Showtec Magician User manual [de]

Page 1
Magician LED V1
Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Niederlande
HANDBUCH
DEUTSCH
Page 2
1
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Inhaltsverzeichnis
Warnung .............................................................................................................................................................................. 2
Sicherheitshinweise ....................................................................................................................................................... 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................................................................................................................. 5
Sicherheit für ein Laserprodukt der Klasse 3B .......................................................................................................... 5
Montage ......................................................................................................................................................................... 7
Netzanschlüsse .............................................................................................................................................................. 8
Rückgabe ....................................................................................................................................................................... 9
Reklamationen .............................................................................................................................................................. 9
Beschreibung des Geräts ..............................................................................................................................................10
Optionales Zubehör ....................................................................................................................................................10
Übersicht .......................................................................................................................................................................11
Rückseite ......................................................................................................................................................................12
Installation .........................................................................................................................................................................12
Setup und Betrieb ............................................................................................................................................................12
Steuerungsmodi ..........................................................................................................................................................14
Ein Magician (Autoprogramm und statische Farben) .....................................................................................14
Ein Magician (Musiktaktung) .................................................................................................................................14
Mehrere Magicians (Master/Slave-Steuerung) ..................................................................................................14
Mehrere Magicians (DMX-Steuerung) .................................................................................................................15
Verbinden der Geräte ...............................................................................................................................................17
Datenverkabelung .....................................................................................................................................................17
Bedienfeld ....................................................................................................................................................................18
Kontrollmodus ..............................................................................................................................................................18
DMX-Adresszuweisung ...............................................................................................................................................18
Menü-Übersicht ...........................................................................................................................................................19
Hauptmenü-Optionen ...............................................................................................................................................20
1. Autoprogramme ..................................................................................................................................................20
2. Musiktaktung ........................................................................................................................................................20
3. Statischer Steuermodus ......................................................................................................................................21
4. Slave-Modus .........................................................................................................................................................21
5. DMX-Kanäle/DMX-Adresse ................................................................................................................................21
6. System-Einstellungen ...........................................................................................................................................22
Fernbedienung ............................................................................................................................................................23
DMX-Kanäle .................................................................................................................................................................24
3 Kanäle .....................................................................................................................................................................24
5 Kanäle .....................................................................................................................................................................26
11 Kanäle ...................................................................................................................................................................27
28 Kanäle ...................................................................................................................................................................28
Wartung ........................................................................................................................................................................35
Ersetzen der Sicherung ...............................................................................................................................................35
Fehlersuche ......................................................................................................................................................................35
Kein Licht.......................................................................................................................................................................35
Keine Reaktion auf DMX-Signale .............................................................................................................................36
Technische Daten ............................................................................................................................................................38
Abmessungen ..................................................................................................................................................................39
Notizen ...............................................................................................................................................................................40
Page 3
2
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Warnung
Auspacken
Packen Sie das Produkt bitte direkt nach dem Erhalt aus und überprüfen Sie es auf Vollständigkeit und Unversehrtheit. Falls Sie Transportschäden an einem oder mehreren Teilen des Produkts oder der Verpackung feststellen, benachrichtigen Sie bitte unverzüglich den Verkäufer und heben Sie das Verpackungsmaterial für eine spätere Überprüfung auf. Bewahren Sie den Karton und alles dazugehörige Verpackungsmaterial auf. Falls das Produkt zurückgegeben werden muss, stellen Sie bitte sicher, dass Sie es in der Originalverpackung zurücksenden.
Lieferumfang:
Showtec Magician LED
IEC-Netzkabel (1,5 m)
2 Schlüssel für den
Verriegelungsstecker
Fernbedienungsstecker
IR-Fernbedienung Bedienungsanleitung
Voraussichtliche Nutzungsdauer von LEDs
Die Helligkeit von LEDs lässt mit der Zeit nach. Die hauptsächliche Ursache ist HITZE, da diese den Prozess beschleunigt. Wenn LEDs sehr dicht beieinander angebracht werden, sind sie einer höheren Betriebstemperatur ausgesetzt, als wenn ein idealer Abstand eingehalten wird oder sie unter optimalen Bedingungen, also einzeln, betrieben werden. Aus diesem Grund verringert sich die Nutzungsdauer erheblich, wenn alle Farb-LEDs mit maximaler Helligkeit betrieben werden. Falls die Verlängerung der Nutzungsdauer von großer Bedeutung für Sie ist, sollten Sie darauf achten, dass die Betriebstemperatur gering gehalten wird. Dazu können eine klimatisierte Betriebsumgebung und die Verringerung der generellen Leuchtintensität beitragen.
Sicherheitshinweise
Alle Personen, die dieses Gerät installieren, bedienen und warten, müssen:
dafür qualifiziert sein und
die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beachten.
Page 4
3
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Versichern Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme, dass das Produkt keine Transportschäden erlitten hat. Falls es beschädigt ist, setzen Sie sich bitte mit dem Verkäufer in Verbindung und verwenden Sie es nicht.
Um den einwandfreien Zustand und die sichere Handhabung zu gewährleisten, müssen die Sicherheitshinweise und Warnungen in dieser Anleitung unbedingt beachtet werden.
Bitte beachten Sie, dass wir für Schäden, die durch manuelle Änderungen entstehen, keine Haftung übernehmen.
Dieses Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Lassen Sie Wartungsarbeiten nur von qualifizierten Technikern durchführen.
WICHTIG:
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Anleitung oder unbefugte Änderungen an diesem Produkt entstehen.
Das Netzkabel darf nie mit anderen Kabeln in Berührung kommen! Mit dem Netzkabel und allen
Verbindungen mit dem Stromnetz sollten Sie besonders vorsichtig umgehen!
Entfernen Sie die Warnungen und Informationsetiketten nicht vom Produkt.
Der Massekontakt darf niemals abgeklebt werden.
Heben Sie das Gerät niemals am Projektionskopf an. Die Mechanik des Geräts könnte dadurch
beschädigt werden. Halten Sie das Gerät immer an den Transportgriffen.
Bedecken Sie die Linse unter keinen Umständen, gleichgültig mit welchem Material.
Schauen Sie niemals direkt in die Lichtquelle.
Achten Sie darauf, dass keine Kabel herumliegen.
Der Laserstrahl darf nicht auf Personen oder Tiere gerichtet werden.
Verwenden Sie das Gerät niemals während eines Gewitters. Ziehen Sie im Fall eines Gewitters sofort
den Netzstecker ab.
Richten Sie den Laser niemals auf ein Luftfahrzeug. Das ist ein Verstoß gegen geltendes Recht.
Richten Sie unendliche Laserstrahlen niemals in den Himmel.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Lasers. Die hohen Laserleistungspegel im Schutzgehäuse
können Brände und Hautverbrennungen verursachen und führen zu sofortigen Augenverletzungen.
Führen Sie keine Objekte in die Belüftungsschlitze ein.
Schließen Sie dieses Gerät niemals an ein Dimmerpack an.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall und nehmen Sie keine Änderungen an ihm vor.
Richten Sie Laserstrahlen niemals auf stark reflektierende Oberflächen wie Fenster, Spiegel oder
glänzendes Metall. Selbst reflektierte Laserstrahlen können gefährlich sein.
Vermeiden Sie den Kontakt der Laseraustrittsöffnung mit chemischen Reinigungsmitteln.
Verwenden Sie den Laser nicht, wenn er nur einen oder zwei Strahlen zu projizieren scheint.
Verwenden Sie den Laser nicht, wenn das Gehäuse beschädigt oder geöffnet ist oder die Optik auf
irgendeine Weise beschädigt zu sein scheint.
Verwenden Sie den Laser erst, nachdem Sie alle Sicherheitshinweise und technischen Angaben in
dieser Anleitung gelesen und verstanden haben. Schauen Sie niemals in die Laseraustrittsöffnung oder einen Laserstrahl.
Schalten Sie das Gerät nicht in kurzen Abständen ein und aus, da das die Lebenszeit des Geräts
verkürzt.
Berühren Sie das Gerät während des Betriebs niemals mit bloßen Händen, da es extrem heiß wird.
Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch mindestens 5 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es berühren.
Keinen Erschütterungen aussetzen. Wenden Sie keine übermäßige Kraft an, wenn Sie das Gerät
installieren oder verwenden.
Überprüfen Sie nach der Installation, dass der Laser ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie ihn mit
Publikum benutzen. Verwenden Sie den Laser nicht, wenn ein Defekt vorliegt. Verwenden Sie den Laser nicht, wenn er nur einen oder zwei Strahlen statt Dutzender/Hunderter projiziert, da das ein
Page 5
4
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Hinweis darauf sein könnte, dass die Beugungsoptik beschädigt ist und dadurch intensivere Laserstrahlen produziert werden.
Benutzen Sie das Produkt nur in Innenräumen und vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten.
Überprüfen Sie, dass das Gehäuse fest verschlossen ist und dass alle Schrauben fest angezogen sind,
bevor Sie das Gerät verwenden.
Verwenden Sie das Gerät erst, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Bringen Sie das Produkt nicht in die Nähe von offenen Feuern oder leicht entflammbaren
Flüssigkeiten oder Gasen.
Informieren Sie sich immer über die gesetzlichen Vorgaben, wenn Sie ein Laserprodukt der Klasse 3B
verwenden.
Wenn der Laser in eine Richtung zeigt, in der sich Menschen aufhalten (werden), muss er überprüft
und korrekt positioniert werden, bevor andere Personen den entsprechenden Bereich betreten dürfen.
Öffnen Sie während des Betriebs niemals das Gehäuse.
Lassen Sie immer zumindest 50 cm Freiraum um das Gerät, um die ausreichende Belüftung zu
gewährleisten.
Trennen Sie das Gerät immer vom Netz, wenn Sie es nicht benutzen oder wenn Sie es reinigen
wollen! Fassen Sie das Netzkabel nur an der dafür vorgesehenen Grifffläche am Stecker an. Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose.
