Shure C series microphone User Guide

Guide de l’utilisateur Bruksanvisning Bedienungsanleitung Guia do usuário Guida per l’utente Gebruikershandleiding Guia del usuario Руководство по применению
Shure Microphone User’s Guide (C-Series)
ON
OFF
Frequency range Gamme de fréquences Frequenzbereich Gama de frecuencias Gamma di frequenze Frekvensområde Resposta a freqüências Frequentiebereik
Диапазон частот
Impedance Impédance Impedanz Impedancia Impedenza Impedans Impedância Impedantie
Полное сопротивление
Sensitivity Sensibilité Empfindlichkeit Sensibilidad Sensibilità Känslighet Sensibilidade Gevoeligheid
Чувствительность
50–15,000 Hz
600 Ohm
–52 dBV/Pa (1000 Hz)
1 Pa = 94 dB SPL
FIGURE 1
TYPICAL FREQUENCY RESPONSE
FIGURE 2
PICKUP PATTERN
FIGURE 3
GROOVE KEY TAB
Connector Connecteur Stecker Conector Connettore Kontaktdon Conector Stekker
Соединитель
Length of cord (if included) Longueur du câble (si inclus) Kabellänge (falls mitgeliefert) Largo del cable (si se incluye) Lunghezza del cavo
(se incluso)
Kabelns längd
(om inkluderad) Comprimento do cabo (se incluído) Lengte van de kabel (indien bijgeleverd)
Длина провода (если входит в комплект)
© 2003, Shure Incorporated 27B3103 (Rev. 2)
XLR
15' (4.6 meter)
Printed in U.S.A.
FIGURE 4
HOLD MICROPHONE HANDLE, NOT GRILLE
FIGURE 5
AVOID FEEDBACK (HOWLING)
SHURE Incorporated Web Address: http://www.shure.com 222 Hartrey Avenue, Evanston, IL 60202–3696, U.S.A. Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2279 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055 Elsewhere, Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2585
SHURE MICROPHONE USERS GUIDE
This Shure microphone can be used for karaoke, sound reinforcement, and multimedia applications (compatible with most major sound cards). Its wide frequency response, unidirectional pickup pattern, and high output make vocal performances sound clear and vibrant. It is also suitable for instrument pickup.
CONNECTING AND DISCONNECTING THE MICROPHONE CABLE
1. Insert the XLR connector into the microphone as shown in Figure 3. If necessary, rotate the connector to align the key on the connector and the groove in the microphone. Push the connector into the microphone until it clicks.
2. To disconnect the cable and microphone, grasp the connector while depressing the tab. Pull the connector away from the microphone.
OPERATION
1. Turn on the microphone by sliding the switch to “ON”. Turn off the microphone by sliding the switch to “OFF”. Keep the switch in the “OFF” position while connecting or disconnecting the microphone from a karaoke machine, mixer or tape recorder.
2. Position the microphone grille one to two inches (2 to 5 cm.) away from the mouth. Move farther away from the microphone to produce a more balanced, natural sound. Move closer to the microphone to enhance low­frequency response.
PRECAUTIONS
1. Hold the microphone by its handle. Avoid covering the grille with your hand. See Figure 4.
2. Keep the microphone ball grille securely screwed to the handle.
3. To minimize the chance of feedback (a loud howling or squealing noise), position the microphone beside or behind loudspeakers. See Figure 5.
4. Avoid dropping the microphone.
5. Keep the microphone dry. Avoid extreme temperatures and humidities.
6. If necessary, clean the microphone and cable with a soft, dry cloth.
CERTIFICATION
Eligible to bear CE mark; conforms to European Union EMC Directive; Immunity per EN 50082–1 (1992).
OPTIONAL ACCESSORIES
Swivel adapter ......................................................................... A25D, CA25D
Desktop stand ................................ S41A (5/8" thread); S41E (3/8" thread)
For additional information about service, please contact your local authorized Shure Service Center or visit Shure at www.shure.com.
FRANÇAIS
Ce microphone Shure peut être utilisé pour le karaoké, la sonorisation et les applications multimédia (compatible avec la plupart des cartes sonores principales). Grâce à une réponse en fréquence étendue, une configuration unidirectionnelle et un niveau de sortie élevé, il produit une voix claire et vibrante. Il convient également pour la prise de son d’instruments.
BRANCHEMENT ET DÉBRANCHEMENT DU CÂBLE DU MICROPHONE
1. Brancher le connecteur XLR dans le microphone comme illustré à la figure
3. Si nécessaire, tourner le connecteur pour aligner la clavette du connecteur et la rainure du microphone. Enfoncer le connecteur dans le microphone jusqu’à ce quil fasse un déclic.
2. Pour débrancher le câble du microphone, saisir le connecteur tout en appuyant sur la languette. Sortir le connecteur du microphone.
