Shepherd Velo X V8 Instruction Manual

Velox V8 ‘eleven‘ – High performance made in Germany
8 ‘eleven‘
VELOX V - High performance made in Germany
Der neue Shepherd Velox V8 “eleven“ ist einzigartig in seiner Klasse. Hohe Qualitätsanforderungen und Präzision zeichnen diese neuste Entwicklung von Shepherd Micro Racing aus, die durch außergewöhnliches Design und viele Detaillösungen besticht.
?- Niedrigerer kugelgelagerter Stabi hinten für optimierte Präzision und einen verbesserten Schwerpunkt ?- Neu gestaltete hintere Lagerböcke aus hochwertigem 7075 T6 Aluminium gefräst ?- Einteiliger Querlenkerhalter hinten oben für verbesserte Stabilität und vereinfachte Wartung ?- Leicht zu demontierende einteilige Elektronikeinheit mit liegendem Gasservo und optional verwendbarer Empfängerbox ?- Velox-Easy-Flex (VEF); die kugelgelagerte Aluminiumschiene ermöglicht eine Seitwärtsbewegung der Radioplatte für ein weicheres Chassis, Fixierung der Radioplatte durch lediglich zwei Schrauben möglich ?- Neu gestaltete Radioplatte für ein optimales „Flexen“ aus hochwertigem deutschem Kohlefaser-Verbundwerkstoff gefräst ?- Neuer Radioplattenhalter aus hochwertigem 7075 T6 Aluminium gefräst ?- Einfach einzustellendes Roll-Zentrum der oberen Querlenker an Vorder- und Hinterachse ?- „Velox Revolutionary Shock System“ (VRS-System) für höchste Ansprüche ?- Außergewöhnliches „Direct-V-Brake System“ für präzises Bremsen ?- Extrem leichte hart-coatierte Aluminium-Bremsscheiben aus hochwertigem 7075 T6 Aluminium gefräst ?- Bewährter Treibstofftank mit einstellbarem Volumen und leicht zu demontieren ?- Gewichtsreduzierte Velox Competition Clutch für eine verbesserte Beschleunigung
Dies und noch viel mehr trägt dazu bei, den Fahrspaß zu erhöhen und die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen.
The new Shepherd Velox V8 ”eleven” is one of a kind in the 1/8 scale racing series. With the newly developed and outstanding design of this car we offer a product in best quality and precision. The key facts of the new Shepherd Velox V8 “eleven” are:
?- Lower ball-raced rear anti-roll bar for optimized precision and improved centre of gravity ?- Newly designed blue anodized rear bulkheads CNC-machined from premium 7075 T6 aluminum ?- One - piece upper wishbone bracket machined from premium 7075 T6 aluminum for additional stability and easy maintenance ?- Easy to remove single piece electronic tray with laid down gas servo and optional receiver box included in the kit ?- Velox - Easy - Flex (VEF) with a ball-raced sliding bar connecting the radio plate and it's mount for optimized flex and the possibility to fix the radio plate with only two screws ?- Updated radio plate CNC-machined from finest German graphite material for optimized flex ?- New blue anodized aluminium radio plate mount CNC-machined from premium 7075 T6 aluminum ?- Quick roll-centre adjustment for the upper wishbones in the rear and in the front ?- “Velox Revolutionary Shock System” (VRS-System) for best performance ?- Outstanding “Direct-V-Brake System” (DVB-System) for durable and precise braking ?- Super lightweight hard coated brake discs CNC-machined from premium 7075 T6 aluminum ?- Top mounted fuel tank with adjustable volume and fuel usage until the end ?- Update Velox Competition Clutch for reduced weight an optimized performance
All these facts will help you to enjoy racing and to achieve the best possible results.
Entwickelt von Patrick Schäfer
Sicherheitshinweise - Cautions
Achtung
Um Personenschäden und/oder Sachbeschädigungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die nachfolgenden Hinweise zum Betrieb eines ferngesteuerten Modells. Seien Sie bitte besonders vorsichtig im Umgang mit Modellen, die von einem Verbrennungsmotor angetrieben werden.
Wählen sie einen geeigneten Platz um Ihr Modell in Betrieb zu nehmen. Betreiben Sie Ihr Modell nicht auf öffentlich Straßen oder Plätzen, dies kann zu schweren Unfälle, Personenschäden und/oder Sachschäden führen Betreiben Sie Ihr Modell nicht in der Nähe von Personen/Tieren oder in geschlossenen Räumen. Betreiben Sie ihr Modell nicht an Orten, an denen Lärm als störend empfunden werden kann wie in der Nähe von Krankenhäusern oder in Wohngebieten.
Inspizieren Sie Ihr Modell, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben und Mutter angezogen sind. Verwenden Sie mittelfeste Schraubensicherung für alle Schrauben, die in Metallteile geschraubt werden, speziell für die Motorböcke. Verwenden Sie immer ausreichend geladene Akkus für Ihren Sender und Ihren Empfänger um Störungen und den Verlust der Kontrolle über das Modell zu vermeiden. Testen Sie immer die Lenkung und das Gasservo bevor Sie den Motor starten. Vergewissern Sie sich, dass niemand die gleiche Frequenz wie Sie benutzt.
Developed by Patrick Schäfer
Cautions
To prevent any serious personal injury and/or damage to property, please be responsible when operating with any remote controlled models.
Pay extra attention when operating with any glow fuel powered model Choose the right place to operate your R/C model.
Do not run on public streets or highways. This could cause serious accidents, personel injuries, and/or property damage. Never run R/C models near people or animals nor indoor. Do not run where loud noise can disturb others, such as hospitals and residental areas.
Inspect your model before operation. Make sure that all screws and nuts are properly tightened. Use removable thread lock wherever metal screws go into metal, especially for engine mounts and the engine pilot shaft. Always use fresh batteries for your transmitter and for your receiver to avoid losing control of the model. Always test the brakes and the throttle before starting your engine. Make sure no one else is using the same radio frequency as you are.
Hitze, Feuer und Treibstoff Hinweise Verwenden Sie niemals Benzin oder Diesel in einem Modellmotor. Verwenden Sie ausschließlich Treibstoff, der speziell für Modellmotoren geeignet ist. Die Verwendung von nicht geeignetem Treibstoff kann eine Explosion verursachen. Vermeiden Sie offene Flammen und rauchen Sie nicht, wenn Sie ihr Modell betreiben oder mit Treibstoff hantieren. Lagern Sie Modellbautreibstoff an einem gut gelüfteten Ort in ausreichendem Abstand zu Wärmequellen und offenem Feuer und vermeiden Sie direktes Sonnenlicht. Beachten Sie, dass einige Bauteile nach Betrieb heiß sind. Berühren Sie nicht das Auspuffsystem oder den Motor, bis diese abgekühlt sind.
Heat, Fire and fuel safety Never use gasoline in a glow model engine. Use glow fuel specifically designed for model-car engines. Using non-approved fuels in your engine can cause an explosion. Avoid open flames and do not smoke while running your model or handling with fuel. Always store fuel in a well ventilated place, away from heating devices, open flames and direct sunlight. Be aware that some parts will be hot after operation. Do not touch the exhaust-system or the engine until they have cooled down.
2
Symbole - Symbols
BAG
BAG 1 STEP 1
Auf jeder Seite sehen Sie diese Symbole.