Schützen Sie das Produkt vor extremer Hitze, Feuchtigkeit oder Staub.
Gehen Sie sicher, dass die zur Verfügung stehende Netzspannung nicht höher ist, als auf der
Rückseite des Geräts angegeben.
Das Netzkabel darf nicht gequetscht oder beschädigt werden. Überprüfen Sie das Gerät und das
Netzkabel in regelmäßigen Abständen auf eventuelle Schäden.
Falls das Anschlusskabel eindeutige Schäden aufweist, muss es ersetzt werden.
Falls die Linse eindeutige Schäden aufweist, muss sie ersetzt werden, damit die Funktionen des Geräts
nicht durch Risse oder Kratzer beeinträchtigt werden.
Trennen Sie das Gerät unverzüglich von der Stromversorgung, falls es herunterfällt oder stark
erschüttert wird. Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Techniker auf Sicherheit überprüfen, bevor Sie es erneut in Betrieb nehmen.
Schalten Sie das Gerät nicht sofort ein, nachdem es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt
wurde (z. B. beim Transport). Das entstehende Kondenswasser könnte das Gerät beschädigen. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert. Verpacken Sie das
Gerät sorgfältig (am besten in der Originalpackung) und schicken Sie es an Ihren Showtec-Händler.
Nur für die Verwendung durch Erwachsene geeignet. Das Gerät muss außerhalb der Reichweite von
Kindern installiert werden. Lassen Sie das angeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.
Versuchen Sie unter keinen Umständen, den Temperaturschalter oder die Sicherungen zu
überbrücken.
Verwenden Sie ausschließlich Ersatzsicherungen des gleichen Typs und der gleichen Leistung wie die
bereits enthaltenen Sicherungen.
Ein Show-Laser der Klasse 3B darf nur benutzt werden, wenn ein erfahrener und gut ausgebildeter
Techniker, der mit den Angaben in dieser Anleitung vertraut ist, für die Show verantwortlich ist.
Der Anwender ist verantwortlich für die korrekte Positionierung und den korrekten Betrieb des
Magician LED. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Fehlgebrauch oder fehlerhafte Installation verursacht werden.
Das Gerät fällt unter Schutzart I. Deshalb muss es unbedingt mit dem gelbgrünen Kabel geerdet
werden.
Der Laser funktioniert nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10-40°C.
Nach einer Betriebszeit von 3 Stunden muss der Laser ausgeschaltet werden und die Laserdiode 30
Minuten lang abkühlen. Wenn dies nicht beachtet wird, könnte der Laser Schaden nehmen und die Garantie erlischt.
Reparaturen, Wartungen und elektrische Anschlüsse dürfen nur von qualifizierten Technikern
durchgeführt bzw. bearbeitet werden.
GARANTIE: Ein Jahr ab Kaufdatum.
Page 6
5
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Die Einhaltung regelmäßiger Betriebspausen
erhöht die Lebensdauer des Geräts.
Der Mindestabstand zwischen der Lichtquelle und der beleuchteten Fläche beträgt 1 Meter.
Die maximale Umgebungstemperatur für den Betrieb beträgt t
a
= 40 °C und darf auf keinen Fall
überschritten werden.
Die relative Luftfeuchtigkeit darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 40 °C nicht überschreiten.
Wenn das Gerät nicht so verwendet wird, wie in dieser Anleitung beschrieben, könnte es Schaden
nehmen und die Garantie erlischt.
Jegliche unsachgemäße Verwendung für zu Risiken wie z. B. Kurzschlüsse, Verbrennungen,
Stromschlag, Abstürze, etc.
Ihre Sicherheit und die der Personen, die Sie umgeben, sind in Gefahr!
Sicherheit für ein Laserprodukt der Klasse 3B
Laserlicht unterscheidet sich von allen anderen Lichtquellen, mit denen Sie eventuell vertraut sind. Das Licht, das von diesem Gerät projiziert wird, kann zu sofortigen Augenschäden führen, wenn es nicht ordnungsgemäß installiert und benutzt wird. Laserlicht ist tausendmal dichter gebündelt als das Licht anderer Lichtquellen. Diese Bündelung kann sofortige Augenverletzungen verursachen, insbesondere in Form von Netzhautverbrennungen (der lichtempfindliche Bereich im Augeninneren). Auch wenn ein Laserstrahl nicht als „heiß" empfunden wird, kann er dennoch zu Verletzungen oder sogar zur Erblindung bei Ihnen oder Ihrem Publikum führen. Selbst sehr schwache Laserstrahlen mit großem Abstand zur Lichtquelle können unter Umständen schädlich sein. Augenverletzungen, die durch Laserstrahlen verursacht werden, können schneller entstehen, als man blinzeln kann. Obwohl dieses Laserprodukt den Laserstrahl in Hunderte kleine Strahlen aufteilt und der Strahl mit sehr hoher Frequenz unterbrochen ausgestrahlt wird, darf man dennoch nicht annehmen, dass ein einzelner Laserstrahl keine Augenschäden verursachen kann. Dieser Laser hat eine Laserleistung von Dutzenden Milliwatt (interne Pegel der Klasse 3B). Viele der einzelnen Strahlen können schädlich für die Augen sein.
Auch wenn sich das Laserlicht bewegt, darf nicht davon ausgegangen werden, dass es sicher ist. Zudem befinden sich die Laserstrahlen nicht immer in Bewegung. Da Augenschäden unvermittelt auftreten können, ist es wichtig, direkten Blickkontakt unbedingt zu verhindern. Gemäß der Lasersicherheitsrichtlinie darf ein Laser der Klasse 3B auf keinen Fall auf Bereiche gerichtet werden, in denen Menschen dem
Page 7
6
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Laserlicht ausgesetzt sein könnten. Das gilt auch, wenn die Strahlen unterhalb der Kopfhöhe wie z. B. auf den Boden einer Tanzfläche gerichtet sind.
ACHTUNG! Laser der Klasse 3B dürfen in der Öffentlichkeit nur von Lasersicherheitsbeauftragten bedient werden, die von einer autorisierten Einrichtung oder einer autorisierten Schulungsorganisation entsprechend zertifiziert sind. Der Lasersicherheitsbeauftragte ist für alle Aspekte im Zusammenhang mit der Nutzung des Lasers und die Einhaltung aller lokalen Sicherheitsgesetze und -bestimmungen verantwortlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Fehlgebrauch oder fehlerhafte Installation des Lasers verursacht werden.
ACHTUNG: VERMEIDEN SIE DEN KONTAKT MIT DEM LASERSTRAHL: Vermeiden Sie direkten Augenkontakt mit dem Laserlicht. Schauen Sie niemals absichtlich direkt in einen Laserstrahl und achten Sie darauf, dass Dritte nicht dem direkten Laserlicht ausgesetzt werden.
Konformitätserklärung
Dieser Laser erfüllt die FDA- und IEC-Standards für die Produkte seiner Klasse. Dieses Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 3B.
Informationen zur Konformität und Sicherheit im Umgang mit Lasern
Der Laser erfüllt die Norm IEC 60825-1 und die Standards der US-amerikanischen Lebensmittelüberwachung- und Arzneimittelzulassungsbehörde FDA, die im FDA-Dokument 21 CFR 1040 und den nachfolgenden Bekanntmachungen über Laser aufgelistet sind.
Produktklassifizierung und Erklärung der Herstelleretiketten
Laserklasse:
Klasse 3
Kühlung
Ventilatoren und TE-Kühlung
Lasermedium:
Wellenlänge 650 nm / Rot (Laserdiode GaAIAs); Leistung >100 mW
Wellenlänge 532 nm / Grün (DPSS Nd: YVO4); Leistung >30 mW
Ausgabeleistung
130 mW
Strahlendurchmesser
< 5 mm an der Öffnung
Pulsdaten alle Pulse
< 4 Hz (>0,25 s)
Divergenz (alle Strahlen)
<2 mrad
Divergenz (gesamt)
<160 Grad
Die gesetzlichen Bestimmungen für die Verwendung von Laserprodukten für die Unterhaltung sind von Land zu Land unterschiedlich. Der Verwender ist dafür verantwortlich, die gesetzlichen Bestimmungen des Verwendungsorts/-landes einzuhalten.
Die Richtlinie ANSI Z136.1 „Safe Use of Lasers" enthält weitere Leitlinien und Maßnahmen für die sichere Benutzung von Lasern und kann unter www.laserinstitute.org konsultiert werden. Zahlreiche lokale Verwaltungen, Unternehmen, Behörden, Militäreinrichtungen, etc. verlangen, dass Laser gemäß der Richtlinie ANSI Z136.1 benutzt werden. Über die Website www.laserist.org der International Laser Display Association können Sie weitere Informationen über Lasershows erhalten.
ACHTUNG: Die Verwendung von Brillen oder Kontaktlinsen oder von Geräten zur optischen Vergrößerung wie Ferngläser oder Teleskope innerhalb eines Radius von 100 m kann Augenschäden verursachen.
Dieses Laserprodukt ist ein Laser der Klasse 3B und hat ein verriegeltes Gehäuse.
Im Geräteinneren befinden sich keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Manipulationsversuche und das Entfernen von Garantiesiegeln führen zum Erlöschen der Herstellergarantie für das Produkt.
Page 8
7
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Kombiniertes Etikett mit der Modellnummer des Produkts, der Seriennummer, dem Herstellungsdatum, dem Warnetikett für Laserprodukte, dem Etikett zur Warnung vor dem Erlöschen der Garantie (Warranty Void) und dem Label mit dem Hinweis zum verriegelten Gehäuse (Interlocked Housing).
Informationen zur Konformität und dem sicheren Umgang mit Lasern
Laut den FDA-Regulationen sollte das Gerät wie links dargestellt verwendet werden.
Montage
Beachten Sie die europäischen und internationalen Richtlinien zur Montage, dem Anbringen an Traversen und allen weiteren Sicherheitsmaßnahmen.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu installieren! Lassen Sie die Installation immer von einem Vertragshändler vornehmen!
