Shuft RMHE 250-400, RMHE 195-300, RMHE 220-400, RMHE 230-400 User Manual [ru]

Page 1
________________________________________________
Крышные вентиляторы с горизонтальным выбросом воздуха серии RMH
RMHE 195/300 RMHE 220/400 RMHE 230/400 RMHE 250/400
Руководство по эксплуатации
______________________________________________________________________
Page 2
Содержание
______________________________________________
Содержание
Условные обозначения ............................................................................................................................... 2
Требования по безопасности ..................................................................................................................... 2
Область применения .................................................................................................................................. 3
Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции ...................................................................... 4
Описание ..................................................................................................................................................... 5
Расшифровка обозначения ........................................................................................................................ 5
Массогабаритные показатели и присоединительные размеры ............................................................. 6
Транспортировка и хранение ..................................................................................................................... 6
Монтаж ......................................................................................................................................................... 7
Обслуживание ........................................................................................................................................... 11
Утилизация ................................................................................................................................................ 12
Гарантийные обязательства .................................................................................................................... 12
Технические данные ................................................................................................................................. 16
Условные обозначения
Предупреждение (Внимание!) Игнорирование этого предупреждения может повлечь за собой травму или угрозу жизни и здоровью и/или повреждение агрегата.
Внимание, опасное напряжение! Игнорирование этого предупреждения может повлечь за собой травму или угрозу жизни и здоровью.
Указание (примечание). Стоит перед объяснением или перекрестной ссылкой, которая относится к другим частям текста данного
Требования по безопасности
Поставляемое устройство может использоваться только в системах вентиляции. Не ис­пользуйте устройство в других целях!
Используйте только исправные вентиляторы. Убедитесь, что изделие не имеет видимых дефектов, например, трещин на корпусе, недостающих винтов или крышек.
Все работы с устройством (монтаж, соединения, ремонт, обслуживание) должны выпол­няться только квалифицированным персоналом. Все полняться только уполномоченными специалистами-электриками. Предварительно
должно быть отключено электропитание.
Во время монтажа и обслуживания устройства используйте специальную рабочую одеж­ду и будьте осторожны — углы устройства и составляющих частей могут быть острыми и ранящими.
Устанавливайте устройство надежно, обеспечивая безопасное использование.
руководства.
электрические работы должны вы-
2
Page 3
Требования по безопасности
_____________________________________________
Не используйте устройство во взрывоопасных и агрессивных средах.
Напряжение должно подаваться на устройство через выключатель с разрывом между контактами не менее 3 мм. Выключатель и кабель питания должны быть подобраны по электрическим данным агрегата. Выключатель напряжения должен быть легкодоступен.
Изделие должно работать в пределах рабочего диапазона параметров, приведенных в технических характеристиках изделия.
Защита от прикосновения к опасным зонам ся согласно требованиям действующих стандартов (путем установки защитных решеток и воздуховодов достаточной длины).
Во время работы агрегата исключите попадание посторонних предметов в воздуховоды. Если же это случится, немедленно отключите агрегат от источника питания. Перед изъя­тием постороннего предмета убедитесь, что вентилятор остановился и случайное вклю чение агрегата невозможно.
Лица с ограниченными возможностями органов чувств, а также с ограниченными физиче­скими или умственными способностями могут управлять изделием только после соответ­ствующего инструктажа или под наблюдением ответственного лица. Запрещается допус­кать детей к изделию.
Не пользуйтесь вблизи агрегата легковоспламеняющимися аэрозолями.
При ненормальной работе (появлении запаха горелого и т
и от всасывания одежды должна выполнять-
.п.) выключите агрегат.
Проветривать помещение в случае утечки горючегогаза следует, открыв окно.
-
Область применения
Крышные вентиляторы серии RMH применяются для перемещения воздуха в системах вытяжной вентиляции жилых, общественных и производственных помещений. Вентиляторы предназначены для наружной установки. Могут монтироваться на плоские и косые крыши только с горизонтальной ориентацией основания вентилятора. Оборудование используется в системах вентиляции и кондиционирования для вытяжки из поме­щения только чистого воздуха (без химических агрессивных веществ к цинку, пластмассе, резине; без твердых, липких и волокнистых веществ). Не допускается использовать устройства для транспортировки воздуха:
содержащего «тяжелую» пыль, муку и т.п.; — имеющего повышенную влажность (например, в ванных комнатах); — содержащего пары кислот, спиртов, органических растворителей, лаков и др. вредных примесей (например, на машиностроительных и химических производствах).
