I modelli BETA 53 e BETA 54 della Shure sono microfoni in subminiatura, ad archetto, a condensatore electret.
Forniscono una qualità sonora ed un’affi dabilità senza compromessi, con una visibilità minima, in applicazioni live,
teatrali o televisive. Nonostante le piccole dimensioni , ciascun microfono a condensatore fornisce una riproduzione
del parlato e del canto piena, chiara e naturale. Il microfono si distingue per il suo supporto metallico ad archetto
durevole e non ostrusivo, facilmente regolabile per un uso comodo e stabile. Una valigia per il trasporto di plastica,
protegge il microfono ed i suoi accessori.
Caratteristiche del modello BETA 53
• Diagramma polare omnidirezionale, che riduce al minimo il rumore causato dai movimenti del microfono e dà
fl essibilità di collocazione del microfono stesso.
• La risposta in frequenza piatta e a larga banda consente una riproduzione accurata dei segnali vocali.
• Due cappucci protettivi interscambiabili, per regolare l’andamento della risposta.
• L’antivento in schiuma poliuretanica riduce al minimo i rumori della respirazione e gli schiocchi.
• Disponibile con un preamplifi catore in linea o con un connettore TA4F per applicazioni wireless.
• Scelta tra fi nitura nera o marrone chiaro, per l’abbinamento migliore all’ambiente d’utilizzo.
Caratteristiche del modello BETA 54
• Diagramma polare supercardioide, che off re il massimo guadagno a monte della retroazione e reiezione del
rumore ambientale.
• Risposta in frequenza piatta e a larga banda, perfetta per la riproduzione dei segnali vocali.
• Accetta livelli di pressione sonora (SPL) estremamente alti.
• L’antivento in schiuma poliuretanica fi ssabile a scatto rimane inserito anche durante movimenti veloci.
• Disponibile con un preamplifi catore in linea o con un connettore TA4F per applicazioni wireless.
• Scelta tra fi nitura nera o marrone chiaro, per l’abbinamento migliore all’ambiente d’utilizzo.
41
Italiano
42
Italiano
MODELLI BETA 53
• Omnidirezionali
• Per l’uso in trasmissioni radio/
televisive e su palcoscenici
Modelli disponibili
MODELLI BETA 54
• Supercardioide
• Per l’uso su palcoscenici
e performance vocali
WBH53B
WBH53T
BETA 53
BETA 53• Finitura nera
WBH53B• Finitura nera
WBH53T• Finitura marrone chiaro
Tutti i modelli includono: microfono e archetto (1 ciascuno), antivento in schiuma poliuretanica (2),
cappuccio protettivo standard (2), cappuccio protettivo dotato di fi ltro (2), fermaglio girevole da bavero
(1), portabraccio (2), base per il logotipo (1) e custodia da trasporto in plastica (1).
• Preamplifi catore in linea scollegabile per applicazioni cablate
• Richiede alimentazione phantom
• Connettore TA4F per applicazioni wireless
• Connettore TA4F per applicazioni wireless
WBH54B
WBH54T
BETA 54
BETA 54• Finitura nera
WBH54B• Finitura nera
WBH54T• Finitura marrone chiaro
Tutti i modelli includono: microfono e archetto (1 ciascuno), antivento in schiuma poliuretanica fi ssabile
a scatto (2), cappuccio protettivo standard (2), fermaglio girevole da bavero (1), portabraccio (2), base
per il logotipo (1) e custodia da trasporto in plastica (1).
• Preamplifi catore in linea scollegabile per applicazioni cablate
• Richiede alimentazione phantom
• Connettore TA4F per applicazioni wireless
• Connettore TA4F per applicazioni wireless
1
2
3
4
5
Regolazione dell’archetto e del microfon
Regolate la larghezza dell’archetto.
1
Regolate l’altezza del braccio.
2
Regolate la lunghezza del braccio.
3
Non cercate di piegare il braccio!
4
43
Italiano
Girate il braccio per regolare con precisione la posizione del microfono.
5
44
Uso degli antivento e dei cappucci di protezione
BETA 54
Italiano
• L’antivento può essere pulito con acqua e sapone.
