Предупреждение (Внимание!) Игнорирование этого предупреждения может повлечь за собой травму или угрозу жизни и здоровью и/или повреждение агрегата.
Внимание, опасное напряжение! Игнорирование этого предупреждения может повлечь за собой
травму или угрозу жизни и здоровью.
Указание (примечание). Стоит перед объяснением или перекрестной ссылкой, которая относится
к другим частям текста данного руководства.
3
Page 4
Требования по безопасности
Поставляемые агрегаты могут использоваться только в системах вентиляции. Не используйте
агрегат в других целях!
Во время монтажа и обслуживания агрегата используйте специальную рабочую одежду и будьте
осторожны — углы агрегата и составляющих частей могут быть острыми и ранящими.
Не устанавливайте и не используйте агрегат на нестабильных подставках, неровных, кривых и
пр. неустойчивых и непрочных поверхностях. Устанавливайте агрегат надежно, обеспечивая безопасное использование.
Не используйте агрегат во взрывоопасных и агрессивных средах.
Подключение электричества должно выполняться компетентным персоналом при соблюдении
действующих норм.
Требования по безопасности
Напряжение должно подаваться на агрегат через выключатель с промежутком между контактами
не менее 3 мм. Выключатель и кабель питания должны быть подобраны по электрическим данным агрегата. Выключатель напряжения должен быть легкодоступен.
Во время работы агрегата исключите попадание посторонних предметов в воздуховоды. Если же
это случится, немедленно отключите агрегат от источника питания. Перед изъятием постороннего
предмета убедитесь, что вентилятор остановился, и случайное включение агрегата невозможно.
Область применения
Установки серии CAUP-SE предназначены для очистки, подогрева и подачи свежего воздуха в жилые, общественные и производственные помещения небольших объемов: офисы, магазины, квартиры и т.д. В процессе работы установки удаляют из помещения загрязненный воздух, очищая его и извлекая из него тепло, и передают это тепло поступающему воздуху. Тем самым установки позволяют экономить энергоресурсы и эффективно вентилировать помещения при существовании ограничения на энергоресурсы. Установки можно легко монтировать непосредственно в обслуживаемом помещении.
Не допускается:
» использовать установки для транспортировки воздуха, содержащего «тяжелую» пыль, муку и т.п.;
» монтировать установки во взрыво- пожароопасных помещениях и использовать их для транспортировки воздуха с содержанием паров пожароопасных веществ.
4
Page 5
Рекомендуемая структура
и состав системы вентиляции
Рекомендуемая структура и состав системы вентиляции
5
Page 6
Рекомендуемая структура
и состав вентиляции
Рекомендуемые
ЭлементПрименение
Обозначение
1воздухозаборная решетка*решетки PG, PGC, SA
2сеть воздуховодов*воздуховоды DFA, ISODFA
28решетка выбрасываемого воздуха*решетки SA, PG, PGC, WSK, GA
CAUP 450/800/1000 SE-А
29система управления
31
теплосберегающее устройство
(рекуператор)
1500/2000SE-A
CAUP 2800/3500SE
-
+
*
+
*
+
воздушные клапаны DCA, DCGA c приво-
решетки 1WA, 2WA, 4СА, диффузоры
дифференциальные датчики давления
PS-B, пульты управления UNI, PRO
дифференциальные датчики давления
PS-B, привод заслонки байпаса GRUNER,
модули управления АБК с комплектом
решетки 1WA, 2WA, 4СА, диффузоры
быстросъемные хомуты FCC, воздухово-
воздушные клапаны DCA, DCGA c приво-
дифференциальные датчики давления
дифференциальные датчики давления
летняя кассета S-CAUP (для CAUP 300VE-
A, CAUP 450VE-A, CAUP 800VE-A)
Применение:
+ — входит в состав поставляемого устройства,
- — не используется в поставляемом устройстве,
* — используется как принадлежность.
Конфигурация системы вентиляции и использование отдельных элементов определяются проектной документацией.