соединений, вызывающих коррозию металла; без
3
Page 4
Рекомендуемая структура и состав
системы вентиляции
________________________________________________
Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции
В7
В8
В4
В6
СУ
В5
В4
В3
В2
В1
- поставляемое устройство
Обоз-
на-
чение
В1 вытяжные решетки * решетки 1WA, 2WA, 4CA, диффузоры DVS, DVK-S
В2 сеть воздуховодов * воздуховоды DFA, ISODFA В3 шумоглушитель * шумоглушители SCr, SONODFA-SH В4 гибкая вставка * гибкая вставка FCV
В5 вытяжной фильтр * фильтры FBCr В6 вытяжной вентилятор + монтажные короба RCH, фланец FGV
В7
В8
СУ система управления *
Применение:
+ — входит в состав поставляемого устройства,
- — не используется в поставляемом устройстве, * — используется как принадлежность.
Конфигурация системы вентиляции и использование отдельных элементов определяются проектной документацией.
Элемент Применение
заслонка выбрасывае-
мого воздуха решетка выбрасывае­мого воздуха
* обратные клапаны BDD
*
Рекомендуемые принадлежности (поставляются отдель-
но)
регуляторы скорости MTY, TRE-T
4
Page 5
Описание
________________________________________________________________________
Описание
Корпус вентиляторов серии RMH изготовлен из высококачественной стали с порошковой окраской. Вентиляторы оборудованы высокоэффективной крыльчаткой с назад загнутыми лопатками и асин­хроннымдвигателем с внешним ротором IP44, клеммная коробка IP54. Рабочее колесо установле­но методом напрессовки непосредственно на ротор электродвигателя. Электродвигатель с рабо­чим колесом статически и динамически сбалансированы. Шариковые подшипники двигателя не требуют
техобслуживания. Защита двигателя вентилятора осуществляетсявстроенными термореле с автоматическим пере­запуском. Регулирование скорости вентилятора осуществляется путем изменения напряжения за счет ис­пользования пятиступенчатых трансформаторов TRE-T или однофазных плавных регуляторов скорости MTY, SRE.
Для этого оборудования не применяется преобразователь частоты.
К одному регулятору можно подключить нескольковентиляторов при условии, что общий ток вен­тиляторов не превышает номинальный ток регулятора.
Расшифровка обозначения
RMH E 220 / 400
Сторона квадрата базы, мм
Диаметр крыльчатки, мм
E – электропитание 230 В/50 Гц
Крышный вентилятор с горизон­тальным выбросом воздуха
5
Page 6
______________________________________________________
Массогабаритные показатели и присоединительные размеры
Массогабаритные показатели и
присоединительные размеры
Модель
RMHE 195/300 344 207 107 305 177 6,1 96,5 123,5 245 4,4
RMHE 220/400 450 214 109 405 230 7,1 138 168 330 6,8
RMHE 230/400 450 246 109 405 230 7,1 138 168 330 7,6
RMHE 250/400 450 246 109 405 230 7,1 138 168 330 8,0
D H h L d d1 m m1 n
Размеры, мм
Вес, кг
Транспортировка и хранение
Транспортирование и хранение агрегата должно выполняться квалифицированными специалистами с соблюдением требований инструкции по эксплуатации и действующих
нормативных документов. Проверьте комплектность поставки по накладной и убедитесь в отсутствии дефектов. Недопоставка или повреждение груза должны быть письменно подтвер­ждены перевозчиком. В противном случае гарантия аннулируется. Изделие следует перемещать в заводской упаковке с помощью ства. Будьте осторожны. Не повредите корпус. Во время разгрузки и хранения поставляемых уст-
ройств пользуйтесь, при необходимости, подходящей подъемной техникой, чтобы избежать по­вреждений и ранений.
