Shivaki SFH-364BE, SFH-604BE, SFH-184BE, SFH-484BE, SUH-184BE User Manual [ru]

...
Page 1
ƛƒƞ
Ɠ
IN
S
O
U
L
$
225&
(
TALLATI
N MAN
A
ƝƀſƛƑ
ƟƑƛƜƛƀƞƟƏƚƛƑſ
,5&21',7,21(5)/
ſƛƚƒƖƢƖƛƚƓƝƑƛƕƒƀơƏƚƏƜƛƘƨƚƛ'ƜƛƟƛƘƛƣƚƛžƛƟƖƜƏ
(,/,1*7<3
INDUSTRIALE MODEL
Page 2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ И НАНЕСЕНИЯ УЩЕРБА ДРУГИМ ЛЮДЯМ И ИМУЩЕСТВУ,
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ.
ДАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МАЛЕНЬКИМИ ДЕТЬМИ И
ЛЮДЬМИ С ОГРАНИЧЕННОЙ ПОДВИЖНОСТЬЮ, НАХОДЯЩИМИСЯ БЕЗ НАДЛЕЖАЩЕГО ПРИСМОТРА.
Перед началом работы
Перед началом но прочитайте инструкцию. Строго придерживайтесь описания выполняемых операций. Нарушение техно­логии может повлечь за собой травмы для вас или окружающих, а также повреждение оборудования.
Рекомендуем не выбрасывать упаковку блоков до окончания монтажа, т.к. вы можете случайно выбро­сить вместе с упаковкой инструкции, фитинги или другие необходимые для монтажа элементы.
При установке
Монтаж, перемещение и ния должны проводиться специалистами, имеющими соответствующую подготовку и квалификацию, а так­же соответствующие лицензии и сертификаты для выполнения данных видов работ. Неправильное вы­полнение монтажа, демонтажа, перемещения и ре­монта оборудования может привести к возгоранию, поражению электротоком, нанесению травмы или ущерба вследствие падения оборудования, утечки жидкости и т.п.
Поверхность, на которую устанавливается и крепит­ся оборудование, а также крепление оборудования должны быть рассчитаны на вес оборудования.
Используйте силовые и сигнальные кабели необходи­мого сечения согласно спецификации оборудования,
установки оборудования вниматель-
ремонт данного оборудова-
требованиям инструкции, а также государственным правилам и стандартам. Не используйте удлинители или промежуточные соединения в силовом кабеле. Не подк одному источнику питания. Не модернизируйте сило­вой кабель. Если произошло повреждение силового кабеля или вилки, необходимо обратиться в сервис­ную службу для замены.
Предохранитель или автомат токовой защиты дол­жен соответствовать мощности оборудования. Обо­рудование должно иметь надежное заземление. Неправильное заземление может привести к пора­жению электрическим током. Источник питания дол­жен иметь защиту от утечки тока. Отсутствие защиты от утечки тока может привести к поражению электро­током.
Не включайте питание до завершения работ по мон­тажу. Не устанавливайте и не используйте оборудо­вание в помещениях с потенциально взрывоопасной атмосферой. Применение или хранение горючих ма­териалов, жидкостей или газов возле оборудования может привести к возгоранию.
При установке тщательно проветривайте помеще­ние.
Убедитесь в правильности установки и подсоедине­ния дренажного трубопровода. Неправильное под­соединение может привести к протечке и нанесению
лючайте несколько единиц оборудования к
ƝƀſƛƑƛƒƞƟƑƛƜƛƀƞƟƏƚƛƑſƓ
INSTALLATION MANUAL
2
Page 3
ущерба имуществу.
Не устанавливайте оборудование над компьютера­ми, оргтехникой и другим электрооборудованием. В случае протечки конденсата это оборудование может выйти из строя.
Во время эксплуатации
Перед включением пров ки воздушного фильтра. Если оборудование не экс­плуатировалось длительное время, рекомендуется перед началом эксплуатации почистить фильтр.
Не включайте и не выключайте оборудование по­средством включения или выключения вилки из ро­зетки. Используйте для этого кнопку включения и вы­ключения пульта дистанционного управления.
Не тяните за силовой кабель при отключении вилки из розетки. Это может привести к повреждению ка­беля, короткому замыканию или поражению электро­током.
Не используйте оборудование не по назначению. Данное оборудование не предназначено для хране­ния точных измерительных приборов, продуктов пи­тания, животных, растений или предметов искусства, т.к. это может привести к их порче.
