bei akti­viertem Schalter erscheint das Mischer–Ausgangssignal nicht am Kopfhörer–Ausgang. Über das Drehpotentiometer PHONES kann der Monitorpegel für die Kopfhörer eingestellt werden.
11. POWER Schiebeschalter: Hiermit wird je nach Betriebsart die Batterie– oder Netzspannung zugeschaltet. Die angrenzende grüne LED leuchtet bei eingeschaltetem Gerät und blinkt bei Batteriebetrieb, wenn die Gesamt–Batteriespannung auf 10 V absinkt.
12. 230 V~, 50/60 Hz, 8 W 3–poliger Netzstecker: Für 230 V~, 50/60 Hz Netzspannung.
13. OUTPUT 3–poliger XLR Stecker (Männchen): Ausgangsbuch- se zum Anschluß an ein oder zwei Verstärker, Bandgeräte oder andere Mischer. Die Ausgangssignale sind individuell von Line­pegel auf niederohmigen Mikrofonpegel durch den angrenzen­den MIC/LINE Schiebeschalter anpaßbar. An beiden Steckver­bindungen liegt das gleiche Signal an, sie sind jedoch elektrisch voneinander isoliert.
14. TAPE OUT 3,5 mm Klinkenbuchse: Hier steht das Ausgangssi- gnal mit AUX Pegel zur Ansteuerung von Bandgeräten oder V er­stärkern zur Verfügung.
15. LINK IN/OUT 8–polige DIN Buchse: Über diese Buchse ist zur Erweiterung der Anzahl der Eingangskanäle eine nahezu unbe­grenzte Zahl weiterer FP410E Mischer zuschaltbar, ohne daß ein Eingang verloren geht. An dieser Schnittstelle steht das Au­dio–Signal, sowie die „MaxBus” und die „Last Mic Lock–On” In­formation zur Verfügung.
16. MON IN 3,5 mm Klinkenbuchse: Führt ein externes AUX oder Line Pegelsignal auf den Kopfhörerverstärker, ohne die übrigen Mischerfunktionen zu beeinflussen. Die Buchse wird durch Zie­hen des PULL FOR MONITOR Knopfes auf der Geräte–Front­seite aktiviert.
17. PHANTOM ON/OFF Schiebeschalter: Hiermit kann eine Phan- tomspannung (14 V=) für Kondensator Mikrofone auf alle Ein­gänge zugeschaltet werden. Bei aktiviertem Schalter und IN­PUT MIC/LINE Schalter in MIC Position werden +14 V= an die Stifte 2 + 3 jedes XLR Eingangssteckers gelegt. HINWEIS: Die Phantomspannung kann intern auf 48 V= geändert werden (sie­he entsprechende Beschreibung). Werden andere als Shure Kondensator Mikrofone verwendet, sollte vorher sichergestellt sein, daß die benötigte Spannung und der Quellwiderstand mit den Daten des FP410E kompatibel sind.
18. INPUT 1—4 3–polige XLR Buchse (Weibchen): Erlaubt den Anschluß von symmetrischen, niederohmigen Mikrofonen oder Line Pegelsignalen. Die Pegelanpassung erfolgt über den an­grenzenden MIC/LINE Schiebeschalter.
19. Batteriegehäuse: Dient zur Aufnahme von zwei 9 V Kompakt­batterien für portablen Batteriebetrieb oder als Redundanz bei Ausfall der Netzspannung.
15
BITTE BEACHTEN
Das Gerät ist für den Dauerbetrieb geeignet. Das Gerät ist nur durch ziehen des Netzsteckers vollständig von Netz ab­geschaltet.
AUFBAU UND BEDIENUNG Installation des Mischers
Der FP410E wird wie folgt installiert: Soll das Gerät auf einer ho­rizontalen Oberfläche plaziert werden, so sollten zunächst die 4 mitgelieferten Gummifüße an den Ecken der Geräte–Unterseite angebracht werden.
Soll der FP410E in einem 19” Rack montiert werden, sind die bei­den Kreuzschlitzschrauben von jedem Seitenpaneel des FP410E zu entfernen. Die Montage–„Ohren” werden an den Rack–Seiten angebracht (Montagelöcher zeigen nach vorne) und die Ohren mit den vorher entfernten Kreuzschlitzschrauben festgeschraubt und gesichert. HINWEIS: Die Rack–Ohren sind asymmetrisch; das breitere Ohr sollte, um freien Zugang zum Batteriegehäuse in der Rack–Montage zu gewährleisten, auf der rechten Seite liegen. Ab­schließend wird das Gerät mit den 4 mitgelieferten Schrauben ge­sichert.
Die elektrischen Verbindungen:
1. Batteriebetrieb: Die Verschlußlaschen des Batteriegehäuses mit
Daumen und Zeigefinger drücken und den Batteriehalter aus
dem Gehäuse entnehmen. Unter Beachtung der markierten Bat-
teriepolarität 2 frische 9 V Batterien (vorzugsweise Alkali) in den
Batteriehalter einsetzen. Zur Prüfung der Batteriespannung bei
eingeschaltetem Gerät den Batterie–Testschalter nach rechts
schieben. WICHTIG: Die Batterie–Lebensdauer wird bei Zu-
schaltung der Phantomspannung, besonders bei 48 V= redu-
ziert. Im Netzbetrieb erfolgt Anschluß an 230 V~, 50/60 Hz.
2. Mikrofon– und/oder Line–Pegel–Signalquelle an die Mikrofon–
Eingangsbuchsen (mit normalem 2–adrig abgeschirmten Kabel)
anschließen. Die Pegelanpassung erfolgt über die jeweils an-
grenzenden MIC/LINE Schalter.
3. Wird Phantomspannung für Kondensator Mikrofone benötigt,
muß der Schalter „Phantom Power” aktiviert werden. HINWEIS:
Beim Anschluß anderer als Shure Kondensator Mikrofone ist
vorher sicherzustellen, daß Spannung und Quellwiderstand mit
den Daten des FP410E kompatibel sind.
4. Nachgeschaltete Mischer, Verstärker oder Bandgeräte werden
über einen oder beide der FP410E Ausgänge angeschlossen.
Es sollte sichergestellt sein, daß jeder MIC/LINE Schalter in der
korrekten Position zur Pegelanpassung steht.
5. Wird ein unsymmetrisches Ausgangssignal mit AUX Pegel be-
nötigt, so steht dieses an der Buchse TAPE OUT zur Verfügung.
6. Sollen zur Erhöhung der Anzahl der Eingangskanäle weitere
FP410E Mischer eingeschleift werden, so werden diese über die
Buchsen LINK IN und LINK OUT zugeschaltet. Hierbei ist LINK
OUT des ersten Mischers mit dem LINK IN des nächsten Mi-
schers zu verbinden usw. Der LINK IN des ersten Mischers und
der LINK OUT des letzten Mischers bleiben somit unbeschaltet.
HINWEIS: Die Link Buchsen dienen nur zur Kaskadierung wei-
terer FP410E Mischer und nicht als Audio Ein– oder Ausgänge.
7. Zur Monitorkontrolle des FP410E Summensignals ist ein Mono–
oder Stereo–Kopfhörer an eine der auf der Frontseite liegenden
Klinkenbuchsen (3,5 oder 6,3 mm) anzuschließen. Die ge-
wünschte Lautstärke wird am entsprechenden Potentiometer
eingestellt (nachdem die Mikrofon–Einzelkanäle und die Sum-
menverstärkung entsprechend der Anleitung in der Sektion
dienung
8. Zur Monitorkontrolle einer externen Signalquelle wird diese der
MON IN Buchse auf der Geräte–Rückseite zugeführt und der
Drehknopf für die Kopfhörer Lautstärke nach außen gezogen.
Die Lautstärke für die Kopfhörer und/oder der externe Pegel der
Signalquelle sollten nach Wunsch eingestellt werden.
eingestellt wurden).
Be-
Bedienung
1. Netztaste (Power) einschalten und den Schiebeschalter Ma­nual/Auto in Position Manual stellen.
2. Den Aussteuerungsmesser wahlweise auf „Peak” oder „VU” stellen.
3. Mit dem internen 1 kHz Tongenerator können die nachfolgenden Geräte (Mischpult, Verstärker, Bandgerät etc.) im Pegel kali­briert und an den FP410E angepaßt werden. Der Tongenerator wird durch Ziehen des Summenstellers (Master) aktiviert. Der Generatorpegel am Ausgang des FP410E wird über den Sum­mensteller kontrolliert. Nach dem Kalibiervorgang muß der Ton­generator durch Eindrücken des Summenpegelstellers wieder abgeschaltet werden.
4. Das Mikrofon, das an Kanal 1 des FP410E angeschlossen ist, besprechen und langsam die Verstärkung am Pegelsteller für Kanal 1 bis zu dem Punkt anheben, bei dem die grüne LED bei normaler Sprachlautstärke ständig flackert und die rote LED nur bei sehr lauten Passagen (Pegelspitzen) gelegentlich aufleuch­tet.
5. Die übrigen Kanäle des FP410E in gleicher Weise einstellen.
6. Schalter für den Hochpaßfilter „Flat” ( dem Kanalpegelsteller wunschgemäß einstellen. Die Position „Low Cut” reduziert tieffrequente Störkomponenten, wie Tritt­schall, Raumgeräusche etc.
7. Den „Manual/Auto,, Schalter auf „Auto” stellen. In ca. 1 Sekunde schalten sich die nicht benutzten Mikrofone ab, und der Pegel ei­nes Sprechers steigt über den Pegel des Hintergrundgeräu­sches und des Raumhalls. Die Sprachverständlichkeit steigt hierbei wesentlich.
8. Den Summensteller des FP410E auf den gewünschten Pegel des Ausgangssignals nach Bedarf entsprechend der Peak– oder VU Meter–Anzeige oder den Erfordernissen der nachge­schalteten Geräte einstellen.
9. Der FP410E ist nun betriebsbereit.
ÄNDERBARE FUNKTIONEN
Mit den werkseitigen Einstellungen ist der FP410E für Automa-
tik–oder manuellen Betrieb einsetzbar. Eine noch höhere Flexibili­tät gewinnt das Gerät durch zusätzliche, leicht zugängliche Schal­ter, die sichtbar werden, wenn die Batteriehalterung entfernt wird. Werkseitig stehen alle Schalter in der Position „Up”. Alle Änderun­gen erfolgen durch Umschalten in die untere Position. Die Schal­terpositionen sind durch einen Aufkleber unterhalb des Batteriege­häuses markiert (siehe Abbildung 2).
VU Meter (Schalter # 1), Verändert die VU Meter Einstellung,
werkseitig auf +4 dBm = 0 VU eingestellt. Umschaltung ergibt +8 dBm = 0 VU (der Schalter hat keinen Einfluß auf die Kalibirierung des LED–Ausgangspegelmessers in der Position „Peak”).
Begrenzer–Arbeitspunkt (Schalter # 2 + 3). Verändert den Ar-
beitspunkt des Begrenzers (den Ausgangspegel bei dem der Be­grenzer einsetzt) von werkseitig eingestellten +16 dBm auf entwe­der +8 dBm, +4 dBm oder 0 dBm. Die Schalterpositionen sind in Abbildung 2 dargestellt.
Abschaltdämpfung (Schalter # 4). Verändert die Abschalt-
dämpfung von werkseitig eingestellten 134 dB auf Unendlich ( In der Stellung „13 dB” wird ein unbenutztes Mikrofon um 13 dB ge­genüber dem aktivierten Zustand gedämpft. In der Position ein nicht benutztes Mikrofon komplett abgeschaltet.
Haltezeit (Schalter # 5) Ändert die Haltezeit (die Zeit, die ein Mi-
krofon—außer dem zuletzt angesprochenen, ständig geöffneten— noch eingeschaltet bleibt, nachdem der Redner aufgehört hat zu sprechen) von 0,4 Sekunden auf 1 Sekunde.
Abschaltung „Last Mic Lock–On” (Schalter # 6). Die Funktion
„Last Mic Lock–On” hält das jeweils zuletzt angesprochene Mikro­fon solange offen, bis ein anderes Mikrofon aktiviert wird. Diese Funktion kann abgeschaltet werden, so daß alle Mikrofone nach Ablauf der Haltezeit deaktiviert werden.