STEP 1
Diese Symbole geben ihnen Aufschluß darüber in welchem Bauschritt Sie sich befinden. Hier BAG1 Step1 In jedem BAG finden Sie die einzelnen STEPS separat verpackt um eine bessere Übersicht zu haben.
On each page you see this symbol. The symbol tells you to use BAG 1 Step 1. In each BAG you will find the steps packed separately for easy assembly.
Diese Aufkleber bezeichnen die BAG Nummer These stickers indicates the BAG number
Diese Aufkleber bezeichnen die STEP Nummer These stickers indicates the STEP number
Montieren Sie die Bauteile in der so angegebenen Reihenfolge.
Assemble the parts in the specified order.
Schmier- und Klebstoffe - Grease and Glue
TL
Schraubensicherung verwenden
(nicht enthalten) Use thread lock
(not included)
Benutzen Sie für alle Metallgewinde
Schraubensicherung!
Use threadlock for threaded metal
parts!
Werkzeug - Tools
Dieses Werkzeug wird zur Montage des Modells benötigt (nicht enthalten) These tools are not included in the kit but are required for proper assembling
4x
40 33 33
Teilenummer Partnumber
Verwendete Stückzahl im STEP Quantity used in step
OIL
Leichtlauföl verwenden
(nicht enthalten)
Use oil
(not included)
In diesen Feldern finden Sie nützliche Tipps
zur Montage und zur Einstellung ihres V8 ‘11.
In this description fields you will find helpfull
informations for building and adjusting your V8 ‘11.
Grease
Schmierfett verwenden
(nicht enthalten)
Use grease
(not included)
Empfohlen: Shepherd Tools
Recommended: Shepherd Tools
Innensechskant-Schlüssel Allen wrenches
.. ..
TOOLS 1
TOOLS 2,0
TOOLS 2,5
TOOLS 3,0
TOOLS 5
,5
,0
Sechskant-Schlüssel Socket wrenches
Zur Befestigung der Schwungscheibe To tighten the flywheel screw
Benotigtes Zubehor - Equipment
Dieses Zubehör ist notwendig um das Modell zu betreiben (nicht enthalten). This equipment is required to use your rc-car. Not included in the kit.
Fernsteuerung
Transmitter
Lenkservo
Gas/Bremsservo
Steering Servo
Throttle/Brake Servo
TOOLS 7
T ools
10
,0
Zangen, Seitenschneider Pliers, sidecutter
Empfänger
Receiver
Messer Hobby knife
Empfängerakku
5 Zellen NiMh
ReceiverBattery Pack
5 Cells special NiMh
Messschieber Caliper
Reifen
Tyres
Empfohlen: Shepherd Tyres
Recommended: Shepherd Tyres
Motor mit Auspuffsystem
und Luftfilter
Engine with exhaust system
and airfilter
Außerdem benötigen Sie:
-Startbox
-Modellbausprit
-Spritflasche
-Glüher
-Karosserie Also required:
-Starting box
-Nitrofuel
-Fuelbottle
-Glower
-Polycarbonatbody
3
Starrachse hinten - Rear solid axle
60 11 01
2x
60 11 02
60 11 03
2x
76 03 12
flache Seite nach außen - flat side outwards
fest anziehen - tighten very well
Linksgewinde - left thread
77 03 24
60 12 11
BAG 1
STEP 1
60 11 01 60 11 02 60 11 03 60 12 02 60 12 11 76 03 12 77 03 24
Starrachse hinten Bremsscheibe “hartcoated“ Klemmring Bremsscheibe Sicherungsmutter Bremse Riemenrad hinten 48Z Sicherungsclip Starrachse Sicherungsstift 3x24mm
Starrachse hinten - Rear solid axle
2x
60 21 01
60 21 03
60 12 02
1 2 1 1 1 2 1
60 11 01 60 11 02 60 11 03 60 12 02 60 12 11 76 03 12 77 03 24
Rear solid axle Brake disc “hartcoated“ Brake disc clamping ring Locknut break Rear pulley 48T Retaining ring solid axle Pin 3x24mm
BAG 2
Es gibt einen rechten und einen
linken Excenter! Der rechte ist
durch einen Pin an der
Außenseite markiert!
The rear excentrics are right
and left sided parts! The right
part is marked with a pin on the
outer side!
1 2 1 1 1 2 1
STEP 1
60 21 01 60 21 03 79 12 184
2x
79 12 184
Excenter Riemenspannung Riemen hinten Kugellager 12x18x4
1+1 1 2
60 21 01 60 21 03 79 12 184
4
Excentric belttension rear Rear belt Ballbearing 12x18x4
1+1 1 2
Lagerbocke hinten - Rear bulkheads
60 22 22
2x
60 22 21
60 22 14
2x
2x
71 03 06
71 04 10
4x
73 03 05
Stellen Sie die Riemenspannung anhand der verschiedenen Excenter-Positionen ein. Wir empfehlen Position B.
Adjust the belt tension by using the different excenter positions. Default position is B.
BAG 2
Right
Rear Front
STEP 2
L
o
o
s
A
B
C
T
i
g
h
t
60 22 14 60 22 21 60 22 22 71 03 06 71 04 10 73 03 05
Halter Querlenker hinten unten schmal Lagerbock hinten ‘11 Querlenkerhalter hinten oben einteilig Senkkopfschraube M3x6 Senkkopfschraube M4x10 Gewindestift M3x5
Querlenker hinten oben - Rear upper wishbones
50mm
Wenn Sie etwas Fett auf die Gewinde der Spurstangen machen, lassen sich
diese leichter in die Querlenker und Kugelpfannen schrauben.
You can add some grease to the threads of the turnbuckle. This will help
to screw them in
60 23 01 60 23 02 60 23 05 70 01 07 70 07 04
Querlenker hinten oben R + L Gewindestab 20mm Drehachsen hinten oben Kugelkopf D7 Kugelpfanne 7mm
2x
70 07 04
2x
60 23 01
1 2 1 2 2 4
60 22 14 60 22 21 60 22 22 71 03 06 71 04 10 73 03 05
2x
Hinge pin bracket lower rear narrow Rear bulkhead ‘11 Hinge pin bracket upper rear ‘11 Hex. countersunk screw M3x6 Hex. countersunk screw M4x10 Allen set screw M3x5
BAG 2
BAG 2
1 2 1 2 2 4
STEP 3
STEP 3
60 23 05
Empfohlene Position Default position
2x
70 01 07
2x
60 23 02
2 2 2 2 2
60 23 01 60 23 02 60 23 05 70 01 07 70 07 04
Wishbone upper rear R + L Turnbuckle 20mm Hinge pin upper rear Pivot ball D7 Balljoint 7mm
2 2 2 2 2
Querlenker hinten oben - Rear upper wishbones
60 22 02
4x
73 03 05
60 22 02 60 22 03 71 03 08 73 03 05
Halter Querlenker hinten oben #1 Halter Querlenker hinten oben #2 Senkkopfschraube M3x8 Gewindestift M3x5
BAG 2
STEP 4
Empfohlene Position Default position
60 22 03
4x
71 03 08
1 1 4 4
60 22 02 60 22 03 71 03 08 73 03 05
Hinge pin bracket upper rear #1 Hinge pin bracket upper rear #2 Hex. countersunk screw M3x8 Allen set screw M3x5
1 1 4 4
5
Hinterachse - Rear suspension
BAG 3
STEP 1
60 25 01
Lower position
180°
60 25 01
Upper position
60 25 01
Center position
Empfohlene Position
Default position
2x
60 25 01
90 31 11
2x
71 04 10
60 25 01 90 31 11 71 04 10
Excenter Set für #602204 Chassis VELOX V8 hart Senkkopfschraube M4x10
Bremse - Direct-V-Brake system
2x
72 03 04
2x
72 03 10
60 32 05
2x
60 32 06
2x
60 32 01
2+2 1 2
2x
60 32 03
60 25 01 90 31 11 71 04 10
60 32 04
2x
72 03 08
Excentric Set for #602204 Chassis VELOX V8 hard Hex. countersunk screw M4x10
Achten Sie darauf, dass die Bremsbeläge mit der
Rückseite an den Bremshebel gedrückt werden müssen,
wenn Sie diese montieren.