Verfahrensweise:
Falls der Magician von der Decke oder hohen Balken herabgelassen werden soll, muss ein
professionelles Traversensystem verwendet werden.
Verwenden Sie eine Schelle, um den Magician mithilfe der Halterung an einem Traversenrahmen zu
befestigen.
Der Magician darf unter keinen Umständen so montiert werden, dass es frei im Raum schwingen
kann.
Das fertig montierte Gerät muss mit einer Sicherheitsvorrichtung, z. B. mit einem geeigneten
Sicherheitsnetz oder einem Sicherheitskabel, gesichert werden.
Stellen Sie immer sicher, dass der Bereich unter der Installation gesperrt wird und keine unbefugten
Personen anwesend sind, wenn das Gerät montiert, demontiert oder gewartet wird.
Page 9
8
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Der Magician LED kann auf dem Boden einer flachen Bühne positioniert werden oder mit einer Schelle an einem Traversenrahmen befestigt werden.
Die unsachgemäße Installation des Produkts kann zu schweren Verletzungen und/oder Sachschäden führen!
Netzanschlüsse
Schließen Sie das Gerät mit dem Netzkabel an das Stromnetz an. Achten Sie immer darauf, dass die farbigen Kabel an die entsprechenden, richtigen Stellen angeschlossen sind.
International
Kabel Europa
Kabel UK
Kabel USA
Stift
L
BRAUN
ROT
GELB/KUPFER
PHASE
N
BLAU
SCHWARZ
SILBER
NEUTRAL
GELB-GRÜN
GRÜN
GRÜN
SCHUTZERDUNG
Stellen Sie sicher, dass das Gerät immer ordnungsgemäß geerdet ist!
Die unsachgemäße Installation des Produkts kann zu schweren Verletzungen und/oder Sachschäden führen!
Page 10
9
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Rückgabe
Ware, die zurückgegeben wird, muss in der Originalverpackung verschickt und freigemacht werden. Wir lassen keine Waren rückholen. Das Paket muss eine deutlich zu erkennende RMA-Nummer bzw. Rücksendenummer aufweisen. Alle Produkte, die keine RMA-Nummer aufweisen, werden nicht angenommen. Highlite nimmt die zurückgesendeten Waren nicht entgegen und übernimmt auch keinerlei Haftung. Rufen Sie Highlite an unter 0031-455667723 oder schreiben Sie ein E-Mail an aftersales@highlite.nl und fordern Sie eine RMA­Nummer an, bevor Sie die Ware versenden. Sie sollten die Modellnummer und die Seriennummer sowie eine kurze Begründung für die Rücksendung angeben. Verpacken Sie die Ware sorgfältig, da Sie für alle Transportschäden, die durch unsachgemäße Verpackung entstehen, haften. Highlite behält sich das Recht vor, das Produkt oder die Produkte nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen. Wir empfehlen Ihnen, die Verwendung von UPS-Verpackungen oder die Produkte doppelt zu verpacken. So sind Sie immer auf der sicheren Seite.
Hinweis: Wenn Sie eine RMA-Nummer erhalten, geben Sie bitte die folgenden Daten auf einem Zettel an und legen Sie ihn der Rücksendung bei:
01) Ihr vollständiger Name.
02) Ihre Anschrift.
03) Ihre Telefonnummer.
04) Eine kurze Problembeschreibung.
Reklamationen
Der Kunde ist dazu verpflichtet, die empfangene Ware direkt nach Erhalt auf Fehler und/oder sichtbare Defekte zu überprüfen, oder diese Überprüfung nach dem Erhalt der Benachrichtigung, dass die Ware nun zur Verfügung steht, durchzuführen. Das Transportunternehmen haftet für Transportschäden. Deshalb müssen ihm eventuelle Schäden bei Erhalt der Warenlieferung mitgeteilt werden. Es unterliegt der Verantwortung des Kunden, das Transportunternehmen über eventuelle Transportschäden der Ware zu informieren und Ausgleichsforderungen geltend zu machen. Alle Transportschäden müssen uns innerhalb von einem Tag nach Erhalt der Lieferung mitgeteilt werden. Alle Rücksendungen müssen vom Kunden freigemacht werden und eine Mitteilung über den Rücksendegrund enthalten. Nicht freigemachte Rücksendungen werden nur entgegengenommen, wenn das vorher schriftlich vereinbart wurde. Reklamationen müssen uns innerhalb von 10 Werktagen nach Eingang der Rechnung auf dem Postweg oder per Fax übermittelt werden. Nach dieser Frist werden keine Reklamationen akzeptiert. Reklamationen werden nur dann bearbeitet, wenn der Kunde bis dahin seine Vertragspflichten vollständig erfüllt hat, ungeachtet des Vertrags, aus dem diese Verpflichtungen resultieren.
Page 11
10
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Beschreibung des Geräts
Funktionen
Der Magician LED von Showtec ist ein vielseitiger Effektstrahler mit hoher Leistung und hervorragenden Effekten. Er kombiniert Laser-, Stroboskop- und LED-Effekte in einem einzigen Gerät.
Multifunktionales Gerät IR-Fernbedienung und DMX-Ansteuerung RGB-UV Washer-LEDs RGBA Strahlen-LEDs Eingangsspannung: 100-240 V AC, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 90 W DMX-Kanäle: 3, 5, 11 oder 28 Kanäle 4-stelliges LED-Display für das einfache Setup Steuerungsmodi: Auto, Musiktaktung, Statische Farben, Master/Slave, DMX Steuerungsprotokoll: DMX-512 Schutzart: IP-20 Gehäuse: Schwarzer Aluminiumguss Kühlung: Ventilatoren/Umluft Anschlüsse: IEC-Ein/Ausgang, 3-poliger XLR-Ein/Ausgang Sicherung: T1.6L/250V Abmessungen: 350 x 320 x 185 mm (LxBxH, einschl. Halterung) Gewicht: 3,1 kg
Washer LED-Effekt
Lichtquelle: 9 x RGB-UV LEDs, 4 W
Strahlen-LED-Effekt
Lichtquelle: 3x Strahlen-LEDs (8x 0,75 W Rot, 6x 0,75 W Grün, 6x 0,75 W Blau, 8x 0,75 W Gelb)
Lasereffekt
Laserfarbe: Rot, Grün Laserleistung: 130 mW (100 mW 650 nm Rot, 30 mW 532 nm Grün) Laserklasse: 3B Sicherheitsmerkmale: Schlüsselschalter, Verriegelung, Sicherheitsring Lasersicherheit: EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03
Stroboskopeffekt
Lichtquelle: 12 x 0,5 W 5730 LED, Weiß
Hinweis: Um dieses Gerät richtig bedienen zu können, sind DMX-Kenntnisse erforderlich.
Optionales Zubehör
51316 Remote-Verriegelung
Page 12
11
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Übersicht
Abb. 01
01) Ventilator
02) Halterung
03) Einstellschraube
04) 9 x 4W RGB-UV Washer-LEDs
05) 3x Strahlen-LEDs (8x 0,75 W Rot, 6x 0,75 W Grün, 6x 0,75 W Blau, 8x 0,75 W Gelb)
06) IR-Sensor
07) 12 x 0,5 W 5730 LED, Weiß
08) Laserlinse
Page 13
12
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Rückseite
Abb. 02
09) LED-Display + Menütasten + LED-Funktionsanzeigen
10) Sicherheitsring
11) IEC-Stromeingang + Sicherung T1.6L/250V
12) IEC-Stromausgang (OUT)
13) Erde
14) DMX-Ausgang, 3-polig
15) DMX-Eingang, 3-polig
16) Fernbedienungsstecker
17) Interlock
18) Eingebautes Mikrofon
19) Audioempfindlichkeit
Installation
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Versichern Sie sich, dass alle Schaumstoff- und Plastikfüllmaterialien vollständig entfernt sind. Schließen Sie alle Kabel an.
Schließen Sie das System erst an das Stromnetz an, wenn alle Geräte korrekt angebracht und angeschlossen sind. Trennen Sie das System immer vom Netz, bevor Sie es reinigen oder warten. Für Schäden, die durch Nichtbeachtung entstehen, wird keine Haftung übernommen.
Setup und Betrieb
Befolgen Sie die unten stehenden Anweisungen, da Sie zum empfohlenen Betriebsmodus gehören. Versichern Sie sich immer, dass das Gerät für die örtliche Netzspannung geeignet ist (siehe Technische Daten), bevor Sie es an das Stromnetz anschließen. Ein für 120 V ausgelegtes Gerät darf nicht an eine Netzspannung von 230 V angeschlossen werden und umgekehrt.
Page 14
13
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Dank des integrierten Mikrofons kann das Gerät musikgetaktet werden.
Der Interlockstecker/der Fernbedienungsstecker und die Sicherheitsschlüssel werden mitgeliefert. Das Interlocksystem ist der Nachfolger der optionalen Fernverrieglung (51316) und standardmäßig im Lieferumfang enthalten.
Heben Sie sie unbedingt gemeinsam mit dem Magician auf!!!
Befolgen Sie unbedingt diese Sicherheitshinweise:
Der Fernbedienungsstecker muss auf der Rückseite (16) des
Magician angebracht werden.
Die Schlüssel müssen in das Schloss (17) des Magician gesteckt
werden.
Warnung
Der Laser funktioniert nur, wenn der Stecker ordnungsgemäß angebracht ist. Der Laser funktioniert nur, wenn der Schlüssel auf "ON" gedreht ist.
Abb. 03
Haftungsausschluss
Bitte beachten Sie, dass in einigen Ländern zusätzliche Bestimmungen für die Verwendung von Lasergeräten gelten. Aus diesem Grund empfehlen wir dringend, dass Sie sich bei den zuständigen Behörden über die Gesetzgebung Ihres Landes informieren. Wir haften nicht für eventuelle Abweichungen, Änderungen oder Anpassungen im Hinblick auf die rechtmäßige Verwendung von Lasergeräten.