• Per assicurare la migliore qualità possibile del suono, sostituire
un antivento o un cappuccio danneggiato o intasato.
BETA 53
Cappuccio protettivo standard
• Griglia in oro
• Nessuna attenuazione
Cappuccio protettivo dotato di fi ltro
• Griglia in argento
• Attenua le frequenze elevate
(vedi pagina 52)
Aff errate fermamente la griglia interna dell’antivento per inserirlo o
toglierlo. Non tirate la parte in schiuma poliuretanica.
• Per inserire l’antivento, spingetelo sulla capsula fi nché si blocca con
uno scatto.
• Per togliere l’antivento, tiratelo in modo da staccarlo dalla capsula.
Adoperate sempre il BETA
54 solo con il cappuccio
protettivo standard. Se
non usate il cappuccio o
utilizzate quello dotato di
fi ltro, la qualità del suono
peggiora e si altera il
diagramma polare del
microfono.
Come si indossano i modelli BETA 53 e BETA 54
45
Italiano
46
13 mm
(.5 in.)
13 mm
(.5 in.)
Posizionamento del microfono
BETA 53BETA 54
Italiano
• Tenete il microfono BETA 53 omnidirezionale vicino
all’angolo della bocca.
• Se necessario, girate il braccio in modo da evitare il
contatto con la pelle e con i peli della faccia.
• Rivolgete il microfono BETA 54 omnidirezionale
verso l’angolo della bocca.
1
2
3
4
5
Come mettere il microfono sull’altro lato della faccia
Tutti i modelli possono essere indossati con il microfono a sinistra o a destra.
47
Italiano
• Staccate con cautela il portabraccio (1), la base con il
logotipo (2) e il cavo microfonico (3) dall’archetto.
• Fissate il portabraccio sul lato opposto dell’archetto (4).
• Collegate la base con il logotipo (5) e il cavo microfonico (6).
6
48
Italiano
Parti di ricambio e accessori per il BETA 53
ComponenteNeroMarrone
Antivento in schiuma poliuretanica (5)RPM304RPM306
1
Cappuccio protettivo standard (griglia in oro) (5)
2
Cappuccio protettivo dotato di fi ltro* (griglia in
argento) (5)
Gruppo microfono-braccio con connettore
3
TA4F (1)
Fermaglio girevole da bavero (5)RPM510RPM512
4
Portabraccio e base con il logotipo (2)RPM570RPM580
5
Archetto (1, con portabraccio e base con il
6
logotipo)
Miniconnettore a 4 piedini (TA4F) (1)WA331**
7
Preamplifi catore in linea (1)RPM626**
8
Non
Preamplifi catore alimentato a pila (1)MX1BP**
illustrato
Non
Alimentatore phantom (1)PS1A**
illustrato
*Vedere la curva della risposta in frequenza a pagina 52
**Disponibile solo in nero
chiaro
RPM208RPM212
RPM220RPM214
RPM132RPM134
RPM550RPM560
3
5
1
7
2
4
8
6
5
3
2
4
7
Parti di ricambio e accessori per il BETA 54
49
Italiano
ComponenteNeroMarrone
chiaro
Gruppo microfono-braccio con connettore
1
TA4F (1)
Cappuccio protettivo standard* (griglia in oro)
2
(5)
Antivento in schiuma poliuretanica fi ssabile a
3
scatto (4)
Fermaglio girevole da bavero (5)RPM510RPM512
4
Portabraccio e base con il logotipo (2)RPM570RPM580
5
Archetto (1, con portabraccio e base con il
6
logotipo)
Miniconnettore a 4 piedini (TA4F) (1)WA331*
7
Preamplifi catore in linea (1)RPM626*
8
Non