принадлежности
(поставляются отдельно)
дом GRUNER, DCr
DVS-P, DVK-S
датчиков
DVS, DVK-S
ды DFA, ISODFA
дом GRUNER, DCr
PS-B
PS-B
6
Page 7
Принципиальные схемы установок
Принципиальные схемы установок
CAUP 450SE-A, CAUP 800SE-A
CAUP 1000SE-A, CAUP 1500SE-A, CAUP 2000SE-A
CAUP 2800SE, CAUP 3500SE
PV — вентилятор приточного воздуха;
IV—вентилятор вытяжного воздуха;
PR—пластинчатый теплообменник;
КЕ—электрический нагреватель;
РЕ — подогреватель теплообменника;
PF—фильтр для свежего воздуха;
IF—фильтр для вытяжного воздуха;
TJ — датчик температуры приточного воздуха (для CAUP 2800SE, CAUP 3500SE поставляется отдельно);
DTJ100—датчик температуры и влажности вытяжного воздуха (для CAUP 2800SE,
CAUP 3500SE поставляется отдельно):
DR-датчик влажности;
ТА - датчик температуры;
ТЕ — датчик температуры выбрасываемого воздуха (для CAUP 2800SE, CAUP
3500SE поставляется отдельно);
TL — датчик температуры свежего воздуха
(для CAUP 2800SE, CAUP 3500SE поставляется отдельно);
М — привод заслонки байпаса (24 В~) (для
CAUP 2800SE, CAUP 3500SE поставляется
отдельно);
Р1 —дифференциальные датчики давления на фильтрах (поставляются отдельно);
Р — дифференциальный датчик давления
на рекуператоре (поставляется отдельно).
У установок типоразмеров 2800 и 3500 левого исполнения (CAUP SEL) привод байпаса монтируется на левой стенке по ходу свежего воздуха, а у установок правого исполнения (CAUP SER) - на
правой.
7
Page 8
Описание
Описание
Установки серии CAUP-SE изготавливаются в корпусе из листовой оцинкованной стали со звукотеплоизоляцией из 50-мм базальтовой минеральной ваты.
Стандартно установки комплектуются приточным и вытяжным вентиляторами, электрическим нагревателем, предварительным нагревателем (для CAUP 450SE-A, CAUP 800SE-A), приточным и вытяжным фильтрами, пластинчатым рекуператором, байпасом (для CAUP 1000/1500/2000SE-A, CAUP 2800SE, CAUP 3500SE)
с приводом заслонки (для CAUP 1000/1500/2000SE-A) и системой автоматического управления с пультом
дистанционного управления (кроме CAUP2800SE, CAUP 3500SE).
Вентиляторы установок оборудованы высокоэффективными крыльчатками с назад загнутыми лопатками и
асинхронными двигателями с внешним ротором. Уплотненные шариковые подшипники двигателей не требуют техобслуживания и обеспечивают увеличенный срок службы. Защита двигателей вентиляторов осуществляется встроенными термоконтактами с автоматическим перезапуском. Электронагреватели имеют
двухступенчатую защиту от перегрева. Первая ступень настроена на 60 °С и перезапускается автоматически, вторая ступень настроена на 120 °С и перезапускается вручную. В установке регулируется скорость и
температура приточного воздуха. Пластинчатый рекуператор защищен от обмерзания.
Установка предназначена для монтажа непосредственно к круглым воздуховодам. Присоединительные патрубки имеют резиновые уплотнения.
Диапазон изменения температуры составляет -20…+40 °С.
Каждая установка тестируется на предприятии-изготовителе. Доступ для обслуживания—с обеих сторон
(кроме CAUP 2800SE, CAUP 3500SE).
Массогабаритные показатели и присоединительные размеры
Устройства реализуются через специализированные и розничные торговые организации.
Транспортировка и хранение
Все поставляемые агрегаты упакованы на заводе таким образом, чтобы обеспечить условия надежной транспортировки. Во время разгрузки и хранения пользуйтесь, при необходимости, подходящей подъемной техникой, чтобы избежать повреждений и ранений.
Не поднимайте агрегаты за присоединительные патрубки. Берегите их от ударов и перегрузок.