)/„Low–Cut” ( ) an je-
∞).
wird
16
Phantomspannung (Schalter # 7). Die Phantomspannung für Kondensator Mikrofone, werkseitig auf 14 V= eingestellt, kann hiermit auf 48 V= geändert werden. ACHTUNG: Es muß sicherge­stellt sein, daß die anzuschließenden Kondensator Mikrofone mit der gewählten Phantomspannung übereinstimmen. Können die Mikrofone mit 14 V Phantomspannung einwandfrei arbeiten, so sollte zur Vermeidung unnötigen Batterieverbrauchs diese Schal­terstellung gewählt werden.
INTERN MODIFIZIERBARE FUNKTIONEN
WARNUNG
Die Spannungen im Innern des Gerätes können lebensge­fährlich sein. Hier befinden sich keine für den Anwender wichtigen Teile. Alle Servicearbeiten sollten ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
Zusätzlich zu den zuvor beschriebenen, durch den Anwender änderbaren Funktionen, bietet der FP410E noch weitere Ände­rungsmöglichkeiten seiner Funktionen an, die durch qualifizierte Techniker vorgenommen werden können. Anleitungen zur Durch­führung dieser Modifikationen sind im FP410E Handbuch enthal­ten. Die möglichen Modifikationen sind:
1. Änderung der Empfindlichkeit für den Monitor.
2. Änderung des „Tape Out” Pegels.
3. Änderung der Abschaltdämpfung.
4. Änderung der Eckfrequenz des Hochpaßfilters.
5. Änderung der Ansprech– und Abklingzeitkonstanten für den
Spitzenwertmesser (Peak–Meter).
6. Änderung der 0 VU Meter Kalibrierung auf andere Werte als +4
oder +8 dBm.
7. Änderung des Begrenzer–Arbeitspunktes über die Festeinstel-
lung hinaus, die durch die Schalter 2 + 3 (siehe Abbildung 2)
möglich sind.
8. Änderung zur ständigen Aufschaltung von einem oder mehreren
Mikrofonen.
9. Änderung zur Vermeidung der gleichzeitigen Aktivierung mehe-
rer Mikrofonkanäle.
10. Änderung der Haltezeitwerte.
11. Änderung der „Monitor In” Buchse in eine „AUX In” Funktion zur
Kaskadierung von Mischern oder zur Erzielung eines „Mix–Mi-
nus”.
12. Änderung zur Reduzierung des Monitor–Pegels für die Kopfhö-
rer bei aktiviertem „Pull For Monitor” Schalter.
WARNUNG
Die Sicherheits–Zulassungen des FP410E sind nach Ände­rung der werkseitig eingestellten Netzspannung nicht mehr gültig.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Begrenzer
Durch den auf der Frontseite befindlichen Begrenzerschalter (Li­miter) wird ein schnell reagierender, Spitzenwert–Begrenzerkreis zugeschaltet, der Verzerrungen durch hohe Pegelspitzen verhin­dert, ohne das normale Programmaterial zu beeinflussen. Bei akti­viertem Schalter wird die Ausgangsspannung des FP410E auf ca. +16 dBm begrenzt. Die Anhebung der Einzelkanalverstärkung oder der Summenverstärkung erhöht den mittleren Wert der Aus­gangsspannung und den Begrenzeranteil. Der Begrenzer–Ar­beitspunkt kann von der werkseitigen Einstellung entsprechend den Hinweisen geändert werden. Die rote LED auf der Geräte– Frontseite am Begrenzerschalter leuchtet bei Erreichen des Be­grenzer–Schwellwertes.
Kaskadierung mehrerer Mischer
Der FP410E bietet 4 Mikrofon–Eingänge. Werden weitere Ein­gänge benötigt, so können mit Hilfe des beigefügten Verbindungs-
kabels mehrere FP410E (über 25, falls erforderlich) über die „Link” Schnittstelle verbunden (kaskadiert) werden. Ein solcher Aufbau kann über 100 Mikrofoneingänge bereitstellen. Werden alle Mi­scher über die Link Buchsen untereinander verbunden (Link Out an Link In, wobei ein Link In und ein Link Out Anschluß frei bleibt) ist die automatische Mischfunktion für alle zusammengeschalteten Geräte sichergestellt.
Bei Zusammenschaltung mehrerer FP410E Mischer wird auch
Shure IntelliMix
die
Funktion auf alle Mischer übertragen, so daß ein einziges, einheitliches Multi–Mikrofon–System entsteht. Alle Eingangssignale (außer dem „Monitor In”–Signal) stehen an allen kaskadierten Mischerausgängen zur Verfügung.
Die auf das Ausgangssignal bezogenen Einsteller und Funktio­nen jedes Mischers in der Kette sind „post–link” geschaltet und ha­ben keine Auswirkung auf das Signal an den anderen Mischeraus­gängen dieser Kette. Jeder Mischerausgang kann zur Erzielung individueller Resultate unterschiedlich eingestellt werden. Zu die­sen Einstellungen gehören: Summenpotentiometer (Master), 1 kHz Tongenerator, Peak/VU Meter Schalter, „Limiter In” und Be­grenzer–Arbeitspunktschalter, Kopfhörer– und Monitor–Lautstär­ke und der Dämpfungsschalter. HINWEIS: Die tatsächliche Ab­schaltdämpfung in der 13 dB Schalterposition nimmt mit der Anzahl der zugeschalteten Mischer ebenfalls zu. Hierdurch werden Raumstörgeräusche und Raumhallanteil, die durch eine zuneh­mende Anzahl von Mikrofonen verursacht werden, reduziert.
Die zu den Eingangskanälen gehörenden Steller und Funktio­nen jedes Mischers in der Kette liegen „pre–link” und haben keine Auswirkung auf die Eingangskanäle der übrigen Mischer. Die ein­gestellten Werte für diese Eingänge wirken sich im Summenaus­gang aller zusammengeschalteten Mischer aus. Zu diesen Stellun­gen und Funktionen gehören: Eingangskanal–Pegelsteller, Schalter für die Hochpaßfilter, Manual/Auto–Schalter, Phantom­spannungs–Schalter, Phantomspannungs–Wählschalter, Halte­zeit–Schalter und „Last Mic Lock–On”–Schalter.
Verbindungskabel
Zusätzliche Verbindungskabel können entweder käuflich erwor­ben (Shure Teile # 95A1143; 30 cm lang) oder selbst hergestellt werden (hochwertiges, 7–adriges, abgeschirmtes Kabel [Stift 1 = Abschirmung] mit 8–poligem Mini–DIN Stecker an jedem Ende). Die maximale Länge dieses „Link” Kabels hängt von den Bedin­gungen für die Masseführung dieser unsymmetrische Leitung ab.
FP410E und Mischpulte
Der FP410E kann zusammen mit großen Mischpultkonsolen eingesetzt werden, z.B. für die automatische Mischung von Talk– Shows, Diskussionsforen oder Roundtable–Gesprächen. Große Mischpulte besitzen Insertpunkte für das Einschleifen externer Si­gnalprozessoren in die einzelnen Kanäle. Diese Inserts benötigen normalerweise Line Pegelsignale.
Der FP410E kann sein Signal aus diesen Schnittstellen erhalten, wobei der Ausgang des FP410E dann auf einen Sub–Masterfader des Mischpultes zurückgeführt wird. Dieses Arrangement erlaubt dem Tontechniker volle Kontrolle jedes Kanals, wobei der FP410E die Anzahl der jeweils offenen Mikrofone auf ein Minimum hält und damit den Bediener von der schwierigen Aufgabe entlastet, die ein­zelenen Mikrofonkanäle ständig zu öffnen und zu schließen.
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR UND ERSATZTEILE
Batteriehalter, komplett 90GJ2600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gummifüße (4 Stück) 90S8100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
gedruckte Platine (PCB kpl.) 90B8368A. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drehnöpfe, Summe und Kopfhörer 95A8238. . . . . . . . . . . . . . .
Drehknopf, Eingangskanal 95B8238. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Netzkabel (FP410E) 95A8231. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Netzkabel (FP410EE) 95A8247. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verbindungskabel (Link) 95A1143. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19”–Montagehalterung (links) 53A8252. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19”–Montagehalterung (rechts) 53A8253. . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
TECHNISCHE DATEN
Meßbedingungen (wenn nicht anders angegeben): Netzspan­nung 120 V~, 60 Hz (FP410EE: 230 V~, 50/60 Hz); volle Verstär­kung; 1 kHz, 1 Kanal aktiviert; Ausgangsabschluß: Line 600 150
, Tape 50 k Ω, Kopfhörer 200 Ω; Auto–Modus
Übertragungsbereich (Steller auf Mittenstellung)
25...20 000 Hz, +0,5, –2 dB (jeder Eingang zu jedem Ausgang)
Spannungsverstärkung
Ausgang
Eingang Line Mic Kopfhö-
rer
niederoh-
miges
Mikrofon
Ω)
(150
Line 42 dB –8 dB 46 dB 23 dB
Monitor 9 dB
Eingänge
Eingang für An-
Mikrofon
Line
Monitor
Ausgänge
Ausgang für An-
Mikrofon alle niede-
Tape
Kopfhörer
Line
Harmonische Gesamtverzerrungen (Steller auf Mitte [5], +4 dBm am Line Ausgang)
93 dB 43 dB 97 dB 74 dB
Impedanz
intern Engangs–
schluß
19...600 900
10 k 66 k
1 k 25 k
Impedanz
intern Ausgangs–
schluß
rohmigen
Mic–Eingän-
ge
>10 k 1 k
8...200 200
empf.
600 100
0,5
500
Tape
Clipping–
Pegel
–15 dBV bis >+26
dBV
+21 dBV
Clipping–
Pegel
–31 dBV
(28 mV) Mi-
nimum
–2 dBV
(800 mV)
+6 dBV (2
V)
+19 dBm
(6,9 V) Mini-
mum
, Mic
0,25%, 50...20 000 Hz
Geräuschspannungsabstand
äquivalentes Eingangsrauschen –128,5 dBV. . . . . . . . . . . . . . .
äquivalentes Eingangsrauschen u. Brummen –128,5 dBV. . . Ausgangsrauschen (300...20 000 Hz; Kanalsteller auf Linksan­schlag)
Summensteller auf Linksanschlag –82 dBV. . . . . . . . . . . . . .
Summensteller auf Rechtsanschlag –71 dBV. . . . . . . . . . . . .
Ausgangsbrummen und Rauschen (20...20 000 Hz; Kanalsteller auf Linksanschlag)
Summensteller auf Linksanschlag –74 dBV. . . . . . . . . . . . . .
Summensteller auf Rechtsanschlag –70 dBV. . . . . . . . . . . . .
Symmetrie–Dämpfung
65 dB Minimum bei Eingangssignal –20 dBV bei 100 Hz
Polarität
Stift 2 der symmetrischen Ein– und Ausgänge liegt phasen– gleich mit dem Tip der unsymmetrischen Ein– und Ausgänge
Eingangskanal–Aktivierung (Gate)
Ansprechzeit 4 ms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Haltezeit 0,4 s (umschaltbar auf 1 s). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abklingzeit 0,5 s. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abschaltdämpfung
13 dB, fest (schaltbar auf mit zunehmender Anzahl von kaskadierten Mischern)
Überlast– und Kurzschluß–Schutzschaltung
Kurzschluß der Ausgänge, auch über einen längeren Zeitraum, verursacht keine Schäden. Mikrofoneingänge werden durch Si­gnale bis zu 3 V nicht beschädigt; Line– und Monitor–Eingänge sind signalfest bis zu 20 V
Hochpaßfilter
6 dB/Oktave unterhalb 170 Hz
Begrenzer
Arbeitspunkt +16 dBm (schaltbar +8, +4, 0 dBm). . . . . . . . . . .
Ansprechzeit 3 ms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abklingzeit 350 ms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzeige leuchtet bei Begrenzereinsatz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aussteuerungsmesser
VU Meter Kalibrierung: 0 VU = +4 dBm (schaltbar auf +8 dBm) Peak Meter:
Anstiegszeit 2 ms Zeitkonstante (0,9 ms/LED Stufe). . . . . .