When you assemble the brakepads make sure that the
backside is pressed against the brakelevers.
2+2 1 2
BAG 3
Die Bremshebel müssen sich leicht
bewegen lassen.
The brakelevers must be free-
moving.
STEP 2
60 32 01 60 32 03 60 32 04 60 32 05 60 32 06 72 03 04 72 03 08 72 03 10
Bremsbeläge Halter Bremszug Bremshebel rechts Bremshebel links Buchse für Bremshebel Linsenkopfschraube M3x4 Linsenkopfschraube M3x8 Linsenkopfschraube M3x10
1+1 2 1 1 2 2 2 2
60 32 01 60 32 03 60 32 04 60 32 05 60 32 06 72 03 04 72 03 08 72 03 10
6
Brake pads Brake wire linkage Brake lever right Brake lever left Brake lever bushing Hex. buttonhead screw M3x4 Hex. buttonhead screw M3x8 Hex. buttonhead screw M3x10
1+1 2 1 1 2 2 2 2
Dampferbrucke hinten - Rear shock tower
Lösen Sie die Schrauben 71 03 06 und 71 04 10
aus Bag 2 Step 2 und Bag 3 Step 1.
Loosen the screws 71 03 06 and 71 04 10
from Bag 2 Step 2 and Bag 3 Step 1.
Ziehen Sie die Schrauben aus wieder an.
4x
71 03 10
60 33 02
BAG 3
STEP 3
Tighten the screws from again.
60 33 02 60 33 11 71 03 08 71 03 10
Stoßdämpferbrücke hinten Carbon Heckplatte schmal Senkkopfschraube M3x8 Senkkopfschraube M3x10
Lagerbocke Getriebe - Bulkheads gearbox
2x
60 34 21
60 34 21 71 03 10 79 06 135
Lagerbock Getriebe r/l ´11 Senkkopfschraube M3x10 Kugellager 6x13x5
60 33 11
1 1 2 4
2 4 2
60 33 02 60 33 11 71 03 08 71 03 10
60 34 21 71 03 10 79 06 135
Shocktower rear carbon Rear panel narrow Hex. countersunk screw M3x8 Hex. countersunk screw M3x10
4x
71 03 10
Bulkhead gearbox r/l ‘11 Hex. countersunk screw M3x10 Ball-bearing 6x13x5
2x
71 03 08
2x
79 06 135
BAG 3
1 1 2 4
STEP 4
2 4 2
Riemenrader Getriebewelle - pulleys 2-speed-shaft
60 35 06
60 35 06 60 35 11 60 35 13 60 35 15 73 03 05 76 01 08
Getriebewelle Riemenradadapter '09 Riemenrad 18 Z '09 Riemenrad 20 Z '09 Gewindestift M3x5 E-Clips 8mm
1 2 1+1 1 2 2
60 35 06 60 35 11 60 35 13 60 35 15 73 03 05 76 01 08
7
60 35 1173 03 05
60 35 13
76 01 08
Shaft 2-speed Pulley adapter '09 Pulley 18 T '09 Pulley 20 T '09 Allen set screw M3x5 Circlip 8mm
BAG 3
73 03 05
76 01 08
Kontrollieren Sie die Position
Check orientation
STEP 5
60 35 11
60 35 15
1 2 1+1 1 2 2
2-Gang Getriebe - 2-Speed box
60 41 49
BAG 4
STEP 1_1
60 41 03
2x
60 41 01 60 41 02 60 41 03 60 41 04 60 41 05 60 41 46 60 41 49 71 03 06 72 03 12 73 03 05 79 10 15B
2x
72 03 12
60 41 01
2x
60 41 02
TL
2-Gang Feder + Kugeln 2-Gang Kupplungsbelag 2-Gang Mitnehmer
2. Gang Aufnahme
1. Gang Aufnahme Zahnrad 2. Gang 46 Z Zahnrad 1. Gang 49 Z Senkkopfschraube M3x6 Linsenkopfschraube M3x12 Gewindestift M3x5 Kugellager 10x15x4 mit Bund
60 41 46
2x
73 03 05
TL
6x
71 03 06
60 41 04
Reinigen Sie Kupplungsglocke und Kupplungs-
beläge so, dass sich keine rutschigen
Rückstände darauf befinden.
Clean the clutch bell and the clutch shoes. The
parts must be free of grease.
2+2 2 1 1 1 1 1 6 2 2 2
60 41 01 60 41 02 60 41 03 60 41 04 60 41 05 60 41 46 60 41 49 71 03 06 72 03 12 73 03 05 79 10 15B
60 41 05
Stellen Sie sicher, dass ein minimaler Abstand zwischen den Kupplungsbacken und der Kupplungsglocke ist.
Make sure there is a minimal gap between the clutch shoe and the clutch bell.
2-Speed accessories 2-speed clutch shoe 2-speed adapter 2-speed clutch bell 2-speed one-way 2nd gear 46 T 1st gear 49 T Hex. countersunk screw M3x6 Hex. buttonhead screw M3x12 Allen set screw M3x5 Ball-bearing 10x15x4 flanged
Ziehen Sie die Schraube so an, dass der Schraubenkopf nicht aus dem Kupplungsbelag heraussteht.
Tighten the srew until the button­head is aligned to the clutch shoe like shown in the picture.
2+2 2 1 1 1 1 1 6 2 2 2
2-Gang Getriebe - 2-Speed box
77 25 12
76 01 06
Step 1_1
BAG 4
STEP 1_2
76 01 06 77 25 12
E-Clips 6mm Sicherungsstift 2,5 x 12mm
1 1
76 01 06 77 25 12
Circlip 6mm Pin 2,5x12mm
1 1
8
Querlenker hinten unten - Rear lower wishbones
BAG 4
STEP 2
4x
70 01 06
1+1
60 43 01
60 43 13
60 43 01 60 43 13 60 43 14 70 01 06 71 03 08 72 03 08 73 04 08
Querlenker hinten unten (r+l) Dämpferhalter hinten schmal links Dämpferhalter hinten schmal rechts Kugelkopf D6 Senkkopfschraube M3x8 Linsenkopfschraube M3x8 Gewindestift M4x8
Querlenker hinten unten - Rear lower wishbones
60 25 01
Lower position
180°
Empfohlene Position
Default position
1+1 1 1 4 2 4 2
2x
2x
71 03 08
73 04 08
60 43 01 60 43 13 60 43 14 70 01 06 71 03 08 72 03 08 73 04 08
Lower wishbone rear (r+l) Shock mount rear narrow left Shock mount rear narrow right Pivot ball D6 Hex. countersunk screw M3x8 Hex. buttonhead screw M3x8 Allen set screw M4x8
2x
72 03 04
2x
60 44 02
4x
72 03 08
60 43 14
BAG 4
1+1 1 1 4 2 4 2
STEP 3
60 25 01
Upper position
60 25 01
Center position
60 44 01 60 44 02 72 03 04
Drehachsen hinten unten Excenter Set für #603301 Linsenkopfschraube M3x4
Stabilisator hinten - Rear anti-roll bar
4x
73 03 03
60 45 05
2x
60 45 10
2x
79 05 08
2 2+2 2
60 44 01 60 44 02 72 03 04
2x
70 01 16
2x
60 44 01
Hinge pins lower rear Excentric set for #603301 Hex. buttonhead screw M3x4
Ziehen Sie diese Schrauben erst im nächsten Step
These screws should be tightened in the next Step.