Preamplifi catore alimentato a pila (1)MX1BP*
illustrato
Non
Alimentatore phantom (1)PS1A*
illustrato
*Disponibile solo in nero
RPM646RPM648
RPM208RPM212
RPM316RPM318
RPM550RPM560
1
6
8
50
Dati tecnici
Italiano
BETA 53BETA 54
Specifi caCablatoWirelessCablatoWireless
TipoA condensatore (polarizzazione a elettrete)A condensatore (polarizzazione a elettrete)
Risposta in frequenzaDa 20 Hz a 20 kHz (vedi pagina 52)Da 50 Hz a 20 kHz (vedi pagina 52)
Diagramma polareOmnidirezionale (vedi pagina 52)Supercardioide (vedi pagina 52)
Rumore di uscita (SPL
equivalente in dB, fi ltro di
ponderazione A)
Rapporto segnale/rumore55 dB a 94 dB di SPL55,0 dB a 94 dB di SPL
Impedenza d’ingresso minima
raccomandata
Impedenza di uscita del
preamplifi catore
Livello di uscita, circuito
aperto, rif. 1v/Pa a 1 kHz
Massimo livello di pressione
sonora
Gamma dinamica108 dB (SPL max. con carico di
Corrente assorbita4,6 mA (preamplifi catore e microfono)60-130 μA (il solo microfono)4,6 mA (preamplifi catore e microfono)60-130 μA (il solo microfono)
Polarità di uscita
Una pressione positiva sul
diaframma produce una
tensione positiva sul:
AlimentazionePhantom, tra 11 e 52 V c.c. con polo
Peso135,35 g (4,75 once) microfono e
CavoLungo 1,5 m (5 piedi), di piccolo diametro, schermato, con miniconnettore a 4 piedini (TA4F)
Valore tipico 39,0 dB; valore massimo 42,0 dBValore tipico 39,0 dB; valore massimo 42,0 dB
>1 kΩ20 kΩ>1 kΩ20 kΩ
136 Ω136 Ω
-50,0 ± 3,0 dB
3,16 mV
147 dB di SPL a 1% di distorsione
armonica totale/1 kΩ di carico
1 kΩ, meno il livello di rumore tipico
misurato con fi ltro di ponderazione A)
piedino 2 rispetto al piedino
3 del connettore di uscita del
preamplifi catore.
positivo sui piedini 2 e 3, ritorno sul
piedino 1 (massa)
preamplifi catore in linea
-54,0 ± 3,0 dB
2,0 mV
142 dB di SPL a 1% di distorsione
armonica totale/20 kΩ di carico
103 dB (SPL max. con carico di
20 kΩ, meno il livello di rumore tipico
misurato con fi ltro di ponderazione A)
piedino 3 (cavo nero) rispetto al
piedino 1 (cavo di schermatura) del
connettore di uscita del microfono.
+5 V c.c. sul piedino 2, ritorno sul
piedino 1 (massa).
35,35 g (1,25 once) il solo microfono135,35 g (4,75 once) microfono e
-52,0 ± 3,0 dB
2,51 mV
149 dB di SPL a 1% di distorsione
armonica totale/1 kΩ di carico
110 dB (SPL max. con carico di
1 kΩ, meno il livello di rumore tipico
misurato con fi ltro di ponderazione A)
piedino 2 rispetto al piedino
3 del connettore di uscita del
preamplifi catore.
Phantom, tra 11 e 52 V c.c. con polo
positivo sui piedini 2 e 3, ritorno sul
piedino 1 (massa)
preamplifi catore in linea
-56,0 ± 3,0 dB
1,58 mV
144 dB di SPL a 1% di distorsione
armonica totale/20 kΩ di carico
105 dB (SPL max. con carico di
20 kΩ, meno il livello di rumore tipico
misurato con fi ltro di ponderazione A)
piedino 3 (cavo nero) rispetto al
piedino 1 (cavo di schermatura) del
connettore di uscita del microfono.
+5 V c.c. sul piedino 2, ritorno sul
piedino 1 (massa).