Abklingzeit 180 ms Zeitkonstante (83 ms/LED Stufe). . . . . .
Ton–Generator
±10%, THD <0,5%
1 kHz,
Phantomspannung
14 V=, ohne Last, 1 k Mic Position (intern umschaltbar auf 48 V=, 4,5 k stand)
Betriebsspannung
Netzbetrieb: 100...120 V~ nominal, 80...132 V~ Arbeitsbereich (FP410E); 230 V~ nominal, 160...264 V~ Arbeitsbereich (FP410EE); 50/60 Hz, 8 W
Batteriebetrieb: 18 V = nominal bei 25 mA typisch, ohne Signal 33 mA typisch bei 0 VU (+4 dBm) Ausgang an 600 nimum; Batterielebensdauer ca. 12 Stunden mit Alkali Batterien bei +4 dBm Ausgang im Dauerbetrieb bei Raumtemperatur; zwei 9 V Batterien (NEDA 1604A, o.ä.)
Temperaturbereich
Betriebstemperatur –18...57 Lagertemepratur –29...71
Gesamtabmessungen
36,8 cm x 4,45 cm x 21 cm (B x H x T), Höhe ohne Füße
Nettogewicht
2,27 kg
Zertificat
VDE-sicherheitsgeprüft unter DIN VDE 0860/05.89 im Einklang mit CENELEC HD 195 S6.
Hiermit wird bescheinigt , daß der FP410E, Automatik Mischer, in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der vfg 243/1992 funk-entstört ist. Der Zentralamt für Zulassungen im Fernmelde­wesen wurde das inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.
) (Einzelmischer; Dämpfung steigt
Serienwiderstand, Eingangsschalter in
Serienwider-
Last; 6 V= Mi-
Erfüllte Vorschriften
° C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
° C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Español
El Modelo FP410E de Shure es un mezclador de micrófonos au-
tomático diseñado para su uso en una extensa variedad de aplica­ciones para captación de voces con micrófonos múltiples. El Mo­delo FP410E está basado en un notable concepto operativo
Shure IntelliMix
nuevo, mática mediante la combinación de tres funciones exclusivas:
Umbral adaptable al ruido MaxBus, y Retención del último micrófono
El umbral adaptable al ruido distingue entre el ruido de fondo
constante (tal como el del aire acondicionado) y el sonido que cam­bia rápidamente (tal como la voz). Esta función ajusta continua­mente el umbral de activación de modo que un canal FP410E es activado solamente por niveles de voz más altos que el sonido de fondo.
El MaxBus elimina la mala calidad auditiva causada cuando más
de un micrófono recogen la voz del conferenciante. Lo consigue controlando el número de micrófonos que se pueden activar para una sola fuente de sonido. Con MaxBus, un conferenciante activa sólo un canal FP410E, incluso si más de un micrófono están “escu­chando” su voz.
La retención del último micrófono mantiene una mezcla de audio
sin interrupciones, al conservar abierto el micrófono activado más recientemente hasta que un micrófono recién activado toma su lu­gar. Sin esta característica, una pausa larga en la conversación po­dría permitir que se apagaran todos los micrófonos y podría sonar como si se hubiesen perdido todas las señales. La retención del último micrófono asegura que el sonido ambiente está siempre presente.
Las situaciones con múltiples micrófonos cuando participan va-
rios conferenciantes siempre han presentado problemas para el técnico de sonido. Si utiliza pocos micrófonos, la cobertura de cada conferenciante puede variar; el conferenciante más cercano al mi­crófono puede sonar más alto y claro que el siguiente. Los confe­renciantes verberación, puesto que sólo una pequeña parte del sonido directo de sus voces alcanza los micrófonos. En cambio, si usa demasia­dos micrófonos se capta demasiado ruido de fondo y reverbera­ción y en caso de usar un sistema de refuerzo del sonido (PA), ha­brá menos amplificación antes de la reacción.
En cierto modo es como si hubiera varias cámaras de vídeo en-
focadas en el mismo punto. Si se combinan las señales de esas cámaras, la imagen resultante será borrosa. Cuando se abren múl­tiples micrófonos para un sólo conferenciante, la señal auditiva re­sultante no es clara. Pero con frecuencia no es práctico tener a al ­guien que conecte los micrófonos cuando se necesitan y los desconecte cuando no se necesitan. La respuesta es el mezclador de micrófonos automático FP410E.
El FP410E atenúa automáticamente cualquier micrófono que no
esté en uso, reduciendo gradualmente el exceso de reverberación y los problemas de reacción asociados con el uso de múltiples mi­crófonos y técnicas de mezcla convencionales. Cuando comienza a hablar un nuevo conferenciante, el FP410E inmediatamente se­lecciona y activa en silencio el micrófono más apropiado. El proce­samiento de la señal electrónica FP410E proporcionar un sonido de la voz claro y natural. El FP410E reduce considerablemente los problemas de sonido “re­tumbante” o “turbio”, de nivel de sonido insuficiente (a causa de la reacción o el “aullamiento”) y los errores del operador. De hecho, estos errores quedan virtualmente eliminados puesto que el FP410E no necesita ajustes continuos realizados por el operador o el técnico; una vez instalado, es totalmente autosuficiente.
El FP410E tiene numerosas aplicaciones en producción de ví-
deo y grabación auditiva, retransmisión y refuerzo del sonido. En cualquier aplicación de registro de voces que requiera múltiples micrófonos, el FP410E mejora muchísimo la calidad auditiva. El
más alejados
. Proporciona una mezcla impecable auto-
de los micrófonos producirán “eco” y re-
Shure IntelliMix
permite al
cambio de la operación manual a la automática permite que la voz de un conferenciante individual se eleve por encima del ruido de fondo y la reverberación, resultando más clara e inteligible.
Todos los FP410E pueden controlar un máximo de cuatro micró­fonos o señales a nivel de línea. Se puede usar cualquier micrófo­no equilibrado de alta calidad y baja impedancia con un transductor dinámico o de condensador* (incluyendo los tipos sin hilos y de es­copeta). Se pueden interconectar mezcladores FP410E adiciona­les usando los jacks de enlace del panel posterior. También se pue­de efectuar la operación manualmente, usando un conmutador selector en el panel frontal.
El FP410E tiene unos bloques (patas) opcionales para su uso sobre superficies horizontales, un cable corto para enlazar dos mezcladores FP410E y un juego de montaje en estante para insta­larlo en un estante estándar de 483 mm (19 pulgadas) para equipo auditivo.
El FP410E está diseñado para operación con energía de 230 VCA (seccionador de línea de 0,05 A) y su cable de alimentación termina con un enchufe Schuko de CA.
* Puede operar con su propia corriente o con corriente fantasma de 14 a 48 VCC.
Características
Selección de micrófono sin problemas, rápida, sin ruido; se ajus-
ta automáticamente a los cambios en el ruido de fondo del recin-
to
Los controles principales y de amplificación de canal del panel
frontal funcionan como los de los mezcladores convencionales.
El tiempo de espera ajustable mantiene los micrófonos conecta-
dos durante las pausas breves en la conversación.
Control seleccionable Off–Atenuación para operación sin inter-
rupciones.
Ajuste de amplificación automático cuando se activan micrófo-
nos adicionales.
El circuito anulable de retención del último micrófono mantiene
al menos un micrófono conectado en todo momento, mantenien-
do la acústica ambiental e impidiendo la confusión de cambios
del sonido de fondo.
Respuesta ancha de frecuencia plana y distorsión baja con sali-
da de hasta +18 dBm.
Capacidad de enlace para sistemas con más de 25 mezcladores
y más de 100 micrófonos.
Indicación LED de los niveles de mezcla de canales del micrófo-
no, nivel de salida y acción limitadora.
Sistema silenciador automático que previene los golpes sordos
molestos y las averías del altavoz cuando se conecta y se des-
conecta la unidad.
Entradas y salidas balanceadas por transformador, conmuta-
bles a nivel de línea o de micrófono.
Jacks de entrada de monitor y salida de cinta (nivel auxiliar) in-
dependientes.
Jacks de monitor de auriculares del panel frontal con control de
nivel.
Conmutador para autoincapacitar en el panel frontal que permite
la operación manual.
Funciona con la corriente alterna principal o con dos baterías de
9 V.
Potencia fantasma conmutable de 14 V y de 48 V para micrófo-
nos de condensador.
Aprobado por VDE y cumple con los requisitos de seguridad del
código DIN VDE 0860.05.90 de acuerdo con CENELEC HD 195
S6
19
CONTROLES, CONECTADORES, INDICADORES
(Vea la Figura 1)
1. Controles de amplificación del canal del micrófono 1 – 4: En la posición “0”, el canal del micrófono es eliminado de la operación. Haciendo girar el control hacia la derecha se activa el canal del micrófono, permitiendo ajustar el nivel del micrófono.
2. Entrada normal, LED verde; debe parpadear con los niveles de voz normales.
3. Entrada alta, LED roja; debe parpadear sólo en los máximos de voz alta.
4. Conmutadores corredizos Plano (
)/Bajo–Corte ( ): pro­porcionan amortiguación progresiva de baja frecuencia para re­ducir las señales de baja frecuencia indeseables tales como el ruido de viento.
5. Control giratorio PRINCIPAL (MASTER): Determina el nivel de las señales de entrada combinadas en las salidas de Mic/Línea, Cinta y Micrófonos. La posición TIRAR HACIA AFUERA P ARA TONO DE 1 kHz activa el oscilador de 1 kHz (el nivel de tono está determinado por el ajuste del control Master). La señal del osci­lador aparece en todas las salidas. Mientras no se use el oscila­dor, el mando debe estar hacia dentro.
6. Indicador PICO/UV (PEAK/VU) de nivel de salida: La función del indicador es seleccionada por el conmutador corredizo contiguo PICO/UV . E n l a posición del conmutador PICO, el indicador indi­ca los niveles máximos de las señales. En posición UV, indica niveles de señales medias, simulando un vúmetro auténtico.
7. Conmutador corredizo momentáneo PRUEBA DE BATERIAS (BATTERY TEST): Funciona juntamente con el Indicador PICO/ UV para indicar el estado de las baterías. Cuando el conmutador POTENCIA está conectado y este conmutador está en posición momentáneo–on, con un juego nuevo de baterías se encienden todas las luces verdes LED. El número de luces LED verdes en­cendidas indica aproximadamente la duración restante de las baterías, cuando se usan baterías alcalinas. A VISO: la luz PO­TENCIA LED comienza a destellar cuando el voltaje de suminis­tro total de las baterías cae hasta 10 VCC (una luz verde LED encendida.)
8. Conmutador corredizo MANUAL/AUTO: Selecciona el modo de operación manual o automático del micrófono. En posición MA­NUAL, la unidad funciona como un mezclador de micrófono con­vencional. En posición AUTO, los micrófonos no usados se des­conectan automáticamente.
9. Conmutador corredizo ENTRADA LIMITADOR (LIMITER IN): Activa el circuito limitador de acción rápida que responde a los picos de corriente, para cortar la distorsión por sobrecarga du­rante intervalos de volumen fuerte del programa sin afectar a los niveles normales del programa. La luz roja LED del limitador in­dica que está actuando.
10. Jacks de entrada AUDIOFONOS (PHONES) de 1/4 de pulga­da y 3,5 mm: permiten controlar la salida del mezclador a través de la mayoría de los auriculares estéreo o mono. El conmutador TIRAR PARA MONITOR aplica la señal del telefonjack MON ACTIVO de 3,5 m m a l amplificador de los auriculares. Cuando el conmutador está activado, la señal de salida del mezclador no aparece en l a salida de los auriculares. El control giratorio Audio­fonos determina el nivel de los auriculares en cualquier caso.
11. Conmutador corredizo POTENCIA (POWER): Aplica corriente alterna o potencia de las baterías a los circuitos del mezclador. La luz verde LED contigua indica la entrada de corriente y, cuan­do funciona con baterías, destella cuando el voltaje total de las baterías cae hasta 10 VCC.
12. Conectador de 3 clavijas de potencia de 230 VCA, 50/60 Hz, 8 W: Para conexión con tomacorrientes de 230 VCA, 50/60 Hz.
