StyluS Removal
and Replacement
Remove
Phonograph Stylus
Replacement Guide
StyluS cleanInG
Replace
Remove and replace the stylus as shown above. Always
hold the stylus by the plastic grip. Do not touch or damage the diamond tip or cantilever. Do not force.
Use a soft brush with alcohol or an alcohol-distilled water
solution. Commercial cleaning solutions may cause
stylus damage. Brush only from back to front as shown
here, never front to back or side to side.
caRtRIdGe opeRatIon
1. Make certain cartridge is correctly mounted in tonearm and stylus is properly inserted in cartridge.
2. Protect stylus with stylus guard when dusting turntable.
3. Regulate tonearm set-down to prevent stylus from striking edge of turntable or record.
4. Do not handle tonearm while record is being played. Use cueing device if available.
5. If manual set-down is necessary, release arm as soon as stylus engages groove.
6. Do not activate arm without record(s) on turntable.
7. Do not use damaged records.
8. Follow turntable or tonearm instructions for antiskating force.
Stylus
All Shure styli feature a
polished, natural diamond tip
N-WHLB
Spherical, .7 mil radius
N44-7
Spherical, .7 mil radius
N44G
Spherical, .7 mil radius
N35S
Spherical, .7 mil radius
N35X
Spherical, .7 mil radius
SS35C
Spherical, .7 mil radius
N25C
Spherical, .7 mil radius
VN5xMR*
Micro-ridge tip, elliptical, .15 x .3 mil
N97xE
Biradial (elliptical), .2 x .7 mil
N94E
Elliptical, .5 x .18 mil
N92E
Biradial (elliptical), .4 x .7 mil
N78S
78 rpm, spherical, 2.5 mil
*Additional specifications for VN5xMR:
Total Tonearm Force: 1.5 grams optimum; 1.75 grams maximum
Trackability at 1 gram (cm/sec peak recorded velocity):
400 Hz: 30 cm/sec; 1,000 Hz: 46 cm/sec; 5,000 Hz: 80 cm/sec; 10,000 Hz: 60 cm/sec
Stylus Grip
Color
Dark Blue 6.0 mV 20–20,000 Hz 20 dB at 1 kHz 1.5 g–3 g
White 9.5 mV 20–17,000 Hz 20 dB at 1 kHz 1.5 g–3 g
Gray 6.2 mV 20–19,000 Hz 20 dB at 1 kHz 0.75 g–1.5 g
Chartreuse 5.0 mV 20–20,000 Hz 20 dB at 1 kHz 3 g–5 g
White 6.0 mV 20–20,000 Hz 20 dB at 1 kHz 1.5 g–3 g
Blue 5.0 mV 20–17,000 Hz 20 dB at 1 kHz 4 g–5 g
Red 5.0 mV 20–18,000 Hz 20 dB at 1 kHz 1.5 g–3 g
Burgundy 3.0 mV 10–25,000 Hz 25 dB at 1 kHz;
Blue 4.0 mV 20–22,000 Hz 25 dB at 1 kHz 0.75 g–1.5 g
Violet 4.0 mV 20–22,000 Hz 25 dB at 1 kHz 0.75 g–1.5 g
Red 5.0 mV 20–18,000 Hz 20 dB at 1 kHz 0.75 g–1.5 g
Green 4.0 mV
Output (1 kHz
at 5 cm/sec peak
recorded velocity)
(Mono)
Frequency
Response
20–17,000 Hz Mono 1.5 g–3 g
Channel
Separation
18 dB at 10 kHz
Recommended
Tracking Force
(in grams)
0.75 g–1.25 g
lImIted tWo-yeaR WaRRanty
Shure Incorporated (“Shure”), 5800 West Touhy Ave, Niles Illinois 60714-4608, warrants to the owner of this product that it will be free, in
normal use, of any defects in workmanship and materials for a period of two years from date of purchase. You should retain proof of date of
purchase. Shure is not liable for any incidental, special or consequential damages. If this Shure product has any defects as described during the warranty period, call 1-800-516-2525 in the United States for details on repair. Outside the United States, return the product to your
dealer or Authorized Service Center for repair. The product will be repaired, replaced, or exchanged and returned to you promptly.
This warranty does not cover stylus wear, abuse or misuse of the product, use contrary to Shure’s instruction, ordinary wear and tear, an
act of God or unauthorized repair.
Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
©2008, Shure Incorporated
27C3166 (Rev. 6)
Printed in U.S.A.
enlevement et Remplacement de
la poInte de lectuRe
Remplacer la points de lecture comme indique ci-dessus.
Toujours tenir la ointe de lecture exclusivement par
le manche en plastique. Veiller a ne pas toucher ni
endommager la pointe en diamant ou le porte-a-faux.
Ne pas forcer.
nettoyaGe de la poInte
de lectuRe
Utiliser une brosse douce avec de I’alcool ou une solution
d’alcool et d’eau distillée. Brosser uniquement d’arrière
en avant, comme illustre. Les solutions de nettoyage du
commerce risquent d’endommager la pointe de lecture.
pouR conSeRveR pluS lonGtempS la poInte de lectuRe
1 S’assurer que la cartouche est correctement montée sur le bras de lecture et que la points de lecture est
convenablement inséré dans la cartouche.