2 2+2 2
BAG 4
an.
STEP 4
60 45 01 60 45 05 60 45 10 70 01 16 70 07 02 73 03 03 79 05 08
4x
70 07 02
R/L Gewindestab Stabi kurz Stabilisator hinten mittel 2,6mm Buchse Kugellager Stabi Kugelkopf D6 Stabi Kugelpfannen 6mm kurz Gewindestift M3x3 Kugellager 5x8x2,5
37mm
5mm
2x
5mm
60 45 01
2 1 2 2 4 4 2
60 45 01 60 45 05 60 45 10 70 01 16 70 07 02 73 03 03 79 05 08
R + L Turnbuckle anti-roll bar short Anti-roll bar rear medium 2,6mm Bushing rear anti-roll bar Pivotball anti-roll bar 6mm Balljoint 6mm short Allen set screw M3x3 Ball-bearing 5x8x2,5
2 1 2 2 4 4 2
9
Stabilisator hinten - Rear anti-roll bar
BAG 4
Zwischen der 2-Gangglocke und dem Stabilisator muss ein
kleiner Abstand sein! Dieser ergibt sich aber automatisch,
wenn der Stabi mittig montiert ist.
When mounting the rear anti-roll bar in the middle there
should be a gap between the 2-speed-bell and the anti-roll
bar.
STEP 4
Achsschenkel hinten - Rear uprights
R+L
Dieser Step muss zwei Mal gebaut
werden.
Build this Step two times.
4x
72 03 12
2x
60 51 01
4x
79 12 215
60 51 01 60 51 03 90 51 02 72 03 12 73 03 03 73 03 16 76 02 12 79 12 215
Radachse hinten Halter Heckbrücke Achsschenkel hinten '09 Linsenkopfschraube M3x12 Gewindestift M3x3 Gewindestift M3x16 Sicherungsring 12mm Kugellager 12x21x5
4x
73 03 03
2x
90 51 02
2 2 2 4 4 2 2 4
2x
60 51 01 60 51 03 90 51 02 72 03 12 73 03 03 73 03 16 76 02 12 79 12 215
10
60 51 03
2x
73 03 16
2x
76 02 12
Wheel-axle rear Body mount arms rear Upright rear '09 Hex. buttonhead screw M3x12 Allen set screw M3x3 Allen set screw M3x16 Retaining ring 12mm Ball-bearing 12x21x5
BAG 5
6mm
Die Halter Heckbrücke müssen sich leicht bewegen
lassen.
The body mount arms should be free moving.
2 2 2 4 4 2 2 4
STEP 1
Achsschenkel hinten - Rear uprights
R+L
Dieser Step muss zwei Mal gebaut
werden.
Build this Step two times.
Grease
2x
75 03 02
6,0mm
4,0mm
BAG 5
STEP 2
Stellen Sie sicher, dass sich alle Gelenke frei bewegen.
Make sure that all pivotballs are moving free.
60 52 01 60 52 03 60 52 04 75 03 02
Mutter Pivotball Pivotball Antriebswellen hinten Distanzscheibe M3x2mm
Heckbrucke - Body mount rear
60 53 01
2x
4 4 2 2
60 52 04
60 52 01 60 52 03 60 52 04 75 03 02
Grease
4x
60 52 03
Adjusting nut Pivotball Pivotball long Driveshaft rear Shims M3x2
2x
60 53 02
4x
60 52 01
BAG 5
4 4 2 2
STEP 3
60 53 01 60 53 02 60 53 03 60 53 04 60 53 05 71 03 08 72 03 08
2x
71 03 08
60 53 04
2x
Heckbrücke Kunststoff Spezialschraube für Heckbrücke Zentrierplatte Kohlefaser Zentrierpin Heckbrücke Drehachsen Heckbrücke Senkkopfschraube M3x8 Linsenkopfschraube M3x8
72 03 08
60 53 05
60 53 03
1 2 1 1 2 2 1
60 53 01 60 53 02 60 53 03 60 53 04 60 53 05 71 03 08 72 03 08
Body mount rear Nylonscrew M6 body mount rear Centering plate carbon Centering pin body mount rear Hinge pins body mount rear Hex. countersunk screw M3x8 Hex. buttonhead screw M3x8
1 2 1 1 2 2 1
11
Schnellwechselhebel - Quick-change lever
R+L
Dieser Step muss zwei Mal gebaut
werden.
Build this Step two times.