13. Conectadores machos XLR de 3 clavijas SALIDA (OUTPUT): Para conexión con uno o dos amplificadores, grabadoras u otros mezcladores. Los niveles de señales de salida son conmutables individualmente a nivel de línea o nivel de micrófono de baja im­pedancia mediante conmutadores corredizos contiguos indivi-
duales MIC/LINEA. Ambos jacks proporcionan la misma infor­mación sobre la señal pero están aislados eléctricamente.
14. Telefonjack SALIDA CINTA (TAPE OUT) de 3,5 mm: Propor- ciona señal de salida para alimentar las entradas de nivel auxi­liar sin equilibrar de la mayoría de los grabadores de cintas y am­plificadores.
15. Jacks DIN miniatura de 8 clavijas ENLACE ENTRADA/SALI- DA (LINK IN/OUT): Estos jacks permiten enlazar un número prácticamente ilimitado de mezcladores FP410E usando cables de enlace, para conseguir capacidad de entrada adicional. Los jacks transportan información de señales auditivas, MaxBus y retención del último micrófono.
16. Telefonjack MONITOR ENTRADA (MON IN) de 3,5 mm: Envía la fuente externa auxiliar o a nivel de línea al amplificador de los auriculares sin interrumpir otras funciones del mezclador. El jack es activado cuando se tira hacia afuera del mando TIRAR PARA MONITOR que está en el panel frontal.
17. Conmutador corredizo FANTASMA (PHANTOM) ON/OFF: Controla la aplicación de potencia de 14 VCC para micrófonos de condensador para todas las entradas. Con el conmutador co­nectado y los conmutadores ENTRADA MIC/LINEA en posición MIC, se aplican +14 VCC a las clavijas 2 y 3 de cada uno de los conectadores XLR de entrada. AVISO: la potencia fantasma puede ajustarse internamente a 48 VCC (consulte la sección
Funciones modificables
). Cuando utilice micrófonos de conden­sador que no sean de la marca Shure, verifique que los requisi­tos de voltaje y de resistencia de la fuente sean compatibles (consulte
Especificaciones
.)
18. Conectadores hembra XLR de 3 clavijas ENTRADA (INPUT) 1–4: Permiten la conexión con micrófonos equilibrados de baja impedancia o con fuentes de nivel en lÍnea. Los conmutadores corredizos contiguos MIC/LINEA ajustan las entradas para que correspondan a los niveles de la fuente.
19. Compartimiento de baterÍas: Capaz para dos baterÍas de 9 vol­tios para operación remota o como reserva automática, en caso de un fallo de la corriente.
ADVERTENCIA
Este producto no se desconecta completamente de la fuente principal de energía después de colocar el interruptor en posi­ción Apagado (Off).
INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Instalación del mezclador
Instale el FP410E de la manera siguiente. Si la unidad se va a
colocar sobre una superficie horizontal, fije los cuatro bloques su­ministrados a las esquinas de la parte inferior del chasis para no estropear la superficie.
Si se va a montar el FP410E en un estante estándar de 483 mm
(19 pulgadas) para equipo auditivo, saque los dos tornillos Phillips de cada panel lateral del FP410E, coloque las “orejetas” del estan­te en su lugar a los costados (con los agujeros para montaje en el estante mirando hacia delante) y sujete las orejetas con los torni­llos Phillips que sacó antes. A VISO: Las orejetas son asimétricas; la más ancha debe estar a su derecha (cuando usted mira hacia el panel frontal) para permitir acceso al compartimiento de baterías cuando el PF410 está en el estante. Instale el FP410E montado en su estante en el estante general del equipo y sujételo con los cuatro tornillos suministrados.
Haga las conexiones eléctricas de la manera siguiente:
1. Para funcionamiento con baterías, comprima los cierres de en­ganche de l a caja de las baterías con el índice y el pulgar y saque la caja del compartimiento. Introduzca dos baterías frescas de 9 voltios en las ranuras de la caja, observando las marcas de pola­ridad. Con el conmutador de potencia conectado, deslice el con­mutador de Prueba de Baterías hacia la derecha para determi­nar el estado de las baterías. IMPORTANTE: la duración de las baterías se reduce cuando los micrófonos funcionan con poten­cia fantasma, especialmente con la de 48 VCC. Para funciona-
20
miento con corriente alterna, conecte el cordón eléctrico a una fuente de 230 VCA, 50/60 Hz.
2. Conecte los micrófonos y las fuentes de señal a nivel de línea a los conectadores Entrada Mic (use cables convencionales blin­dados de 2 conductores). Ajuste los conmutadores Mic/Línea según sea necesario para el nivel de señal de entrada.
3. Si se usan micrófonos de condensador con potencia fantasma, conecte el conmutador Potencia Fantasma del FP410E. AVISO: Si utilizan micrófonos que no sean Shure, verifique que los requi­sitos de voltaje y de resistencia son compatibles.
4. Conecte una o ambas salidas del FP410E a los mezcladores, amplificadores o grabadoras deseadas. Cerciórese de que el conmutador Mic/Línea de cada salida está en la posición correc­ta para los niveles de salida deseados.
5. Si es necesaria una salida a nivel auxiliar no equilibrada, conéc­tela al jack Salida de Cinta.
6. Si van a enlazar más mezcladores FP410E para aumentar el nú­mero de entradas de micrófonos, conéctelos usando los jacks Enlace de Entrada y Enlace de Salida. Conecte el ENLACE DE SALIDA del primer mezclador al ENLACE DE ENTRADA del mezclador siguiente, continuando de esta manera. Deje el jack
primer
ENLACE DE ENTRADA del DE SALIDA del jacks se usan solamente para unir , no para entradas o salidas de audio.
7. Si es necesario supervisar la señal mezclada del FP410E con auriculares, conecte auriculares mono o estéreo a uno de los jacks AUDIOFONOS del panel frontal (1/4 de pulgada o 3,5 mm). Ajuste el mando de control Audiofonos para el volumen de sonido deseado (después de ajustar los controles de Canal y Amplificación Master del micrófono de acuerdo con la sección
Operación
8. Para supervisar una fuente externa de señal, conéctela al jack Entrada Mon del panel posterior y tire del mando de control Fo­nos hacia afuera. Ajuste el control de Fonos y el control de nivel de la fuente externa para el volumen de sonido deseado.
Operación
1. Conecte el conmutador de potencia y ponga el conmutador Ma­nual/Auto en Manual. ADVERTENCIA: Este producto no queda completamente desconectado del suministro principal de co­rriente cuando se desconecta el conmutador de potencia.
2. Ajuste el indicador Pico/UV a Pico o UV, según sea conveniente.
3. Se puede usar el oscilador de tono interno de 1 kHz como auxi­liar para alinear los niveles de los equipos conectados (master mixer, amplificador, grabadora, etc.) al nivel de salida del FP410E. El oscilador de tono se activa tirando del control de am­plificación Master hacia afuera. Su nivel en la salida del FP410E se ajusta mediante el control de amplificación Master. Una vez ajustados los niveles del equipo, desconecte el oscilador de tono empujando el control de amplificación Master hacia adentro.
4. “Hable” por el micrófono conectado a la entrada del Canal 1 del FP410E y suba lentamente el control de amplificación del Canal 1 hasta el punto donde la luz LED verde parpadee regularmente cuando hable normalmente, y la luz LED roja parpadee sólo en ocasiones, en los máximos de volumen de la voz.
5. Ajuste la amplificación de los otros canales del FP410E de la misma manera.
6. Ajuste los conmutadores Plano ( a cada control de amplificación según sea necesario. La posi­ción bajo–corte reduce la captación de ruido ambiente de baja frecuencia.
7. Ponga el conmutador Manual/Auto en Auto. En un segundo aproximadamente, las entradas no usadas del micrófono se desconectarán y el nivel de la voz de un conferenciante indivi­dual subirá por encima del ruido de fondo y de la reverberación, resultando más clara y más inteligible.
último
mezclador sin conectar. AVISO: estos
.)
mezclador y el jack ENLACE
)/BajoCorte( ) continuos
8. Ajuste el control de Amplificación Master del FP410E para el ni­vel de salida deseado, según la indicación del indicador Pico o del vúmetro, o del equipo conectado.
9. Ahora el FP410E está listo para la operación.
FUNCIONES MODIFICABLES
Cuando usted recibe el FP410E, la unidad está preparada para
operación manual o automática. Unos conmutadores que puede ver si saca el compartimiento para baterías, proporcionan mayor versatilidad. Observe que al principio todos estos conmutadores están en posición hacia arriba; se pueden efectuar cambios mo­viendo uno o más hacia abajo. Las posiciones de los conmutado­res están indicadas por una etiqueta debajo del compartimiento de la batería (vea la Figura 2).
Vúmetro (VU Meter)(Conmutador Nº 1). Cambia el vúmetro que
viene calibrado para +4 dBm = 0 UV a +8 dBm = 0 UV cuando se mueve este conmutador hacia abajo. (Este Conmutador no afecta la calibración del indicador de nivel de salida LED en la posición PICO.)
Umbral de limitador (Limiter Threshold)(Conmutadores Nº 2
y Nº 3). Cambian el umbral del limitador, o sea el nivel de salida al cual comienza a actuar el limitador, desde el valor ajustado de fá­brica de +16 dBm a uno de estos valores: +8 dBm, +4 dBm o 0 dBm cuando se mueven estos conmutadores como indica la Figura 2.
Off–Atenuación (Off–Attenuation)(Conmutador Nº 4). Cam-
bia el valor Off–Atenuación de 13 dB a infinito ( conmutador hacia abajo. Con el ajuste de 13 dB, un micrófono sin usar está a un nivel 13 dB más bajo que cuando está activado. Con el ajuste , un micrófono sin usar está totalmente apagado.
Tiempo de espera (Hold Time)(Conmutador Nº 5). Cambia el
tiempo de espera, o sea, la cantidad de tiempo que un micrófono activado (que no está fijo en posición conectada) permanece co­nectado una vez que el conferenciante deja de hablar, desde 0,4 segundos hasta 1,0 segundos, moviendo este conmutador hacia abajo.
Anulación de la Retención del último micrófono (Last Mic
Lock–on Defeat)(Conmutador Nº 6). El dispositivo de retención
del último micrófono mantiene abierto el micrófono activado más recientemente hasta que un micrófono recién activado toma su lu­gar. Se puede anular de modo que todos los micrófonos se desco­necten automáticamente después del tiempo de espera, moviendo este conmutador hacia abajo.
Potencia fantasma (Phantom Power)(Conmutador Nº 7) La
potencia fantasma para micrófonos de condensador que normal­mente es d e 1 4 V, se puede cambiar a 48 V moviendo este conmu­tador hacia abajo. PRECAUCIÓN: Cerciórese de que los micrófo- nos de condensador que va a utilizar son compatibles con el voltaje seleccionado. Si los micrófonos pueden funcionar correctamente con 14 V de potencia fantasma, se debe usar esa posición para evi­tar agotar las baterías.
FUNCIONES INTERNAS MODIFICABLES
ADVERTENCIA
Los voltajes usados en este equipo pueden causar la muerte. El usuario no debe dar servicio a las partes interiores. El servi­cio a las partes interiores debe ser realizado por personal cua­lificado.
Además de las funciones modificables por el usuario descritas
anteriormente, el FP410E está diseñado de tal manera que un téc­nico cualificado puede modificar muchas de sus funciones. El Ma­nual de Servicio del FM410 contiene instrucciones sobre estas mo­dificaciones. Son las siguientes:
1. Cambiar la sensibilidad de Entrada Monitor.
2. Cambiar el nivel Salida Cinta.
3. Cambiar el valor Off–Atenuación.
4. Cambiar la frecuencia del filtro de bajo–corte.
) moviendo este
21
5. Cambiar las constantes de tiempo de ataque y de extinción del indicador de Pico.
6. Cambiar la calibración 0 del vúmetro a otros niveles que +4 ó +8 dBm.
7. Cambiar el umbral del limitador a valores diferentes de las posi­ciones permitidas por los conmutadores 2 y 3 (vea la Figura 2).
