Brothers Incorporated
222 Hartrey A
Evanston IL 60202-3696 U.S.A.
BG
Microphone User Guide
venue
27A2937 (QB)
Shure Brothers Incorporated
222
Hartrey A
venue, Evanston, Illinois 60202-3696
Copyright 1997, Shure Brothers Incorporated
MODELS BG 1.1 AND BG1.1K
UNIDIRECTIONAL DYNAMIC MICROPHONE
MODÈLES BG1.1 ET BG1.1K
MICROPHONE DYNAMIQUE UNIDIRECTIONNEL
MODELLE BG1.1 UND BG1.1K
UNIDIREKTIONALES DYNAMISCHES MIKROFON
MODELOS BG1.1 Y BG1.1K
MICROFONO DINAMICO UNIDIRECCIONAL
MODELLO BG1.1 E BG1.1K
MICROFONO DINAMICO UNIDIREZIONALE
BG1.1, BG1.1K
Printed in U.S.A.
MODELS BG1.1 AND BG1.1K
English: Print 1-2, 5
UNIDIRECTIONAL DYNAMIC MICROPHONE
The Shure BG1.1 is a reliable, multi-purpose micro-
phone
designed to perform in a variety of live music, sound
reinforcement, and basic recording applications. Its dynamic cartridge features a smooth frequency response
a neodymium magnet for a high output level, while its
and
cardioid pattern ensures high gain-before-feedback, and
excellent isolation from undesired sound sources. The
BG1.1’s shock-mounting system, rugged cartridge
construction,
dent resistant steel ball grille, and sturdy diecast handle allow the BG1.1 to maintain its performance
through
even the roughest environments.
T
ypical applica
tions for the BG1.1 include close-up vocals, instrument
public address, and Karaoke.
pickup,
GENERAL RULES FOR MICROPHONE USE
optimal signal-to-noise ratio, place the microphone
1. For
as
close as practical to the desired sound source.
2. For the best gain-before-feedback and isolation from
undesired background noise, aim the microphone toward
the sound source and away from undesired
sources (
see
Figure
[1]). The BG1.1 features a cardioid
sound
polar pattern which is most sensitive to sound directly
in
front of the microphone, and least sensitive to
directly
behind the microphone.
3. For
the purest reproduction of sound, use no more than
one
microphone per sound source and use the fewest
number of microphones
4. For
maximum isolation, keep the distance between
crophones
at
least three times the distance from each
necessary
for the application.
sound
source to its microphone.
5. Work
close to the microphone for extra bass response
(see
Figure [2]). This phenomenon is known as
ity
ef
fect and can be used to achieve a fuller sound, es
proxim
pecially for vocals during soft passages where extra
emphasis
can
is needed. For instruments, proximity ef
be used to change
bass output without using tone
controls.
6. Placing
the microphone too close
tive
(smooth, hard) surfaces will result in a poor frequen
to acoustically reflec
cy response and will increase the chances for feed
back.
T
o minimize this ef
fect, place microphones as far
as possible from acoustically reflective surfaces.
7. Add an external windscreen when using the micro-
phone outdoors to reduce wind noise. The A58WS
windscreen
s availabl
e i
n 7 d
ifferent colors.
i
8. Do not cover any part of the grille with your hand (see
Figure
[3]). Covering the grille alters the sound and dis
the polar pattern,
torts
increasing the chances for feed
back.
9. It is important to keep foreign particles out
of the grille
and the windscreen because they may alter the frequency
response of the microphone. The grille may
periodically cleaned using warm, soapy water. Rinse
with
plain water and let it dry before replacing.
23
mi
fect
be
SPECIFICATIONS
Type
Dynamic
Frequency Response
85 to 14,000 Hz (see Figure [2])
Polar Pattern
Cardioid
Figure
(unidirectional), symmetrical about axis (see
[4])
Output Impedance
Microphone
for
microphone inputs rated 75 to 300
Output Level
Open Circuit V
Power
-
Rated impedance is 150 Ω (180 Ω actual)
(at 1,000 Hz)
Level**
*0
dB = 1 V
oltage*
.
.