Не стойте под струёй холодного воздуха. Это может повредить вашему здоровью. Оберегайте домашних животных и растения от длительного воздействия воздушного потока, это вредно для их здоровья.
Не суйте руки и другие части тела, а также посто­ронние предметы в отверстия для забора и подачи воздуха. Лопасти вентилятора вращаются с большой скоростью, и попавший в них предмет может нанести травму или вывести из строя оборудование. Внима­тельно присматривайте за маленькими детьми. Сле­дите, чтобы они не играли рядом с оборудованием.
При появлении каких-либо признаков неисправно­сти (запах гари, повышенный шум и т.п.) сразу же выключите оборудование и отключите от источника питания. Использование оборудования с признаками неисправности может привести к возгоранию, полом­ке и т.п. При появлении признаков неисправности не-
ерьте правильность установ-
обходимо обратиться в сервисный центр.
Не эксплуатируйте оборудование длительное время в условиях высокой влажности. При работе обору­дования в таких условиях существует вероятность образования избыточного количества конденсата, который
При использовании оборудования в одном помеще­нии с печкой или другими нагревательными прибо­рами проветривайте помещение и не направляйте воздушный поток прямо на них.
Не устанавливайте компьютеры, оргтехнику и другие электроприборы непосредственно под оборудовани­ем. В случае протечки конденсата эти электроприбо­ры могут выйти из строя.
Если предполагается не использовать оборудование в течение длительного времени, отсоедините вилку кабеля электропитания от розетки или выключите ав­томат токовой защиты, а также вытащите батарейки из беспроводного пульта управления.
Не подвергайте оборудование и пульт управления воздействию влаги или жидкости.
При обслуживании
Не прикасайтесь к выключа Это может привести к поражению электротоком.
Перед чисткой или обслуживанием отключите обору­дование от источника питания.
При уходе за оборудованием вставайте на устойчи­вую конструкцию, например, складную лестницу.
При замене воздушного фильтра не прикасайтесь к металлическим частям внутри оборудования. Это может привести к травме.
Не мойте оборудование водой, агрессивными или абразивными чистящими средствами. Вода может попасть внутрь и повредить изоляцию, что может по­влечь за собой поражение электрическим током.
Агрессивные или абразивные чистящие средства могут повредить оборудование.
Ни в коем случае не заряжайте батарейки и не бро­сайте их в огонь.
При замене элементов питания заменяйте старые
может протечь и нанести ущерб имуществу.
телям мокрыми руками.
AIR-CONDITIONER FLOOR-CEILING TYPE
INDUSTRIALE MODEL
3
Page 4
батарейки на новые того же типа. Использование старой батарейки вместе с новой может вызвать ге­нерирование тепла, утечку жидкости или взрыв ба­тарейки.
В случае попадания жидкости из батарейки на кожу, в глаза или одежду, тщательно промойте их в чистой воде и обратитесь к врачу.
Внимание!
Не вк
Кондиционер предназначен для работы при уровне
влажности возможно образование конденсата на
Не используйте оборудование с поврежденными
При обнаружении повреждений немедленно замени-
Перед первым пуском подайте питание за 12 часов
лючайте оборудов
ключено.
влажности до 80%. При превышении данного уровня
внутренних и внешних частях кондиционера, что может привести к повреждению оборудования. При повышении уровня влажности до 80% или выше не­медленно отключите кондиционер от электрической сети!
электропроводами.
те провод.
до пуска для прогрева оборудования.
ание
, если заземление от-
Выбор места установки внутреннего блока
Выберите место, отк стичь любого угла помещения.
Избегайте подмеса наружного воздуха.
Избегайте препятствий на пути воздушного потока
Избегайте мест хранения масел и легковоспламе­няющихся жидкостей и газов.
Избегайте помещений с повышенной влажностью
Избегайте мест приготовления горячей пищи и за­дымленных помещений.
Избегайте мест с высоким электромагнитным излу­чением, мест тросварочного оборудования.
Избегайте мест с повышенным содержанием кислот.
Избегайте мест распыления различных спреев.
Не устанавливайте оборудование над электроприбо­рами, компьютерами, телевизорами, музыкальными инструментами для предотвращения попадания в них конденсата.
Не устанавливайте элементы пожарной сигнали­зации вблизи областей забора или подачи воздуха оборудования во избежание ложных срабатываний от теплого воздуха, подаваемого из внутреннего бло­ка в режиме обогрева.
Убедитесь, что место установки обеспечивает доста­точно пространства для установки и обслуживания.