Не поднимайте устройства за кабели питания или коробки подключения. Берегите уст-
ройства от ударов и перегрузок. До монтажа храните устройства в заводской упаковке в сухом помещении, температура окружаю­щей среды — между +5 °С и +30 °С. Изделие не должно подвергаться воздействию резких пере-
падов температуры. Место хранения должно быть защищено от грязи и
Оборудование можно хранить и перевозить только в горизонтальном положении, так чтобы фла­нец всасывания находился внизу. Не рекомендуется хранить устройства на складе больше одного года. При хранении в течение более одного года следует регулярно рукой проверять легкость
вращения рабочего колеса вентилятора.
подходящего подъемного оборудования или транспортного сред-
воды.
6
Page 7
Монтаж
_____________________________________________
Монтаж
Монтаж должен выполняться компетентным персоналом. Вентиляторы устанавливаются на кровлях с помощью монтажных коробов RCH из оцинкованной стали с теплоизоляци­ей 50 мм (поставляются отдельно).
 
Вентилятор
RMHE 195/300
RMHE 220/400, RMHE 230/400, RMHE 250/400
Крышный
короб RCH
300/600 190 245 600 295 7,0 300/800 190 245 800 295 8,5 300/900 190 245 900 295 9,3
400/600 290 330 600 395 8,0 400/800 290 330 800 395 9,6
400/900 290 330 900 395 10,0
400/1000 290 330 1000 395 10,3
Размеры RCH, мм
A B H С
Вес,
кг
При монтаже используются следующие принадлежности.
Обрат-
ный
клапан
BDD
220/250 400 400
Вентилятор
RMHE 195/300
RMHE 220/400 RMHE 230/400 RMHE 250/400
Крышный
короб RCH
300/600 300/800 300/900
400/600 400/800 400/900
400/1000
Фланец
FGV
195 195 195 300 300
220/250
Гибкая
вставка
FCV
220/250 220/250 220/250
Крепление
крышного
короба к
плоской
кровле
RCs 90*
Крепление
крышного
короба к
косой кров-
ле
RCs 45*
*-по согласо­ванию с по­ставщиком
    
FGV FCV BDD RCs90 RCs45
Перед монтажом необходимо проверить, легко ли вращаются подшипники (провернуть крыльчат­ку рукой).
Вентиляторы монтируются с вертикальным направлением оси вращения двигателя. Не­обходимо предусматривать доступ для обслуживания вентилятора.
7
Page 8
8
Монтаж
____________________________________________
Не допускается:
использовать вентиляторы для транспортировки воздуха, содержащего «тяжелую» пыль, муку и т.п.; монтировать вентиляторы во взрыво-, пожароопасных помещениях и использовать их для транспортировки воздуха с содержанием паров пожароопасных веществ. Воздух перед подачей в устройство должен быть очищен.
Оборудование можно подключить таким образом, чтобы оно вытяги­вало воздух прямо мого помещения или из системы воздуховодов.
Вентилятор монтируется на монтажном ко­робе с использованием определенных ак­сессуаров: обратного клапана, гибкой встав­ки, фланца подключения. Их можно монти­ровать только таким образом, как показано на рисунке.
Необходимо обеспечить защиту от сопри­косновения с крыльчаткой тилятора (для этого используются специаль­ные аксессуары или подбирается необходи­мая длина воздуховода). Не монтируйте колена вблизи фланцев под­ключения устройства. Минимальный отрезок прямого воздуховода между устройством и первым разветвлением воздуховодов в ка­нале забора воздуха должен составлять 1хD, где D – диаметр воздуховода. Подключив воздуховоды, обратите внимание на направление ного на корпусе оборудования.
При монтаже рекомендуется использовать подвижные соединения, уменьшающие пе­редачу создаваемых оборудованием коле­баний в систему воздуховодов и окружаю­щую среду. Рекомендуется использовать воздушные фильтры, уменьшающие скопление грязи на крыльчатке вентилятора. Скопившаяся грязь нарушает балансировку крыльчатки, появ­ляется вибрация. Может произойти неполад­ка двигателя вентилятора Если существует возможность попадания в устройство конденсата или осадков, необхо­димо установить внешние средства защиты.
воздушного потока, указан-
из вентилируе-
работающего вен-
.