До монтажа храните агрегаты в сухом помещении, температура окружающей среды - между +5 °С
и +40 °С. При транспортировке и хранении агрегаты должны быть защищены от грязи и воды.
Не рекомендуется хранить агрегат на складе больше одного года.
Монтаж
Установки поставляются готовыми к подключению.
Монтаж должен выполняться компетентным персоналом.
Агрегаты устанавливаются, в основном, внутри помещения. При наружной установке
агрегаты должны быть защищены от внешних воздействий.
Установки монтируются вертикально на стене или на опорной раме, выровненной горизонтально.
Необходимо предусматривать доступ для обслуживания установок.
Подключать воздуховоды следует в соответствии с указаниями на корпусе агрегата.
Для отвода конденсата в систему канализации необходимо предусмотреть дренажную трассу с сифоном. Уклон
труб должен быть не менее 3° (55 мм на 1 м). Перед запуском установки дренажная трасса должна быть испытана, а сифон — заполнен водой. Если температура в помещении, где установлен агрегат, ниже 0 °С, то система отвода дренажа должна быть теплоизолирована надлежащим образом.
10
Page 11
Монтаж
Монтаж воздуховодов
При монтаже воздуховодов избегайте большого числа поворотов и уменьшения сечения ниже диаметра патрубков.
Воздуховод наружного воздуха должен монтироваться с небольшим уклоном наружу во избежание проникновения
осадков.
Во избежание образования конденсата воздуховод наружного воздуха должен быть теплоизолирован.
Длина воздуховодов должна быть как можно меньше.
Наружное отверстие воздуховода должно быть защищено от проникновения осадков и птиц, например, защитной
решеткой.
Места прохода
Подключение электропитания
Подключение должно производиться квалифицированным персоналом соответствующими инструментами согласно схемам соединений.
Присоедините кабель электропитания к клеммной колодке в электрошкафу установки. Кабель электропитания должен соответствовать мощности установки. Автоматический выключатель также должен соответствовать мощности и номинальному потребляемому току установки. Датчик температуры приточного воздуха монтируйте в воздуховоде как можно дальше от установки, но до первого поворота или отвода. Нормально замкнутые контакты датчиков давления фильтров подключайте последовательно к контактам АЗ-АЗ,
предварительно убрав перемычку.
воздуховодов через стены должны быть звуко-, тепло- и влагоизолированы.
Необходимо:
» проверить соответствие электрической сети данным, указанным на установке;
» проверить электрические провода и соединения на соответствие требованиям электробезопасности;
» проверить направление движения воздуха.
Важно:
» установку необходимо заземлить.
Подключение электроприводов
В приведенных в руководстве схемах дан вариант подключения приводов заслонкок свежего и выбрасываемого
воздуха с 2-позиционным регулированием, при этом сигнал на привод с клеммы «Ext+» на плате подается постоянно, а с клеммы «Ext-» является управляющим. Клемма «AC N» подключается к нейтрали привода.
При использовании приводов с возвратной пружиной клемма «Ext+» не задействуется, подключение привода
осуществляется к клеммам «Ext-» и «AC N».
Возможная нагрузка клемм для подключения приводов до 12 ВА.
Привод заслонки байпаса 3-позицио
закрывает. Клемма DMP подключается к нейтрали привода.
Возможная нагрузка клемм для подключения привода до 50 мА.