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/µbar
– 76.5 dB ( .15 mV)
**0 dB = 1 mW/10
Ω
–55.5 dB
µbar
Polarity
Positive pressure on diaphragm produces positive
on pin 2 relative to pin
voltage
connector
put
3 of the microphone out
-
Environmental Conditions
This microphone will operate over a temperature
of –29 to 57
range
humidity
of 0 to 95%.
o
C
(–20 to 135
o
F),
and at
relative
Switch
Built in On/Of
f switch
Connector
male XLR connector designed to mate with
3-pin
XL series, Switchcraft A3 (Q.G.) series, or equiva
non
Can
-
-
lent
Case
cast zinc handle, black matte finish,
Die
dent-resistant wire- mesh steel ball grille
-
Dimensions
See Figure [5]
Net Weight
290 g (10.2 oz)
-
-
Certification
Conforms to European Union directives, eligible to
cardioïde permet un gain élevé avant Larsen et pro
cure une excellente isolation des bruits indésirables. Le
système
antichocs, la robuste cartouche, la grille résistan
te aux déformations et le corps moulé permettent au
de conserver son niveau de performances, même
BG1.1
dans
les environnements les plus rigoureux. Les
applica
tions typiques du BG1.1 sont le captage vocal et instru-
de près, la sonorisation et le Karaoke.
mental
RÈGLES GÉNÉRALES D’UTILISATION DU
MICROPHONE
1.Pour
un rapport signal/bruit optimum, placer le micro
phone
le plus près
possible de la source sonore à am
plifier.
2.Pour
un gain avant Larsen et
une isolation maximum,
diriger le microphone vers la source sonore, à l’op-
des sources de bruits indésirables (voir la figure
posé
[1]).
Le
BG1.1 est un micro à courbe de directivité car
dioïde,
le type le plus
ment
devant
mum
3.Pour
la reproduction la plus fidèle, n’utiliser qu’un seul
microphone
possible
4.Pour
une isolation maximum veiller à ce que la distan
entre les micros soit au moins égale à trois fois la
ce
distance
le microphone et ne captant qu’un mini
des bruits provenant de l’arrière.
par
de microphones.
de chaque micro à sa source sonore.
sensible aux sons émis directe
source sonore et le plus petit nombre
5.Pour obtenir d’avantage de basses, placer le micro le plus
phone
la
figure [2]). Ce phénomène, appelé
près possible de la source sonore (voir
ef
fet de proximit
é, peut être utilisé pour obtenir un son plus riche, parti
culièrement dans les passages vocaux doux où une
accentuation
est désirable. Pour la sonorisation d’ins
truments, l’effet de proximité permet de modifier les
sans utiliser de boutons de tonalité.
graves
6.Lorsqu’un microphone capte un son réfléchi, certaines fréquences aléatoires peuvent causer un effet
Pour minimiser le captage
Larsen.
aléatoires,
placer les microphones le plus loin possi
de ces fréquences
ble des surfaces réfléchissantes (lisses et dures).
le microphone est utilisé à l’extérieur
7.Si
, le munir d’un
coupe-vent pour réduire les bruits de vent. Le coupevent A58WS est disponible en 7 couleurs dif
couvrir aucune partie du microphone avec la main
8.Ne
férentes.
(voir la figure [3]). Lorsque la grille est couverte, la
courbe de directivité est déformée, ce qui accroït le
risque
de Larsen.
9.Il est important de garder la grille et le coupe-vent
exempts de particules étrangères, celles-ci risquant
d’altérer la réponse en fréquence du microphone.
Pour protéger le microphone lorsqu’il n’est pas en
le ranger dans le sac pratique fourni.
usage,
45
CARACTÉRISTIQUES
Type
Électrodynamique
-
Réponse en fréquence
De 85 à 14 000 Hz (voir figure [2])
Configuration polaire
-
-
Cardioïde (directionnelle), symétrique autour de l’axe
figure [4])
(voir
Impédance de sortie
-
L’impédance
connexion
nominale est de 150 (180 réelle) pour
aux entrées de micros basse impédance.
Niveau de sortie (à 1000 Hz)
-
T
ension en circuit ouvert: –76,5 dB
0 dB = 1 V/
bar
(0,15 mV)
Mise en phase
Une pressio
n p
ositiv
e sur l
e d
iaphragme produi
t une t
en-
sion positive à la broche 2 par rapport à la broche 3 du
d
e sorti
e d
u m
-
-
connecteur
Conditions de l’environnement
Ce microphone peut fonctionner dans le cadre d’une
gamme de températures s’étendant de –29 à 57
d’une
gamme d’humidité relative de 0 à 95%.
icrophone.
