Shimano BB-ES25-AK, FC-M521 Service Instructions

Page 1
ボトムブラケット、フロントチェーンホイールの取付け
専用工具TL-UN74-Sを使用して取付けます。 まず本体を取付け、次にアダプターを取付けます。
アダプター/ボトムブラケット締め付けトルク:
50-70N・m{500 -700kgf・cm}
FC-M521にはクランク取付けボルトが10mm仕様、8mm仕 様と2種類あります。ボルトのサイズを確認し、アレンキー で取付けてください。
フロントチェーンホイール締め付けトルク:
35-50N・m{350 -500kgf・cm}
アダプター 本体
フロントチェーンホイール
フロントチェーンホイールとボトムブラケ ットのセレーションを正しく合わせてくだ さい。
10mm、8mmアレンキー
強く締める
<FC-M521 / BB-ES25-AK>
SI-M521A-001
(Japanese)
Installation of the Bottom Bracket and Front Chainwheel
Install using the special tool TL-UN74-S. First install the main body, then the adapter.
<FC-M521 / BB-ES25-AK> SI-M521A-001 <FC-M521 / BB-ES25-AK> SI-M521A-001
<FC-M521 / BB-ES25-AK> SI-M521A-001<FC-M521 / BB-ES25-AK> SI-M521A-001
<FC-M521 / BB-ES25-AK> SI-M521A-001
(English)
Adapter / bottom bracket tightening torque :
50 - 70 N·m {435 - 608 in. lbs.}
There are two types of crank arm mounting bolts for the FC-M521 with sizes of 10 mm and 8 mm respectively. Check the bolt sizes and use the appropriate Allen key to install.
Front chainwheel tightening torque :
35 - 50 N·m {305 - 435 in. lbs.}
Adapter Main body
Front Chainwheel
The serration of the bottom bracket should be lined up correctly with the front chainwheel.
10 mm or 8 mm Allen key
Securely tighten
Montage des Tretlager und dem Kettenblatt
(German)
Anzugsdrehmoment für Adapter / Tretlagerachse :
50 - 70 N·m
Für das FC-M521 gibt es zwei Arten von Kurbelarmschrauben mit einer Größe von 10 mm und von 8 mm. Kontrollieren Sie die Schraubengröße und verwenden Sie den entsprechenden Inbusschlüssel.
Anzugsdrehmoment :
35 - 50 N·m
Adapter Tretlagerachse
Kettenblatt
Die Tretlagerverzahnung muss richtig auf das Kettenblatt ausgerichtet sein.
10 mm- oder 8 mm­Inbusschlüssel
festziehen
Montage du jeu de pédalier et du pédalier
Monter en utilisant l'outil spécial TL-UN74-S. Monter tout d'abord le corps principal, puis l'adaptateur.
(French)
Couple de serrage de l'adaptateur/jeu de pédalier :
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Il y a deux types de boulons de montage du bras de manivelle pour le FC-M521, dont les tailles sont de 10 mm et de 8 mm respectivement. Vérifier la taille des boulons, et utiliser la clé Allen appropriée pour l'installation.
Couple de serrage :
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Adaptateur Corps principal
Pédalier
La dentelure du jeu de pédalier doit être alignée correctement sur le plateau.
Clé Allen de 10 mm ou de 8 mm
Bien serrer
Installazione della Gruppo movimento della forcella inferiore e ruota di catena anteriore
Installare usando l'utensile speciale TL-UN74-S. Prima installare il corpo principale, quindi l'adattatore.
(Italian)
Coppia di bloccaggio di adattatore/
gruppo movimento della forcella inferiore :
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Sono disponibili due tipi di bulloni di montaggio per il braccio della pedivella del FC-M521, da 10 mm e 8 mm. Verificare le dimensioni dei bulloni e utilizzare la corretta chiave Allen per l’installazione.
Coppia di bloccaggio :
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Adattatore Corpo principale
Ruota di catena anteriore
La dentellatura del movimento centrale deve essere allineata correttamente con la ruota di catena anteriore.
Chiave Allen da 10 mm o 8 mm
Bloccato saldamente
Instalação da Suporte inferior e roda dentada frente
Para instalar, use a ferramenta especial TL-UN74-S. Primeiramente, instale o corpo principal, em seguida o adaptador.
(Portuguese)
Torque de aperto do adaptador / Suporte inferior :
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Há dois tipos de parafusos de montagem do braço da manivela para a FC-M521, medindo 10 mm e 8 mm, respectivamente. Verifique o tamanho dos parafusos e use a chave Allen apropriada para instalar.
Torque de aperto :
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Adaptador Corpo principal
Roda dentada frente
As dentições do suporte inferior devem estar alinhadas corretamente com o tubo dianteiro.
Chave Allen de 10 mm ou 8 mm
Aperte com firmeza
Montage van trapashuis en de voorste kettingwiel
Monteer met behulp van het speciaal gereedschap TL-UN74-S. Monteer eerst het hoofdhuis en vervolgens de adapter.
(Dutch)
Aantrekkoppel van adapter / trapashuis :
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Er zijn twee typen crankarmbevestigingsbouten voor de FC-M521 met maten van respectievelijk 10 mm en 8 mm. Controleer de boutmaten en gebruik bij het monteren de juiste inbussleutel.
Aantrekkoppel :
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Adapter Hoofdhuis
Voorste kettingwiel
De vertanding van de trapas dient correct uitgelijnd te worden met het voorste kettingwiel.
