Shuft Slim 160, Slim 100 User Manual [ru]

Page 1
________________________________________________
Компактные канальные вентиляторы
SLIM 100 SLIM 160
______________________________________________________________________
Page 2
Содержание
Содержание
Условные обозначения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Требования по безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Область применения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Описание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Массогабаритные показатели и присоединительные размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Реализация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Транспортировка и хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Подключение электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Схема электрических соединений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Пусконаладочные работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Возможные неисправности и пути их устранения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Сертификация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Гарантийные обязательства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Для заметок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Отметки о продаже и производимых работах. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2
Page 3
Условные обозначения
Условные обозначения
Предупреждение (Внимание!) Игнорирование этого предупреждения может повлечь за собой трав­му или угрозу жизни и здоровью и/или повреждение агрегата.
Внимание, опасное напряжение! Игнорирование этого предупреждения может повлечь за собой травму или угрозу жизни и здоровью.
Указание (примечание). Стоит перед объяснением или перекрестной ссылкой, которая относится к другим частям текста данного руководства.
3
Page 4
Требования по безопасности
Требования по безопасности
Поставляемые агрегаты могут использоваться только в системах вентиляции. Не используйте агрегаты в других целях!
Все работы с устройством (монтаж, соединения, ремонт, обслуживание) должны выполняться только квалифицированным персоналом. Все электрические работы должны выполняться только уполномоченными специалистами-электриками. Предварительно должно быть отключено элек­тропитание.
Во время монтажа и обслуживания агрегата используйте специальную рабочую одежду и будьте осторожны — углы агрегата и составляющих частей могут быть острыми и ранящими.
Не устанавливайте и не используйте агрегат на нестабильных подставках, неровных, кривых и пр. неустойчивых и непрочных поверхностях. Устанавливайте агрегат надежно, обеспечивая без­опасное использование.
Не используйте агрегат во взрывоопасных и агрессивных средах.
Подключение электричества должно выполняться компетентным персоналом при соблюдении действующих норм.
Напряжение должно подаваться на агрегат через выключатель с промежутком между контактами не менее 3 мм. Выключатель и кабель питания должны быть подобраны по электрическим дан­ным агрегата. Выключатель напряжения должен быть легкодоступен.
Во время работы агрегата исключите попадание посторонних предметов в воздуховоды. Если же это случится, немедленно отключите агрегат от источника питания. Перед изъятием постороннего предмета убедитесь, что вентилятор остановился, и случайное включение агрегата невозможно.
Область применения
Вентиляторы серии SLIM применяются для перемещения воздуха в круглых каналах систем приточной и вытяжной вентиляции жилых, общественных и производственных помещений, в которых ограничено про­странство для размещения вентиляторов.
Не допускается:
» использовать вентиляторы для транспортировки воздуха, содержащего «тяжелую» пыль, муку и т.п.; » монтировать вентиляторы во взрыво-, пожароопасных помещениях и использовать их для транс­портировки воздуха с содержанием паров пожароопасных веществ.
4
Page 5
Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции
Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции
5
Page 6
Рекомендуемая структура
и состав системы вентиляции
Рекомендуемые
Элемент Применение
Обозначение
1 воздухозаборная решетка * решетки PG, PGC, SA 2 сеть воздуховодов * воздуховоды DFA, ISODFA
3 заслонка *
4 гибкая вставка * быстросъемные хомуты FCC
6 нагреватель * водяные нагреватели WHC 7 приточный вентилятор +
8 нагреватель *
9 шумоглушитель * шумоглушители SCr, SONODFA-S
10
11 система управления * регуляторы скорости SRE, TR 21 вытяжные решетки, диффузоры * решетки 1WA, 2WA, 4СА, диффузоры DVS, DVK-S 22 сеть воздуховодов * воздуховоды DFA, ISODFA 23 шумоглушитель * шумоглушители SCr, SONODFA-S 24 гибкая вставка * быстросъемные хомуты FCC
26 вытяжной вентилятор +
27 заслонка выбрасываемого воздуха *
28 решетка выбрасываемого воздуха * решетки SA, PG, PGC, WSK, GA 29 система управления * регуляторы скорости SRE, TR
воздухораспределительные устрой-
ства
*
воздушные клапаны DCA, DCGA c приводом
GRUNER, DCr, обратные клапаны RSK
водяные нагреватели WHC, электрические нагре-
решетки 1WA, 2WA, 4СА, диффузоры DVS-P,
воздушные клапаны DCA, DCGA c приводом
GRUNER, DCr, обратные клапаны RSK
принадлежности
(поставляются отдельно)
rCBF ыртьлиф*ртьлиф йынчотирп5
ватели ЕНС
DVK-S
rCBF ыртьлиф*ртьлиф йонжятыв52
Применение:
+ — входит в состав поставляемого устройства,
- — не используется в поставляемом устройстве, * — используется как принадлежность.