o
C et
Interrupteur
-
-
-
Interrupteur ON/OFF intégré
Connecteur
Connecteur audio professionnel à 3 broches (XLR)
conçu pour s’adapter aux séries Cannon XL, Switch-
A3 (Q.G.) ou à un produit équivalent.
craft
Boîtier
n a
Moulé sous pressio
-
Dimensions
V
oir figure [5]
vec finitio
n n
oire
Poids net
290 g
-
-
-
Certification
Conforme
pour
aux directives de
recevoir le sceau de la CE; conforme aux normes
l’Union européenne, éligible
de compatibilité électromagnétique de l’Union européenne
onnées
(EN 50 082–1, 1992); DES (CIE
(CIE 801–3); CET (CIE 801–4).
801–2); Rf ray
-
ACCESSOIRES FOURNIS
Fourre–tout de transport/rangement
-
Câble,
Adaptateur
articulé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4,57 m (XLR-XLR, BG 1.1K seulement)
. . . . . . . . . .
26A13.
A25C.
C15HZ.
ACCESSOIRES EN OPTION
Monture d’isolation Shock Stopper
Écran
antivent
Câble,
7,6 m (XLR-XLR)
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A55M.
. . . . . . . . . .
Série A58WS
C25J.
PIÈCES DE RECHANGE
Ensembl
Ensemble
n et de g
de cartouche
rill
e
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RK349G.
R186.
e d
’écra
Pour tout renseignement complémentaire, prière de
prendre contact avec le service Entretien Shure au
1/800-516- 2525. En dehors des États-Unis, prière de
prendre
contact avec le centre d’entretien
agréé Shure lo
-
cal.
MODELLE BG1.1 UND BG1.1K
German: Print 4-5
UNIDIREKTIONALES DYNAMISCHES MIKROFON
Das Shure BG1.1 ist ein zuverlässiges Mehrzweckmikrofon,
Tonverstärkungs- und kostenbewußten Aufzeichnungsanwendungen
Kapsel verfügt über einen glatten Frequenzgang und einen
während sein Kardioidenmuster hohe Verstärkung vor
Rückkopplung und ausgezeichnete Isolierung von unerwünschten Schallquellen sicherstellt. Das
Schwingdämpfersystem des BG1.1, die robuste Kapselausführung, der stoßfeste Stahlkugelgrill und der solide
Druckgußgriff ermöglichen es dem BG1.1 seine Leistungsfähigkeit
zubehalten.
BG1.1 zählen Gesangsnahaufnahmen, Instrumentalaufnahmen,
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN MIKROFONGEBRAUCH
1.
2. Das Mikrofon auf die Schallquelle und weg von un-
3. Nur ein Mikrofon je Schallquelle und insgesamt die
4. Den Abstand zwischen den Mikrofonen mindestens
5. Nahe am Mikrofon arbeiten, um zusätzliches Baßver-
6. Wenn
7. Wenn
8. Keinen Teil des Grills mit der Hand verdecken (siehe
das für den Einsatz
vorgesehen ist. Seine elektrodynamische
Neodym-Magneten für einen hohen Ausgangspegel,
selbst in den widrigsten Umgebungen bei
Zu den typischen V
V
orträge und Karaoke.
Das Mikrofon so nahe wie möglich an die gewünschte
Schallquelle heranbringen, um optimalen Rauschabstand
zu erzielen.
erwünschten Schallquellen richten (siehe Abbildung
[1]), um die beste Verstärkung vor Rückkopplung und
Isolierung
zu
denpolarmuster aus, das am empfindlichsten für
Geräusche unmittelbar vor dem Mikrofon ist, während
die Tonaufnahme direkt hinter dem Mikrofon abgeschwächt
kleinstmögliche
die
dreimal
ihrem Mikrofon halten, um maximale Isolierung zu
schaffen.
halten
men
eines volleren Tons verwendet werden, vor allem für
Gesangsstimmen bei leisen Passagen, bei denen
zusätzliche Hervorhebung benötigt wird. Für Instrumente
die
verwenden.
ne
ten.
den (glatten, harten) Oberflächen aufstellen, um die
Steigerung
ternen Windschirm anbringen, um Windgeräusche zu
verringern.
nen
Abbildung [3]). Das Abdecken des Grills verzerrt das
Polarmuster
von unerwünschten
erzielen.
reinste T
Baßausgabe zu verändern, ohne die Klangregler zu
Rückkopplung bestimmter Zufallsfrequenzen eintre
Das BG1.1 zeichnet sich durch ein Kardioi
wird.