Убедитесь, что место установки обеспечивает без­опасную и удобную работу по установке и обслу­живанию блока и обеспечивает достаточное для воздухообмена пространство до стены, другого обо­рудования и препятствий.
установки высокочастотного или элек-
уда воздушный поток может до-
ƝƀſƛƑƛƒƞƟƑƛƜƛƀƞƟƏƚƛƑſƓ
INSTALLATION MANUAL
Внимание!
Если блок оборудован ными устройствами, убедитесь, что обеспечено до­статочное пространство для их функционирования и обслуживания.
дополнительными опциональ-
4
Page 5
Габаритные размеры
B
Установка внутреннего блока
Установка на стене.
Прикрутите крепежные кронштейны к стене.
По
двесьте внутренний блок на кронштейны.
Для проверки горизонтальности установки блока ис­пользуйте уровень.
Если блок неправильно установлен, то возможны проблемы с отводом конденсата. Это может приве­сти к протечкам.
A
Кронштейн
Винт
Шайба
C
< 6 мм
Установка на потолок
Подготовка потолка (убедитесь в его горизонтально­сти)
Отмерьте необходимую длину трубопровода, трубки отвода конденсата и проводов.
Для уменьшения вибрации, пожалуйста, усильте по­толок там, где это необходимо.
Просверлите 4 отверстия 12 мм, глубиной 50-55 мм в выбранных местах. Затем закрепите в них подвесы(шпильки, крюки и т.п.).
SFH-184BE
SFH-364BE
SFH-484BE
SFH-604BE
A,мм B,мм C,мм
880 635 203
1245 680
1670 680
244
244
Гайк а
Шайба
Шпилька
20-25 мм
Крепежная планка
Закручивайте равномерно 4 шестигранные гайки на подвесах для ровной горизонтальной установки бло­ка.
8-12 мм
Крепежный блот
(max. 40мм)
Для проверки горизонтальности установки блока ис­пользуйте уровень.
AIR-CONDITIONER FLOOR-CEILING TYPE
INDUSTRIALE MODEL
5
Page 6
Если блок неправильно установлен, то возможны проблемы с отводом конденсата. Это может приве­сти к протечкам и даже к повреждению оборудова­ния.
После того как позиция блока будет выверена, на­дежно зафиксируйте его, затяните гайки.
Устанавливайте оборудование в хорошо вентили­руемом пространстве.
Размещение наружного блока в нише со свободным выходом воздушного потока вперед
Размещение наружного блока с препятствием для выхода воздушного потока
Выбор места установки наружного блока
Выберите поверхность у
становки, которая может выдержать вес оборудования, не будет передавать, и производить шум и вибрацию при работе оборудо­вания.
Защитите оборудование от дождя и прямых солнеч­ных лучей.
Размещение наружного блока под козырьком
ужного
500 мм
до козырька сверху
Минимальное расстояние
блока до стены 100 мм
задней стенки нар
Минимальное расстояние от
Мин. 2000 мм
Мин. 200 мм *Мин. 300 мм
*С правой стороны блока (стороны размещения вентилей) рекомендуется оставлять расстояние не менее 1 м для облегчения дальнейшего сервисного обслуживания блока.
Размещение наружного блока с препятствиями спереди и сзади
Мин. 200 мм
Минимальное пространство для сервисного обслуживания блок а
Мин. 200 мм
Свободное пространство
500 мм
Мин. 100 мм
Мин. 1000 мм
2000 мм
Выберите место, где шум и вибрация, производимая оборудованием, не мешает окружающим.
Не устанавливайте блок на неметаллическое осно­вание.
Не устанавливайте блок вблизи мест хранения ма­сел и легко воспламеняющихся жидкостей и газов.
Обратите внимание на отвод конденсируемой воды,появляющейся при работе оборудования. В режиме обогрева наружный блок будет время от
ƝƀſƛƑƛƒƞƟƑƛƜƛƀƞƟƏƚƛƑſƓ
INSTALLATION MANUAL
6
Page 7
времени переключаться в режим оттайки. При этом в поддоне наружного блока будет образовываться вода, которая будет отводиться через технологиче­ские отверстия. Убедитесь, что вода не будем капать на людей, оборудование, мешать окружающим и т.п
Избегайте влияния ветра на работу оборудования. Устанавливайте блок в местах, защищенных от ве­тра.
Запрещено монтировать наружный блок в простран­стве с препятствиями со всех четырех сторон, даже если сверху открытое пространство. По крайней мере две стороны блока должны быть без препят­ствий.