35,35 g (1,25 once) il solo microfono
Polar Patterns and Frequency Response
202000010001000050 100
9876543298765432
+10
0
–10
Hz
dB
–20
+20
202000010001000050 100
9876543298765432
+10
0
–10
Hz
dB
15 mm (.6 in)
606mm(2ft)
+20
–20
–30
0º
125º
BETA 53BETA 54
51
1
Capuchon standard
2
Capuchon à fi ltre
–20 dB
–15 dB
–10 dB
–5 dB
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
Standard Cap
Filtered Cap
1
2
2
Standardmäßige Kappe
Gefi lterte Kappe
–20 dB
–15 dB
–10 dB
–5 dB
2.5 kHz
6.3 kHz
10 kHz
1
1
Tapa estándar
2
Tapa con fi ltro
1
Cappuccio standard
2
Cappuccio dotato di fi ltro
–20 dB
–15 dB
–10 dB
–5 dB
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
–20 dB
–15 dB
–10 dB
–5 dB
2.5 kHz
6.3 kHz
10 kHz
52
2SK1109
Wiring and Certification
Shield (ground)
Red1 (+5Vdc)
Black (audio out)
3
2
3
1
4
2
20k
1.0 uf
3
1
4
2
+
+5Vdc
100k
–
1. Rouge
2. Noir (sortie audio)
3. Blindage (masse)
4. Corps (masse)
5. Capsule de microphone
6. Circuit d’essai sans fi l
Eligible to bear CE marking. Conforms
to European EMC directive 89/336/EEC.
Meets applicable tests and performance
criteria in European EMC Standard EN
55103 (1996) parts 1 and 2, for residential
(E1) and light industrial (E2) environments.
Meets applicable test and performance
criteria in European wireless microphone
EMC standard EN 301 489 Parts 1 and 9.
Case (ground)
Microphone Cartridge
Autorisé à porter la marque CE. Conforme
à la directive CEM européenne 89/336/
CEE. Conforme aux critères applicables
de test et de performances de la norme
CEM européenne EN 55103 (1996)
parties 1 et 2 pour les environnements
résidentiels (E1) et d’industrie légère (E2).
Conforme aux critères applicables de test
et de performances de la norme CEM
européenne EN 301 489 Parties 1 et 9.
4
5
1. Rot
2. Schwarz (Audioausgang)
3. Abschirmung (Masse)
4. Gehäuse (Masse)
5. Mikrofonkapsel
6. Prüfkreis des Drahtlossystems
1. Rojo
2. Negro (salida de audio)
3. Blindaje (tierra)
4. Chasis (tierra)
5. Cápsula de micrófono
6. Circuito de prueba de sistema inalámbrico
Zur CE-Kennzeichnung berechtigt.
Entspricht der EU-Richtlinie über
elektromagnetische Verträglichkeit
89/336/EWG. Erfüllt die Prüfungs- und
Leistungskriterien der europäischen Norm
EN 55103 (1996) für elektromagnetische
Verträglichkeit, Teil 1 und 2, für
Wohngebiete (E1) und Gewerbegebiete
(E2). Erfüllt die Prüfungs- und
Leistungskriterien der europäischen Norm
EN 301 489 Teil 1 und 9.
Wireless Test Circuit
Califi ca para portar la marca CE. Cumple
la directiva europea 89/336/EEC de
compatibilidad electromagnética. Se
ajusta a los criterios correspondientes de
verifi cación y funcionamiento establecidos
en la norma europea de compatibilidad
electromagnética EN 55103 (1996), partes
1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas
de industria ligera (E2). Se ajusta a los
criterios correspondientes de verifi cación y
funcionamiento establecidos en la norma
europea de compatibilidad electromagnética
EN 301 489 Partes 1 y 9.
6
1. Rosso
2. Nero (uscita audio)
3. Schermatura (massa)
4. Involucro (massa)
5. Capsula
6. Circuito per test wireless
Contrassegnabile con il marchio CE.
Conforme alla direttiva 89/336/CEE
della Comunità Europea, relativa alla
compatibilità elettromagnetica. Soddisfa i
criteri di prestazione e le verifi che pertinenti
nella regolamentazione europea sulla
compatibilità elettromagnetica a norma
EN 55103 (1996) parti 1 e 2, relativa ad
ambienti domestici (E1) ed industriali leggeri
(E2). Soddisfa i criteri di prestazione e le
verifi che pertinenti nella regolamentazione
europea sulla compatibilità elettromagnetica
a norma EN 301 489 Parti 1 e 9.