Page 15
14
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Abb. 04
Steuerungsmodi
Es gibt 5 Modi:
Autoprogramm
Statische Farbe (manuell)
Musiktaktung
Master/Slave
DMX-512 (3CH, 5CH, 11CH oder 28CH)
Ein Magician (Autoprogramm und statische Farben)
01) Bringen Sie das Effektlicht an einem stabilen Traversenrahmen an. Lassen Sie mindestens 0,5 m
Freiraum auf allen Seiten, um die Luftzirkulation zu gewährleisten.
02) Verwenden Sie immer ein Sicherheitskabel (Bestellnr. 70140 / 70141).
03) Schließen Sie das Gerät mit dem Versorgungskabel an eine geeignete Steckdose an.
04) Der Magician funktioniert selbstständig, wenn er an kein DMX-Kabel angeschlossen ist. Siehe Seiten
20 und 21 für mehr Informationen über das Autoprogramm und den statischen Farbmodus.
Ein Magician (Musiktaktung)
01) Bringen Sie das Effektlicht an einem stabilen Traversenrahmen an. Lassen Sie mindestens 0,5 m
Freiraum auf allen Seiten, um die Luftzirkulation zu gewährleisten.
02) Verwenden Sie immer ein Sicherheitskabel (Bestellnr. 70140 / 70141).
03) Schließen Sie das Gerät mit dem Versorgungskabel an eine geeignete Steckdose an.
04) Schalten Sie die Musik ein. Wenn die Musiktaktung aktiviert ist, reagiert das Gerät auf den Rhythmus
der Musik. Siehe Seite 20 für mehr Informationen über die Musiktaktung.
Mehrere Magicians (Master/Slave-Steuerung)
01) Bringen Sie das Effektlicht an einem stabilen Traversenrahmen an. Lassen Sie mindestens 0,5 m
Freiraum auf allen Seiten, um die Luftzirkulation zu gewährleisten.
02) Verwenden Sie immer ein Sicherheitskabel (Bestellnr. 70140 / 70141).
03) Verbinden Sie die Magicians und andere Geräte mit einem 3-poligen XLR-Kabel.
Die
Steckerkontakte:
1. Erdung
2. Signal (-)
3. Signal (+)
04) Verbinden Sie die Geräte so wie in (Abb. 05) gezeigt. Verwenden Sie ein DMX-Datenkabel, um die
DMX-„OUT“-Buchse des ersten Geräts mit der „IN“-Buchse des zweiten Geräts zu verbinden. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um das zweite, dritte und vierte Gerät ebenfalls zu verbinden. Mit dem Mastergerät stehen Ihnen dieselben Funktionen wie auf Seite 20 und 21 beschrieben zur Verfügung (Auto, statische Farbe). Das bedeutet, dass Sie den gewünschten Betriebsmodus am Mastergerät einstellen können, und dass dann alle Slave-Geräte genauso reagieren wie dieses Gerät.
Page 16
15
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Mehrere Magicians (Master/Slave-Steuerung)
Abb. 05
Mehrere Magicians (DMX-Steuerung)
01) Bringen Sie das Effektlicht an einem stabilen Traversenrahmen an. Lassen Sie mindestens 0,5 m
Freiraum auf allen Seiten, um die Luftzirkulation zu gewährleisten.
02) Verwenden Sie immer ein Sicherheitskabel (Bestellnr. 70140 / 70141).
03) Verbinden Sie die Magicians und andere Geräte mit einem 3-poligen XLR-Kabel.
04) Verbinden Sie die Geräte wie in Abb. 06. Schließen Sie den DMX-Ausgang des ersten Geräts mit
einem DMX-Kabel an den Eingang des zweiten Geräts an. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um das zweite, dritte und vierte Gerät ebenfalls zu verbinden.
05) Die Geräte an das Stromnetz anschließen: Schließen Sie je ein Netzkabel an den IEC-Eingang aller
Geräte an und stecken Sie das andere Ende der Netzkabel in eine geeignete Steckdose. Beginnen Sie mit dem ersten Gerät. Schließen Sie das System erst an das Stromnetz an, wenn alle Geräte korrekt angebracht und angeschlossen sind.
Page 17
16
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Mehrere Magicians, DMX-Setup
Abb. 06
Hinweis: Verbinden Sie alle Kabel, bevor Sie die Geräte an das Stromnetz anschließen.
Page 18
17
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Verbinden der Geräte
Wenn Sie Licht-Shows mit einem oder mehreren Geräten mit einem DMX-512-Controller steuern oder synchronisierte Shows mit zwei oder mehren Geräten im Master/Slave-Betriebsmodus abspielen wollen, müssen Sie eine serielle Datenübertragungsleitung verwenden. Die Gesamtanzahl der von allen Geräten benötigten Kanäle legt die Zahl der Geräte fest, die die Datenübertragungsleitung unterstützen kann.
Wichtig:
Die mit einer seriellen Datenübertragungsleitung verbundenen Geräte müssen in Reihe geschaltet sein. Gemäß dem Standard EIA-485 sollten niemals mehr als 30 Geräte an eine Datenübertragungsleitung angeschlossen werden. Wenn Sie dennoch mehr als 30 Geräte an eine serielle Datenübertragungsleitung anschließen, ohne einen Opto-Splitter zu verwenden, verschlechtert sich eventuell die Qualität des DMX-Signals.
Maximale empfohlene Länge der DMX-Datenübertragungsleitung: 100 Meter Maximale empfohlene Anzahl von Geräten an einer DMX-Datenübertragungsleitung: 30 Geräte Maximale empfohlene Anzahl von Geräten an einem Netzkabel @110V: 10 Geräte Maximale empfohlene Anzahl von Geräten an einem Netzkabel @240V: 20 Geräte
Datenverkabelung
Zur Verbindung der Geräte müssen Datenkabel verwendet werden. Sie können DAP-Audio-zertifizierte DMX-Kabel direkt bei einem Händler erwerben oder Ihr eigenes Kabel herstellen. Wenn Sie selbst ein Kabel herstellen möchten, verwenden Sie bitte ein Datenkabel, das qualitativ hochwertige Signale übertragen kann und relativ resistent gegen elektromagnetische Interferenzen ist.
DAP-Audio DMX-Datenkabel
DAP Audio Basic Mehrzweckmikrofonkabel. bal. XLR/M 3-polig. > XLR/F 3-polig. Bestellnummer
FL01150 (1,5 m), FL013 (3 m), FL016 (6 m), FL0110 (10 m), FL0115 (15 m), FL0120 (20 m).
DAP Audio Datenkabel Typ X, XLR/M 3-polig > XLR/F 3-polig. Bestellnummer FLX0175 (0,75 m),
FLX01150 (1,5 m), FLX013 (3 m), FLX016 (6 m), FLX0110 (10 m).
DAP Audio Kabel für anspruchsvolle Anwender. Außergewöhnliche Audio-Eigenschaften und
Verbindungsstück von Neutrik®. Bestellnummer FL71150 (1,5 m), FL713 (3 m), FL716 (6 m), FL7110 (10 m).
DAP Audio Kabel für anspruchsvolle Anwender. Außergewöhnliche Audio-Eigenschaften und
Verbindungsstück von Neutrik®. Bestellnummer FL7275 (0,75 m), FL72150 (1,5 m), FL723 (3 m), FL726 (6 m), FL7210 (10 m).
DAP Audio Kabel, 110 Ohm, mit digitaler Signalübertragung. Bestellnummer FL0975 (0,75 m), FL09150
(1,5 m), FL093 (3 m), FL096 (6 m), FL0910 (10 m), FL0915 (15 m), FL0920 (20 m).
DAP Audio DMX-Adapter: 3-polig/5-polig. Bestellnummer FLA30.
Der Magician LED kann im Kontrollmodus mit einem Controller gesteuert oder im selbstständigen Modus ohne Controller betrieben werden.
Page 19
18
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Bedienfeld
A) DMX-LED
B) LED-Display
C) AUTO-LED
D) SOUND-LED
E) Mode-Taste
F) Up-Taste
G) Down-Taste
H) Enter-Taste
I) SLAVE-LED
Abb. 07
Kontrollmodus
Den Geräten werden individuelle Adressen an einer Datenübertragungsleitung zugewiesen, die mit einem Controller verbunden ist. Die Geräte reagieren auf das vom Controller ausgegebene DMX-Signal. (Wenn Sie eine DMX-Adresse auswählen und speichern, zeigt der Controller die gespeicherte Adresse das nächste Mal an.)
DMX-Adresszuweisung
Mit dem Bedienfeld auf der Rückseite des Geräts können Sie dem Gerät eine DMX-Adresse zuweisen. Das ist der erste Kanal, über den der Magician vom Controller angesteuert wird. Achten Sie bei der Verwendung eines Controllers darauf, dass das Gerät 28 Kanäle hat. Die DMX-Adresse muss unbedingt richtig eingestellt werden, wenn Sie mehrere Magicians verwenden. Daher sollte die DMX-Adresse des ersten Magician 1(d001) sein; die DMX-Adresse des zweiten Magician sollte 1+28=29 (d029) sein; die DMX-Adresse des dritten Magician sollte 29+28=57 (d057) sein, etc. Stellen Sie sicher, dass sich die Kanäle nicht überschneiden, damit jeder einzelne Magician korrekt angesteuert werden kann. Wenn zwei oder mehreren Magicians ähnliche Adressen zugewiesen werden, reagieren sie entsprechend ähnlich.
Steuerung:
Nachdem Sie allen Geräten eine Adresse zugewiesen haben, können Sie sie nun mit Ihrem Lichtpult ansteuern. Hinweis: Beim Einschalten erkennt der Magician automatisch, ob er DMX 512-Daten empfängt. Die „LED des Bedienfelds blinkt nur, wenn am DMX-Eingang Daten empfangen werden. Falls keine Daten empfangen werden, könnte eines der folgenden Probleme vorliegen:
Das XLR-Kabel des Controllers ist nicht an den entsprechenden Eingang des Geräts angeschlossen.