Конфигурация системы вентиляции и использование отдельных элементов определяются проектной до­кументацией.
6
Page 7
Описание
Описание
Канальные вентиляторы серии SLIM, выпускающиеся в типоразмерах 100 и 160 мм, имеют максимально компактную конструкцию: толщина вентиляторов не превышает 200 мм. Корпус вентиляторов изготовлен из оцинкованной стали. Вентиляторы оборудованы высокоэффективной крыльчаткой с вперед загнутыми лопатками и асинхрон­ным двигателем с внешним ротором IP44, клеммная коробка IP44. Рабочее колесо установлено методом напрессовки непосредственно на ротор электродвигателя. Электродвигатель с рабочим колесом статически и динамически сбалансированы. Шариковые подшипники двигателя не требуют техобслуживания. Двига­тели имеют встроенное термореле с автоматическим перезапуском. Регулирование скорости вентилятора осуществляется путем изменения напряжения за счет использования пятиступенчатых трансформаторов TR или однофазных плавных регуляторов скорости SRE. К одному регулятору можно подключить не
вентиляторов при условии, что общий ток вентиляторов не превышает номинальный ток регулятора.
Массогабаритные показатели и присоединительные размеры
сколько
Тип
SLIM 100 295 367 123 100 100 4 SLIM 160 301 362 190 160 160 6
W L H D1 D2
Размеры, мм
Вес, кг
7
Page 8
Транспортировка и хранение
Реализация
Устройство реализуется через специализированные или различные торговые организации.
Т
ранспортировка и хранение
Во время разгрузки и хранения поставляемых устройств пользуйтесь, при необходимости, под­ходящей подъемной техникой, чтобы избежать повреждений и ранений.
Не поднимайте устройства за кабели питания или коробки подключения. Берегите их от ударов и перегрузок. До монтажа храните устройства в сухом помещении,
+5 °С и +40 °С.
Не рекомендуется хранить устройства
При транспортировке и хранении устройства должны быть защищены от грязи и воды.
на складе больше одного года.
температура окружающей среды — между
Монтаж
Вентиляторы поставляются готовыми к под
Монтаж должен выполняться компетентным персоналом. Вентиляторы устанавливаются, в основ­ном, внутри помещения. При наружной установке вентиляторы должны быть защищены от внеш­них воздействий. Вентиляторы монтируются в любом положении, в соответствии с направлени­ем потока воздуха (в соответствии со стрелкой на корпусе вентилятора). Необходимо предусма­тривать доступ для обслуживания вентилятора.
Подключение электропитания
Подключение должно производиться квалифицированным персоналом соответствующими инструментами согласно схемам соединений. На корпусе вентилятора находится клеммная коробка для подключения к элек­трической сети. Кабель электропитания должен соответствовать мощности вентилятора. Автоматический выключатель также должен соответствовать мощности и номинальному потребляемому току вентилятора.
Необходимо:
» проверить соответствие электрической сети данным, указанным на вентиляторе; » проверить электрические провода и соединения на соответствие требованиям электробезопас­ности; » проверить направление движения воздуха.
ключению.
Важно:
» вентилятор необходимо заземлить.
8
Page 9
Пусконаладочные работы
Схема электрических соединений
Схема №1 (1-230 В)
GNYE — зелено-желтый; BN — коричневый; ВК — черный; BU — синий.
Пусконаладочные работы
Перед пуском в эксплуатацию необходимо замерить параметры электрооборудования в соответствии с действующими нормами и занести в таблицу «Сведения о монтажных и пусконаладочных работах» в конце руководства (либо зафиксировать в акте) следующие параметры.
