SI-4FZ0A-002-05
Информације за општу безбедност
УПОЗОРЕЊЕ
• WH-M985-F15 није дизајниран за спуст и слободну вожњу. Међутим, у зависности од
услова вожње, на осовини главчине може да се јави напрслина, што може да доведе до
неисправности осовине главчине. Ово може да изазове незгоду која може да доведе до
озбиљне повреде или чак и смрти. Пре вожње треба да пажљиво проверите главчине
да бисте били сигурни да нема пукотина на осовинама, а уколико пронађете пукотине
или друге неправилности, НЕ возите бицикл.
WH-M985-F15 може да се користи у комбинацији са посебном предњом виљушком и
•
E-Thru системом. Уколико се користи у комбинацији са било којом другом предњом
виљушком или фиксираном осовином, точак може да се одвоји са бицикла у току
вожње, што може да доведе до озбиљне телесне повреде.
Метод причвршћивања и притезни момент за предњи точак зависе од типа виљушке
•
предњег амортизера. Када монтирате предњи точак на виљушку предњег амортизера,
увек поступајте у складу са упутствима за сервисирање виљушке предњег амортизера.
Ако се упутства не прате, предњи точак може да спадне са виљушке предњег
амортизера и може да дође озбиљне повреде.
Пре вожње бицикла проверите да ли су точкови добро причвршћени. Ако су и најмање
•
олабављени, они могу да спадну са бицикла и може да дође до озбиљне повреде.
Пре употребе проверите точкове како бисте се уверили да нема савијених или лабавих
•
жица, улегнућа, огреботина или пукотина на површини наплатка. Не користите точак
уколико приметите било који од ових проблема.
Точак је пројектован за крос-вожњу. Не користите га за спустове зато што се може
•
савити или оштетити на неки други начин, што може довести до незгода.
Када се кочнице користе, кочионе чељусти и ротор се загревају и због тога немојте да
•
их додирујете у току вожње или одмах након силаска за бицикла јер то може довести
до опекотина. Пре подешавања кочница проверите да ли су се делови кочнице
довољно охладили.
Ако је полуга за брзо отпуштање на истој страни као и ротор,
•
постоји опасност да може да додирује ротор и због тога
проверите да ли га додирује.
Уколико се полуга за брзо отпуштање не користи на исправан
•
начин, точак може да отпадне и може доћи до озбиљних повреда.
Ови точкови су пројектовани искључиво за коришћење са диск
•
кочницама.
Не користите ове точкове са кочницама са кочењем на наплатку.
Обавезно пажљиво прочитајте и упутства за сервисирање диск-кочница.
•
Пре монтирања делова набавите и прочитајте упутства за сервисирање. Олабављени,
•
похабани или оштећени делови могу да доведу до пада бицикла и могу да изазову
озбиљне повреде. Препоручујемо коришћење само оригиналних Shimano резервних
делова.
Пажљиво прочитајте техничка упутства и чувајте их на безбедном месту због каснијег
•
коришћења.
ОПРЕЗ
Не користите траку за наплатке. Трака за наплатак може да отежа постављање
•
и скидање гуме, а спољна или унутрашња гума се могу оштетити или одједном
пробушити или отпасти, што може да доведе до озбиљних повреда.
Период разрађивања
Диск кочнице имају период разрађивања и кочиона сила ће се постепено повећавати
•
како тај период одмиче. Водите рачуна о оваквим повећањима кочионе силе када
користите кочнице у току периода разрађивања. Исто се дешава и када замените
кочионе плочице или ротор.
ОБАВЕШТЕЊЕ
Користите оригиналне Shimano жице, навртке, чепове и подлошке, у супротном може
•
доћи до оштећења наплатка и главчине.
Ваздушни притисак би требало да буде у опсегу 200-400 kPa.
•
Водите рачуна да не притегнете чепове превише приликом подешавања затегнутости
•
жица. Ако чепови буду превише затегнути, може доћи до оштећења наплатка.
(Препоручујемо да замолите овлашћене продавце бицикала да обаве та подешавања.)
Не препоручујемо коришћење универзалних алкалних агенаса за поправљање рупа јер
•
они могу да доведу до корозије наплатака и до испуштања ваздуха.
Када користите посебан алат (TL-FC36) за уклањање и постављање причврсног
•
прстена за ротор, водите рачуна да рукама не додирујете спољну страну ротора.
Носите рукавице како бисте заштитили руке од посекотина.
Напомена
• Ако точак постане крут и тешко се окреће, требало би да га подмажете мазивом.