Der Controller ist ausgeschaltet oder funktioniert nicht richtig, das Kabel oder der Stecker
funktionieren nicht richtig oder die Pole im Eingangsstecker sind vertauscht.
Hinweis: Am letzten Gerät muss ein XLR-Endstecker mit einem Widerstand von 120 Ohm angebracht werden, um die korrekte Steuerung über die DMX-Datenübertragungsleitung zu gewährleisten.
Display aus nach 60 Sekunden
Wenn 60 Sekunden lang keine Taste betätigt wird, wird das Display deaktiviert. Drücken Sie Mode, Enter, Up oder Down, um das Display zu aktivieren. Das Display wird nun wieder aktiviert.
Page 20
19
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Menü-Übersicht
Der Magician LED zeigt seine Versionsnummer nur beim Einschalten an!
Page 21
20
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Hauptmenü-Optionen
Autoprogramme
Musiktaktung
Statische Farben
Slave-Modus
DMX-Kanäle/DMX-Adresse
System-Einstellungen
1. Autoprogramme
Mit diesem Menü können Sie mehrere Autoprogramme starten.
01) Drücken Sie die Mode-Taste, bis das Display anzeigt.
02) Drücken Sie Enter, um das Menü zu öffnen.
03) Wählen Sie mit Up und Down eine der 5 voreingestellten Programme aus:
Automatische Mischprogramme (Washer/Strahler/Laser/Stroboskop)
Automatische Washerprogramme
Automatische Strahlerprogramme
Automatische Laserprogramme
Automatische Stroboskopprogramme
04) Wählen Sie die gewünschte Programmart aus und drücken Sie Enter, um das zugehörige Untermenü
aufzurufen.
05) Wählen Sie mit Up und Down eine der Optionen aus.
Mischprogramme
Washerprogramme
Strahlerprogramme
Laserprogramme
Stroboskopprogramme
06) Drücken Sie erneut Enter, um die Geschwindigkeit des gewünschten Autoprogramms einzustellen.
07) Stellen Sie die Geschwindigkeit mit Up und Down zwischen von langsam nach
schnell ein.
08) Der Magician beginnt umgehend, das Autoprogramm wiederzugeben.
2. Musiktaktung
In diesem Menü können Sie verschiedene musikgetaktete Programme einstellen.
01) Drücken Sie die Mode-Taste, bis das Display anzeigt.
02) Drücken Sie Enter, um das Menü zu öffnen.
Page 22
21
Bestellnummer: 43161
Magician LED
03) Wählen Sie mit Up und Down eine der 5 musikgetakteten Programme aus:
Musikgetaktete Mischprogramme (Washer/Strahler/Laser/Stroboskop)
Musikgetaktete Washerprogramme
Musikgetaktete Strahlerprogramme
Musikgetaktete Laserprogramme
Musikgetaktete Stroboskopprogramme
04) Wählen Sie die gewünschte Programmart aus und drücken Sie Enter, um das zugehörige Untermenü
aufzurufen.
05) Wählen Sie mit Up und Down eine der Optionen aus.
Mischprogramme
Washerprogramme
Strahlerprogramme
Laserprogramme
Stroboskopprogramme
06) Sobald Sie die Musik einschalten, beginnt der Magician, das gewünschte musikgetaktete Programm
abzuspielen.
3. Statischer Steuermodus
In diesem Menü können Sie manuell eine gewünschte Farbe und die Stroboskopfunktion einstellen.
01) Drücken Sie die Mode-Taste, bis das Display anzeigt.
02) Drücken Sie Enter, um das Menü zu öffnen.
Schrittweise Einstellung der Rotintensität (0-255)
Schrittweise Einstellung der Grünintensität (0-255)
Schrittweise Einstellung der Blauintensität (0-255)
Schrittweise Einstellung der UV-Intensität (0-255)
Stroboskop-Geschwindigkeit von langsam nach schnell
03) Drücken Sie wiederholt Enter, um durch die 4 Farboptionen und die Stroboskopfunktion zu wechseln.
04) Stellen Sie die Werte mit Up/Down ein.
Sie können die Farben Rot, Grün, Blau und UV beliebig kombinieren, um eine unendliche Zahl von Farben zu mischen (0-255).
4. Slave-Modus
In diesem Menü können Sie dem Gerät den Slave-Modus zuweisen.
01) Drücken Sie die Mode-Taste, bis das Display anzeigt.
02) Drücken Sie Enter, um den Slave-Modus zu aktivieren. Auf dem Display erscheint .
03) Wenn für das Gerät nicht der Slavemodus aktiviert wird, wird es automatisch als Mastergerät
behandelt. Alle Slavegeräte kopieren die Bewegungen des Mastergeräts. Wenn Sie das Gerät in den Slavemodus versetzen, reagiert es wie das Mastergerät.
5. DMX-Kanäle/DMX-Adresse
In diesem Menü können Sie eine DMX-Konfiguration auswählen und die DMX-Adresse einstellen.
01) Drücken Sie die Mode-Taste, bis das Display anzeigt.
Page 23
22
Bestellnummer: 43161
Magician LED
02) Drücken Sie Enter, um das Menü zu öffnen.
03) Stellen Sie die gewünschte DMX-Konfiguration mit Up und Down ein.
04) Wenn Sie die gewünschte DMX-Konfiguration ausgewählt haben, drücken Sie Enter, um die Adresse
einzustellen.
05) Wählen Sie mit Up und Down die gewünschte Adresse aus.
06) Jede DMX-Konfiguration hat eine andere Maximalanzahl an DMX-Adressen.
6. System-Einstellungen
In diesem Menü können Sie verschiedene Systemfunktionen einstellen.
01) Drücken Sie die Mode-Taste, bis das Display anzeigt.
02) Drücken Sie Enter, um das Menü zu öffnen.
03) Wählen Sie mit Up und Down eine der 4 Einstellungen aus.
LED-Energiesparmodus
Invertierung des LED-Displays
Testmodus
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
04) Wenn Sie ausgewählt haben, drücken Sie Enter, um den LED-Energiesparmodus zu aktivieren.
05) Wählen Sie mit Up und Down eine der Optionen aus.
06) Wenn Sie auswählen, drücken Sie Enter, um die Display-Invertierung einzustellen.
07) Wählen Sie mit Up und Down eine der Optionen aus.
08) Wenn Sie ausgewählt haben, drücken Sie Enter, um den Testmodus zu aktivieren.
09) Das Gerät führt nun einen vollständigen Test aller verfügbaren Funktionen aus.
10) Wenn Sie auswählen, drücken Sie Enter, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen.
11) Auf dem Display wird nun die Version angezeigt, was bedeutet, dass die Einstellungen
erfolgreich zurückgesetzt wurden.
12) Das Gerät fährt sich nun im Automodus wieder hoch.
Page 24
23
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Fernbedienung
Taste
Funktion
Beschreibung
Ein/Aus
Gerät ein- oder ausschalten
Automatischer Mischmodus
(Washer/Strahler/Laser/Stroboskop)
Drücken Sie wiederholt die Taste, um die gemischten Autoprogramme (AM1-AM3) zu aktivieren/deaktivieren
Musikgetakteter Mischmodus
(Washer/Strahler/Laser/Stroboskop)
Drücken Sie wiederholt die Taste, um die gemischten musikgetakteten Autoprogramme (SM1-SM3) zu aktivieren/deaktivieren
Automodus Washer-LEDs
Drücken Sie wiederholt die Taste, um die Washer­LED-Programme (AP1-AP3) zu aktivieren/deaktivieren
Automodus Strahler-LEDs
Drücken Sie wiederholt die Taste, um die Strahler­LED-Programme (Ab1-Ab10/Sv1-Sb10) zu aktivieren/deaktivieren
Laser-Automodus
Drücken Sie wiederholt die Taste, um die Laserprogramme (AL1-AL6/SL1-SL3) zu aktivieren/deaktivieren
Pause
Drücken Sie diese Taste, um die voreingestellten Programme oder den Farbwechsel anzuhalten
Geschwindigkeit
Drücken Sie eine der Tasten, um die Geschwindigkeit der voreingestellten Programme anzupassen. 0 = langsam, 9 = schnell
Farbeinstellungen
Drücken Sie eine der zwei Tasten, um die gewünschte voreingestellte Farbe der Washer-LEDs auszuwählen.