2x
60 54 02
2x
73 03 03
BAG 5
STEP 4
2x
77 03 22
60 54 01 60 54 02 73 03 03 77 03 22
Feder Schnellwechselhebel Schnellwechselhebel hinten Gewindestift M3x3 Sicherungsstift 3x22mm
Mittelbock Radioplatte - Radioplate mount
60 55 01
1+1
60 81 03
60 55 22
2x
60 54 01
2 2 2 2
60 54 01 60 54 02 73 03 03 77 03 22
Springs quickchange lever Quick-change lever rear Allen set screw M3x3 Pin 3x22mm
BAG 5
2 2 2 2
STEP 5
60 55 01 60 55 03 60 55 22 60 55 25 60 81 03 71 03 06 71 04 10 72 03 10 72 03 16 73 03 05 75 03 01 79 00 01
2x
73 03 05
72 03 10
2x
71 04 10
Überrollbügel Riemenspanner Mitte Mittelbock Radioplatte ´11 Halter Riemenspanner Carbon ´11 Bremszughalter Radioplatte Senkkopfschraube M3x6 Senkkopfschraube M4x10 Linsenkopfschraube M3x10 Linsenkopfschraube M3x16 Gewindestift M3x5 Distanzscheibe M3x1mm Kugellagerset Riemenspanner
1 1+1 1 1 1+1 2 2 1 1 2 1 2+1
60 55 25
12
60 55 01 60 55 03 60 55 22 60 55 25 60 81 03 71 03 06 71 04 10 72 03 10 72 03 16 73 03 05 75 03 01 79 00 01
60 55 03
2x
71 03 06
Roll bar Middle belt tensioner Radioplate mount '11 Belt tensioner mount carbon '11 Brakewire-support radioplate Hex. countersunk screw M3x6 Hex. countersunk screw M4x10 Hex. buttonhead screw M3x10 Hex. buttonhead screw M3x16 Allen set screw M3x5 Shims M3x1 Ball-bearing set belt tensioner
75 03 01
79 00 01
72 03 16
1 1+1 1 1 1+1 2 2 1 1 2 1 2+1
Lagerbock mitte - Middle bearing block
BAG 6
STEP 1
60 35 1173 03 05
76 01 08
Kontrollieren Sie die Position
Check orientation
60 35 11 60 35 13 60 61 08 60 61 09 60 61 15 60 61 17 72 03 06 72 03 08 73 03 05 76 01 08 79 06 135
Riemenradadapter ‘09 Riemenrad 18 Z ‘09 Lagerbock Mitte Welle Lagerbock Mitte Riemenrad 26 Z ‘09 Riemen vorne 210mm Linsenkopfschraube M3x6 Linsenkopfschraube M3x8 Gewindestift M3x5 E-Clips 8mm Kugellager 6x13x5
60 35 13
60 61 17
2x
2x
72 03 08
79 06 135
2 1+1 1 1 1+1 1 1 2 2 2 2
72 03 06
60 35 11 60 35 13 60 61 08 60 61 09 60 61 15 60 61 17 72 03 06 72 03 08 73 03 05 76 01 08 79 06 135
60 61 08
60 61 09
Pulley adapter ‘09 Pulley 18 T ‘09 Middle bearing block Shaft middle bearing block Pulley 26 T ‘09 Front belt 210mm ‘09 Hex. buttonhead screw M3x6 Hex. buttonhead screw M3x8 Allen set screw M3x5 Circlip 8mm Ball-bearing 6x13x5
73 03 05
60 35 11
76 01 08
Kontrollieren Sie die Position
Check orientation
60 61 15
2 1+1 1 1 1+1 1 1 2 2 2 2
Freilauf vorne - Oneway front
2x
60 62 02
76 02 14
60 62 01 60 62 02 60 62 05 60 62 13 76 02 14 79 12 184
Antriebswellenmitnehmer Distanzscheiben Mitnehmer Freilauf vorne Riemenrad für Freilauf 27 Z ‘09 Sicherungsring 14mm Kugellager 12x18x4
Lagerbocke vorne - Front bulkheads
60 62 13
60 62 05
2 2 1 1+1 1 2
60 62 01 60 62 02 60 62 05 60 62 13 76 02 14 79 12 184
2x
79 12 184
Driveshaft carrier Shims driveshaft carrier Oneway front Pulley for oneway 27 T ‘09 Retaining ring 14mm Ball-bearing 12x18x4
2x
60 62 01
BAG 6
STEP 2
Kontrollieren Sie die Position
Check orientation
2 2 1 1+1 1 2
BAG 6
Stellen Sie die Riemenspannung so ein, dass
dieser nicht über die Zähne der
Riemenräder rutschen kann.
The belttension should be so strong that
the belt can‘t jump over the teeth.
STEP 3
60 63 01 60 63 02 71 04 08
60 63 01
6x
71 04 08
Lagerbock vorne rechts Lagerbock vorne links Senkkopfschraube M4x8
60 63 02
1 1 6
60 63 01 60 63 02 71 04 08
13
Bulkhead front right Bulkhead front left Hex. countersunk screw M4x8
1 1 6
Querlenkerhalter unten-lower hinge pin bracket
2x
73 04 12
60 64 02
60 64 01
4x
71 04 08
4x
60 64 02
60 64 03
60 64 01
BAG 6
STEP 4
60 64 01 60 64 02 60 64 03 71 04 08 73 04 12
Querlenkerhalter vorne #1 Querlenkerhalter vorne #2 Buchse Drehachse vorne unten Senkkopfschraube M4x8 Gewindestift M4x12
Querlenker vorne unten - Lower front wishbones
2x
60 65 03
2x
72 03 16
2 2 4 4 2
60 66 01
1+1
60 65 02
60 64 01 60 64 02 60 64 03 71 04 08 73 04 12
60 65 01
Hinge pin bracket lower front #1 Hinge pin bracket lower front #2 Bushing hinge pin lower front Hex. countersunk screw M4x8 Allen set screw M4x12
2x
73 03 05
BAG 6
2 2 4 4 2
STEP 5_1
2x
73 03 12
3mm
60 65 01 60 65 02 60 65 03 60 66 01 72 03 16 73 03 05 73 03 12
Stabischwert vorne male Querlenker vorne unten (r+l) Stabi Kunststoffteile vorne Stabischwert vorne female Linsenkopfschraube M3x16 Gewindestift M3x5 Gewindestift M3x12
1 1+1 2+2+2 1 2 2 2
60 65 01 60 65 02 60 65 03 60 66 01 72 03 16 73 03 05 73 03 12
14
Anti-roll bar blade male Wishbone lower front (r+l) Anti-roll bar plastic parts Anti-roll bar blade female Hex. buttonhead screw M3x16 Allen set screw M3x5 Allen set screw M3x12
3mm
1 1+1 2+2+2 1 2 2 2
Querlenker vorne unten - Lower front wishbones
2x
60 67 02
60 67 01 60 67 02 73 03 05
Distanzstück für Querlenker vorne unten Drehachsen vorne unten Gewindestift M3x5
BAG 6
2x
STEP 5_2
73 03 05
2x
60 67 01
2 2 2
60 67 01 60 67 02 73 03 05
Spacer front lower wishbone Hinge pins lower front Allen set screw M3x5
2 2 2
Frontrammer - Front bumper
2x
74 04 00
60 71 01
60 71 01 71 03 10 71 04 12 74 03 00 74 04 00
Frontrammer Senkkopfschraube M3x10 Senkkopfschraube M4x12 Stopmutter M3 schwarz Stopmutter M4 schwarz
Karosseriehalter vorne - Body mount front
2x
60 72 01
2x
71 04 12
1 2 2 2 2
2x
71 03 08
2x
74 03 00
60 71 01 71 03 10 71 04 12 74 03 00 74 04 00
60 72 02
2x
71 03 10
Front bumper Hex. countersunk screw M3x10 Hex. countersunk screw M4x12 Self-locking nut M3 black Self-locking nut M4 black
BAG 7
BAG 7
STEP 1
1 2 2 2 2
STEP 2
60 72 01 60 72 02 71 03 08 72 04 10
2x
Karosseriehalter Karosseriehalterplatte Senkkopfschraube M3x8 Linsenkopfschraube M4x10
72 04 10
2 1 2 2