1) Напряжение сети электропитания. Оно должно соответствовать указанному на устройстве. Напряжение фаз в 3-фазных сетях должно варьироваться по фазам в пределах 10%.
2) Сопротивление изоляции обмоток. Оно не должно быть менее 2 МОм.
3) Сопротивление обмоток. Оно должно варьироваться по обмоткам в пределах 10%.
4) Сила тока.
А также необходимо проверить направление вращения вентиляторов.
Эксплуатация
Для обеспечения надлежащей работы и длительного срока службы устройства строго соблюдайте все указания, приведенные в эксплуатационной документации. Используйте только исправные устройства. Убедитесь, что изделие не имеет видимых дефектов.
Обслуживание
Перед тем как проводить обслуживание, отключите вентилятор от электросети и подождите, пока он полностью остановится и остынет.
Осмотр вентилятора и очистка крыльчатки производятся, в среднем, 1 раз в 6 месяцев (перио­дичность зависит от условий эксплуатации).
Порядок очистки:
» снять крыльчатку (вместе с электродвигателем); » тщательно осмотрите крыльчатку. У крыльчатки, покрытой пылью или др. материалами, мо­жет нарушиться балансировка, что вызывает вибрацию и ускоряет износ подшипников двигателя;
9
Page 10
Возможные неисправности и пути их устранения
» чистить необходимо осторожно, чтобы не нарушить балансировку крыльчатки; » нельзя применять очистители, абразивы, агрессивные химические вещества и моющие сред­ства, вызывающие коррозию; » нельзя применять острые предметы и устройства, работающие под высоким давлением; » нельзя погружать крыльчатку в воду или другую жидкость; » убедитесь, что крыльчатка не прикасается к корпусу; » подшипники в случае повреждения подлежат замене.
Проверка надежности электрических соединений производится не реже 1 раза в год.
Возможные неисправности и пути их устранения
При возникновении неисправностей:
1. Проверить, поступает ли напряжение на клеммную колодку и двигатель вентилятора.
2. Отключить напряжение и проверить, что крыльчатка не заблокирована.
3. При срабатывании термозащиты необходимо отключить напряжение, подождать, пока двигатель осты­нет, и устранить причину перегрева.
4. Проверить конденсатор однофазных двигателей (по схеме соединений).
5. При частом срабатывании автоматического выключателя проверить соответствие параметров автомати­ческого выключателя параметрам вентилятора, проверить изоляцию кабелей и проводов, заземление, убе­диться, что параметры сети электропитания соответствуют данным, указанным на вентиляторе.
Если неисправности не удается устранить, обратитесь в сервисный центр.
Утилизация
По окончании срока службы агрегат следует утилизировать. Подробную информацию
по утилизации агре
гата вы можете получить у представителя местного органа власти.
Сертификация
Товар сертифицирован на территории России, соответствует требованиям нормативных документов:
Технический регламент о безопасности машин и оборудования (Постановление Правительства РФ №753 от 15.09.2009 г.)
Сертификат соответствия: №С-DK.МЛ19.В.00360 Срок действия: с 11.03.2011 по 11.03.2016 Орган по сертификации: ООО «Калужский центр сертификации и маркетинга» (ООО «КЦСМ»). 248009, г.
Калуга, Грабцевское шоссе, д. 73, e-mail: kcsm-kaluga@inbox.ru, тел.: (495) 675-81-47, ОГРН
1084029002232. Аттестат рег.№РОСС RU.0001.11МЛ19 выдан 11.09.2009 г. Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии.
Сертификат обновляется регулярно Сертификат выдан: “Shuft Technologies K/S”
Lergravsvej 53, 2300 Copenhagen S Дания, тел.: +4542404678. Изготовитель: “Shuft Technologies K/S” Lergravsvej 53, 2300 Copenhagen S Дания, тел.: +4542404678.
.