10 mm of 8 mm inbussleutel
Stevig vastdraaien
Instalación del juego de pedalier y el conjunto de platos
Instalar usando la herramienta especial TL-UN74-S. Instalar primero el cuerpo principal y, después, el adaptador.
(Spanish)
Par de apriete del juego de pedalier/adaptador :
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Hay dos tipos de pernos de montaje de la biela para el FC­M521 con tamaños de 10 mm y 8 mm respectivamente. Verifique los tamaños de los pernos y use una llave Allen adecuada para la instalación.
Par de apriete :
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Adaptador Cuerpo principal
Conjunto de platos
La parte aserrada del juego de pedalier debe estar correctamente alineada con el conjunto de platos.
Llave Allen de 10 mm o 8 mm
Apretar bien
Verwenden Sie zur Montage das Spezialwerkzeug TL­UN74-S. Zuerst das Kompaktinnenlager und danach den Adapter montieren.
<FC-M521 / BB-ES25-AK> SI-M521A-001<FC-M521 / BB-ES25-AK> SI-M521A-001
Page 2
∂БО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ МВЫ·›· ЩЪИ‚‹ О·И МЪФЫЩИУfi˜ ЩЪФ¯fi˜ ·П˘Ы›‰·˜
∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ì ¯Ú‹ÛË ÂȉÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ TL-UN74-S ¶ÚÒÙ· ÂÁηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔ Î˘Ú›ˆ˜ ÛÒÌ·, Î·È ¤ÂÈÙ· ÙÔÓ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·.
ƒФ‹ Ы‡ЫКИНЛ˜ МВЫ·›· ЩЪИ‚‹/ЪФЫ·ЪМФБ¤·:
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
А¿Ъ¯Ф˘У ‰‡Ф Щ‡ФИ ОФ¯ПИТУ ЫЩ‹ЪИНЛ˜ М·УИ‚¤П·˜ БИ· ЩФ FC-M521 МВ МВБ¤ıЛ 10 mm О·И 8 mm ·УЩ›ЫЩФИ¯·. ∂П¤БНЩВ Щ· МВБ¤ıЛ ОФ¯ПИТУ О·И ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ ЩФ О·Щ¿ППЛПФ ОПВИ‰› Allen БИ· ЩЛУ ВБО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ.
ƒФ‹ Ы‡ЫКИНЛ˜ МЪФЫЩИУФ‡ ЩЪФ¯Ф‡ ·П˘Ы›‰·˜:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
¶ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ K˘Ú›ˆ˜ ÛÒÌ·
ªЪФЫЩИУfi˜ ЩЪФ¯fi˜ ·П˘Ы›‰·˜
∏ Ф‰fiУЩˆЫЛ ЩЛ˜ МВЫ·›·˜ ЩЪИ‚‹˜ Ъ¤ВИ У· В›У·И В˘ı˘БЪ·ММИЫМ¤УЛ ЫˆЫЩ¿ МВ ЩФУ МЪФЫЩИУfi ЩЪФ¯fi ·П˘Ы›‰·˜.
KÏÂȉ› Allen 10 mm ‹ 8 mm
™ЩВЪВТЫЩВ О·П¿
<FC-M521 / BB-ES25-AK>
SI-M521A-001
(Greek)
Montering av vevlager och främre kedjedrev
Montera med hjälp av specialverktyget TL-UN74-S. Montera först huvudkroppen och därefter adaptern.
(Swedish)
Effektivt vridmoment för adapter/vevlager:
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Det finns två typer av monteringsbultar för vevarmar för FC­M521 med storlekarna 10 mm respektive 8 mm. Kontrollera bultarnas storlek och använd en lämplig insexnyckel vid monteringen.
Effektivt vridmoment för främre kedjedrev:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Adapter Huvudkropp
Främre kedjedrev
Vevlagrets tandning skall passas in korrekt mot det främre kedjedrevet.
10 mm eller 8 mm insexnyckel
Drag fast ordentligt
Keskiön ja eturattaiden asentaminen
Asenna käyttäen TL-UN74-S –erikoistyökalua. Asenna ensin päärunko ja sitten sovitin.
(Finnish)
Sovitin / keskiö kiristysmomentti:
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Mallille FC-M521 on kahden tyyppisiä kampivarren asennuspultteja, joiden koko on 10 mm ja 8 mm. Tarkista pultin koko ja käytä asennuksessa sopivaa kuusiokoloavainta.
Eturattaat kiristysmomentti:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Sovitin Päärunko
Eturattaat
Pohjakiinnikkeen hammastuksen tulee olla oikein etummaisen ketjupyörän kohdalla.
10 mm tai 8 mm kuusiokoloavain
Kiristä tiukasti
Montering af krankboks og forreste kædehjul
Montering sker ved hjælp af specialværktøjet TL-UN74-S. Først monteres hoveddelen, derefter forbindelsesdelen.
(Danish)
Tilspændingsmoment for forbindelsesdel/krankboks:
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Der er to typer monteringsbolte til pedalarme for model FC-M521 med størrelser på henholdsvis 10 mm og 8 mm. Kontroller boltstørrelserne og anvend den rigtige unbrakonøgle til monteringen.
Tilspændingsmoment for forreste kædehjul:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Forbindelsesdel Hoveddel
Forreste kædehjul
Takken på krankboxen bør være anbragt korrekt ud for det forreste kædehjul.
10 mm eller 8 mm unbrakonøgle
Spænd rigtigt
<FC-M521 / BB-ES25-AK> SI-M521A-001
<FC-M521 / BB-ES25-AK> SI-M521A-001
<FC-M521 / BB-ES25-AK> SI-M521A-001
Loading...