Schalter Automodus/Musiktaktung
Drücken Sie diese Taste, um von den Programmen Washer /Strahler /Laser in den Automodus
oder die Musiktaktung zu wechseln
Page 25
24
Bestellnummer: 43161
Magician LED
DMX-Kanäle
3 Kanäle
Kanal 1 – Gerätefunktionen (CH2 muss zwischen 6-255 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-55
Washer-LEDs
56-105
Strahlen-LEDs
106-155
Laser
156-205
Stroboskop
206-255
Mischmodus (Washer/Strahler/Laser/Stroboskop)
Kanal 2 – Voreingestellte Programme Washer-LEDs (CH1 muss zwischen 6-55 und CH3 muss für Autoprogramme (AP) zwischen 0-250 und für musikgetaktete Programme (SP) zwischen 251-255
eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-32
AP1/SP1
33-64
AP2/SP2
65-96
AP3/SP3
97-128
AP4/SP4
129-160
AP5/SP5
161-192
AP6/SP6
193-224
AP7/SP7
225-255
AP8/SP8
Kanal 2 – Voreingestellte Programme Strahler-LEDs (CH1 muss zwischen 56-105 und CH3 muss für Autoprogramme (Ab) zwischen 0-250 und für musikgetaktete Programme (Sb) zwischen 251-255
eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-30
Ab1/Sb1
31-55
Ab2/Sb2
56-80
Ab3/Sb3
81-105
Ab4/Sb4
106-130
Ab5/Sb5
131-155
Ab6/Sb6
156-180
Ab7/Sb7
181-205
Ab8/Sb8
206-230
Ab9/Sb9
231-255
Ab10/Sb10
Kanal 2 – Voreingestellte Programme Laser (CH1 muss zwischen 106-155 und CH3 muss für Autoprogramme (AL) zwischen 0-250 und für musikgetaktete Programme (SL) zwischen 251-255
eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-46
AL1/SL1
47-88
AL2/SL2
89-130
AL3/SL3
131-172
AL4/SL4
173-214
AL5/SL5
215-255
AL6/SL6
Page 26
25
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Kanal 2 – Voreingestellte Programme Stroboskop (CH1 muss zwischen 156-205 und CH3 muss für Autoprogramme (AF) zwischen 0-250 und für musikgetaktete Programme (SF) zwischen 251-255
eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-32
AF1/SF1
33-64
AF2/SF2
65-96
AF3/SF3
97-128
AF4/SF4
129-160
AF5/SF5
161-192
AF6/SF6
193-224
AF7/SF7
225-255
AF8/SF8
Kanal 2 – Voreingestellte Programme Mix (CH1 muss zwischen 206-255 und CH3 muss für Autoprogramme (AM) zwischen 0-250 und für musikgetaktete Programme (SM) zwischen 251-255
eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-85
AM1/SM1
86-170
AM2/SM2
171-255
AM3/SM3
Kanal 3 – Geschwindigkeit automatische voreingestellte Programme/Musiktaktung (CH2 muss zwischen
6-255 eingestellt sein )
0-250
Schrittweise Geschwindigkeitseinstellung Autoprogramme, von langsam nach schnell
251-255
Aktivierung Musiktaktung voreingestellte Programme
Page 27
26
Bestellnummer: 43161
Magician LED
5 Kanäle
Kanal 1 – Voreingestellte Programme Washer-LEDs (CH5 muss für Autoprogramme (AP) zwischen 0-250
und für musikgetaktete Programme (SP) zwischen 251-255 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-32
AP1/SP1
33-64
AP2/SP2
65-96
AP3/SP3
97-128
AP4/SP4
129-160
AP5/SP5
161-192
AP6/SP6
193-224
AP7/SP7
225-255
AP8/SP8
Kanal 2 – Voreingestellte Programme Strahlen-LEDs (CH5 muss für Autoprogramme (Ab) zwischen 0-250
und für musikgetaktete Programme (Sb) zwischen 251-255 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-30
Ab1/Sb1
31-55
Ab2/Sb2
56-80
Ab3/Sb3
81-105
Ab4/Sb4
106-130
Ab5/Sb5
131-155
Ab6/Sb6
156-180
Ab7/Sb7
181-205
Ab8/Sb8
206-230
Ab9/Sb9
231-255
Ab10/Sb10
Kanal 3 – Voreingestellte Programme Laser (CH5 muss für Autoprogramme (AL) zwischen 0-250 und für
musikgetaktete Programme (SL) zwischen 251-255 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-46
AL1/SL1
47-88
AL2/SL2
89-130
AL3/SL3
131-172
AL4/SL4
173-214
AL5/SL5
215-255
AL6/SL6
Kanal 4 – Voreingestellte Programme Stroboskop (CH5 muss für Autoprogramme (AF) zwischen 0-250
und für musikgetaktete Programme (SF) zwischen 251-255 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-32
AF1/SF1
33-64
AF2/SF2
65-96
AF3/SF3
97-128
AF4/SF4
129-160
AF5/SF5
161-192
AF6/SF6
193-224
AF7/SF7
225-255
AF8/SF8
Kanal 5 - Geschwindigkeit automatische voreingestellte Programme/Musikgetakteter
(CH1, CH2, CH3 oder CH4 müssen zwischen 6-255 eingestellt sein )
0-250
Schrittweise Geschwindigkeitseinstellung Autoprogramme, von langsam nach schnell
251-255
Aktivierung Musiktaktung voreingestellte Programme
Page 28
27
Bestellnummer: 43161
Magician LED
11 Kanäle
Kanal 1 – Rotintensität Washer-LEDs (CH5 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Roteinstellung von 0-100%
Kanal 2 – Grünintensität Washer-LEDs (CH5 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Grüneinstellung von 0-100%
Kanal 3 – Blauintensität Washer-LEDs (CH5 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Blaueinstellung von 0-100%
Kanal 4 – UV-Intensität Washer-LEDs (CH5 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise UV-Einstellung von 0-100%
Kanal 5 – Masterdimmer/Stroboskop Washer-LEDs
(CH1, CH2, CH3 oder CH4 müssen zwischen 1-255 eingestellt sein )
0-100
Lichtintensität von dunkel nach hell
101-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Kanal 6 – Farbmakros Strahlen-LEDs
0-5
Keine Funktion
6-18
Rot
19-32
Grün
33-46
Blau
47-60
Gelb
61-74
Rot + Grün
75-88
Rot + Blau
89-102
Rot + Gelb
103-116
Grün + Blau
117-130
Grün + Gelb
131-144
Blau + Gelb
145-158
Rot + Grün + Blau
159-172
Rot + Grün + Gelb
173-186
Rot + Blau + Gelb
187-200
Grün + Blau + Gelb
201-214
Rot + Grün + Blau + Gelb
215-228
Farbwechselprogramm 1
229-242
Farbwechselprogramm 2
243-255
Farbwechselprogramm 3
Kanal 7 – Stroboskop Strahlen-LEDs (CH6 muss zwischen 6-214 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Kanal 7 – Geschwindigkeit Farbwechsel / Musiktaktung Strahlen-LEDs
(CH6 muss zwischen 215-255 eingestellt sein )
0-250
Schrittweise Geschwindigkeitseinstellung Farbwechselprogramme, von langsam nach schnell
251-255
Musiktaktung für Farbwechselprogramme aktivieren
Page 29
28
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Kanal 8 – Laserfunktionen
(wenn CH8 zwischen 132-255 gestellt ist, muss CH9 zwischen 6-250 gestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-48
Roter Laser ein
49-89
Grüner Laser ein
90-131
Rot + Grün, Laser ein
132-173
Rote Laserblitze + Grüner Laser ein
174-215
Roter Laser ein + Grüne Laserblitze
216-255
Rote + Grüne Laserblitze
Kanal 9 – Stroboskop Laser (CH8 muss zwischen 6-255 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Kanal 10 – Rotationseffekt, roter + grüner Laser (CH8 muss zwischen 6-255 eingestellt sein )
0
Keine Funktion
1-127
Rotation im Uhrzeigersinn, von langsam nach schnell
128
Stopp
129-255
Rotation gegen den Uhrzeigersinn, von langsam nach schnell
Kanal 11 – Stroboskop-LEDs
0-5
Keine Funktion
6-10
Stroboskop-LEDs ein
11-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
28 Kanäle
Kanal 1 – Rotintensität Washer-LED 1
(CH5 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Roteinstellung von 0 – 100%
Kanal 2 – Grünintensität Washer-LED 1
(CH5 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Grüneinstellung von 0 – 100%
Kanal 3 – Blauintensität Washer-LED 1
(CH5 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Blaueinstellung von 0 – 100%
Page 30
29
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Kanal 4 – UV-Intensität Washer-LED 1
(CH5 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise UV-Einstellung von 0-100%
Kanal 5 – Masterdimmer/Stroboskop Washer-LED 1
(CH1, CH2, CH3 oder CH4 müssen zwischen 1-255 eingestellt sein )
0-100
Lichtintensität von dunkel nach hell
101-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Kanal 6 – Rotintensität Washer-LED 2
(CH10 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Roteinstellung von 0 – 100%
Kanal 7 – Grünintensität Washer-LED 2
(CH10 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Grüneinstellung von 0 – 100%
Kanal 8 – Blauintensität Washer-LED 2
(CH10 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Blaueinstellung von 0 – 100%
Kanal 9 – UV-Intensität Washer-LED 2
(CH10 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise UV-Einstellung von 0-100%
Page 31
30
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Kanal 10 – Masterdimmer/Stroboskop Washer-LED 2
(CH6, CH7, CH8 oder CH9 müssen zwischen 1-255 eingestellt sein )
0-100
Lichtintensität von dunkel nach hell
101-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Kanal 11 – Rotintensität Washer-LED 3
(CH15 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Roteinstellung von 0 – 100%
Kanal 12 – Grünintensität Washer-LED 3
(CH15 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Grüneinstellung von 0 – 100%
Kanal 13 – Blauintensität Washer-LED 3
(CH15 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise Blaueinstellung von 0 – 100%
Kanal 14 – UV-Intensität Washer-LED 3
(CH15 muss zwischen 1-100 eingestellt sein )
0-255
Schrittweise UV-Einstellung von 0-100%
Kanal 15 – Masterdimmer/Stroboskop Washer-LED 3
(CH11, CH12, CH13 oder CH14 müssen zwischen 1-255 eingestellt sein )
0-100
Lichtintensität von dunkel nach hell
101-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Page 32
31
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Kanal 16 – Farbmakros Strahlen-LED 1