2 Protéger la pointe de lecture avec sa protection lors du dépoussiérage du tourne-disques.
3 Régler la descente du bras de lecture pour que la pointe de lecture ne heurte pas le bord du plateau ni le
bord du disque.
4 Ne pas toucher le bras de lecture pendant la lecture d’un disque. Utiliser le lève-bras si possible.
5 Si la descente manuelle est nécessaire, lâcher le bras des que la pointe de lecture s’engage sur le sillon.
6 Ne pas actionner le bras s’il n’y a pas de disque sur le plateau.
7 Ne pas utiliser de disques endommages.
8 Suivre les instructions du tourne-disques ou du bras de lecture en ce qui concerne la poussée latéral.
Shure Incorporated («Shure»), 5800 West Touhy Ave, Niles Illinois 60714-4608, États-Unis, garantit au propriétaire de ce produit que, pour
un usage normal, ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de deux ans, à compter de la date
d’achat. Conserver la facture ou le reçu original. Shure n’est pas responsable des dommages fortuits. Si ce produit s’avére défectueux
en raison d’un défaut de matiére ou de fabrication, appeler le 1-800-516-2525 (si vous vous trouvez aux États-Unis) pour obtenir les
renseignements nécessaire afin d’éffectuer les réparations.À l’extérieur des États-Unis, renvoyer le produit au distributeur ou au Centre de
réparations agrée. Le produit sera réparé, remplacé ou échangé et sera retourné au plus tôt.
Cette garantie n’est pas applicable pour les cas d’use normale, d’usure de la tête de lecture, d’utilisation abusive ou incorrecte du produit,
d’utilisation contraire aux instructions de Shure, de catastrophe naturelle ou de réparation non autorisée.
Certains États n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou conséquents et par suite, il est possible que l’exclusion
ou la limitation ci-dessus ne soit pas applicable. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également
avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.
entFeRnen und eRSetZen
den tonnadel
Die Tonnadel wie oben dargestellt ersetzen. Die Tonnadel immer nur am Kunststoffgriff anfassen; darauf
achten, die Diamantspitze oder den Tonnadelträger
nicht anzufassen oder zu beschädigen. Keine Gewalt
anwenden.
REINIGEN DER TONNADEL
Eine weiche Bürste mit Alkohol oder einer Mischung
aus Alkohol und destilliertem Wasser benutzen. Nur wie
dargestellt von hinten nach vorne bürsten. Kommerzielle
Reinigungslosungen können die Tonnadel beschädigen.
veRlÄnGeRunG deR tonnadel-leBenSdaueR
GaRantIe lImItÉe de deuX anS
1 Sicherstellen, dass der Tonabnehmer im Tonarm korrekt montiert ist und dass die Tonnadel korrekt in den
Tonabnehmer eingesetzt wurde.
2 Die Tonnadel mit dem Nadelschutz abdecken, wenn der Plattenspieler abgestaubt wird.
3 Die Autsetzentfernung des Tonarms regeln, damit die Tonnadel nicht auf der Kante des Plattenspielers
oder der Schallplatte aufschlagt.
4 Den Tonarm nicht anfassen, wahrend sine Schallplatte gespielt wird. Sofem möglich, einen Tonarmlift
verwenden.
5 Wenn der Tonarm manuell aufgesetzt werden muss, den Arm sofort freigeben, wenn die Tonnadel in eine
Rille eingreift.
6 Den Arm nicht ohne aufgelegte Schallplatte aktivieren.
7 Keine beschädigten Schallplatten verwenden.
8 Die Anweisungen für den Plattenspieler oder Tonarm zur Einstellung der Antiskating-Kraft befolgen.
eInGeScHRÄnKte ZWeIJÄHRIGe GeWÄHRleIStunG
Shure Incorporated (“Shure”), 5800 West Touhy Ave, Niles, Illinois 60714-4608, USA garantiert dem Besitzer dieses Produkts für zwei
Jahre ab Kaufdatum, dass es bei sachgemäßem Gebrauch frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Ein Beleg des Kaufdatums sollte
aufbewahrt werden. Shure haftet nicht für zufällige, besondere oder Folgeschäden. Wenn dieses Shure Produkt während der Garantiefrist
einen der beschriebenen Mängel aufweist, ist die Garantieabteilung in den USA unter der Nummer 1-800-516-2525 zu verständigen, um
Detailinformationen über die Reparatur zu erhalten. Außerhalb der Vereinigten Staaten ist das Produkt zur Reparatur an Ihren Händler
oder die zuständige Vertragskundendienstzentrale zu senden. Das Produkt wird repariert, umgetauscht oder ersetzt und Ihnen umgehend
zurückgesendet.
Diese Garantie gilt nicht für die Abnutzung der Abtastnadel sowie bei unsachgemäßer Verwendung oder Zweckentfremdung des Produkts,
einem von der Shure Bedienungsanleitung abweichenden Gebrauch, normalem Verschleiß, Schäden durch höhere Gewalt oder nicht
autorisierter Reparatur.
Einige Staaten gestatten den Ausschluss bzw. die Einschränkung der zufälligen oder Folgeschäden nicht, so dass obige Einschränkungen
möglicherweise auf Sie nicht zutreffen. Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte Rechtsmittel; außerdem haben Sie je nach örtlicher
Rechtslage eventuell noch andere Rechte.