Page 9
Монтаж
_____________________________________________
Крепление крышного короба к кровле („юбка“) монтируется на крыше над специально подготов­ленным отверстием, которое не может быть больше отверстия в самой «юбке». „Юбка“ должна быть прочно прикреплена к кры­ше.
Монтажный короб должен монтироваться таким образом, чтобы установленный вентилятор нахо­дился строго в горизонтальном положении. Монтажный короб к „юбке“ прикрепляется шуру­пами через специальные отверстия.
Зазор между монтажным коробом и „юбкой“ не­обходимо уплотнить гидроизоляционным мате­риалом.
Соединение необходимо закрыть теплоизоли­рующим материалом. Выберите материал с на­сколько возможно большим тепловым сопротив­лением.
Постелите кровельное покрытие.
Зазор между монтажным коробом и кровельным покрытием необходимо уплотнить гидроизоляци­онным материалом.
9
Page 10
Монтаж
____________________________________________
Просуньте электрический провод через пластмассовую трубку в монтажном коробе.
Прикрепите вентилятор к монтажному коробу болтами с резиновыми прокладками.
Подключение электропитания
Подключение должно производиться квалифицированным персоналом соответствующи­ми инструментами согласно соответствующей схеме соединений.
Для подключения к электрической сети используется клеммная коробка. Кабель электро­питания должен соответствовать мощности вентилятора. Автоматический выключатель также должен соответствовать мощности и номинальному потреб­ляемому току вентилятора. Когда скорость вращения регулируется понижением напряжения, ток мотора при ниях может превысить указанный номинальный ток.
Необходимо:
- проверить соответствие электрической сети данным, указанным на вентиляторе;
- проверить электрические провода и соединения на соответствие требованиям электробезопас­ности;
- проверить направление движения воздуха.
10
низких напряже-
Page 11
Обслуживание
_______________________________________________
Важно: вентилятор необходимо заземлить.
Если используется регулятор скорости двигателя вентилятора, необходимо убедиться, что он обеспечивает надежную работу двигателя. Необходимо обеспечить минимальную скорость двигателя вентилятора, который работает с об­ратным клапаном на вытяжке. Для регулирования скорости этого оборудования преобразователи частоты не используются.
Схема электрических соединений (1~230 В)
PE — зелено-желтый;
Z
черный;
2
синий или серый;
U
2
Пуск
Пуск оборудование может производить только обученный и квалифицированный персонал. Перед включением оборудования необходимо убедиться, что цепь питания соответствует указан­ным на наклейке данным. Перед включением оборудования необходимо убедиться, что оборудование подключено к источ­нику электричества в соответствии со схемой подключения, изображенной в данном документе и под крышкой коробки электрического подключения. Перед
включением оборудования необходимо убедиться, что соблюдены все вышеприведенные указания по технике безопасности и монтажу. Включив оборудование, необходимо убедиться, что двигатель крутится равномерно, не вибрирует и не издает постороннего шума. Включив оборудование, необходимо убедиться в том, создаваемый оборудованием воздушный поток соответствует направлению воздуха, указанному на корпусе. Необходимо проверить, не превышает ли наклейке изделия). Необходимо проверить, не греется ли двигатель. Запрещено включать и выключать вентилятор так часто, что происходит перегрев обмотки двига­теля или повреждение изоляции.
рабочий ток двигателя максимального тока (указано на
Обслуживание
Перед тем как проводить обслуживание, отключите вентилятор от электросети и подождите, пока он полностью остановится и остынет. Осмотр вентилятора и очистка крыльчатки производятся, в среднем, 1 раз в 6 ме­сяцев (периодичность зависит от условий эксплуатации).
Порядок очистки:
- снимите крыльчатку (вместе с электродвигателем);
- тщательно осмотрите крыльчатку. У крыльчатки, покрытой пылью или
грязнениями, может нарушиться балансировка, что вызывает вибрацию и ускоряет износ подшип­ников двигателя;
- чистить необходимо осторожно, чтобы не нарушить балансировку крыльчатки;
другими за-
11
Page 12
Гарантийные обязательства
________________________________________________
- нельзя применять очистители, абразивы, агрессивные химические вещества и моющие средства, вызывающие коррозию;
- нельзя применять острые предметы и устройства, работающие под высоким давлением;
- нельзя погружать крыльчатку в воду или другую жидкость;
- убедитесь, что крыльчатка не прикасается к корпусу;
- подшипники в случае повреждения подлежат замене.