Anzahl von Mikrofonen verwenden, um
onwiedergabe zu erzielen.
so groß wie
zu erzielen (siehe Abbildung [2]). Dieses Phäno
ist als Nahef
kann der Nahef
ein Mikrofon reflektierte Töne aufnimmt, kann ei
Die Mikrofone so weit wie möglich von
das Mikrofon im Freien verwendet
Farben lieferbar
fekt bekannt und kann zur Erreichung
von Zufallsfrequenzen minimal zu halten.
Der Windschirm A58WS ist
und erhöht das Rückkopplungsrisiko.
bei vielfältigen Live-Musik-,
erwendungszwecken des
Hintergrundgeräuschen
den Abstand jeder Schallquelle zu
fekt dazu eingesetzt werden, um
reflektieren
wird, einen ex
in 7 verschiede
.
67
9. Fremdkörper sollten unbedingt vom Grill und vom
Windschirm ferngehalten werden, da sie den Frequenzgang
tischen
es
nicht verwendet wird,
te
Aufbewahrungstasche legen.
TECHNISCHE DATEN
Wandlerprinzip
Dynamisch (Tauchspule)
Übertragungsbereich
85. . .14 000 Hz (siehe Abb. [2])
Richtcharakteristik
Nierenförmig, achsensymmetrisch (siehe Abb. [4])
-
-
-
-
-
-
-
-
Ausgangsimpedanz
Die Nennimpedanz für den
Mikrophoneingänge beträgt 150
Weitere Informationen hinsichtlich Service oder Ersatzteile erhalten Sie vom Shure-Zentral-Kundendienst
unter der Nummer 1-800-516-2525. Außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika wenden Sie sich Bitte an
para trabajar en una variedad
de aplicaciones de música en vivo, refuerzo de sonido y
grabaciones
de bajo costo. Su
cartucho dinámico destaca
una respuesta de frecuencia uniforme y un imán de neodi
mio
para
generar una señal de salida de nivel alto, y su pa
trón de captación de cardioide asegura un alto nivel de ga
nancia antes de realimentación y ofrece un excelente
rechazo
de
ción
de las fuentes sonoras no deseadas. El sistema
soporte amortiguado del BG1.1, su cartucho de
resistente, su rejilla esférica
de acero resistente a las
fabrica
abolladuras y su empuñadura resistente permiten al
BG1.1 mantener sus características de rendimiento aun
ante las condiciones más difíciles. Los usos típicos del
BG1.1 incluyen la captación de cantantes, instrumentos,
oradores
y para Karaoke.
REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS
1. Para
obtener una relación óptima
que el micrófono lo más cerca
de señal a ruido, colo
posible a la fuente sonora
deseada.
2. Para obtener el nivel más alto de ganancia antes de
realimentación y de rechazo de ruido no deseado,
apunte
el micrófono hacia la fuente sonora y en sentido
opuesto
El
cual
delante
dos
3. Para
micrófono
tidad
4. Para
distancia
tres
5. Acérquese
de
se
usarse
te para un cantante
sica,
instrumentos,
a las fuentes no deseadas (vea la Figura [1]).
BG1.1 utiliza un patrón de captación de cardioide, el
es más sensible al
sonido generado directamente
del micrófono y reduce la captación de los soni
generados directamente detrás del micrófono.
la reproducción más fiel del sonido, utilice sólo un
para captar una fuente sonora y utilice la can
más baja de micrófonos posible.
ofrecer el aislamiento máximo entre micrófonos, la
entre un micrófono y otro deberá ser al menos
veces la distancia de cada fuente
a su micrófono.
al micrófono para obtener mayor respuesta
frecuencias bajas (vea
la Figura [2]). Este fenómeno
conoce como el efecto de proximidad, el cual puede
para obtener un sonido más lleno, especialmen
durante
porciones suaves de la mú
en las cuales se desea énfasis adicional. Al captar
el efecto de proximidad puede usarse pa
ra cambiar la respuesta a frecuencias bajas sin usar
controles
6. Cuando
se
de tono.
un
micrófono capta ondas sonoras reflejadas,
puede producir realimentación
de algunas frecuen
cias al azar. Para reducir la amplificación de frecuencias
al azar
de
las superficies reflectoras de sonido (superficies du
o lisas).
ras
, coloque los micrófonos lo más lejos posible
7. Instale una pantalla externa contra viento si se usa el
micrófono
por
a la intemperie,
el viento. La pantalla A58WS se ofrece
para reducir el ruido causado
en 7 colores
diferentes.