0-5
Keine Funktion
6-18
Rot
19-32
Grün
33-46
Blau
47-60
Gelb
61-74
Rot + Grün
75-88
Rot + Blau
89-102
Rot + Gelb
103-116
Grün + Blau
117-130
Grün + Gelb
131-144
Blau + Gelb
145-158
Rot + Grün + Blau
159-172
Rot + Grün + Gelb
173-186
Rot + Blau + Gelb
187-200
Grün + Blau + Gelb
201-214
Rot + Grün + Blau + Gelb
215-228
Farbwechselprogramm 1
229-242
Farbwechselprogramm 2
243-255
Farbwechselprogramm 3
Kanal 17 – Stroboskop Strahlen-LED 1 (CH16 muss zwischen 6-214 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Kanal 17 – Geschwindigkeit Farbwechsel / Musiktaktung Strahlen-LED 1
(CH6 muss zwischen 215-255 eingestellt sein )
0-250
Schrittweise Geschwindigkeitseinstellung Farbwechselprogramme, von langsam nach schnell
251-255
Musiktaktung für Farbwechselprogramme aktivieren
Kanal 18 – Farbmakros Strahlen-LED 2
0-5
Keine Funktion
6-18
Rot
19-32
Grün
33-46
Blau
47-60
Gelb
61-74
Rot + Grün
75-88
Rot + Blau
89-102
Rot + Gelb
103-116
Grün + Blau
117-130
Grün + Gelb
131-144
Blau + Gelb
145-158
Rot + Grün + Blau
159-172
Rot + Grün + Gelb
173-186
Rot + Blau + Gelb
187-200
Grün + Blau + Gelb
201-214
Rot + Grün + Blau + Gelb
215-228
Farbwechselprogramm 1
229-242
Farbwechselprogramm 2
243-255
Farbwechselprogramm 3
Page 33
32
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Kanal 19 – Stroboskop Strahlen-LED 2 (CH18 muss zwischen 6-214 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Kanal 19 – Geschwindigkeit Farbwechsel / Musiktaktung Strahlen-LED 2
(CH18 muss zwischen 215-255 eingestellt sein )
0-250
Schrittweise Geschwindigkeitseinstellung Farbwechselprogramme, von langsam nach schnell
251-255
Musiktaktung für Farbwechselprogramme aktivieren
Kanal 20 – Farbmakros Strahlen-LED 3
0-5
Keine Funktion
6-18
Rot
19-32
Grün
33-46
Blau
47-60
Gelb
61-74
Rot + Grün
75-88
Rot + Blau
89-102
Rot + Gelb
103-116
Grün + Blau
117-130
Grün + Gelb
131-144
Blau + Gelb
145-158
Rot + Grün + Blau
159-172
Rot + Grün + Gelb
173-186
Rot + Blau + Gelb
187-200
Grün + Blau + Gelb
201-214
Rot + Grün + Blau + Gelb
215-228
Farbwechselprogramm 1
229-242
Farbwechselprogramm 2
243-255
Farbwechselprogramm 3
Kanal 21 – Stroboskop Strahlen-LED 3 (CH20 muss zwischen 6-214 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Kanal 21 – Geschwindigkeit Farbwechsel / Musiktaktung Strahlen-LED 3
(CH20 muss zwischen 215-255 eingestellt sein )
0-250
Schrittweise Geschwindigkeitseinstellung Farbwechselprogramme, von langsam nach schnell
251-255
Musiktaktung für Farbwechselprogramme aktivieren
Kanal 22 – Laserfunktionen
(wenn C22 zwischen 132-255 gestellt ist, muss CH23 zwischen 6-250 gestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-48
Roter Laser ein
49-89
Grüner Laser ein
90-131
Rot + Grün, Laser ein
132-173
Rote Laserblitze + Grüner Laser ein
174-215
Roter Laser ein + Grüne Laserblitze
216-255
Rote + Grüne Laserblitze
Page 34
33
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Kanal 23 – Stroboskop Laser (CH22 muss zwischen 6-255 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Kanal 24 – Rotationseffekt, roter + grüner Laser (CH22 muss zwischen 6-255 eingestellt sein )
0
Keine Funktion
1-127
Rotation im Uhrzeigersinn, von langsam nach schnell
128
Stopp
129-255
Rotation gegen den Uhrzeigersinn von langsam nach schnell
Kanal 25 – Stroboskop-LEDs
0-5
Keine Funktion
6-10
Stroboskop-LEDs ein
11-250
Blitzfrequenz, von langsam nach schnell (0-20 Hz)
251-255
Musikgetaktetes Stroboskop
Kanal 26 – Gerätefunktionen (CH27 muss zwischen 6-255 eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-55
Washer-LEDs
56-105
Strahlen-LEDs
106-155
Laser
156-205
Stroboskop
206-255
Mischmodus (Washer/Strahler/Laser/Stroboskop)
Kanal 27 – Voreingestellte Programme Washer-LEDs (CH26 muss zwischen 6-55 und CH28 muss für Autoprogramme (AP) zwischen 0-250 und für musikgetaktete Programme (SP) zwischen 251-255
eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-32
AP1/SP1
33-64
AP2/SP2
65-96
AP3/SP3
97-128
AP4/SP4
129-160
AP5/SP5
161-192
AP6/SP6
193-224
AP7/SP7
225-255
AP8/SP8
Kanal 27 – Voreingestellte Programme Strahler-LEDs (CH26 muss zwischen 56-105 und CH28 muss für Autoprogramme (Ab) zwischen 0-250 und für musikgetaktete Programme (Sb) zwischen 251-255
eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-30
Ab1/Sb1
31-55
Ab2/Sb2
56-80
Ab3/Sb3
81-105
Ab4/Sb4
106-130
Ab5/Sb5
131-155
Ab6/Sb6
156-180
Ab7/Sb7
181-205
Ab8/Sb8
206-230
Ab9/Sb9
231-255
Ab10/Sb10
Page 35
34
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Kanal 27 – Voreingestellte Programme Laser (CH26 muss zwischen 106-155 und CH28 muss für Autoprogramme (AL) zwischen 0-250 und für musikgetaktete Programme (SL) zwischen 251-255
eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-46
AL1/SL1
47-88
AL2/SL2
89-130
AL3/SL3
131-172
AL4/SL4
173-214
AL5/SL5
215-255
AL6/SL6
Kanal 27 – Voreingestellte Programme Stroboskop (CH26 muss zwischen 156-205 und CH28 muss für Autoprogramme (AF) zwischen 0-250 und für musikgetaktete Programme (SF) zwischen 251-255
eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-32
AF1/SF1
33-64
AF2/SF2
65-96
AF3/SF3
97-128
AF4/SF4
129-160
AF5/SF5
161-192
AF6/SF6
193-224
AF7/SF7
225-255
AF8/SF8
Kanal 27 – Voreingestellte Programme Mix (CH26 muss zwischen 206-255 und CH28 muss für Autoprogramme (AM) zwischen 0-250 und für musikgetaktete Programme (SM) zwischen 251-255
eingestellt sein )
0-5
Keine Funktion
6-85
AM1/SM1
86-170
AM2/SM2
171-255
AM3/SM3
Kanal 28 – Geschwindigkeit automatische voreingestellte Programme/Musiktaktung (CH27 muss
zwischen 6-255 eingestellt sein )
0-250
Schrittweise Geschwindigkeitseinstellung Autoprogramme, von langsam nach schnell
251-255
Aktivierung Musiktaktung voreingestellte Programme
Page 36
35
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Wartung
Der Bediener muss sicherstellen, dass alle sicherheitsrelevanten und maschinentechnischen Vorrichtungen jeweils nach einem Jahr einer technischen Abnahmeprüfung durch qualifiziertes Personal unterzogen werden. Der Bediener muss sicherstellen, dass alle sicherheitsrelevanten und maschinentechnischen Vorrichtungen einmal jährlich durch qualifiziertes Personal überprüft werden.
Bei der Überprüfung müssen die nachfolgenden Punkte betrachtet werden:
01) Alle Schrauben, die für die Installation des Produkts oder von Teilen des Produkts verwendet werden,
müssen festsitzen und dürfen nicht korrodiert sein.
02) Weder Gehäuse noch Befestigungen oder die Stellen, an denen das Produkt befestigt ist, dürfen
Verformungen aufweisen.
03) Mechanisch bewegte Bauteile wie Achsen, Linsen, etc. dürfen keinerlei Verschleißspuren aufweisen.
04) Netzkabel müssen unbeschädigt sein und dürfen keine Anzeichen von Materialermüdung
aufweisen.
Der Magician LED ist annähernd wartungsfrei. Dennoch sollte das Gerät regelmäßig gereinigt werden. Falls das Gerät nicht regelmäßig gereinigt wird, verringert sich seine Leistung mit der Zeit erheblich. Trennen Sie das Gerät vom Netz und wischen Sie es mit einem feuchten Tuch ab. Tauchen Sie das Gerät niemals in eine Flüssigkeit. Reinigen Sie die Linse mit Glasreiniger und einem weichen Tuch. Verwenden Sie keinen Alkohol oder Lösungsmittel. Da Nebelfluid generell Rückstände hinterlässt und so die Lichtleistung schnell verringert, sollte die vordere Linse einmal in der Woche gereinigt werden. Die Anschlüsse sollten ebenfalls regelmäßig gereinigt werden. Trennen Sie das Gerät vom Netz und wischen Sie den DMX- und den Audio-Eingang mit einem feuchten Tuch ab. Versichern Sie sich, dass alle Anschlüsse vollständig trocken sind, bevor Sie das Gerät mit anderen Geräten verbinden oder wieder ans Netz anschließen.
Ersetzen der Sicherung
Durch Überspannungen, Kurzschlüsse oder ungeeignete Netzanschlüsse kann eine Sicherung durchbrennen. Das Gerät funktioniert nicht, wenn die Sicherung durchgebrannt ist. Führen Sie in diesem Fall die folgenden Schritte durch:
01) Ziehen Sie den Netzstecker ab.
02) Führen Sie einen flachen Schraubendreher in den Schlitz der Sicherungsabdeckung ein. Hebeln Sie
die Abdeckung vorsichtig auf. Die Sicherung kommt nun zum Vorschein.
03) Entfernen Sie die alte Sicherung. Wenn Sie braun oder milchig aussieht, ist sie durchgebrannt.
04) Stecken Sie die neue Sicherung in die Halterung. Schließen Sie die Abdeckung. Verwenden Sie
ausschließlich eine Sicherung desselben Typs und mit den gleichen Spezifikationen. Beachten Sie dafür das Etikett mit den technischen Daten.
Fehlersuche
Diese Anleitung zur Fehlersuche soll bei der Lösung einfacher Probleme helfen. Falls ein Problem auftreten sollte, führen Sie die unten stehenden Schritte der Reihe nach aus, bis das Problem gelöst ist. Sobald das Gerät wieder ordnungsgemäß funktioniert, sollten die nachfolgenden Schritte nicht mehr ausgeführt werden.
Kein Licht
Der Lichteffekt funktioniert nicht ordnungsgemäß – Wenden Sie sich an Fachpersonal. Es gibt vier mögliche Fehlerquellen: die Stromversorgung, der Laser, die LEDs, die Sicherung.