нный, сигнал с клеммы DMP+ открывает заслонку, а с клеммы DMP-
11
Page 12
Схемы электрических соединений
Схема 1 (1-230 В)
Монтаж
12
Page 13
Монтаж
Схема 2 (3-400 В)
13
Page 14
Схема 3 (3-400 В)
Монтаж
14
Page 15
Монтаж
PV — вентилятор приточного воздуха;
IV — вентилятор вытяжного воздуха;
КЕ — электрический нагреватель;
РЕ — подогреватель теплообменника;
TJ — датчик температуры приточного воздуха;
DTJ1OO — датчик температуры и влажности вытяжного воздуха:
DR — датчик влажности;
ТА — датчик температуры;
ТЕ — датчик температуры выбрасываемого воздуха;
TL — датчик температуры свежего воздуха;
М — привод заслонки байпаса (24 В~). См. раздел «Подключение электроприводов»;
Р — дифференциальный датчик давления на рекуператоре;
ТК — термозащита автотрансформатора скоростей вентиляторов;
RT1, RT2 — термозащита ручного восстановления;
АТ1, АТ2—термозащита автоматического восстановления;
К1 — реле большой скорости вентиляторов;
К2 — реле средней скорости вентиляторов;
КЗ — реле малой скорости вентиляторов;
К4 — реле уменьшения скорости приточного вентилятора в режиме защиты от замерзания;
К5 — реле подогревателя теплообменника в режиме защиты от замерзания;
К6 — реле нагревателя приточного воздуха;
TR — трансформатор питания платы регулятора;
F1 — предохранитель платы регулятора 0,25 А;
ATR—автотрансформатор скорости вращения вентиляторов;
С1 — конденсатор мотора вентилятора вытяжного воздуха;
С2 — конденсатор мотора вентилятора приточного воздуха;
F — автоматический выключатель;
К — контактор нагревателя приточного воздуха;
М1 — приводы наружных заслонок свежего и выбрасываемого воздуха
яиназремаз виторп емижер в акиннембоолпет вергодоп21DEL
ахудзов огончотирп верган31DEL
15
Page 16
Пусконаладочные работы
Пусконаладочные работы
Перед пуском в эксплуатацию необходимо замерить параметры электрооборудования в соответствии с
действующими нормами и занести в таблицу «Сведения о монтажных и пусконаладочных рабо
конце руководства (либо зафиксировать в акте) следующие параметры.
1. Напряжение сети электропитания. Оно должно соответствовать указанному на устройстве. Напряже-
ние фаз в 3-фазных сетях должно варьироваться по фазам в пределах 10%.
2.
Сопротивление изоляции обмоток. Оно не должно быть менее 2 МОм.
3. Сопротивление обмоток. Оно должно варьироваться по обмоткам в пределах 10%.
4. Сила тока.
А также необходимо проверить направление вращения вентиляторов.
Эксплуатация
тах» в
Для обеспечения надлежащей работы и длительного срока службы агрегата
ния, приведенные в эксплуатационной документации.
Перед началом эксплуатации внимательно изучите и в дальнейшем выполняйте указания на предупреждающих табличках на оборудовании.
Оборудование, предназначенное для работы в составе системы вентиляции, нельзя эксплуатировать без
соединения с системой воздуховодов.
Используйте только исправные устройства. Убедитесь, что изделие не имеет видимых дефектов, таких как
отверстия в корпусе и недостающие винты.
строго соблюдайте все указа-
Принцип работы
Управление и принцип работы системы регулирования для CAUP 450SE-A, CAUP 800SE-A
1. Скорость и температура приточного воздуха задаются на пульте дистанционного управления, который
устанавливается на стене или в стенном углублении. Подробная информация о режимах и индикации
указана в инструкции на пульт управления.
2. Температура приточного воздуха поддерживается с помощью рекуператора и электрического нагревателя. Если температура приточного воздуха ниже заданной, нагреватель включается и работает до тех пор,
пока температура не достигнет заданной.
Если температура приточного воздуха выше заданной, нагреватель выключается до тех пор, пока темпе-
3. Скорость вращения вентилятора изменяется с помощью автотрансформатора. Пользователь может выбрать одну из трех скоростей.
4. Защита рекуператора от замерзания включается, когда показания датчика температуры и влажности вытяжного воздуха и датчика температуры выбрасываемого воздуха сигнализируют о возможности формирования льда в теплообменнике рекуператора. Вначале включается подогрев входящего воздуха. Если
опасность обмерзания остается, вентилятор приточного воздуха переключается на пониженную скорость.
В таком режиме агрегат работает до тех пор, пока опасность замерзания не исчезнет.
5. Плата регулятора оснащена контактами для подключения аварийных сигналов. При размыкании контактов определяется авария, и агрегат останавливается. К аварийным контактам могут быть подключены
датчики загрязнения фильтров (АЗ-АЗ), пожарных датчиков и т.д. (А1-А1).