8. Cambiar para conectar permanentemente uno o más micrófo­nos.
9. Cambiar para impedir permanentemente que uno o más canales de micrófono se activen.
10. Cambiar los valores de Tiempo de Espera preajustados.
11. Cambiar el jack Entrada Monitor a una función de jack Entrada Aux para mezcladores en cascada o para crear un “mezcla– menos”.
12. Cambiar para proporcionar alimentación del programa a nivel reducido en los auriculares cuando el conmutador Tirar Para Monitor está activado.
ADVERTENCIA
Si el voltaje de operación se cambia a otro distinto del ajustado en fábrica, no se aplican las certificaciones de seguridad de los modelos FP410E.
INFORMACIÓN ADICIONAL Limitador
El conmutador del Limitador del panel frontal conecta un circuito
limitador de acción rápida, sensible a los picos de corriente, que corta la distorsión por sobrecarga durante los intervalos altos del programa sin afectar a los niveles normales. Cuando el conmuta­dor está en posición Entrada (operación), la salida del FP410E es limitada a +16 dBm aproximadamente. Al incrementar los contro­les de amplificación individuales o Master, aumentará la salida me­dia y la cantidad de limitación. Es posible cambiar el umbral del limi­tador a partir del ajuste de fábrica, como se describe en la sección
Funciones modificables
al conmutador Limitador indica que el limitador está actuando.
Mezcladores enlazados
El FP410E proporciona cuatro entradas de micrófono. Si hacen
falta más entradas, se pueden “enlazar” más unidades FP410E (más de 25 si es necesario), usando cables de conexión del tipo suministrado. Una instalación de este tipo puede proporcionar más de 100 entradas de micrófono. Siempre que los jacks de conexión de todos los mezcladores están conectados (en una secuencia sa­lida a entrada, dejando un jack Entrada y uno Salida desconecta­dos), las funciones automáticas de mezcla serán compartidas por todas las unidades.
Cuando se enlazan mezcladores FP410E, las funciones de con-
Shure Intellimix
trol un sistema multimicrófono. Todas las señales de entrada (excepto la señal Entrada Monitor) aparecen en todas las salidas de los mezcladores enlazados. No hay una relación superior/inferior.
Los controles y las funciones relacionados con la salida de cada
mezclador enlazado son posteriores al enlace y no afectan a las señales que aparecen en las salidas de otros mezcladores enlaza­dos. Se pueden ajustar de manera diferente los controles de salida de cada mezclador para conseguir resultados diferentes. Estos controles son: control de nivel Master, Oscilador de Tono de 1 kHz, conmutador del indicador Pico/UV, conmutadores de Entrada de Limitador y Umbral de Limitador, control de nivel Fono y Monitor y conmutador Off–Atenuación. AVISO: el valor Off–Atenuación real en la posición de 13 dB del conmutador aumenta cuando se enla­zan más mezcladores. Esto reduce el ruido y la reverberación ex­cesivas causadas por el número mayor de micrófonos típicamente “off”.
Los controles y las funciones relacionadas con el canal de entra-
da de cada mezclador son anteriores al enlace y no afectan a los canales de entrada de otros mezcladores enlazados. El efecto de
. La luz LED roja del panel frontal contigua
también están enlazadas de modo que se crea
estos controles de entrada se refleja en las señales de salida mez­cladas de las salidas de todos los mezcladores enlazados. Estos controles son: controles de niveles de canal de entrada y conmuta­dores de Bajo–Corte, conmutador Manual/Auto, conmutador Fan­tasma On/Off, conmutador Selector de V oltaje Fantasma, conmu­tador Tiempo de Espera y conmutador de Retención del Ultimo Micrófono.
Cables de enlace
Si hacen falta más cables de enlace, se pueden comprar (Parte Shure Nº 95A1143; 305 mm o 12 pulgadas) o construir usando las medidas deseadas de cable de buena calidad, de 7 conductores, blindado (clavija 1: blindaje) con miniconectadores DIN de 8 clavi­jas en cada extremo. La longitud máxima de un cable de enlace de­penderá de las consideraciones para la puesta a tierra de esta lí­nea no equilibrada.
Aplicación del Modelo FP410E en Consolas de Mezcla
Se puede utilizar el FP410E conectado a grandes consolas de mezcla para retransmisiones de conversaciones con varios inter­locutores, discusiones en panel y shows de noticias. Las consolas tienen jacks para insertar los canales de modo que los dispositivos que procesan las señales externas se pueden conectar en las tra­yectorias de las señales de los canales individuales. Normalmente estos jacks están a nivel de línea.
Se puede hacer llegar la señal al FP410E desde estos jacks de inserción y a su vez, la salida del FP410E se hace llegar a un ate­nuador subprincipal de la consola. Esta disposición permite al ope­rador el control total de todos los canales mediante la tira de control de entrada de la consola, mientras que el FP410E conserva el nú­mero de micrófonos abiertos al mínimo, liberando al operador de la tarea de abrir y cerrar canales de micrófonos.
ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO SUMINISTRADOS
Grupo de bandeja de baterÍas 90GJ2600. . . . . . . . . . . . . . .
Juego de bloques (patas) (4 por juego) 90S8100. . . . . . . .
Grupo de panel de control PC 90B8368A. . . . . . . . . . . . . . .
Mando, Master y Fonos 95A8238. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mando, Amplificación de canal 95B8238. . . . . . . . . . . . . . .
Cordón eléctrico (FP410E) 95A8231. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cordón eléctrico (FP410EE) 95A8247. . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable de enlace 95A1143. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soporte de montaje – Estante a la izquierda 53A8252. . .
Soporte de montaje – Estante a la derecha 53A8253. . . .
ESPECIFICACIONES
Condiciones de medida (a menos que se especifique otra cosa): Voltaje de la línea, 120 VCA, 60 Hz (FP410EE: 230 VCA, 50/60 Hz); amplificación completa; 1 kHz, un canal activado; terminacio­nes de salida: Línea 600 guito de punta y manguito de anillo); Modo automático
Respuesta de frecuencia (controles centrados)
25 Hz a 20 kHz, + 0,5 – 2 dB
(cualquier entrada a cualquier salida)
Amplificación de voltaje
Entrada Línea Mic Auricu-
Mic. de
baja im-
pedancia
Ω)
(150
Línea 42 dB –8 dB 46 dB 23 dB
Monitor 9 dB
93 dB 43 dB 97 dB 74 dB
, Mic. 150, Auriculares 200 Ω (man-
Salidas
Cinta
lar
22
Entradas
Impedancia
Entrada Diseñado
para uso
con
Mic
Línea
Monitor
Salidas
Salida Diseñado
Mic Cualqier en-
Cinta
Auriculares
Línea
Distorsión armónica total (controles centrados [5], +4 dBm a la salida de la línea)
19–600 900
10 k 66 k
1 k 25 k
para uso
con
trada de
mic. de baja
impedancia
>10 k 1 k
8 – 200 Ω,
200 re-
commended
600 100
Real (Inter-
na)
Impedancia
Real (Inter-
na)
0,5
500
Nivel de corte de
entrada
–15 dBV
A >+26 dBV
+21 dBV
Nivel de corte de
salida
–31 dBV
(28 mV)
min.
–2 dBV
(800 mV)
+6 dBV (2,0
V)
+19 dBm
(6,9 V) min.
0,25%, 50 Hz a 20 kHz
Zumbido y ruido
Ruido equivalente de entrada –128,5 dB. . . . . . . . . . . . . . .
Zumbido y ruido equivalente de entrada –128,5 dB. . . . . .
Ruido de salida (300 Hz a 20 kHz; controles de canal totalmente hacia la izquierda)
Control principal (master) totalmente hacia la izquierda . . . .
–82 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control principal (master) totalmente hacia la derecha . . . . .
–71 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruido y zumbido de salida (20 Hz a 20 kHz; controles de canal totalmente hacia la izquierda)
Control principal (master) totalmente hacia la izquierda . . . .
–74 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control principal (master) totalmente hacia la derecha . . . . .
–70 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechazo en modo común
65 dB mínimo con entrada de –20 dBV a 100 Hz
Polaridad
Las clavijas 2 de las entradas y salidas equilibradas están en fa­se con las conexiones de punta de las entradas y salidas no equilibradas.
Activación de canal de entrada
Tiempo de ataque 4 mseg.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiempo de espera 0,4 seg. (conmutable a 1,0 seg.). . . . . .
Tiempo de extinción 0,5 seg.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Off–Atenuación
13 dB fijo (conmutable a aumenta cuando se enlazan mezcladores adicionales)
) (mezclador sencillo; la atenuación
Protección contra sobrecarga y cortocircuitos
Las salidas en cortocircuito, incluso por períodos prolongados, no causan ningún daño. Las entradas de los micrófonos no son afectadas por las señales de hasta 3 V (hasta 20 V para entradas de Línea y Monitor).
Filtros de Bajo–Corte
Atenuación progresiva de 6 dB/octava por debajo de 170 Hz
Limitador
Umbral +16 dBm (conmutable a +8, +4, 0 dBm). . . . . . . .
Tiempo de ataque 3 mseg.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiempo de recuperación 350 mseg.. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicador Se enciende mientras hay. . . . . . . . . . . . . . . . . .
efecto de limitación
Indicador
Calibración del vúmetro 0 UV = +4 dBm. . . . . . . . . . . . . . . .
(conmutable a +8 dBm)
Medidor de picos
Tiempo de subida 2,0 mseg. tiempo constante. . . . . . . . . .
(paso de 0,9 mseg./LED)
Tiempo de extinción 180 mseg. tiempo constante. . . . . . .
(paso de 83 mseg/LED)
Oscilador de tono
1 kHz +1%, THD (distorsión total de armónicos) <0,5%
Potencia fantasma
Circuito abierto, 14 VCC, resistencia en serie de 1 k dores de entrada en posición Mic solamente (conmutable inter­namente a 48 VCC, resistencia en serie de 4,5 k
Voltaje de funcionamiento
Funcionamiento con corriente alterna: 100 a 120 VCC nomina­les, 80 a 132 VCA a nivel totalmente operativo (FP410E); 230 VCA nominales, 160 a 264 VCA a nivel totalmente operativo (FP410EE), 50/60 Hz, 8 W.
Funcionamiento con corriente continua: 18 VCC nominales a 25 mA típicos sin señal, 33 mA típicos a 0 UV (+4 dBm) de salida con carga de 600 ximadamente 12 horas con baterías alcalinas con salida de +4 dBm en uso continuo a temperatura ambiente; dos baterías de 9 voltios (tipo NEDA 1604A)
Intervalo de temperatura
Funcionamiento –18 Almacenaje –29
Dimensiones globales
44,5 mm H x 368 mm A x 210 mm P (1 3/4 x 14 1/2 x 8 1/2 pulga­das) (sin incluir las patas)
Peso neto
2,27 kg (5 lb)
Certificación
Aprobado por VDE y cumple con los requisitos de seguridad del código DIN VDE 0860.05.89 de acuerdo con CENELEC HD 195 S6.
Este documento certifica que el mezclador automático para mi­crófonos, modelo FP410E, cumple con las especificaciones y reglamentos indicados en vfg 243/1992. Zentralamt für Zulas­sungen im Fernmeldewesen ha sido notificada de que este dis­positivo se ha comercializado y se le ha otorgado el derecho de verificar el dispositivo o sistema para comprobar su cumplimien­to con las especificaciones.
; 6 VCC mínimo; duración de la batería, apro-
° a 57° C (0° a 135° F). . . . . . . . . . . . .
° a 71° C (–20° a 160° F). . . . . . . . . . . . . . .
Declaración de conformidad
, conmuta-
Ω)
23
Italiano
Il modello Shure FP410E corrisponde ad un miscelatore per mi-
crofoni automatico creato per l’utilizzo in una vasta varietà di appli­cazioni per la rilevazione di discorsi a più microfoni. Shure Intellimix è un incredibile nuovo concetto operativo del FP410E. Fornisce un missaggio automatico scorsivo combinando tre funzioni uniche:
Soglia sonora adattata al rumore
Canale massimo, e
Attivazione dell’ultimo microfono
La soglia sonora adattata al suono distingue tra costanti di rumo-
re di sfondo (come il condizionatore d’aria) e suoni in rapido movi­mento (come un discorso); tale funzione modifica continuamente la soglia sonora di attivazione in modo che solo i livelli di discorso più forti di quello di sfondo attivino un canale FP410E.