Установка наружного блока
A
Модель А В
SFH-184BE
SFH-364BE
SFH-484BE
SFH-604BE
510 700 380
585 360
280
Учтите, что центр тяжести наружного блока смещен относительно центра блока.
Не наклоняйте блок более чем на 45 градусов при транспортировке. Не кладите блок горизонтально и не переворачивайте его.
Используйте дюбели для надежного крепления мон­тажных кронштейнов на стене.
Используйте болты и гайки для надежного крепления блока к кронштейнам.
Блок и кронштейны должны быть надежно закрепле­ны для предотвращения падения блока при земле­трясениях или шквалистых порывах ветра.
B
AIR-CONDITIONER FLOOR-CEILING TYPE
INDUSTRIALE MODEL
Мин. 300 мм
7
Page 8
В случае, если внутренний и наружный
блоки нахо­дятся на разных уровнях, перепад высот не должен превышать максимально допустимый.
Предупреждение: Значения производительности установки даны при стандартной длине магистрали. Увеличение длины магистрали может вызвать уменьшение производи­тельности, а превышение максимально допустимой длины может привести к выходу оборудования из строя. Маслоподъемные петли должны быть сдела ны через каждые 3-5 метров.
Наружный
блок
>5 м
Внутрений
блок
мощью двух гаечных ключей плотно обожмите места соединения. Моменты усилия см. в таблице ниже.
Диаметр трубопровода,
­мм
Ø 6,35 14-17 Ø 9,53 32-40 Ø 12,7 50-60 Ø 15,8 62-75
Ø 19,05 98-120
ſƷNJǃƽƺƯƼƬƹƴǃƱƹƴƱƸ ƻƺƶƼƿƾNjDžƱƸƿƸƺƸƱƹƾƿ
ƤƾƿǂƱƼ
žƬƵƶƬ
ſƷNJǃ
Момент затяжки,
Н×м
Подключение фреонопровода к наружному блоку
Не допускайте
перекручивания и заломов трубы. Отрежьте нужную длину трубы. Обработайте края среза. Удалите заусенцы.
Труба
90C
Скошенный
Шероховатый
Заусенцы
Срез
Риммер
Снимите гайки-заглушки с 2- и 3-ходового вентилей наружного блока. Оденьте их на трубу и развальцуй­те трубу.
Подключите фреонопровод к наружному блоку. С по-
ƝƀſƛƑƛƒƞƟƑƛƜƛƀƞƟƏƚƛƑſƓ
INSTALLATION MANUAL
8
Соединительные трубопроводы в изоляции
Вентиль низкого давления
Защитная крышка
Вентиль высокого давления
Вакуумирование
Проверьте надежность и правильность
соединений
фреонопровода.
Снимите крышку заправочного (сервисного) порта 3-хо-дового клапана.
Подключите вакуумный насос, как показано на ри­сунке.
Откройте клапан низкого давления манометрическо-
Page 9
го коллектора.
Вакуумируйте систему не менее 10 минут. Если ма­нометр показывает давление (-1 кг/см2 ) и ниже, то закройте клапан низкого давления манометриче­ского коллектора, выключите насос. Подождите 5 минут. Если давление не поднимается, то откройте запорные вентили наружного блока.
После того как фреон заполнит трубопровод, и давление внутри системы поднимется, отключите вакуумный насос.
Если длина монтажа превышает 8 метров, доза­правьте систему жидким хладагентом, согласно ниже приведённой таблице.
Диаметр жидкостной трубы
Дозаправка
г/м Ø 6.35 30 Ø 9.53 65 Ø 12.7 120
Внутренний блок
Отсоедините шланги и плотно закройте герметизиру­ющие гайки. Проверьте, плотно ли закручены гайки и места соединения труб мыльной пеной. Убедитесь, что полностью отсутствуют утечки хладагента.
Установка дренажной трубы
В качестве дренажной трубы
можно использовать полиэтиленовую трубу наружным диаметром 25 мм. Вставьте один конец дренажной трубы в сливную трубу блока и прочно соедините трубы с помощью зажима сливной трубы.
Для предотвращения перетока воды в кондиционер при его остановке, а также для избежания образова­ния пузырей и скоплений воды, дренажную трубу не­обходимо проложить с уклоном в сторону наружного блока (слива) свыше 1/ 100.
Через каждые 1-1,5 метра по длине трубы необходи­мо установить опоры, чтобы предотвратить дефор­мацию трубы.