16
Page 17
Обслуживание
Работа в летнее время
Когда наружный воздух достаточно теплый, нет необходимости в возврате тепла. Тогда рекуператор установок CAUP 450SE-A, CAUP 800SE-A нужно поменять на летнюю кассету, которая поставляется отдельно.
Управление и принцип работы системы регулирования для CAUP 1000SE-A, CAUP 1500SE-A, CAUP 2000SE-A
1. Скорость и температура приточного воздуха задаются на пульте дистанционного управления, который
устанавливается на стене или в стенном углублении. Подробная информация о режимах и индикации
указана в инструкции на пульт управления.
2. Температура приточного воздуха поддерживается с помощью рекуператора и электрического нагревателя.
Если температура приточного воздуха ниже заданной, закрывается заслонка байпаса. Если и тогда температура недостаточная, нагреватель включается и работает до тех пор, пока температура не достигнет заданной.
Если температура приточного воздуха выше заданной, нагреватель выключается. Если и тогда темпе-
ратура не опустится до заданной, открывается заслонка байпаса и находится в таком положении до тех
пор, пока температура не достигнет заданной. Электрический нагреватель и заслонка байпаса управляются релейными выходами.
3. Если подключен датчик температуры наружного воздуха, может быть реализован режим компенсации
наружного воздуха. Это позволяет полностью использовать рекуператор. Например, если температура
наружного воздуха выше температуры помещения, и температура в помещении близка к заданной, закрывается заслонка байпаса.
4. Скорость вращения вентилятора изменяется с помощью автотрансформатора. Пользователь может выбрать одну из трех скоростей.
5. Защита рекуператора от замерзания включается, когда показания датчика температуры и влажности вытяжного воздуха и датчика температуры выбрасываемого воздуха сигнализируют о возможности формирования льда в теплообменнике рекуператора. При этом открывается заслонка байпаса. В таком режиме агрегат работает до тех пор, пока вытяжной воздух не отогреет рекуператор, и опасность замерзания не исчезнет.
6. Плата регулятора оснащена контактами для подключения аварийных сигналов. При размыкании контактов определяется авария, и агрегат останавливается. К аварийным контактам могут быть подключены
датчики загрязнения фильтров (АЗ-АЗ), пожарных датчиков и т.д. (А1-А1).
Обслуживание
Перед тем как открывать дверцу агрегата, отключите агрегат от электросети и подождите, пока вентиляторы остановятся полностью (около 2 мин.).
Фильтры:
1. Осмотр фильтров и очистка их пылесосом производятся, в среднем, 1 раз в 3 месяца (периодичность зависит от условий эксплуатации).
2. Замену фильтров рекомендуется производить после 3 очисток.
Вентиляторы:
Осмотр вентилятора и очистка крыльчатки производятся не реже, чем 1 раз в 6 месяцев.
17
Page 18
Возможные неисправности и пути их устранения
При очистке крыльчатки:
» отсоедините вентилятор от агрегата;
» тщательно осмотрите крыльчатку. У крыльчатки, покрытой пылью или др. материалами, мо-
жет нарушиться балансировка, что вызывает вибрацию и ускоряет износ подшипников двига-
теля;
» чистить необходимо осторожно, чтобы не нарушить балансировку крыльчатки;
» нельзя применять очистители, абразивы, агрессивные химические вещества и моющие сред-
ства, вызывающие коррозию;
» нельзя применять острые предметы и устройства, работающие под высоким давлением;
» нельзя погружать крыльчатку в воду или другую жидкость;
» убедитесь, что балансировочные грузики крыльчатки на своих местах;
» убедитесь, что крыльчатка не прикасается к корпусу;
» подшипники в случае повреждения подлежат замене.
Рекуператор
Рекуператор следует чистить ежегодно.
При очистке рекуператора:
» осторожно извлеките теплообменник, погрузите его в ванну с теплой водой и мылом (не при-
менять соды!);
» промойте теплообменник несильной струей горячей воды (слишком сильная струя может де-
формировать пластинки!);
» полностью высушите теплообменник и вставьте его на место.