Il canale massimo elimina la qualità audio scarsa che risulta
quando un interlocutore viene rilevato da più di un microfono; ciò avviene controllando il numero di microfoni da attivare per una sin­gola fonte sonora. Con il canale massimo un interlocutore attiva so­lo un canale FP410E, anche se diversi microfoni lo ricevono.
L’attivazione dell’ultimo microfono mantiene un missaggio audio
ininterrotto tenendo aperto l’ultimo microfono attivato fin quando questo non venga sostituito da un altro. Senza tale funzione una lunga pausa durante la conversazione permette lo spegnimento di tutti i microfoni e dà l’impressione che il segnale audio sia perso. Tale funzione assicura che l’ambiente di sfondo sia sempre presen­te.
Situazioni con più microfoni, ovvero con un certo numero di inter-
locutori, hanno sempre presentato dei problemi per il tecnico audio; se vengono utilizzati pochi microfoni, varia la copertura per ogni in­terlocutore, con uno di essi (il più vicino al microfono) risultante più forte e chiaro degli altri. Gli interlocutori più lontani dai microfoni si sentiranno come echi e riverberanti, poiché una minima parte del suono diretto dalle loro bocche raggiunge i microfoni. Se al contra­rio vengono utilizzati troppi microfoni, esiste allora più rumore di sfondo e rilevazione di riverbero, così come meno guadagno prima della rialimentazione nel caso di utilizzo di un sistema di rinforzo (PA).
Il risultato è come avere video camere multiple tutte focalizzate
sullo stesso soggetto; se il segnale di tali camere è combinato, ne risulta un’immagine sfumata. Quando vengono aperti microfoni multipli per un singolo interlocutore, il risultato è un segnale audio tenue. Sovente però non è pratico dover attivare i microfoni quando necessario e disattivarli in caso contrario; la risposta è un miscela­tore per microfoni automatico FP410E.
FP410E attenua (abbassa) automaticamente qualsiasi microfo-
no non utilizzato, riducendo di molto l’eccesso di riverbero ed i pro­blemi di sfondo associati all’utilizzo di più microfoni convenzionali e di tecniche di missaggio. Quando un nuovo interlocutore comincia a parlare, FP410E seleziona immediatamente ed attiva silenziosa­mente il microfono più opportuno. L’elaborazione del segnale elet-
Shure Intellimix
tronico ne naturale e chiara della voce; FP410E riduce di molto il problema del suono “bombato”, del livello di suono insufficiente (a causa dello sfondo o di “fruscii”) e degli errori di funzionamento. Infatti, questi ultimi vengono completamente eliminati poiché FP410E non ha bi­sogno di operatore o di tecnico per regolazioni continue; una volta installato, è completamente autosufficiente.
FP410E possiede diverse applicazioni in produzioni video e regi-
strazioni audio, trasmissioni e rinforzi sonori. Nell’applicazione di qualsiasi rilevazione di discorso dove vengono richiesti diversi mi­crofoni, FP410E migliora di molto la qualità audio. Il passaggio da un’operazione manuale ad una automatica permette alla voce di un interlocutore singolo di alzarsi al di sopra del rumore di sfondo e del riverbero per diventare più chiara e più intelligibile.
Ogni FP410E può operare un totale di 4 microfoni o segnali a
livello di linea. Può venire usato qualsiasi microfono di alta qualità, a bassa impedenza e bilanciato utilizzante un trasduttore dinamico
permette al FP410E di fornire una rilevazio-
o condensato* (includendo i tipi senza filo e a cannone). Inoltre, è possibile interconnettere miscelatori FP410E addizionali usando le prese di sinistra sul pannello posteriore; è disponibile un completo funzionamento manuale utilizzando un interruttore di selezione sul pannello anteriore.
FP410E viene fornito con paraurti opzionali (supporti) per l’utiliz­zo su superfici orizzontali, un cavo corto per collegare due miscela­tori FP410E ed il materiale per montaggio a cremagliera su un’at­trezzatura audio standard di 483 mm. (19 pollici).
Il modello FP410E viene fornito per il funzionamento a 230 V ac (fusibile in linea 0,05 A) ed il relativo cavo di alimentazione è termi­nato da una spina ca Schuko.
*Autoalimentato oppure funzionante a potenza combinata a 14 o 48 Vdc.
Caratteristiche
Selezione del microfono affidabile, veloce e senza rumori – si
adatta automaticamente alle modifiche dei rumori di sfondo nella
stanza
Il guadagno del canale sul pannello anteriore ed i controlli centra-
li operano come in un miscelatore convenzionale
Il tempo di tenuta selezionabile tiene i microfoni accesi durante
pause brevi nel discorso
Controllo di fuori–attenuazione selezionabile per funzionamento
ininterrotto
Modifica automatica del guadagno attivando microfoni addizio-
nali
Il circuito di attivazione dell’ultimo microfono annullabile mantie-
ne almeno un microfono acceso sempre, tiene l’ ambiente acu-
stico e previene la confusione con modifiche dei suoni di sfondo
Ampia, piatta risposta di frequenza e bassa distorsione fino a
+18 dBm in uscita
Capacità di collegamento per sistemi contenenti oltre 25 misce-
latori ed oltre 100 microfoni
Indicazione LED di livelli miscelati di canale per microfono, livello
di uscita ed azione limitante
La funzione del muto automatico previene vibrazioni e danni agli
altoparlanti quando l’unità viene attivata e disattivata
Entrate ed uscite bilanciate a trasformatore intercambiabili a li-
vello di linea o microfono
Entrata monitor separata e prese di uscita nastro (livello ausilia-
re)
Prese monitor cuffia sul pannello anteriore con controllo di livello
Interruttore auto–disattivante sul pannello anteriore per funzio-
namento manuale
Funziona ad un voltaggio a rete di distribuzione ac oppure a due
batterie a 9 V
Potenza combinata intercambiabile a 14 e 48 V per microfoni
condensatori
Conforme alle norme VDE per la sicurezza DIN VDE
0860/05.89, regolato con CENELEC HD 195 S6.
CONTROLLI, CONNETTORI, INDICATORI (Vedere figura 1)
1. Controlli 1–4 del guadagno del canale del microfono: su posizio-
ne “0” il canale del microfono non è funzionante; girando il con-
trollo in senso orario si attiva il canale del microfono e si permette
la regolazione del livello di quest’ultimo.
2. Lampadina verde normale LED di entrata: dovrebbe oscillare a
livelli di discorso normale.
3. Lampadina rossa di massima LED di entrata: dovrebbe vibrare
solo quando il discorso raggiunge punte massime.
24
4. Interruttori guida Piatto ( ) e Basso frazionamento ( ): forni­sce un’attenuazione a bassa frequenza per ridurre segnali a bassa frequenza non desiderati come nel caso di vento.
5. Controllo ruotabile CENTRALE (MASTER): determina il livello dei segnali di entrata combinati alle uscite a Microfono/Linea, Nastro e Cuffie. La posizione Tirare per tono a 1 kHz attiva un oscillatore di tono ad 1 kHz (il livello del tono è determinato dalla messa a punto del controllo centrale). Il segnale oscillatore ap­pare a tutte le uscite. Quando l’oscillatore non viene utilizzato, il bottone dovrebbe essere spinto in dentro.
6. Misuratore del livello di uscita MASSIMA/VU (PEAK/VU): la fun­zione del misuratore viene selezionata dall’interruttore guida adiacente PEAK/VU. Nella posizione Massima (PEAK), il misu­ratore indica segnali di punte massime. In posizione VU, indica segnali di livello medio, simulando un misuratore VU.
7. Interruttore guida momentaneo TEST BATTERIE (BATTERY TEST): funziona insieme al misuratore PEAK/VU per indicare le condizioni della batteria. Con l’interruttore di Potenza accesso e l’interruttore su posizione momentanea attiva, una nuova serie di batterie accende tutte le lampadine verdi LED; un determinato numero di lampadine verdi LED accese indica approssimativa­mente lo stato delle batterie nel caso di utilizzo di batterie alcali­ne. NOTARE: la lampadina POWER LED comincia a lampeggia­re quando il voltaggio totale della batteria scende a 10 Vdc (ovvero, una sola lampadina verde LED accesa).
8. Interruttore guida MANUALE/AUTO (MANUAL/AUTO); sele­ziona il funzionamento manuale o automatico del microfono. Nella posizione Manuale, l’unità funziona come un miscelatore per microfono convenzionale. In posizione Auto, i microfoni non utilizzati vengono automaticamente disattivati.
9. Interruttore guida ENTRATA LIMITORE (LIMITER IN): attiva il circuito limitatore veloce, rispondente alle punte massime per eliminare la distorsione dovuta a sovraccarico durante intervalli di programma ad alto volume senza incidere sui livelli normali del programma. La lampadina rossa LED indica il limite.
10. Prese da telefono a 1/4 di pollice e 3,5 mm. CUFFIE (PHO- NES): permettono il controllo dell’uscita del miscelatore attraver­so la maggior parte di cuffie stereo oppure mono. L’interruttore Tirare per Monitor applica il segnale dalla presa da telefono di 3,5 mm. sul pannello posteriore Entrata Monitor all’amplificatore cuf­fie. Quando l’interruttore è attivato, il segnale di uscita miscelato­re non appare nell’uscita cuffia. Il controllo ruotabile Cuffie deter­mina il livello cuffia in entrambi i casi.
11. Interruttore guida POTENZA (POWER): applica potenza ac o a batteria al circuito del miscelatore. La lampadina verde LED adiacente indica la presenza di potenza e, in caso di funziona­mento a batteria, lampeggia quando il voltaggio complessivo scende a 10 Vdc.
12. Connettore di potenza a tre morsetti 230 VAC, 50/60 Hz 8W: per il collegamento ad uscite di potenza da 230 Vac, 50/60 Hz.
13. Connettori XLR maschio a tre morsetti USCITA (OUTPUT): per il collegamento ad uno o due amplificatori, registratori oppure al­tri miscelatori. I livelli dei segnali di uscita sono singolarmente in­tercambiabili a livello di linea oppure di microfono a bassa impe­denza tramite interruttori guida Microfono/Linea individuali adiacenti . Entrambe le prese forniscono le stesse informazioni circa il segnale, ma sono elettricamente isolate.
14. Presa da telefono a 3,5 mm. USCITA NASTRO (TAPE OUT): fornisce un segnale di uscita per alimentare entrate sbilanciate a livello ausiliare della maggior parte dei registratori nastro ed am­plificatori.
15. Prese DIN in miniatura ad 8 morsetti COLLEGAMENTO EN- TRATA/USCITA (LINK IN/OUT): utilizzando cavi di collegamen­to, tali prese permettono di accatastare un numero illimitato di miscelatori FP410E per raggiungere una capacità di entrata ad­dizionale. Le prese portano segnali audio ed informazioni relati­ve il canale massimo e l’attivazione dell’ultimo microfono.
16. Presa da telefono a 3,5 mm. ENTRATA MONITOR (MON IN): manda una fonte ausiliare esterna o a livello di linea all’amplifica-
tore cuffie senza interrompere altre funzioni del miscelatore. La presa viene attivata tirando in fuori il bottone Tirare per Monitor sul pannello anteriore.
17. Interruttore guida INTERRUTTORE DI POTENZA COMBINA- TA ATTIVATA/DISATTIVATA (PHANTOM ON/OFF): controlla l’applicazione di potenza combinata a 14 Vdc per microfoni con­densatori a tutte le uscite. Quando l’interruttore è attivato e gli in­terruttori di Entrata Microfono/Linea sono sulla posizione MIC, sono applicati +14 Vdc ai morsetti 2 e 3 di ogni connettore XLR di entrata. NOTARE: La potenza combinata può essere stabilita in­ternamente su 48 Vdc (Fare riferimento alla sezione Funzioni modificabili). Utilizzando dei microfoni diversi da quelli conden­satori Shure, verificare che i requisiti riguardanti il voltaggio e la resistenza della fonte siano compatibili (Fare riferimento a
cificazioni
).