8. No
cubra parte alguna de
Figura
[3]).
trón
Cuando se cubre la rejilla se deforma el pa
polar de captación y se aumenta la posibilidad de
la rejilla con la mano (vea la
generar realimentación.
1011
9. Es
importante mantener la rejilla y la pantalla libres de
materias extrañas, las cuales pueden alterar la respuesta
de frecuencia del micrófono. Para guardar y pro
el micrófono cuando no está en uso, colóquelo en
teger
la
bolsa de almacenamiento provista.
-
ESPECIFICACIONES
-
-
-
-
Tipo
Dinámico
Respuesta de frecuencia
D
e 85 a 1
Configuración polar:
4.00
0 H
z (consulta
r l
(consultar la figura [4])
a f
igur
a [
2])
Cardioide (direccional), simétrica con respecto al eje
Impedancia de salida
La impedanci
nexión
de salida (a 1.000 Hz)
Nivel
T
ensión en circuito abierto: –76,5 dB
e
ntrada
a n
omina
s d
e m
l e
s de 1
icrófon
50 (real
o de baja i
: 1
80
mpedanci
(0,15 mV)
) para c
a (
baj
a Z
o-
)
(0 dB = 1 voltio por microbara)
-
Puesta en fase
Una presión positiva sobre el diafragma produce una
tensión
positiva en la clavija 2 con respecto
3
del conector de salida del micrófono.
a la clavija
Condiciones ambientales
Este micrófono funciona en una gama de temperatura de
a 5
–29
7oC (–20 a 1
35oF
) y a un
a h
umeda
d r
elativ
a d
e 0
a 95%
Interruptor:
-
Conector
Conector
ñado
-
A3
Alojamiento
Interruptor ON/OFF incorporado
acústico profesional de 3 clavijas (XLR) dise
para conexión con la serie Cannon XL,
(Q.G.) o equivalente
Switchcraft
-
Fundido a troquel con acabado negro
Dimensiones:
Peso neto:
(consultar la figura [5])
290 gramos (10.2 onzas)
Certificación
Cumple
ible
-
-
-
munidad y normas de propiedades electromagnéticas
(EMC)
ESD
diofrecuencias radiadas) (IEC 801–3); EFT (Efectos
eléctricos
Para información adicional acerca del servicio o de
-
partes, llame al Departamento de Servicio Shure a
1-800-516-
autorizado de productos Shure.
tro
2525. Fuera de los EE.UU., llame al
servicen
-
MODELLO BG1.1 E BG1.1K
Italian: Print 5, 7
MICROFONO DINAMICO UNIDIREZIONALE
Il
modello BG1.1 Shure
concepito per l’uso in una vasta gamma di applica
versale
zioni
musicali “live”, di amplificazione sonora e di
zione
di media fedeltà. La sua cartuccia dinamica presenta
è un af
fidabile microfono uni
registra
una risposta in frequenza regolare ed utilizza una magnete
al neodimio
il
suo diagramma di ricezione a cardioide assicura un gua
dagno
per
ottenere un elevato livello di uscita, mentre
elevato a monte della retroazione e un
isolamento
eccellente da sorgenti sonore indesiderate. Il sistema di
montaggio
cartuccia,
su supporto antivibrazione, la robustezza
la griglia sferica in acciaio resistente alle intac
della
cature e la robusta impugnatura in metallo pressofuso
comportano la costanza delle prestazioni del microfono
BG1.1 anche negli ambienti più gravosi. Gli usi tipici del
modello BG1.1 includono applicazioni vocali a distanza
ravvicinata,
fusione
ricezione del suono di strumenti, sistemi di dif
sonora e karaoke.
REGOLE GENERALI PER L’USO DEL MICROFONO
1. Per
locare
ottenere
un rapporto segnale/rumore ottimale, col
il microfono quanto più vicino possibile alla sor
gente sonora desiderata.
2. Per
ottenere i massimi valori
retroazione
derato,
e di isolamento dal rumore di fondo
rivolgere il microfono verso
e lontano da sorgenti sonore
[1]).
Il microfono BG1.1 presenta
di
ricezione a cardioide, la cui sensibilità è massima per
di guadagno a monte della
indesi
la sorgente sonora
indesiderate (vedi Figura
un diagramma polare
i suoni generati direttamente verso la sua parte anterio
re
e minima per quelli generati direttamente
parte
posteriore.