Тепло-
изоляция
Дренажная
труба
Наружный блок
Манометрический коллектор
Lo Hi
AIR-CONDITIONER FLOOR-CEILING TYPE
Шток клапана
Сервисный порт
Шланг
Вакуумный насос
INDUSTRIALE MODEL
3-ходовой вентиль 2-ходовой вентиль
Гайк а
Защитная крышка
Хомут
Зажим
Зажим
Дренажная труба
Менее 4 мм
Если дренаж выводится непосредственно в канали­зацию, необходимо изогнуть трубу, чтобы обеспе­чить наличие гидрозатвора, препятствующего про­никновению неприятных запахов в помещение через дренажную трубу.
9
Page 10
Электрические соединения
Внешний источник питания кондиционера должен иметь
провод заземления, соединённый с заземле-
нием внутреннего и наружного блока.
Монтаж электропроводки должен осуществляться персоналом, имеющим необходимую квалифика­цию, в соответствии с электрическими коммутацион­ными схемами.
В электропроводке должен быть предусмотрен элек­трический разъединитель, обеспечивающий фи­зическое разъединение контактов всех активных проводников, в соответствии с национальными тре­бованиями к монтажу электро
установок.
Силовая и сигнальная проводка должны быть про­ложены таким образом, чтобы предотвратить их воз­действие друг на друга и их контакт с соединитель­ной трубой или корпусом запорного вентиля.
Подключите кабель питания и межблочный кабель согласно ниже приведенным схемам.
Наружный
блок
i
k
mb
Внутренний
блок
SFH-184BE
ƝƀſƛƑƛƒƞƟƑƛƜƛƀƞƟƏƚƛƑſƓ
INSTALLATION MANUAL
10
Наружный
блок
SFH-364BE
SFH-484BE
SFH-604BE
Внутренний
блок
Page 11
Установка проводного пульта управления
Выберите место для установки.
Проложит
е кабель в штробе, чтобы затем скрыть его.
Прокладывайте его в металлической гофре.
Необходимо просверлить отверстия, расстояние между которыми такое же, как и расстояние между отверстиями в монтажной пластине пульта управле­ния.
Снимите монтажную пластину с пульта управления и закрепите ее на стене.
ɉɪɨɜɨɞɧɨɣɩɭɥɶɬ
ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ4$58$
Автоматический
режим
TIMER ON OFF
Установка таймера
Режим
Режим
обогрева
SET TEM P
Режим
вентиляции
осушения
Режим
охлаждения
Aut o
Установленное значение температуры
и индикатор неисправностей
Экран проводного
пульта управления
Скорость вращения вентилятора
c^ k
SWI
VR
NG
F
FOR CE
Отображение блокировки
Состояние неполадки отображено
Регулирование направления потока
обработанного воздуха
Подключите кабель к пульту управления согласно ниже приведенной схеме.
Красный
Черный
Оранжевый
Коричневый
Желтый
Проводной=
пульт управления
Электрическая контрольная панель
Коричневый
Оранжевый
Желтый
Черный
Красный
внутреннего блока
Защелкните пульт управления на монтажной пласти­не. Допустимое расстояние между основной платой и
• пультом управления до 10 метров.
Не устанавливайте пульт управления в местах с вы­сокой влажностью.
После завершения монтажных работ
Проведите визуальный осмотр всех коммуникаций ме
жду внутренним и наружным блоками на предмет
заломов или вмятин фреонопровода.
Для проверки надежности соединений трубопрово­дов после открытия вентилей наружного блока на­несите на места соединений (гайки, места пайки, заглушки клапанов) мыльную пену. При наличии утечек в этом месте появятся пузыри. Для точного определения утечек лучше пользоваться течеискате­лем. Наиболее вероятные места утечек указаны на рисунке.
Проверьте места соединений теплоизоляции, они должны быть заизолированы армированной лентой для предотвращения возникновения конденсата.
Убедитесь в отсутствии препятствий по всей дли­не трубы отвода конденсата. При отсутствии пом­пы (насоса) труба отвода конденсата должна быть проложена с уклоном в сторону отвода конденсата. Залейте около 2000 мл воды в ванночку для сбора конденсата. Убедитесь в том, что вода сливается полностью и беспрепятственно. Проверьте герме­тичность соединений. Если внутренний блок обору­дован помпой (насосом), перед началом проверки подайте на блок электропитание.