60 72 01 60 72 02 71 03 08 72 04 10
Body mounts front Body mount plate front Hex. countersunk screw M3x8 Hex. buttonhead screw M4x10
2 1 2 2
15
Einstellbarer Servo Saver - Adjustable servo saver
2x
79 06 103
60 73 02
60 73 01
72 03 08
BAG 7
STEP 3
60 73 01 60 73 02 60 73 05 60 73 07 81 13 03 72 03 08 79 06 103
Hülse Servo saver Einstellbarer Servo-Saver Kunststoffteile Feder Servosaver Servo Saver Achse Mutter Federvorspannung Linsenkopfschraube M3x8 Kugellager 6x10x3
Lenkgestange - Steering linkage
37mm
60 73 05
81 13 03
60 73 07
1 1+1+1 1 1 1 1 2
2x
70 07 02
60 73 01 60 73 02 60 73 05 60 73 07 81 13 03 72 03 08 79 06 103
Servo saver tube Servo saver plastic parts Preload spring servo saver Servo saver shaft Preload adjust. nut Hex. buttonhead screw M3x8 Ball-bearing 6x10x3
3x
71 03 08
1,5mm
85,5mm
BAG 7
1 1+1+1 1 1 1 1 2
STEP 4
60 74 01 70 01 06 70 07 02 70 07 03 71 03 08 72 04 06 73 03 16
4x
70 07 03
R + L Spurstange Achsschenkel Kugelkopf D6 Kugelpfannen 6mm kurz Kugelpfanne 6mm lang Senkkopfschraube M3x8 Linsenkopfschraube M4x6 Gewindestift M3x16
73 03 16
5x
70 01 06
2x
60 74 01
72 04 06
2 5 2 4 3 1 1
60 74 01 70 01 06 70 07 02 70 07 03 71 03 08 72 04 06 73 03 16
R + L Turnbuckle steering Pivot ball D6 Balljoint 6mm short Balljoint 6mm long Hex. countersunk screw M3x8 Hex. buttonhead screw M4x6 Allen set screw M3x16
2 5 2 4 3 1 1
16
Elektronikhalter - Electronic tray
71 03 06
2x
72 03 08
8x
72 03 10
10°
60 82 21
2x
40 83 02
2x
70 01 06
72 03 06
BAG 8
STEP 1_1
Servos und Servohörner sind nicht im Baukasten enthalten. Falls Sie keine passenden Servoarme besitzen, empfehlen wir folgende Shepherd Artikel:
Lenkservo: - 60 82 02 (Ko), 60 82 03 (Fu), 60 82 04 (Hi) Gasservo: - 40 82 02 (Ko), 40 82 03 (Fu)
Servos and servo-arms are not included in the kit. Recommended Shepherd Items:
Steering: - 60 82 02 (Ko), 60 82 03 (Fu), 60 82 04 (Hi) Throttle: - 40 82 02 (Ko), 40 82 03 (Fu)
40 83 02 60 82 21 70 01 06 71 03 06 72 03 06 72 03 08 72 03 10
Gewindeplatte Servo Elektronikhalter Kugelkopf D6 Senkkopfschraube M3x6 Linsenkopfschraube M3x6 Linsenkopfschraube M3x8 Linsenkopfschraube M3x10
Elektronikhalter - Electronic tray
Option 1
60 84 02
Befestigen Sie den
Empfänger mit
doppelseitigem Klebeband
oder Ähnlichem.
Fix the Receiver with
double-sided tape or sth.
similar.
60 82 21 60 84 02 71 02 20 71 03 08
Empfängerbox Antennenröhrchen + Kappe Senkkopfschraube M2x20 Senkkopfschraube M3x8
Nicht enthalten!
Not included!
2 1 2 1 1 2 8
1+1+1 1+1 4 2
40 83 02 60 82 21 70 01 06 71 03 06 72 03 06 72 03 08 72 03 10
Option 2
60 82 21 60 84 02 71 02 20 71 03 08
Servo holder Electronic tray Pivot ball D6 Hex. countersunk screw M3x6 Hex. buttonhead screw M3x6 Hex. buttonhead screw M3x8 Hex. buttonhead screw M3x10
2x
71 03 08
60 82 21
Receiver box Antenna rod + cap Hex. countersunk screw M2x20 Hex. countersunk screw M3x8
BAG 8
2 1 2 1 1 2 8
STEP 1_2
Nicht enthalten!
Not included!
4x
71 02 20
1+1+1 1+1 4 2
Radioplatte - Radioplate
60 81 02 60 81 06 60 81 21 60 81 27 60 81 28 71 03 06 71 04 08 72 03 06 72 03 08
Tankhalterstifte Halter Resorohrfeder Radioplatte ´11 Flexschiene Halter Umlenkhebel Senkkopfschraube M3x6 Senkkopfschraube M4x8 Linsenkopfschraube M3x6 Linsenkopfschraube M3x8
60 81 21
71 04 08
60 81 06
BAG 8
2x
STEP 2
60 81 02
60 81 28
2x
72 03 06
71 03 06
2x
60 81 27
72 03 08
2 1 1 1 1 1 1 2 2
60 81 02 60 81 06 60 81 21 60 81 27 60 81 28 71 03 06 71 04 08 72 03 06 72 03 08
Mounting-pins fueltank Muffler spring mount Radioplate ‘11 Flex bracket Bushing Throttle lever Hex. countersunk screw M3x6 Hex. countersunk screw M4x8 Hex. buttonhead screw M3x6 Hex. buttonhead screw M3x8
2 1 1 1 1 1 1 2 2
17
Radioplatte - Radioplate
3x
71 03 08
3x
72 03 08
2x
72 03 06
BAG 8
STEP 3
2x
71 03 06
71 03 06 71 03 08 72 03 06 72 03 08 79 03 06B
Senkkopfschraube M3x6 Senkkopfschraube M3x8 Linsenkopfschraube M3x6 Linsenkopfschraube M3x8 Kugellager 3x6x2,5 mit Bund
Querlenker vorne oben - Front upper wishbones
2x
60 91 04
Fix
2x
79 03 06B
Entfernen Sie die Schrauben 72 03 08
um auf Flex umzubauen.
For Flex remove the screws 72 03 08.
Flex
2 3 2 3 2
71 03 06 71 03 08 72 03 06 72 03 08 79 03 06B
2x
60 91 01
Hex. countersunk screw M3x6 Hex. countersunk screw M3x8 Hex. buttonhead screw M3x6 Hex. buttonhead screw M3x8 Ball-bearing flanged3x6x2,5
BAG 9
2 3 2 3 2
STEP 1
60 91 01 60 91 02 60 91 03 60 91 04 71 03 06 73 03 05
2x
60 91 03
Benutzen Sie 60 91 04 um den Nachlauf
einzustellen.
Use 60 91 04 to adjust the caster.
Querlenkerhalter vorne oben Querlenker vorne oben Querlenkerstifte vorne oben Einstellclipse-Set Nachlauf Senkkopfschraube M3x6 Gewindestift M3x5
6x
71 03 06
8x
73 03 05
2x
60 91 02
2 2 2 2 6 8
60 91 01 60 91 02 60 91 03 60 91 04 71 03 06 73 03 05
Suspension bracket upper front r/l Wishbone upper front Hinge pins upper front Caster spacer set Hex. countersunk screw M3x6 Allen set screw M3x5
2 2 2 2 6 8
18
Antriebswelle vorne - Driveshaft front
R+L
Dieser Step muss zwei Mal gebaut
werden.
Build this Step two times.
2x
60 92 02
2x
60 92 03
4x
73 03 03
2x
60 92 04
2x
60 54 01
BAG 9
STEP 2
2x
60 92 01
60 54 01 60 92 01 60 92 02 60 92 03 60 92 04 73 03 03 77 03 20 77 25 12
Feder Schnellwechselhebel Antriebswelle vorne Buchse Antriebswelle Radachse vorne Schnellwechselhebel vorne Gewindestift M3x3 Sicherungsstift 3x20mm Sicherungsstift 2,5x12mm
Achsschenkel vorne - Uprights front
R+L
Dieser Step muss zwei Mal gebaut
werden. Die Achsschenkel sind mit einem
L=Links und R=Rechts markiert.
Build this Step two times. The uprights
are marked with L=left and R=right.