3. Per
ottenere la massima fedeltà nella riproduzione dei
suoni,
usare un solo microfono per ogni sorgente
ra
e usare il numero minimo di microfoni possibile.
verso la sua
sono
4. Per ottenere il massimo isolamento, mantenere la distanza tra i microfoni uguale ad almeno tre volte la distanza
tra ogni microfono e la relativa sorgente sonora.
5. Stare vicino al microfono per migliorare la risposta ai
bassi
(vedi Figura [2]). Questo fenomeno, noto come ef
fetto di prossimità, può essere adoperato per ottenere
un suono più pieno, utile specialmente ai cantanti durante
i passaggi sotto voce, quando occorre accentuare
ulteriormente la frase musicale. Nel caso di strumenti,
l’effetto
di prossimità può essere impiegato per modifi
care
la risposta ai bassi senza usare i comandi dei toni.
6. Quando
un
microfono riceve il segnale riflesso, è possi
bile che delle frequenze casuali ritornino all’ingresso
(retroazione).
ne
di frequenze casuali, collocare i
lontano
Per
ridurre al minimo gli ef
fetti di retroazio
microfoni quanto più
possibile da superfici riflettenti (ovvero rigide e
regolari).
7. Quando si usa il microfono all’aperto, aggiungere uno
schermo paravento esterno per ridurre il rumore del
vento. Lo schermo paravento A58WS è disponibile in
una
gamma di sette colori.
8. Non
coprire nessuna parte della griglia con la mano (ve
di
Figura [3]), poiché ciò altererebbe il diagramma pola
re di ricezione e aumenterebbe le probabilità di genera
re
ef
fetti di retroazione.
1213
9. È
importante mantenere
sia la griglia sia lo schermo pa
-
ravento esenti da particelle estranee, poiché queste
-
-
-
possono
Per
veniente
tazione.
alterare la risposta in frequenza del microfono.
conservare e proteggere il microfono in modo con
quando non lo si usa,
metterlo nel fodero in do
-
-
SPECIFICAZIONI
Tipo
-
Dinamico
Risposta
di frequenza
Da 85 a 14.000 Hz (vedere Figura [2])
Caratteristica polare:
-
Cardioide (direzionale); simmetrica intorno all’asse
Impedenza di uscita
(V
edere Figura [4])
Valore nominale: 150W (180 W effettivi) per il collega-
mento
a ingressi microfonici
con bassi valori nominali di
impedenza.
Livello
-
di uscita (a 1.000 Hz, 0 dB = 1V
oltaggio a circuito aperto: –76,5 dB
V
/bar)
(0,15 mV)
Inquadramento
La
-
-
pressione positiva sul diaframma produce un voltag
gio
positivo sull’ago 2 relativamente all’ago 3 del connet
tore
di uscita del microfono
-
-
Condizioni ambientali
Questo
-
Interruttore:
microfono può funzionare ad escursioni di tem
peratura
va
comprese tra –29 e 57
tra 0 e 95%.
Interruttore generale incorporato (On/Of
o
C
e ad un’umidità relati
-
-
f)
Connettore
-
Connettore
to
per accoppiarsi alla serie Cannon
(Q.G.)
audio professionale a 3 aghi (XLR)
XL, Switchcraft A3
o equivalente
progetta
-
Contenitore
-
Pressofusione con rifinitura in nero
Dimensioni: (V
Peso netto:
edere la Figura [5])
290 g
Certificazione
Conforme alle direttive della Comunità Europea, contrassegnabile
ai requisiti sull’immunità relativi alla CEM (compa
-
forme
tibilità elettromagnetica) specificati dalla Comunità
Europea
con
il marchio CE; questo prodotto è con
[NSE (Norme europee) 50 082–1, 1992]; SES
-
-
(Scarica elettrostatica) (IEC 801–2); Radiazioni RF (a
radiofrequenza)(IEC 801–3); TER (Transienti elettrici
rapidi)
-
ACCESSORI IN DOTAZIONE
Borsa di custodia
-
Adattatore
4,57 m Cavo (XLR-XLR, BG 1.1K solo)C15HZ.
-
ACCESSORI OPZIONALI
Montaggio per isolamento Shock Stopper
ParaventoSerie
7,6 m Cavo (XLR-XLR)C25J.