Spe-
18. Connettori XLR femmina a 3 morsetti ENTRATA (INPUT) 1–4: permettono il collegamento a microfoni bilanciati a bassa impe­denza oppure a fonti a livello di linea. Gli interruttori guida Micro­fono/Linea adiacenti regolano le entrate ai livelli della fonte.
19. Scompartimento batteria: contiene due batterie a 9 volt per fun­zionamento a distanza oppure per salvaguardia automatica nel caso di mancanza di corrente.
AVVERTENZA
Questo prodotto non è completamente scollegato dalla fonte di alimentazione quando l’interruttore viene messo in posizio­ne OFF.
MESSA IN OPERA E FUNZIONAMENTO Messa in opera del miscelatore
Installare FP410E come segue. Se l’unità deve essere posta su
una superficie orizzontale, appoggiare i quattro paraurti agli angoli del fondo telaio per evitare di toccare la superficie.
Se FP410E deve essere montato su cremagliera su un’attrezza-
tura audio standard di 483 mm. (19 pollici), rimuovere le due viti portanti Phillips da ogni lato del pannello del FP410E, porre le griffe della cremagliera in posizione ai lati (con i buchi di montatura sul davanti) ed assicurare le griffe con le viti rimosse in precedenza. NOTARE: l e griffe della cremagliera sono asimmetriche; quelle più larghe dovrebbero essere alla Vostra destra (guardando al pannel­lo anteriore) per permettere l’accesso allo scompartimento batterie mentre FP410E è nella cremagliera audio. Installare FP410E sulla cremagliera ed assicurarlo con le quattro viti apposite fornite.
Effettuare i collegamenti elettrici come segue.
1. Per il funzionamento a batteria, tirare i lacci di sgancio del cas­setto batterie con il pollice e l’indice e tirare il cassetto dallo scompartimento. Fare attenzione ai segni di polarità delle batte­rie, inserire due batterie nuove a 9 volt nelle fessure. Con l’inter­ruttore di potenza attivato, spostare l’interruttore di prova delle batterie sulla destra per determinarne le condizioni. IMPORTAN­TE: il funzionamento a batteria viene ridotto quando i microfoni vengono alimentati a potenza combinata, specialmente a 48 Vdc. Per il funzionamento ac, collegare il conduttore di potenza ad una fonte da 230 Vac, 50/60 Hz .
2. Collegare i microfoni e/o le fonti dei segnali a livello di linea ai connettori di entrata microfono (utilizzare cavi schermati condut­tori 2 convenzionali). Regolare gli interruttori Microfono/Linea come richiesto per l’entrata del livello segnale.
3. Se vengono utilizzati microfoni condensatori alimentati a poten­za combinata, attivare l’interruttore di potenza combinata del FP410E. NOTARE: con microfoni condensatori diversi da quelli Shure, verificare che i requisiti circa il voltaggio e la resistenza della fonte siano compatibili.
4. Collegare una oppure entrambe le uscite FP410E ai seguenti mi­scelatori, amplificatori o registratori. Assicurarsi che ogni inter­ruttore Microfono/Linea di uscita sia nella giusta posizione per i livelli di uscita desiderati.
5. Se è necessaria una uscita sbilanciata a livello ausiliare, colle­garla alla presa di uscita nastro.
25
6. Se devono essere collegati FP410E addizionali per aumentare il numero di entrate microfono, collegarli tramite le prese di colle­gamento di entrata ed uscita. Collegare il collegamento uscita del primo miscelatore al collegamento entrata del miscelatore successivo e così via. Lasciare la presa di collegamento entrata del primo miscelatore e collegamento uscita dell’ultimo scollega­te. NOTARE: le prese sono solo di collegamento, non per entrate oppure uscite audio.
7. Se è necessario il controllo cuffia dei segnali miscelati FP410E, collegare le c u ffie stereo oppure mono ad una delle prese da cuf­fie del pannello anteriore (1/4 di pollice o 3,5 mm.). Regolare il pulsante di controllo del telefono al volume desiderato (dopo aver regolato il canale del microfono ed il guadagno centrale se­condo la sezione Messa a punto).
8. Per controllare una fonte di segnale esterno, collegarlo alla pre­sa monitor di entrata sul pannello posteriore e spingere in fuori il pulsante di controllo telefono. Regolare il controllo telefono e/o controllo del livello del segnale esterno al volume desiderato.
Funzionamento
1. Attivare l’interruttore di potenza e porre l’interruttore Manuale/ Audio su posizione Manuale. NOTARE: Questo prodotto non viene disattivato completamente dall’alimentazione della rete di distribuzione quando l’interruttore di potenza è spento.
2. Porre il misuratore Massima/VU su Massima o VU come deside­rato.
3. L’oscillatore di tono interno ad 1 kHz può essere utilizzato per regolare i seguenti livelli di attrezzatura (miscelatore centrale, amplificatore, registratore ecc.) al livello di uscita del FP410E; l’oscillatore di tono viene attivato spingendo in fuori il controllo guadagno centrale. Il suo livello all’uscita FP410E viene stabilito da tale controllo. Dopo aver stabilito i livelli di attrezzatura, disat­tivare l’oscillatore di tono spingendo in dentro il controllo guada­gno centrale.
4. Utilizzare il microfono collegato all’entrata del canale 1 del FP410E ed alzare lentamente il controllo guadagno del canale 1 fino al punto in cui la lampadina verde LED oscilla regolarmente ad un discorso normale e quella rossa LED oscilla occasional­mente con punte massime.
5. Regolare gli altri guadagni del canale FP410E allo stesso mo­do.
6. Regolare gli interruttori adiacenti Piatto ( mento (
) ad ogni controllo del guadagno come richiesto. La
) e Basso Fraziona-
posizione bassa riduce la rilevazione di rumori a bassa frequen­za.
7. Porre l’interruttore Manuale/Audio su posizione Audio. In circa un secondo, le entrate microfono non utilizzate vengono disatti­vate ed il volume della voce dell’interlocutore si alza oltre i rumori di sfondo ed il riverbero e diventa più chiara ed intelligibile.
8. Regolare il controllo guadagno centrale FP410E al livello di usci­ta desiderato, come indicato dal misuratore Massima/VU oppure dalle seguenti attrezzature.
9. A questo punto FP410E è pronto per il funzionamento.
FUNZIONI MODIFICABILI
FP410E è adatto per il funzionamento automatico o manuale;
viene fornita una versatilità addizionale grazie ad interruttori facil­mente accessibili visibili rimuovendo lo scompartimento batterie. Notare che gli interruttori vengono tutti forniti in posizione verso l’al­to; le modifiche avvengono spostando l’interruttore/i verso il basso e le posizioni vengono illustrate da un disegno sotto lo scomparti­mento batterie (Fare riferimento alla figura 2).
MISURAT ORE V U (VU METER) (Interruttore No.1) Modificare il
misuratore VU, fornito calibrato per +4 dBm = 0 VU, a +8 dBm = 0 VU spostando l’interruttore verso il basso (tale interruttore non inci­de sulla calibratura del misuratore del livello di uscita LED nella po­sizione Peak).
LIMITATORE SOGLIA SONORA (LIMITER THRESHOLD) (In-
terruttori No. 2,3). Modificare la soglia sonora limitante al cui livello comincia l’azione limitante dalla misura di fabbrica +16 dBm al livel-
lo di uscita +8 dBm, +4 dBm oppure 0 dBm, spostando gli interrutto­ri come nella figura 2.
FUORI–ATTENUAZIONE (OFF–ATTENUATION) (Interruttore No.4). Modificare tale funzione da 13 dB ad infinito spostando l’in­terruttore verso il basso . Su 13 dB un microfono non utilizzato risul­ta essere ad un livello minore di 13 dB rispetto a quando viene usa­to. Con la posizione su infinito un microfono non utilizzato è completamente disattivato.
TEMPO DI TENUTA (HOLD TIME) (Interruttore No.5) Modifica­re il tempo di tenuta, ovvero il tempo in cui un microfono attivato ( e non bloccato) rimane acceso dopo che l’interlocutore ha terminato di parlare, da 0,4 secondi a 1,0 spostando l’interruttore in basso.
ANNULLAMENTO ATTIVAZIONE DELL’ULTIMO MICROFO­NO (LAST MIC LOCK–ON DEFEAT) (Interruttore No.6) Tale ca-
ratteristica mantiene acceso l’interruttore attivato più di recente fin quando un’altro non lo sostituisce. Può essere annullato in modo che tutti i microfoni siano disattivati automaticamente dopo il tempo di tenuta spostando l’interruttore verso il basso.
POTENZA COMBINATA (PHANTOM POWER) (Interruttore No.7) Per microfoni condensatori, normalmente a 14 V, tale poten­za combinata può essere portata a 48 B spostando l’interruttore verso il basso. ATTENZIONE: Assicurarsi che i microfoni conden- satori da utilizzare siano compatibili con il voltaggio selezionato. Se i microfoni possono operare adeguatamente con una potenza combinata di 14 V, tale posizione dovrebbe essere utilizzata per evitare un abbassamento eccessivo delle batterie.
FUNZIONI MODIFICABILI INTERNE
ATTENZIONE
I voltaggi della presente attrezzatura sono mortali; non ci sono
parti utilizzabili dall’utente. Rivolgersi quindi a personale di
servizio qualificato.
Oltre alle funzioni modificabili dall’utente di cui sopra, FP410E è creato in modo che un tecnico qualificato possa modificare molte delle sue funzioni. Le istruzioni su come effettuare tali modifiche vengono fornite nel Manuale di Servizio FP410E ottenibile dalla Shure. Tali modifiche sono:
1. Modifica alla sensibilità dell’entrata monitor.
2. Modifica al livello di uscita nastro.
3. Modifica al valore di fuori–attenuazione.
4. Modifica alla frequenza del filtro di basso frazionamento.
5. Modifica alle costanti dell’attacco del misuratore punte massime
e tempo di caduta.
6. Modifica alla calibratura del misuratore 0 VU a livelli diversi da +4
o +8 dBm.
7. Modifica alla soglia sonora limitante oltre le posizioni permesse
dagli interruttori 2 e 3 (Vedere figura 2).
8. Modifica per bloccare permanentemente uno o più microfoni atti-
vi.
9. Modifica per prevenire permanentemente uno o più canali micro-
fono dall’attivazione.
10. Modifica ai valori del tempo di tenuta prestabilito.
11. Modifica alla presa di entrata monitor in una presa di entrata au-
siliare per collegare in serie miscelatori oppure creare un “mis-
saggio minimo”.
12. Modifica per fornire l’alimentazione del programma a livello ri-
dotto in cuffie quando l’interruttore T irare per monitor è attivato.
ATTENZIONE
I certificati di sicurezza di FP410Enon valgono se il voltaggio
di funzionamento viene modificato rispettoa quello di fabbrica.
INFORMAZIONI ADDIZIONALI Limitatore
L’interruttore limitatore sul pannello anteriore attiva un circuito li­mitante veloce, che risponde all punte massime ed elimina la di­storsione dovuta a sovraccarico durante intervalli di programma ad alto volume senza incidere sui livelli normali del programma. Quan­do l’interruttore è operante (su posizione In), l’uscita del FP410E è limitata a circa +16 dBm. Aumentando i controlli guadagno centrale o individuali viene aumentata l’uscita media e la quantità limitante.
26
La soglia sonora limitante può essere modificata rispetto a quella di fabbrica come descritto nella sezione Funzioni modificabili. La lam­padina rossa LED adiacente l’interruttore limitatore indica tale azio­ne.
Miscelatori collegati
FP410E fornisce quattro entrate microfono; se ne occorrono di più, più FP410E (se necessario fino a 25) possono essere collegati utilizzando i cavi di collegamento del tipo fornito. Fin quando le pre­se di collegamento di tutti i miscelatori sono collegate (uscita–a– entrata, in modo sequenziale, lasciando una presa di collegamento entrata ed una di collegamento uscita non collegate), le funzioni automatiche di missaggio vengono utilizzate da tutte le unità.
Quando i miscelatori FP410E vengono collegati, sono collegate ugualmente le funzioni di controllo creare un sistema singolo a più microfoni. Tutti i segnali di entrata (eccetto entrata monitor) appaiono a tutte le uscite miscelatore col­legate. Non esiste alcuna relazione centrale/secondario.