UTILISATION
1. Mettre le microphone sous tension en glissant linterrupteur sur «MARCHE». Mettre le microphone hors tension en glissant l’interrupteur
sur «ARRÊT». Laisser linterrupteur en position «ARRÊT» pendant le branchement (ou le débranchement) du microphone à une machine karaoké, un mélangeur ou un magnétophone.
2. Placer le grillage du microphone de 2 à 5 cm de la bouche. S’éloigner du microphone pour produire un son plus équilibré et naturel. Sen rapprocher pour améliorer la réponse en basse fréquence.
PRÉCAUTIONS
1. Tenir le microphone par son manche. Éviter de couvrir le grillage avec la main. Voir figure 4.
2. Maintenir le grillage sphérique du microphone bien vissé sur le manche.
3. Pour minimiser le risque deffet Larsen (un fort mugissement ou crissement), placer le microphone à côté des haut-parleurs ou derrière. Voir figure 5.
4. Éviter de laisser tomber le microphone.
5. Maintenir le microphone sec. Éviter les conditions extrêmes de température et dhumidité.
6. Si nécessaire, nettoyer le microphone et le câble avec un chiffon doux sec.
HOMOLOGATION
Autorisé à porter la marque CE ; conforme à la directive CEM de lUnion européenne, conforme aux spécifications dimmunité selon EN 50082–1,
1992.
ACCESSOIRES EN OPTION
Adaptateur articulé ................................................................... A25D, CA25D
Pied de table................... S41A (filetage de 5/8 po) ; S41E (filetage de 3/8 po)
Pour plus de détails concernant lentretien, contacter le centre de réparations Shure agréé local ou visiter Shure à www.shure.com.
DEUTSCH
Dieses Shure-Mikrofon kann für Karaoke, Beschallungsanlagen und Multimedia-Anwendungen (mit den meisten Sound-Karten kompatibel) verwendet werden. Aufgrund seines breiten Frequenzgangs, der Nierenrichtcharakteristik und der hohen Ausgangsleistung klingen Gesangs­präsentationen transparent und dynamisch. Es eignet sich auch für die Abnahme von Instrumenten.
ANSCHLIEßEN UND ABNEHMEN DES MIKROFONKABELS
1. Den XLR-Stecker in das Mikrofon einstecken (siehe Abb. 3). Gegebenen­falls den Stecker drehen, um den Keil am Stecker und die Keilnut im Mikrofon miteinander auszurichten. Den Stecker in das Mikrofon schieben, bis es klickt.
2. Zum Abnehmen des Kabels vom Mikrofon den Stecker festhalten, während die Sicherungsnase niedergedrückt wird. Den Stecker vom Mikrofon abziehen.
BETRIEB
1. Das Mikrofon einschalten, indem der Schalter in die Stellung „ON“ geschaltet wird. Das Mikrofon ausschalten, indem der Schalter in die Stellung OFF geschaltet wird. Den Schalter in der Stellung OFF lassen, während das Mikrofon an ein Karaoke-Gerät, ein Mischpult oder ein Bandgerät angeschlossen oder davon abgenommen wird.
2. Den Mikrofongrill im Abstand von 2 bis 5 cm zum Mund halten. Größeren Abstand zum Mikrofon einhalten, um einen ausgewogeneren, natürliche- ren Klang zu erzielen. Den Abstand zum Mikrofon verringern, um den Baßfrequenzgang zu verbessern.
VORSICHTS- UND GEBRAUCHSHINWEISE
1. Das Mikrofon am Griff festhalten. Den Grill möglichst nicht mit der Hand verdecken. Siehe Abbildung 4.
2. Den kugelförmigen Mikrofongrill fest auf dem Griff aufgeschraubt lassen.
3. Zur Minimierung des Rückkopplungseffekts (ein laut heulendes oder pfeifendes Geräusch) das Mikrofon neben oder hinter den Lautsprechern aufstellen. Siehe Abbildung 5.
4. Fallenlassen des Mikrofons vermeiden.
5. Das Mikrofon trocken halten. Extreme Temperatur- und Feuchtigkeits­bedingungen vermeiden.
6. Erforderlichenfalls das Mikrofon und Kabel mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen.
ZERTIFIZIERUNG
Zur CE-Kennzeichnung berechtigt; entspricht der Richtlinie der Europäischen Union für elektromagnetische Verträglichkeit gemäß EN 50082–1 (1992).
SONDERZUBEHÖR
Stativadapter ........................................................................... A25D, CA25D
Tischstativ .................. S41A (5/8-Zoll-Gewinde); S41E (3/8-Zoll-Gewinde)
Weitere Informationen über unseren Kundendienst sind vom Shure­Vertragskundendienst oder im Internet unter www.shure.com zu erhalten.
2
Loading...
+ 2 hidden pages