Проверка надежности электрических соединений производится не реже 1 раза в год.
Возможные неисправности и пути их устранения
Индикация неисправностей на пульте дистанционного управления
NCНет связи между пультом и системой регулирования. Проверьте кабель и соединения
Датчик
DR датчик
Неисправность температурного датчика. Проверьте подключение датчика, измерьте сопротивление
(нормативное значение 10 кОм при 25 °С)
йирава лангис йиншенВлангис йиншенВ
Неисправность датчика влажности. Установка может работать. Влажность принимается равной
70%. Для более правильной работы защиты теплообменника от обмерзания необходимо заменить
датчик влажности
Если индицируется любая из описанных ситуаций, выключите напряжение питания, устраните неисправность, включите питание снова.
18
Page 19
Утилизация
Устранение других неисправностей
» Проверить, поступает ли напряжение на клеммную колодку, двигатели вентиляторов и ТЭНы.
» Отключить напряжение и проверить, что крыльчатки не заблокированы.
» При срабатывании термозащиты необходимо отключить напряжение, подождать, пока двигатели и на-
греватели остынут, и устранить причину перегрева.
» При частом срабатывании автоматического выключателя проверить соответствие параметров автомати-
ческого выключателя параметрам установки, проверить изоляцию кабелей и проводов, заземление, убедиться, что параметры сети электропитания соответствуют данным, указанным на установке.
Если неисправности не удается устранить, обратитесь в сервисный центр.
Утилизация
По окончании срока службы агрегат следует утилизировать. Подробную
информацию по утилизации агрегата вы можете получить у представи-
теля местного органа власти.
Сертификация
Товар сертифицирован на территории России, соответствует требованиям нормативных документов:
Технический регламент о безопасности машин и оборудования (Постановление Правительства
РФ №753 от 15.09.2009 г.)
Сертификат соответствия: №С-DК.МЛ19.В.00360 Срок действия: с 11.03.2011 по 11.03.2016
Орган по сертификации: ООО «Калужский центр сертификации и маркетинга» (ООО «КЦСМ»).
248009, г. Калуга, Грабцевское шоссе, д. 73, e-mail: kcsm-kaluga@inbox.ru, тел.: (495) 675-81-47,
ОГРН1084029002232. Аттестат рег.№РОСС RU.0001.11 МЛ19 выдан 11.09.2009 г. Федеральным
агентством по техническому регулированию и метрологии.
Lergravsvej 53, 2300 Copenhagen S Дания, тел.: +4542404678.
Изготовитель: "Shuft Technologies K/S"
Lergravsvej 53, 2300 Copenhagen S Дания, тел.: +4542404678.
Гарантийные обязательства
Внимательно ознакомьтесь с данным документом и проследите, чтобы он был правильно и четко заполнен и имел штамп продавца.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплектность. Все претензии по внешнему виду и комплектности предъявляйте продавцу при покупке изделия.
По всем вопросам, связанным с техобслуживанием изделия, обращайтесь только в специализированные организации.
Дополнительную информацию об этом и других изделиях марки Вы можете получить у продавца.
19
Page 20
Гарантийные обязательства
Условия гарантии:
1.
Настоящим документом покупателю гарантируется, что в случае обнаружения в течение гарантийного срока в проданном оборудовании дефектов, обусловленных неправильным производством этого оборудования или его компонентов, и при соблюдении покупателем указанных в
документе условий будет произведен бесплатный ремонт оборудования. Документ не ограничивает определенные законом права покупателей, но дополняет и уточняет оговоренные законом положения.
2.
Для установки (подключения) изделия необходимо обращаться в специализированные организации. Продавец, изготовитель, уполномоченная изготовителем организация, импортер,
не несут ответственности за недостатки изделия, возникшие из-за его неправильной установки (подключения).
3.
В конструкцию, комплектацию или технологию изготовления изделия могут быть внесены изменения с целью улучшения его характеристик. Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомления покупателя и не влекут обязательств по изменению (улучшению)
ранее выпущенных изделий.