I controlli relativi all’uscita e le funzioni di ogni miscelatore colle­gato sono post–collegamento e non incidono sui segnali che ap­paiono sulle uscite degli altri miscelatori collegati. I controlli di ogni uscita del miscelatore sono stabiliti in maniera diversa in modo da ottenere risultati diversi. Tali controlli sono: Controllo del livello cen­trale, Oscillatore di tono ad 1 kHz, Interruttore del Misuratore Mas­sima/VU, Interruttori del Limitatore di entrata e della Soglia sonora, Controlli Cuf fie e Monitor ed Interruttore di fuori–attenuazione. NO­T ARE: la funzione di Fuori–Attuazione effettiva in posizione inter­ruttore di 13dB aumenta quanto più miscelatori vengono collegati. Questo riduce il rumore eccessivo ed il riverbero dati dal numero maggiore di microfoni normalmente disattivati. I controlli relativi al­l’entrata e le funzioni di ogni miscelatore collegato sono pre– collegamento e non incidono sui canali di entrata degli altri miscela­tori collegati. L’ef fetto di tali controlli di entrata si riflette nei segnali di uscita combinati di tutte le uscite degli altri miscelatori collegati. Tali controlli sono: Controlli dei livelli del canale di entrata ed Inter­ruttori di Basso Frazionamento, Interruttore Manuale/Audio, Inter­ruttore di potenza combinata attivata/disattivata, Interruttore di se­lezione del voltaggio combinato, Interruttore del tempo di tenuta ed Interruttore di attivazione dell’ultimo microfono.
Cavi di collegamento
Possono essere acquistati cavi di collegamento addizionali (Shure No. 95A1 143; 305 mm.–12 pollici) oppure costruiti utilizzan­do un cavo schermato di alta qualità, a 7 cavi (morsetto 1: schermo) con connettori mini DIN ad 8 morsetti ad ogni estremità. La lun­ghezza massima di un cavo di collegamento dipende dalle consi­derazioni circa la terra della linea sbilanciata in questione.
FP410E Ed I Quadri di Comando di Missaggio
FP410E può essere utilizzato insieme a grandi quadri di coman­do di missaggio per fornire una missaggio automatico di program­mi, discussioni e notiziari serali. T ali quadri di comando hanno pre­se di inserimento canale in modo che i dispositivi di elaborazione del segnale esterno possano essere collegati ad i vari percorsi dei segnali dei canali individuali. Tali prese sono normalmente a livello di linea.
FP410E può essere alimentato dalle prese di inserimento, men­tre l’uscita FP410E a sua volta alimenta un riduttore secondario sul quadro. Questa struttura permette all’operatore un controllo com­pleto di ogni canale tramite il nastro di controllo entrata del quadro, mentre FP410E mantiene il numero di microfoni aperti al minimo, evitando all’operatore di dover aprire e chiudere i canali microfono.
ACCESSORI FORNITI E PARTI DI RICAMBIO
Assemblaggio scompartimento batterie 90GJ2600. . . . . . .
Cassetta paraurti (4) 90S8100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assemblaggio tavola PC di controllo 90B8368A. . . . . . . . .
Pulsante, Centrale e Cuffie 94A8238. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulsante, Guadagno canale 95B8238. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Shure Intellimix
in modo da
Conduttore di linea (potenza) (FP410E) 95A8231. . . . . . .
Conduttore di linea (potenza) (FP410EE) 95A8247. . . . . .
Cavo di collegamento 95A1143. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supporto sinistro di montaggio cremagliera 53A8252. . . .
Supporto destra di montaggio cremagliera 53A8253. . . . .
SPECIFICAZIONI
Condizioni di misurazione (se non diversamente specificate): voltaggio linea di 120 Vac, 60 Hz (FP410EE: 230 Vac, 50/60 Hz); pieno guadagno; 1 kHz, un canale attivato; terminazione uscita: li­nea a 600 Ohms, Microfono a 150 Ohms, Nastro a 50 kOhms, Cuf­fie a 200 Ohms (cilindro a punta e cilindro ad anello); modo Auto
Risposta di frequenza (controlli centrati)
da 25 Hz a 20 kHz, +0,5 –2 dB (da qualsiasi entrata a qualsiasi
uscita)
Guadagno voltaggio
Uscita
Entrata Linea Microfo-noCuffia Nastro
Microfo-
no a bas-
sa impe-
denza
(150
Ohms)
Linea 42 dB –8 dB 46 dB 23 dB
Monitor 9 dB
Entrate
Entrata Utilizzato
Microfono 16–600
Linea 10 kOhms 66 kOhms a >+26 dBV
Monitor 1 kOhms 25 kOhms +21 dBV
Uscite
Uscita Utilazzato
Microfono Qualsiasi
Nastro >10 kOhms 1 kOhm –2 dBV
Cuffie 8–200
Linea 600 Ohms 100 Ohms +19 dBm
Distorsione armonica totale (controlli centrati [5], +4 dBm all’u­scita linea)
93 dB 43 dB 97 dB 74 dB
Impedenza
con
Ohms
con
entrata mic
a bassa im-
pedenza
Ohms, rac-
comandati 200 Ohms
Effetivo (In-
terno)
900 Ohms –15 dBV
Impedenza
Effetivo (In-
terno)
0,5 Ohms –31 dBV
500 Ohms +6 dBV (2,0
Livello im-
pulso en-
trata
Livello im-
pulso usci-
ta
(28 mV) mi-
nimo
(800 mV)
V)
(6,9 V) mini-
mo
0,25%, da 50 a 20 kHz
27
Ronzio e rumore
Rumore di entrata equivalente –128,5 dBV. . . . . . . . . . . . .
Ronzio e rumore di entrata equivalente –128,5 dBV. . . . . .
Rumore di uscita (da 300 Hz a 20 kHz; controlli canali in senso antiorario)
Senso antiorario centrale –82 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Senso orario centrale –71 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ronzio e rumore di uscita (da 20 Hz a 20 kHz; controlli canale in senso antiorario)
Senso antiorario centrale –74 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Senso orario centrale –70 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scarto del modo comune
65 dB minimo con entrata di –20 dBV a 100 Hz
Polarità
Morsetto 2 di entrate ed uscite sbilanciate che sono in fase con collegamento a punta di entrate ed uscite sbilanciate
Attivazione del canale di entrata
Tempo di allacciamento 4 msec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tempo di tenuta 0,4 sec (modificabile a 1,0 sec). . . . . . . . .
Tempo di caduta 0,5 sec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuori–attenuazione
13 dB, fissa (modificabile a infinito) (miscelatore singolo; l’atte­nuazione aumenta con il collegamento di più miscelatori)
Protezione da sovraccarico e riduzione
Uscite di riduzione, anche per periodi prolungati, non causano danno; entrate di microfono non sono danneggiate da segnali fi­no a 3 V; le entrate linea e monitor non sono danneggiate da se­gnali fino a 20 V
Filtri di Basso Frazionamento
Attenuazione di 6 dB/ottava al di sotto di 170 Hz
Limitatore
Soglia sonora +16 dBM (modificabile a +8, +4, 0 dBm). . .
Tempo di allacciamento 3 sec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tempo di recupero 350 msec. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatore Si accende quando si verifica una limitazione. .
Misuratore
Calibratura del misuratore VU 0 VU = +4 dBm. . . . . . . . . . .
(modificabile a +8 dBm) Misuratore punte massime:
Tempo di alzata costante tempo di 2,0 msec. . . . . . . . . . . .
(fase di 0,9 msec/LED)
Tempo di caduta costante tempo di 180 msec. . . . . . . . . .
(fase di 83 msec/LED)
Oscillatore di tono
1 kHz, +/– 10%, THD <0,5%
Potenza combinata
Circuito aperto a 14 Vdc, resistenza di serie a 1kOhms, interrut­tori di entrata solo in posizione microfono (modificabili interna­mente a 48 Vdc, resistenza di serie a 4,5 kOhms)
Voltaggio di funzionamento
Funzionamento AC: stimato da 100 a 120 Vac nominale, com­pletamente funzionante da 80 a 132 Vac (FP410E); stimato 230 Vac nominale, completamente funzionante da160 a 264 Vac (FP410EE), 50/60 Hz, 8 W
Funzionamento DC: 18 Vdc nominale a 25 mA, tipico senza se­gnale, 33 mA, tipico a uscita 0 VU (+4 dBm) con un carico di 600 Ohms; minimo di 6 Vdc; durata batterie di circa 12 ore con batte­rie alcaline ad uscita +4 dBm in utilizzo continuo a temperatura ambiente; due batterie a 9 volt (tipo NEDA 1604A)
Gamma temperatura
Funzionamento da –18 a 57 gradi C (0 a 135 F). . . . . . . . .
Immagazzinaggio da –29 a 71 gradi C (–20 a 160 F). . . .
Dimensioni generali
44,5 mm. di altezza x 368 mm. di larghezza x 210 mm. di profon­dità (1 3/4 x 14 1/2 x 8 1/4 pollici) senza includere i supporti
Peso netto
2,27 Kg. (5 libbre)
Certificazione
Conforme alle norme VDE per la sicurezza DIN VDE 0860/05.89, regolato con CENELEC HD 195 S6.
Dichiarazione di conformità
Questo documento certifica che il prodotto Automatic Micropho­ne Mixer, FP410E, è conforme alle norme e regole presentate in vfg 243/1992. La Zentralamt für Zulassungen im Fernmeldewe­sen è stata notificata che questo dispositivo viene venduto sul mercato ed ha ricevuto il diritto di verificare il dispositivo o il siste­ma per determinarne la conformità alle specifiche.
28
Á
Á
ÁÁ
Á
ÁÁ
Á
ÁÁ
Á
ÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
Á
ÁÁ
Á
ÁÁ
ÁÁÁ
Á
Á
Á
Á
Á
ÁÁ
Á Á
Á
Á
4
3
2
567
1
1
11
8
9
10
4
3
2
567
1
11
8
9
10
4
3
2
1
567
11
FP410
8
9
10
4
3
2
567
1
432
11
8
9
10
MASTER
567
4
3
2
PULL FOR 1 KHZ TONE
8
10
1
11
–24 –20 –16 –12 –8 –4 0 +4 +8 +12 +16
–20 –10 –7 –5 –3 –2 –1 0 +1 +2 +3
9
BATTERY TEST MANUAL AUDIO LIMITER IN
100%
PEAK
PHONES
VU
PULL FOR MONITOR
OFF ON
TAPE OUT
MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINEPHANTOM
METER
0 VU
+4
OUT IN
LIMITER
THRESHOLD
LINK
OFF-
ATTEN
13 dB IN0.4 SEC +14V
+16
+8 OUT1.0 SEC +48 V
+8
+4
0
MONITOR IN
OFF ON
(1)
4321
HOLD
TIME
LAST MIC
LOCK-ON
PHANTOM
POWER
(2)
29
BALANCED
MIC/LINE
INPUT
PHANTOM POWER
LINE
MIC
ATTEN
CHANNEL 1 (TYPICAL)
LOW-CUT CHANNEL LEVEL
CHANNEL
LEVEL
INDICATORS
INTELLIMIX
CONTROL
GATED
SIGNALS
MASTER LEVEL
1 kHz
OSCILLATOR
LIMITER/
INDICATOR
ATTEN
MIC
TAPE OUT
32
Shure Incorporated
222 Hartrey Avenue, Evanston IL 60202-3696
Phone: 847 866-2200 FAX: 847 866-2279
In Europe, Phone: 49-7131-72140 FAX: 49-7131-721414
In Asia, Phone: 852–2893–4290 FAX: 852–2893–4055
Internationally, Phone: 847 866-2200 FAX: 847 866-2585
The Sound of Professionals...Worldwide
AUTO
MANUAL
CHANNELS 2,3,4
IN OUT
LINK JACKS
NON-
GATED
SIGNALS
MONITOR
IN
FP410 BLOCK DIAGRAM
LINE
MIC
LINE
PEAK/VU/BATTERY
HEADPHONES
LEVEL
BALANCED MIC/LINE OUTPUTS
METER
HEADPHONES
Loading...