Проверка надежности электрических соединений производится
не реже 1 раза в год.
В случае неисправности необходимо выполнить следующее.
При выключении оборудования, необходимо:
Проверить, соответствует ли сетевое напряжение и ток требованиям, указанным на наклейке из-
делия. Проверить, достигает ли электрический ток оборудования.
• Устранив проблемы, связанные с подачей электрического тока, повторно включить оборудова­ние.
Если подача электрического тока в порядке, но оборудование не включается, необходимо:
Подождать 10-20 мин., пока остынет
Если не поданном напряжении спустя 10-20 мин. двигатель включается сам, это значит, что сра-
ботала автоматическая тепловая защита. Необходимо выяснить причину перегрева двигателя и устранить ее.
Если двигатель спустя 10-20 мин. сам не включается, необходимо:
Отключить напряжение питания.
Подождать, пока остановится все механическое движение, остынет двигатель и разрядятся под­ключенные конденсаторы.
Проверить конденсатор по схеме подключения.
Если неполадки не прекращаются, замените конденсатор.
Если это не помогает, необходимо обратиться к поставщику.
двигатель.
Утилизация
По окончании срока службы агрегат следует утилизировать. Подробную информацию по утилиза­ции агрегата вы можете получить у представителя местного органа власти
.
Гарантийные обязательства
Внимательно ознакомьтесь с данным документом и проследите, чтобы он был правильно и четко заполнен и имел штамп продавца. Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплектность. Все претензии по внешнему виду и комплектности предъявляйте продавцу при покупке изделия. По всем вопросам, связанным с техобслуживанием изделия, обращайтесь только в специализиро­ванные организации Дополнительную информацию об этом и других изделиях марки Вы можете получить у продавца.
Условия гарантии:
1. Настоящим документом покупателю гарантируется, что в случае обнаружения в течение гаран­тийного срока в проданном оборудовании дефектов, обусловленных неправильным производст­вом этого оборудования или его компонентов, и при соблюдении покупателем указанных в доку­менте определенные законом права покупателей, но дополняет и уточняет оговоренные законом поло­жения.
условий будет произведен бесплатный ремонт оборудования. Документ не ограничивает
.
12
Page 13
Обслуживание
_______________________________________________
2. Для установки (подключения) изделия необходимо обращаться в специализированные органи-
зации. Продавец, изготовитель, уполномоченная изготовителем организация, импортер, не несут ответственности за недостатки изделия, возникшие из-за его неправильной установки (подключе-
ния).
3. В конструкцию, комплектацию или технологию изготовления изделия могут быть внесены изме-
нения с целью улучшения его характеристик. Такие изменения вносятся в изделие без предвари­тельного уведомления покупателя и не влекут обязательств по изменению (улучшению) ранее вы­пущенных изделий.
4. Запрещается вносить в документ какие-либо изменения, а также стирать или занные в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если документ правильно и четко запол­нен.
5. Для выполнения гарантийного ремонта обращайтесь в специализированные организации, ука­занные продавцом.
6. Настоящая гарантия действительна только на территории РФ на изделия, купленные на терри­тории РФ.
Настоящая гарантия не распространяется:
1) на периодическое и
сервисное обслуживание оборудования (чистку и т. п.);
2) изменения изделия, в том числе с целью усовершенствования и расширения области его при­менения;
3) детали отделки и корпуса, лампы, предохранители и прочие детали, обладающие ограниченным сроком использования. Выполнение уполномоченным сервисным центром ремонтных работ и замена дефектных деталей изделия производятся в сервисном центре или
у Покупателя (по усмотрению сервисного центра). Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок не более 45 дней. Указанный выше гарантийный срок ремонта распространяется только на изделия, которые используются в личных, семейных или домашних целях, не связанных с предпринимательской деятельностью. В случае использования изделия в предпринимательской деятельности, срок ремонта составляет 3 (три) месяца.