Запрещается вносить в документ какие-либо изменения, а также стирать или переписывать
4.
указанные в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если документ правильно и четко заполнен.
Для выполнения гарантийного ремонта обращайтесь в специализированные организации, ука-
5.
занные продавцом.
Настоящая гарантия действительна только на территории РФ на изделия, купленные на тер-
6.
ритории РФ.
Настоящая гарантия не распространяется:
на периодическое и сервисное обслуживание оборудования (чистку и т. п.);
1)
2)
изменения изделия, в том числе с целью усовершенствования и расширения области его применения;
3)
детали отделки и корпуса, лампы, предохранители и прочие детали, обладающие ограниченным сроком использования.
Выполнение уполномоченным сервисным центром ремонтных работ и замена дефектных деталей
изделия производятся в сервисном центре или у Покупателя (по усмотрению сервисного центра).
Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок не более 45 дней. Указанный выше гарантийный
срок ремонта распространяется только на изделия, которые используются в личных, семейных
или домашних целях, не связанных с предпринимательской деятельностью. В случае использования изделия в предпринимательской деятельности, срок ремонта составляет 3 (три) месяца.
Настоящая гарантия не предоставляется
в случаях:
•
если будет изменен или будет неразборчив серийный номер изделия;
•
использования изделия не по его прямому назначению, не в соответствии с его руководством
по эксплуатации, в том числе эксплуатации изделия с перегрузкой или совместно со вспомога-
тельным оборудованием, не рекомендованным продавцом, изготовителем, импортером, уполномоченной изготовителем организацией;
20
Page 21
Гарантийные обязательства
наличия на изделии механических повреждений (сколов, трещин и т. п.), воздействия на из-
•
делие чрезмерной силы, химически агрессивных веществ, высоких температур, повышенной
влажности или запыленности, концентрированных паров и т. п., если это стало причиной неисправности изделия;
•
ремонта, наладки, установки, адаптации или пуска изделия в эксплуатацию не уполномоченными на то организациями или лицами;
•
стихийных бедствий (пожар, наводнение и т. п.) и других причин, находящихся вне контроля
продавца, изготовителя, импортера, уполномоченной изготовителем организации;
•
неправильного выполнения электрических и прочих соединений, а также неисправностей (несоответствия рабочих параметров указанным в руководстве) внешних сетей;
дефектов, возникших вследствие воздействия на изделие посторонних предметов, жидкостей,
•
насекомых и продуктов их жизнедеятельности и т. д.;
неправильного хранения изделия;
•
дефектов системы, в которой изделие использовалось как элемент этой системы;
•
•
дефектов, возникших вследствие невыполнения покупателем руководства по эксплуатации
оборудования.
Особые условия эксплуатации оборудования кондиционирования и вентиляции
Настоящая гарантия не предоставляется, когда по требованию или желанию покупателя в нарушение действующих в РФ требований, стандартов и иной нормативно-правовой документации:
•
было неправильно подобрано и куплено оборудование кондиционирования и вентиляции для
конкретного помещения;
•
были неправильно смонтированы элементы купленного оборудования.
Примечание: в соответствии со ст. 26 Жилищного кодекса РФ и Постановлением правительства
г. Москвы 73-ПП от 08.02.2005 (для г. Москвы) покупатель обязан согласовать монтаж купленного оборудования с эксплуатирующей организацией и компетентными органами исполнительной
власти субъекта федерации. Продавец, изготовитель, импортер, уполномоченная изготовителем
организация снимают с себя всякую ответственность за неблагоприятные последствия, связанные с использованием купленного оборудования без утвержденного плана монтажа и разрешения вышеуказанных организаций.
*КПД рекуператора указан при максимальном расходе воздуха, температуре в помещении +20 °С и влажности 60%, наружной температуре -20 °С и влажности 90%.
** См. паспорт на модуль управления.
Рабочий диапазон температур -20...+40 °С
Аэродинамические характеристики для приточного воздуха
28
Производитель оставляет за собой право
изменять технические данные без предупреждения.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.