90 93 01 75 12 16 75 12 18 75 21 65 76 02 12 79 12 215
Achsschenkel vorne '09 (r+l) Paßscheiben 12x16x0,1 Paßscheiben 12x18x0,3 Scheibe 12x16x0,5 Sicherungsring 12mm Kugellager 12x21x5
2 2 2 2 2 4 2 2
2x
1+1 2 4 2 2 4
2x
77 25 12
4x
75 12 18
75 12 16
60 54 01 60 92 01 60 92 02 60 92 03 60 92 04 73 03 03 77 03 20 77 25 12
90 93 01 75 12 16 75 12 18 75 21 65 76 02 12 79 12 215
Spring quickchange lever Driveshaft front complete Driveshaft insert hardened Wheelaxle front Quick-change lever front Allen set screw M3x3 Pin 3x20mm Pin 2,5x12mm
4x
79 12 215
1+1
90 93 01
Upright front '09 (r+l) Adjusting shim 12x16x0,1 Adjusting shim 12x18x0,3 Adjusting shim 12x16x0,5 Retaining ring 12mm Ball-bearing 12x21x5
2x
77 03 20
2x
2x
75 21 65
BAG 9
76 02 12
2 2 2 2 2 4 2 2
STEP 3
1+1 2 4 2 2 4
Achsschenkel vorne - Uprights front
R+L
Dieser Step muss zwei Mal gebaut
werden.
Build this Step two times.
Approx. 2mm
60 52 01 60 52 03 72 03 10 75 03 02
Mutter Pivotball Pivotball Linsenkopfschraube M3x10 Distanzscheibe M3x2mm
BAG 9
STEP 4
Stellen Sie sicher, dass sich alle
Gelenke frei bewegen.
Make sure that all pivotballs are
free moving.
Grease
2x
75 03 02
4x
60 52 03
2x
72 03 10
4 4 2 2
60 52 01 60 52 03 72 03 10 75 03 02
Adjusting nut Pivotball Pivotball Hex. buttonhead screw M3x10 Shims M3x2
4x
60 52 01
4 4 2 2
19
Gas-/ Bremsgestange - Throttle/Brake linkage
BAG 10
STEP 1
72 03 12
4x
73 03 03
60 82 21
70 01 06
60 82 21 61 01 01 61 01 02 70 01 06 70 02 02 70 07 01 70 07 02 72 03 08 72 03 12 73 03 03 73 03 16
Umlenkhebel Verbindungsstück Bremszug Gas-/Bremse-Anlenkungs Set Kugelkopf D6 Stellring 2mm Kugelpfanne Vergaser Kugelpfannen 6mm kurz Linsenkopfschraube M3x8 Linsenkopfschraube M3x12 Gewindestift M3x3 Gewindestift M3x16
Bremszug+ Kanal - Brakewire +tube
72 03 08
73 03 16
61 01 02
1 1 1+2+1+1 1 2 1 2 1 1 4 1
2x
70 07 02
60 82 21 61 01 01 61 01 02 70 01 06 70 02 02 70 07 01 70 07 02 72 03 08 72 03 12 73 03 03 73 03 16
61 01 01
70 07 01
2x
70 02 02
Schneiden Sie das Gestänge in zwei Teile - Cut the linkage in two pieces
Bremse - Brake: 83mm Gas - Throttle: 95mm
Throttle lever Linkage brakewire Linkage set throttle/brake Pivot ball D6 Collar alu 2mm Balljoint carburator Balljoint 6mm short Hex. buttonhead screw M3x8 Hex. buttonhead screw M3x12 Allen set screw M3x3 Allen set screw M3x16
1 1 1+2+1+1 1 2 1 2 1 1 4 1
BAG 10
1+1
61 02 03
61 02 01
STEP 2
61 02 01 61 02 03 72 03 04 79 05 08
Bremszug & Bremskanal Rückstellfeder Bremse Linsenkopfschraube M3x4 Kugellager 5x8x2,5
Tank - Fuel tank
Volumen Einsätze Tank - Fuel tank inserts
70 30 06
70 30 14
72 03 04
2x
79 05 08
1+1
61 03 08
1+1 1 1 2
61 02 01 61 02 03 72 03 04 79 05 08
2x
78 01 03
Brakewire & tube Spring for brakelevers Hex. buttonhead screw M3x4 Ball-bearing 5x8x2,5
61 03 01
BAG 10
1+1 1 1 2
STEP 3
61 03 01 61 03 08 70 05 02 70 30 06 70 30 14 78 01 03
Tank 125ccm, vormontiert Volumen Einsätze Tank Karosseriesplinte klein Zylinderschraube M3x6 Zylinderschraube M3x14 O-Ring Kolbenstangen
1 1+1 2 1 1 2
61 03 01 61 03 08 70 05 02 70 30 06 70 30 14 78 01 03
20
2x
70 05 02
Fueltank 125ccm, pre-assembled Fuel tank inserts Body-clips small Hexagonsocket screw M3x6 Hexagonsocket screw M3x14 O-ring piston rod
1 1+1 2 1 1 2
VCC Kupplung - VCC clutch
2,5mm
nicht enthalten
not included
BAG 10
STEP 4
Position der Fliehgewichte
Position of the Fly-weights
61 04 01 61 04 02 61 04 03 61 04 04 61 04 05 61 04 06 61 04 07 61 04 08
VCC Schwungscheibe VCC Schraube Schwungscheibe VCC Fliehgewichte VCC Druckplatte Kupplung VCC Kupplungsbelag grau VCC Federteller Kupplungsfeder VCC Feder Kupplung VCC Mutter Kupplungsfeder
VCC Kupplung - VCC clutch
Kuppplungsspiel einstellen
Adjust clutch gap
0,50mm - 0,60mm
61 04 04
61 04 02
61 04 06
61 04 08
61 04 07
1 1 1 1 1 1 1 1
61 04 05
61 04 01 61 04 02 61 04 03 61 04 04 61 04 05 61 04 06 61 04 07 61 04 08
Stellen Sie den Abstand und das Kupplungsspiel mit den
beiliegenden Einstellscheiben ein.
Please adjust the clutch gap and the endplay appropriately
by using the enclosed adjusting shims.