01) Stromversorgung. Überprüfen Sie, ob das Gerät an eine geeignete Stromversorgung angeschlossen
ist.
02) Der Laser. Geben Sie das Gerät an Ihren Showtec-Händler zurück.
03) Der Washer-LEDs, die Strahlen-LEDs und der Strahlen-LEDs. Geben Sie das Gerät an Ihren Showtec-
Händler zurück.
Page 37
36
Bestellnummer: 43161
Magician LED
04) Die Sicherung. Ersetzen Sie die Sicherung. Siehe Seite 35 für nähere Informationen zum Auswechseln
der Sicherung.
05) Wenn alle erwähnten Bestandteile in einem ordnungsgemäßen Zustand zu sein scheinen, verbinden
Sie das Gerät wieder mit dem Netz.
06) Wenn Sie die Ursache des Problems nicht ausfindig machen können, öffnen Sie auf keinen Fall das
Gerät, da es Schaden nehmen könnte und die Garantie erlischt.
07) Geben Sie das Gerät an Ihren Showtec-Händler zurück.
Keine Reaktion auf DMX-Signale
Die Fehlerquellen könnten das DMX-Kabel oder die Anschlussteile, ein defekter Controller oder eine defekte DMX-Karte für die Lichteffekte sein.
01) Überprüfen Sie die DMX-Einstellungen. Versichern Sie sich, dass die DMX-Adressen korrekt zugewiesen
sind.
02) Überprüfen Sie das DMX-Kabel: Ziehen Sie den Netzstecker ab, wechseln Sie das DMX-Kabel aus und
stecken Sie den Netzstecker erneut an. Probieren Sie erneut, ob das Gerät nun auf DMX-Signale reagiert.
03) Stellen Sie fest, ob der Controller oder das Lichteffektgerät defekt ist. Funktioniert der Controller
ordnungsgemäß mit anderen DMX-Produkten? Falls das nicht der Fall ist, lassen Sie ihn reparieren. Falls der Controller funktioniert, bringen Sie das DMX-Kabel und das Lichteffektgerät zu einem qualifizierten Techniker.
Das Gerät funktioniert nicht, kein Laserstrahl und der Ventilator funktioniert nicht
01) Überprüfen Sie den Stromanschluss und die Hauptsicherung.
02) Messen Sie die Hauptspannung am Hauptanschluss.
Das Gerät kann eingeschaltet werden, doch es projiziert keinen Laserstrahl
01) Überprüfen Sie die Abdeckung der Laseraustrittsöffnung.
02) Überprüfen Sie den Schlüsselschalter.
03) Überprüfen Sie die Fernverriegelung oder den Interlock-Anschluss.
04) Bei sehr geringen Temperaturen sollte das Gerät mindestens 30 Minuten lang aufgewärmt werden.
05) Überprüfen Sie, ob sich das Gerät im musikgetakteten Modus befindet und keine Tonsignale empfängt.
06) Überprüfen Sie, ob sich das Gerät im Slave-Modus befindet.
07) Überprüfen Sie, ob sich das Gerät im DMX-Modus befindet und keine DMX-Signale empfängt.
Die Laserintensität ist sehr schwach
01) Bei sehr geringen Temperaturen sollte das Gerät mindestens 30 Minuten lang aufgewärmt werden.
02) Reinigen Sie den Scanner-Spiegel mit Alkohol.
03) Reinigen Sie das Glas der Laseraustrittsöffnung mit Alkohol.
04) Überprüfen Sie, ob sich das Gerät im DMX-Modus befindet und eine hohe Stroboskopfrequenz eingestellt ist.
Der Laser ist eingeschaltet, aber das Muster bewegt sich nicht
01) Überprüfen Sie, ob sich das Gerät im musikgetakteten Modus befindet und keine Tonsignale empfängt.
02) Überprüfen Sie, ob sich das Gerät im DMX-Modus befindet.
03) Stellen Sie einen anderen selbstständigen Modus ein.
03) Steuern Sie das Gerät über DMX an, um zu sehen, wie der Lasereffekt funktioniert.
Page 38
37
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Problem
Mögliche Ursache(n)
Lösung
Ein oder mehrere Geräte funktionieren überhaupt nicht
Das Gerät erhält keinen Strom.
Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist und ob die Kabel angeschlossen sind
Hauptsicherung durchgebrannt.
• Ersetzen Sie die Sicherung.
Die Geräte starten korrekt neu, aber sie reagieren fehlerhaft oder überhaupt nicht auf den Controller
Der Controller ist nicht angeschlossen.
Schließen Sie den Controller an.
Der 3-polige XLR-Ausgang des Controllers passt nicht zum XLR­Eingang des ersten Geräts an der Datenübertragungsleitung (d. h., die Polarität ist vertauscht)
Schalten Sie einen Phasendreher zwischen den Controller und das erste Gerät an der Datenübertragungsleitung.
Die Geräte starten korrekt neu, aber einige reagieren fehlerhaft oder überhaupt nicht auf den Controller
Schlechte Signalqualität
Überprüfen Sie die Signalqualität. Falls Sie weit unter 100 % liegt, könnte das Problem eine minderwertige Datenübertragungsleitung, minderwertige oder gebrochene Kabel, ein fehlender Endstecker oder ein defektes Gerät sein, dass die Datenübertragung stört
Schlechte Verbindung der Datenübertragungsleitung
Überprüfen Sie alle Verbindungen und Kabel. Korrigieren Sie schlechte Verbindungen. Reparieren oder ersetzen Sie beschädigte Kabel
Die Datenübertragung wird nicht mit einem 120-Ohm-Endstecker beendet
Bringen Sie an der Ausgangsbuchse des letzten Geräts an der Datenleitung einen Endstecker an
Fehlerhafte Adresszuweisung der Geräte
Überprüfen Sie die Adresseinstellungen
Eines der Geräte an der Datenübertragungsleitung funktioniert nicht korrekt und stört die Datenübertragung
Überbrücken Sie eine Verbindung nach der anderen, bis die Funktionsfähigkeit wieder hergestellt ist: Ziehen Sie beide Stecker heraus und verbinden Sie sie direkt miteinander.
Lassen Sie das defekte Gerät von einem qualifizierten Techniker warten
3-polige XLR-Ausgänge an den Geräten passen nicht zueinander (Pins 2 und 3 vertauscht)
Schalten Sie einen Phasendreher zwischen die Geräte oder tauschen Sie Pin 2 und Pin 3 an dem nicht ordnungsgemäß funktionierendem Gerät aus.
Der Shutter schließt plötzlich
Die Laserdiode hat ihre Indexposition verloren und das Gerät startet den Effekt neu.
Falls das Problem weiter besteht, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Kein Licht oder LEDs oder Laser fallen zeitweise aus Das Gerät ist zu heiß geworden
Lassen Sie das Gerät abkühlen
Reinigen Sie den Ventilator
Überprüfen Sie, dass die Belüftungsschlitze
am Bedienfeld und der Linse nicht blockiert sind
Stellen Sie die Klimaanlage kälter
LEDs oder Laser beschädigt
Trennen Sie alle Verbindungen des Geräts und geben Sie es an Ihren Händler zurück
Die Stromversorgungseinstellungen passen nicht zur örtlichen Netzspannung und Frequenz
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Überprüfen Sie die Einstellungen und korrigieren Sie sie bei Bedarf
Page 39
38
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Technische Daten
Modell:
Showtec Magician LED
Eingangsspannung:
100-240 V AC, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme:
90 W (bei voller Ausgabeleistung)
DMX-Verbindung:
30 Stück
Geräte an Stromleitung @ 110 V:
10 Stk.
Geräte an Stromleitung @ 240 V:
20 Stk.
Schutzart:
IP-20
Sicherung:
T1.6L/250V
Abmessungen:
350 x 320 x 185 mm (LxBxH, einschl. Halterung)
Gewicht:
3,1 kg
Bedienung und Programmierung:
Signalpol OUT:
Pin 1 (Erde), Pin 2 (-), Pin 3 (+)
DMX-Modus:
3, 5, 11 oder 28 Kanäle
Signaleingänge:
DMX, 3-polig
Signalausgänge:
DMX, 3-polig
Elektromechanische Effekte:
Washer-LED-Effekt
9 x RGB-UV LEDs, 4 W
Strahlen-LED-Effekt
3x Strahlen-LEDs (8x 0,75 W Rot, 6x 0,75 W Grün, 6x 0,75 W Blau, 8x 0,75 W Gelb)
Lasereffekt:
Farben: Rot, Grün
Netzanschluss: 130 mW (100 mW 650 nm Rot, 30 mW 532 nm Grün)
Klasse: 3B
Sicherheitsmerkmale: Schlüsselschalter, Verriegelung, Sicherheitsring
Sicherheit: EN/IEC 60825-1 Ed 2, 2007-03
Stroboskopeffekt:
12 x 0,5 W 5730 LED, Weiß
Gehäuse:
Schwarzer Aluminiumguss
DMX-Steuerung:
Mit einem Standard-DMX-Controller
Enthalten:
4-stelliges LED-Display für das einfache Setup
Steuerung:
Auto, Musiktaktung, Statische Farben, Master/Slave, DMX
Anschlüsse:
IEC-Ein/Ausgang, 3-poliger XLR-Ein/Ausgang
Kühlung:
Ventilatoren/Umluft
Max. Umgebungstemperatur ta:
40°C
Max. Gehäusetemperatur tB:
80°C
Mindestabstand:
Mindestabstand zu brennbaren Oberflächen:
0,5 m Mindestabstand zum beleuchteten Objekt:
1 m
Unangekündigte Änderungen der technischen Daten und des Designs bleiben vorbehalten.
Website: www.Showtec.info
E-Mail: service@highlite.nl
Page 40
39
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Abmessungen
Page 41
40
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Notizen
Page 42
41
Bestellnummer: 43161
Magician LED
Page 43
©2017 Showtec
Loading...