10
Page 11
Гарантийные обязательства
Гарантийные обязательства
Внимательно ознакомьтесь с данным документом и проследите, чтобы он был правильно и четко запол­нен и имел штамп продавца. Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплектность. Все претензии по внешнему виду и ком­плектности предъявляйте продавцу при покупке изделия. По всем вопросам, связанным с техобслуживанием изделия, обращайтесь только в специализированные ор­ганизации. Дополнительную информацию об этом и других изделиях марки Вы можете получить у продавца.
Условия гарантии:
1. Настоящим документом покупателю гарантируется, что в случае обнаружения в течение гарантийного срока в проданном оборудовании дефектов, обусловленных неправильным производством этого оборудо­вания или его компонентов, и при соблюдении покупателем указанных в документе условий будет произ­веден бесплатный ремонт оборудования. Документ не ограничивает определенные законом права покупа­телей, но дополняет и уточняет оговоренные законом положения.
2. Для установки (подключения) изделия необходимо обращаться в специализированные организации. Продавец, изготовитель, уполномоченная изготовителем организация, импортер, не несут ответственности за недостатки изделия, возникшие из-за его неправильной установки (подключения).
3. В конструкцию, комплектацию или технологию изготовления изделия могут быть внесены изменения с целью улучшения его характеристик. Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомле­ния покупателя и не влекут обязательств по изменению (улучшению) ранее выпущенных изделий.
4. Запрещается вносить в документ какие-либо изменения, а также стирать или переписывать указанные в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если документ правильно и четко заполнен.
5. Для выполнения гарантийного ремонта обращайтесь в специализированные организации, указанные продавцом.
6. Настоящая гарантия действительна только на территории РФ на изделия, купленные на территории РФ.
Настоящая гарантия не распространяется:
1) на периодическое и сервисное обслуживание оборудования (чистку и т. п.);
2) изменения изделия, в том числе с целью усовершенствования и расширения области его применения;
3) детали отделки и корпуса, лампы, предохранители и прочие детали, обладающие ограниченным сро­ком использования. Выполнение уполномоченным сервисным центром ремонтных работ и замена дефектных деталей изделия производятся в сервисном центре или у Покупателя (по усмотрению сервисного центра). Гарантийный ре­монт изделия выполняется в срок не более 45 дней. Указанный выше гарантийный срок ремонта распро­страняется только на изделия, которые используются в личных, семейных или домашних целях, не связан­ных с предпринимательской деятельностью. В случае использования изделия в предпринимательской де­ятельности, срок ремонта составляет 3 (три) месяца.
Настоящая гарантия не предоставляется в случаях:
• если будет изменен или будет неразборчив серийный номер изделия;
• использования изделия не по его прямому назначению, не в соответствии с его руководством по эксплуа­тации, в том числе эксплуатации изделия с перегрузкой или совместно со вспомогательным оборудованием, не рекомендованным продавцом, изготовителем, импортером, уполномоченной изготовителем организацией;
11
Page 12
Гарантийные обязательства
• наличия на изделии механических повреждений (сколов, трещин и т.п.), воздействия на изделие чрез­мерной силы, химически агрессивных веществ, высоких температур, повышенной влажности или запылен­ности, концентрированных паров и т.п., если это стало причиной неисправности изделия;
• ремонта, наладки, установки, адаптации или пуска изделия в эксплуатацию не уполномоченными на то организациями или лицами;
• стихийных бедствий (пожар, наводнение и т. п.) и других причин, находящихся вне контроля продавца, изготовителя, импортера, уполномоченной изготовителем организации;
• неправильного выполнения электрических и прочих соединений, а также неисправностей (несоответствия рабочих параметров указанным в руководстве) внешних сетей;
• дефектов, возникших вследствие воздействия на изделие посторонних предметов, жидкостей, насеко­мых и продуктов их жизнедеятельности и т.д.;
• неправильного хранения изделия;
• стихийных бедствий (пожар, наводнение и т. п.) и других причин, находящихся вне контроля продавца, изготовителя, импортера, уполномоченной изготовителем организации;
• неправильного выполнения электрических и прочих соединений, а также неисправностей (несоответствия рабочих параметров указанным в руководстве) внешних сетей;
• дефектов, возникших вследствие воздействия на изделие посторонних предметов, жидкостей, насеко­мых и продуктов их жизнедеятельности и т.д.;
• неправильного хранения изделия;
• дефектов системы, в которой изделие использовалось как элемент этой системы;
• дефектов, возникших вследствие невыполнения покупателем руководства по эксплуатации оборудования. Особые условия эксплуатации оборудования кондиционирования и вентиляции Настоящая гарантия не предоставляется, когда по требованию или желанию покупателя в нарушение дей­ствующих в РФ требований, стандартов и иной нормативно-правовой документации:
• было неправильно подобрано и куплено оборудование кондиционирования и вентиляции для конкрет­ного помещения;
• были неправильно смонтированы элементы купленного оборудования.