Настоящая
гарантия не предоставляется
в случаях:
- если будет изменен или будет неразборчив серийный номер изделия;
- использования изделия не по его прямому назначению, не в соответствии с его руководством по
эксплуатации, в том числе эксплуатации изделия с перегрузкой или совместно со вспомогатель­ным оборудованием, не рекомендованным продавцом, изготовителем, импортером, уполномочен­ной изготовителем
организацией;
- наличия на изделии механических повреждений (сколов, трещин и т. п.), воздействия на изделие
чрезмерной силы, химически агрессивных веществ, высоких температур, повышенной влажности или запыленности, концентрированных паров и т. п., если это стало причиной неисправности из­делия;
- ремонта, наладки, установки, адаптации или пуска изделия в эксплуатацию не уполномоченными
то организациями или лицами;
на
- стихийных бедствий (пожар, наводнение и т. п.) и других причин, находящихся вне контроля про­давца, изготовителя, импортера, уполномоченной изготовителем организации;
- неправильного выполнения электрических и прочих соединений, а также неисправностей (несо­ответствия рабочих параметров указанным в руководстве) внешних сетей;
- дефектов, возникших вследствие воздействия на изделие посторонних насекомых и продуктов их жизнедеятельности и т. д.;
2
- неправильного хранения изделия;
- дефектов системы, в которой изделие использовалось как элемент этой системы;
- дефектов, возникших вследствие невыполнения покупателем руководства по эксплуатации обо-
рудования.
переписывать ука-
предметов, жидкостей,
13
Page 14
Гарантийные обязательства
________________________________________________
Особые условия эксплуатации оборудования кондиционирования и вентиляции
Настоящая гарантия не предоставляется, когда по требованию или желанию покупателя в нару­шение действующих в РФ требований, стандартов и иной нормативно-правовой документации:
- было неправильно подобрано и куплено оборудование кондиционирования и вентиляции для конкретного помещения;
- были неправильно смонтированы элементы купленного оборудования.
Примечание:
Москвы 73-ПП от 08.02.2005 (для г. Москвы) покупатель обязан согласовать монтаж купленного оборудования с эксплуатирующей организацией и компетентными органами исполнительной вла­сти субъекта федерации. Продавец, изготовитель, импортер, уполномоченная изготовителем ор­ганизация снимают с себя всякую ответственность за неблагоприятные последствия, связанные с использованием купленного оборудования без утвержденного плана монтажа и разрешения вы­шеуказанных организаций. В соответствии с п. 11 приведенного в Постановлении Правительства РФ № 55 от 19.01.1998 г. «Перечня непродовольственных товаров надлежащего качества, не подлежащих возврату или об­мену на аналогичный товар другого размера, формы, габарита, фасона, расцветки или комплекта­ции» покупатель не вправе патель-потребитель — в порядке ст. 25 Закона РФ «О защите прав потребителей».
Модель Серийный номер Срок гарантии, мес.
в соответствии со ст. 26 Жилищного кодекса РФ и Постановлением правительства г.
требовать обмена купленного изделия в порядке ст. 502 ГК РФ, а поку-
Поставщик
Покупатель
Продавец
……………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………
(наименование, адрес, телефон)
………………………….........................................………………………(………………………………..……….……..)
М.П. (подпись уполномоченного лица) (Ф.И.О.)
Дата продажи
14
Page 15
Гарантийные обязательства
_________________________________________________
15
Page 16
Технические данные
________________________________________________
Технические данные

Электропитание 230 В, 50 Гц
Рабочая
точка при
Модель
1 RMHE 195/300 409/0 0/310 0,065/0,28 2442 66/60 50
2 RMHE 220/400 711/0 0/415 0,097/0,42 2534 69/62 40
3 RMHE 230/400 926/0 0/520 0,155/0,68 2542 69/64 60
4 RMHE 250/400 1024/0 0/600 0,208/0,90 2442 71/65 40
макси­мальном расходе,
м3/ч/Па
Рабочая
точка при
макси-
мальном
напоре, м3/ч/Па
Электро-
потреб-
ление,
кВт/рабо-
чий ток, А
Часто­та вра­щения,
об./ми
н.
Уровень
звуковой
мощности
ко вхо-
ду/выходу,
дБ(А)
Максимальная
температура
перемещаемого
воздуха, °С
Сводные характеристики
Конден-
сатор,
мкФ
2
2,5
4
6


16
Loading...