Не наносите уље унутар главчине, јер мазиво може да исцури.
•
Специјални кључеви за жице су доступни као додатна опрема.
•
Препоручујемо да замолите овлашћеног продавца бицикала да подеси затегнутост
•
жица уколико у почетку приметите лабавост жица и након првих 1000 км вожње.
Не користите детерџенте или хемијска средства за чишћење точка, зато што то може
•
да изазове љуштење заптивног средства са зглобова на наплатку.
Не користите детерџент или друге хемикалије када бришете точак, зато што то може
•
да доведе до љуштења налепнице са наплатка.
Рефлектори се такође продају засебно. Детаље можете сазнати од свог продавца
•
бицикала.
Број модела Спецификација Боја
RR-550-WUW SW W/O BRACKET JIS / CPSC Бела
RR-550-WUA SW W/O BRACKET AS Жута
RR-317-WUA SW W/O BRACKET DIN Жута
• Не даје се гаранција да се делови неће у нормалној мери похабати и оштетити услед
нормалне употребе.
Ако причврсна главчина кочионе чељусти и испуст нису паралелни, ротор и чељуст
•
могу да се додирују.
Ако је ротор похабан, напукао или деформисан, замените га.
•
Ротор
Полуга за
отпуштање
осовине
Замена жица
1. Навуците подлошку и чеп на жицу.
2. Након што увучете жице у рупу на прирубници
главчине, затегните навртку. Када монтирате,
користите блокаду жица да бисте учврстили жице
тако да се не окреће, а затим увуците одвијач
или сличну алатку у жлеб навртке како бисте је
затегли.
3. Окрените чеп у смеру казаљке на сату како
бисте га заврнули у рупу на наплатку.
У овом тренутку користите блокаду паока
како бисте спречили окретање паока.
Напомена:
Ако подлошка није постављена,
•
није могуће подесити затегнутост
жица, тако да обавезно морате
поставити подлошку.
Затегните навртку до ивица
•
навоја.
Жице
2
Навртка
1
Подлошка
Чеп
3
Блокада жица
Укрштање жица
Укрстите жице као што је приказано на слици.
Да бисте монтирали точкове, користите алат за монтирање TL-HB16.
Вредност затезања жица
Десна страна Лева страна
600-1000 N 900-1350 N
* Ове вредности могу да се користе само у
референтне сврхе.
Одржавање
Ове јединице могу да се раставе као што је приказано на сликама. Треба наносити мазиво периодично
на сваки део.
Напомена:
Растављање није могуће са
леве стране главчине (стране са
фиксираним зупцима ротора).
Заштитна гума
Напомена:
Немојте расклапати заштитну гуму
која је причвршћена на капицу леве
осовине.
<Склоп>
Монтирајте цев осовине, а затим помоћу посебних алата (TL-7S20 / 22 mm) притегните
осигурач да бисте двоструко осигурали механизам као што је приказано на слици.
Уколико користите кључ за главчине на закошеним деловима левог
поклопца осовине, пазите да не примените прејак обртни момент
јер може доћи до оштећења.
Цев
осовине
Oвде нанети мазиво
DURA-ACE мазиво (Y-04110000)
• Лево
Број куглица: 15, величина
куглице: 5/32”
• Десно
Број куглица: 17, величина
куглице: 5/32”
Заптивка
(Заптивна ивица
семеринга је са спољне стране)
TL-7S20 / 22 mm
Напомена:
Када скидате и постављате
заптивку, чините то веома
пажљиво како се заптивка
не би искривила. Када
поново стављате заптивку,
пазите да буде окренута
исправно и уметните је
најдубље што можете.
0mm
Притегните
TL-7S20 / 22 mm
Притезни момент: 21-26 Nm
Монтирање ротора
TL-FC36
Техничка упутства за сервисирање SI-4FZ0A-002
WH-M985-F15
Да бисте обезбедили најбоље перформансе, препоручујемо да се користи следећа комбинација.
Ротор SM-RT98
Спецификације
Бр. жица 24
Ширина наплатка 23,2 mm
Величина наплатка 26”
Препоручена величина гуме 26 x 1,5 ~ 2,25
Препоручене кочнице Диск кочница
Причврсни осигурач ротора
Притезни момент: 40-50 Nm
* Упутства за сервисирање на другим језицима доступна су на адреси:
http://techdocs.shimano.com
Напомена: спецификације се могу изменити због побољшања без претходног обавештења. (Serbian)