AIR-CONDITIONER FLOOR-CEILING TYPE
INDUSTRIALE MODEL
11
Page 12
Перед подачей питания проверьте (по схемам элек­трических соединений) правильно ли подключены провода (фаза, нейтраль, заземление).
Удостоверьтесь в том, что параметры напряжения в сети соответствуют требованиям.
Убедитесь, что запорные вентили газовой и жидкост­ной линии открыты.
Запустите кондиционер в режиме охлаждения. Про­изведите замер рабочего тока, замеренное значе­ние должно соответствовать значению, указанному на шильдике наружного блока. Произведите замер давления. Полученное значение должно соответ­ствовать значению давления при данной температу­ре, приведенному в линейке давления данного типа хладагента.
Произведите замер температуры в помещении и температуры воздуха, подаваемого внутренним бло­ком кондиционера. В режиме охлаждения разница должна находиться в диапазоне от 8 °С до 16 °C (в зависимости от модели и погодных условий).
Проверьте работу кондиционера во всех режимах, не возникает ли во время работы неестественный шум или вибрация.
Убедитесь, что кнопки пульта дистанционного управ­ления функционируют, а внутренний блок отвечает на команды с отображением индикации, соответ­ствующей заданному режиму или функции.
Удостоверьтесь в отсутствии ошибок на панели вну­треннего блока или на пульте управления (там, где предусмотрена такая возможность).
Убедитесь, не доставляет ли шум, поток воздуха или конденсат, образующийся во время работы конди­ционера, беспокойства окружающим.
Внутренний блок Точки проверки утечки
C
D
Наружный блок Точки проверки утечки
ƝƀſƛƑƛƒƞƟƑƛƜƛƀƞƟƏƚƛƑſƓ
B
A
INSTALLATION MANUAL
12
Page 13
Коды ошибок
Ошибка или задача
Ошибка датчика температуры воздуха в помещении
Ошибка датчика температуры трубы внутреннего блока
Ошибка датчика (температуры трубы) наружного блока
Переполнение ванночки для сбора конденсата
Ошибка наружного блока
Защита наружного блока от перегрузки
Ошибка связи (подключения) в межблочном соединении
Ошибка микросхемы EEPROM
Принудительное охлаждение
Защита от обмерзания / защита от перегрева
Разморозка конденсатора (режим обогрева)
Индикация диодоми
Индикатор «TIMER» мигает с частотой 5 Гц
Индикатор «RUN» мигает с частотой 5 Гц
Индикатор «DEFROST» мигает
с частотой 5 Гц
Индикатор «WARNING» мигает
с частотой
Индикатор «DEFROST» и индикатор «WARNING» мигают с частотой 5 Гц
Индикатор «RUN» и индикатор «DEFROST»
мигают с частотой 5 Гц
Индикатор «RUN» и индикатор «TIMER»
мигают с частотой 5 Гц
Индикатор «RUN» и индикатор «WARNING»
мигают с частотой 5 Гц
Индикатор «RUN», индикатор «TIMER» и
индикатор «WARNING» мигают с частотой 5 Гц
Индикатор «DEFROST» горит постоянно
5 Гц
Индикация
кодом
E2
E3
E5
F5
F2
F7
E1
P6
No
F8
P3
Примечание
Восстановление работ способности происходит автоматически после устранения ошибки
Блок отключается. Для пе­резапуска требуется сня­тие электропитания.
После запуска этого ре­жима кондиционер будет работать только в
хлаждения
о пропадет, по выходу из режима.
Индикация пропадет, по
выходу из режима.
.
жиме
ре
Индикация
Защита от блокировки вентилятора внутреннего блока
Ошибка связи внутреннего и внешнего блока
Защита от высокого давления
Защита от низкого давления
Ошибка фазы трёхфазовой электрической цепи
AIR-CONDITIONER FLOOR-CEILING TYPE
INDUSTRIALE MODEL
Индикатор «TIMER» и индикатор
«DEFROST» мигают с частотой 5 Гц
Индикатор «TIMER» и индикатор «WARNING»
мигают с частотой 5 Гц
Индикатор «RUN», индикатор «TIMER» и
индикатор «DEFROST» мигают с частотой 5 Гц
Индикатор «DEFROST», индикатор «TIMER» и
индикатор «WARNING» мигают с частотой 5 Гц
Индикатор «RUN», индикатор «TIMER»,
индикатор «DEFROST» и индикатор «WARNING» мигают с частотой 5 Гц
13
F0
E0
F3
F4
F9
Page 14
www.shivaki.com
Loading...