Примечание: в соответствии со ст. 26 Жилищного кодекса РФ и Постановлением правительства г. Москвы 73-ПП от 08.02.2005 (для г. Москвы) покупатель обязан согласовать монтаж купленного оборудования с эксплуатирующей организацией и компетентными органами исполнительной власти субъекта федерации. Продавец, изготовитель, импортер, уполномоченная изготовителем организация снимают с себя всякую ответственность за неблагоприятные последствия, связанные с использованием купленного оборудования без утвержденного плана монтажа и разрешения вышеуказанных организаций. В соответствии с п. 11 приведенного в Постановлении Правительства РФ №55 от 19.01.1998 г. «Перечня непродовольственных товаров надлежащего качества, не подлежащих возврату или обмену на аналогич­ный товар другого размера, формы, габарита, фасона, расцветки или комплектации» покупатель не впра­ве требовать обмена купленного изделия в порядке ст. 502 ГК РФ, а покупатель-потребитель— в порядке ст. 25 Закона РФ «О защите прав потребителей».
12
Page 13
Для заметок
Для заметок
13
Page 14
Отметки о продаже и производимых работах
Отметки о продаже и производимых работах
Работу принял
(Ф. И. О., подпись)
Работу принял
(Ф. И. О., подпись)
Мастер
Мастер
(Ф. И. О., подпись)
обмоток, сила тока
Напряжение сети, сопротивление
обмоток, сопротивление изоляции
наиенование)
(Ф. И. О., подпись)
детали
Замененные
ремонта
Дата окончания
Организация-исполнитель (
адрес, телефон, номер лицензии, печать)
Дата
Изделие,
вид работ
Адрес монтажа:
______________________________________________________________________________________________________________________________________________
Сведения о монтажных и пусконаладочных работах*
______________________________________________________________________________________________________________________________________________
14
заполнять не обязательно.
* При наличии актов сдачи-приемки монтажных и пусконаладочных работ
телефон, номер лицензии, печать)
Сервисная организация (наиенование, адрес,
ремонта
Дата начала
Изделие
Сведения о ремонте
Page 15
Отметки о продаже и производимых работах
Модель Серийный номер Срок гарантии, мес.
Изготовитель
Импортер
«Shuft Technologies K/S», Lergravsvej 53, 2300 Copenhagen S Дания, тел: +4542404678
ООО «Ай.Эр.Эм.Си.»
119049 Россия, г. Москва, Ленинский пр-т, д. 6, стр. 7, кабинет 14
Дата изготовления
Production date
Покупатель Дата продажи
………………………………………………………………………………………………………………………
Продавец
………………………………………………………………………………………………………………………
(наименование, адрес, телефон)
……………………………………………………………………(………………………………..……….……..)
М.П. (подпись уполномоченного лица) (Ф.И.О.)
15
Page 16
Технические данные
Аэродинамические характеристики
Статическое давление, Па
Технические данные
Расход воздуха, м3/ч
Рабочая точка
Модель
1 SLIM 100 225/0 0/320 0,065/0,3 2600 52/67 2 SLIM 160 450/0 0/400 0,135/0,6 2250 54/69
при максималь-
ном расходе,
3
м
/час/Па
Рабочая точка
при максималь-
ном напоре,
м3/час/Па
Электропотре-
бление, кВт / ра-
бочий ток, А
Частота враще-
ния, об./мин.
Уровень звуко-
вой мощности
через корпус/в
канал, дБ(А)
Электропитание 230 В, 50 Гц Температура перемещаемого воздуха -25…+40 °С
Степень защиты IPX4 Класс защиты I Ресурс 20 000 ч. работы
16
Loading...