61 04 03
VCC Flywheel VCC Flywheel nut VCC Fly-weights VCC Clutch steel disc VCC Clutch shoe grey VCC Spring cup VCC Clutch spring VCC Spring adjustment nut
61 04 01
BAG 10
1 1 1 1 1 1 1 1
STEP 5
61 05 01 61 05 02 61 05 17 61 05 20 70 30 14 75 05 07 75 05 10 75 05 11 79 05 104 79 D 510
Abstand einstellen
Adjust endplay
0,05mm - 0,15mm
VCC Kupplungsglocke VCC Drucklager-Aufnahme Ritzel 1. Gang 17 Z Ritzel 2. Gang 20 Z Zylinderschraube M3x14 Paßscheiben 5x7x0,1 Paßscheiben 5x10x0,1 Paßscheiben 5x10x1,0 Kugellager 5x10x4 Drucklager Kupplung
70 30 14
6x
75 05 10
61 05 17
Grease
61 05 02
1 1 1 1 1 3 6 1 2 1
79 D 510
61 05 01 61 05 02 61 05 17 61 05 20 70 30 14 75 05 07 75 05 10 75 05 11 79 05 104 79 D 510
21
61 05 01
3x
75 05 07
2x
79 05 104
61 05 20
VCC Clutch bell VCC Thrust support Pinion 1. gear 17 T Pinion 2. gear 20 T Hexagonsocket screw M3x14 Adjusting shim 5x7x0,1 Adjusting shim 5x10x0,1 Adjusting shim 5x10x1,0 Ball-bearing 5x10x4 Thrust bearing
75 05 11
1 1 1 1 1 3 6 1 2 1
Motorhalter - Engine mount
4x
70 30 12
2x
61 11 01
BAG 11
STEP 1_1
61 11 01 70 30 12 71 04 10 75 04 01
Motorböcke Zylinderschraube M3x12 Senkkopfschraube M4x10 M4 Senkkopfscheibe
2 4 4 4
Riemen Mitte/Resorohrfeder - Middle belt/Spring muffler
4x
71 04 10
61 11 01 70 30 12 71 04 10 75 04 01
4x
75 04 01
Enginemounts Hexagonsocket screw M3x12 Hex. countersunk screw M4x10 M4 Countersunk washer
BAG 11
2 4 4 4
STEP 1_2
61 12 01 61 12 12 73 04 05
Feder Resorohr Riemen Mitte "Leichtlauf" 435mm Gewindestift M4x5
61 12 01
73 04 05
61 12 12
nicht enthalten
not included
1 1 1
61 12 01 61 12 12 73 04 05
Spring muffler Middle belt 435mm Allen set screw M4x5
1 1 1
22
Stoßdampfer - Shock absorbers
BAG 11
STEP 2
2x
2x
81 13 01 81 13 02 81 13 03 81 13 04 81 13 05 81 13 06 81 13 07 78 01 01 78 01 02 82 01 65
81 13 01
81 13 02
Lang = Hinten Long = Rear
Kurz = Vorne
Short = Front
OIL
Dämpfergehäuse lang Dämpfergehäuse kurz Mutter Federvorspannung Stoßdämpfer-Druckkolben Feder Druckkolben Dämpferkappe Schraubkappe Dämpfer O-Ring Mutter Federvorspannung O-Ring Druckkolben Silikonöl 650 cSt
Stoßdampfer - Shock absorbers
8x
4x
4x
70 07 02
81 14 02
4x
81 13 03
4x
78 01 03
78 01 01
4x
8x
76 01 03
81 13 04
OIL
4x
81 13 06
4x
81 13 07
4x
81 13 05
Füllen Sie die Stoßdämpfer mit dem mitgelieferten Öl bis zur auf dem Bild angegebenen Höhe. Lassen
Oil
4x
Sie das Öl im Dämpfer sich etwas setzen um Lufteinschlüße entweichen zu lassen.
78 01 02
Fill up the shocks with the included shockoil like shown in the picture. Let the oil settle and allow air bubbles to escape.
2 2 4 4 4 4 4 4 4 1
81 13 01 81 13 02 81 13 03 81 13 04 81 13 05 81 13 06 81 13 07 78 01 01 78 01 02 82 01 65
2x
81 14 03
81 14 04
2x
Body shock absorber long Body shock absorber short Preload adjust. nut Floating piston Spring floating piston Ball cap shock absorber End cap shock absorber O-ring for preload nut O-ring floating piston Silicon oil 650 cSt
Lang = Hinten Long = Rear
Kurz = Vorne
Short = Front
2x
2x
81 14 05 81 14 06
2 Loch = Hinten 2 hole = Rear
1 Loch = Vorne 1 hole = Front
42,5mm Hinten Rear
BAG 11
2 2 4 4 4 4 4 4 4 1
STEP 3
40mm Vorne Front
81 14 02 81 14 03 81 14 04 81 14 05 81 14 06 70 07 02 76 01 03 78 01 02 78 01 03
Dämpferschraube unten Kolbenstange lang Kolbenstange kurz Kolbenplatte 2-Loch Kolbenplatte 1-Loch Kugelpfannen 6mm kurz E-Clips 3mm O-Ring Druckkolben O-Ring Kolbenstangen
Stoßdampfer - Shock absorbers
Fügen Sie Bag 11 Step 2 und
Bag 11 Step 3 zusammen.
Assemble Bag 11 Step 2 and
Bag 11 Step 3.
4x
78 01 02
4 2 2 2 2 4 8 4 8
Schieben Sie die
Kolbenstange langsam in
das Stoßdämpfer-
gehäuse, dass überflüssiges
Öl austreten kann.
Push the piston slowly into
the shock body so oil will
bleed out the channel.
81 14 02 81 14 03 81 14 04 81 14 05 81 14 06 70 07 02 76 01 03 78 01 02 78 01 03
Screw shock bottom Piston rod long Piston rod short Piston 2-hole Piston 1-hole Balljoint 6mm short Circlip 3mm O-ring floating piston O-ring piston rod
2x
81 15 ?? 81 15 ??
2x
Ziehen Sie die
Dämpferschraube langsam
an bis der O-Ring das
Dämpfergehäuse dicht
verschließt.
Tighten the bottom screw
slowly until the o-ring
seals the shock body.
Lang = Hinten Long = Rear
Kurz = Vorne
Short = Front
Ziehen Sie die
Kolbenstange wieder
heraus und montieren Sie
die Feder und die
Federaufnahme.
Pull the piston out of the shock body and assemble the spring and the Shock
absorber spring plate.
BAG 11
4 2 2 2 2 4 8 4 8
STEP 4
4x
81 15 01
81 15 01 81 15 ?? 81 15 ??
Federnaufnahme Stoßdämpfer Stoßdämpfer-Feder hinten Stoßdämpfer-Feder vorne
4 2 2
81 15 01 81 15 ?? 81 15 ??
Shock absorber spring plate Shock spring rear Shock spring front
4 2 2
23
Dampferbrucke vorne - Shock tower front
Erhältliche Federn
Available springs
81 15 03
81 15 05
Empfohlene Position
Default position
2x
72 03 08
BAG 12
STEP 1
81 15 07
61 21 01 70 01 06 71 03 08 72 03 08
Stoßdämpferbrücke Vorne Kugelkopf D6 Senkkopfschraube M3x8 Linsenkopfschraube M3x8
Stoßdampferbrucke hinten - Rear shock mount
Erhältliche Federn
Available springs
81 15 02
2x
71 03 08
1 4 2 2
61 21 01
61 21 01 70 01 06 71 03 08 72 03 08
70 10 01
Shocktower front Pivot ball D6 Hex. countersunk screw M3x8 Hex. buttonhead screw M3x8
4x
70 01 06
BAG 12
1 4 2 2
STEP 2
70 01 06 70 10 01 72 03 08
81 15 04
81 15 06
Kugelkopf D6 Spritschlauch Linsenkopfschraube M3x8
2x
72 03 08
2x
70 01 06
Empfohlene Position
Default position
2 1 2
70 01 06 70 10 01 72 03 08
Pivot ball D6 Fueltube Hex. buttonhead screw M3x8
2 1 2
24
Akkuhalterplatte - Batterie pack plate
60 31 03
BAG 12 STEP 3
60 31 03 61 23 01 71 02 04 71 03 06
2x
71 03 06
Abdeckung Chassisgewicht V8 Akkuhalter Senkkopfschraube M2,5x4 Senkkopfschraube M3x6
4x
71 02 04
nicht enthalten
not included
61 23 01
Befestigen Sie den Akku mit Klebeband oder ähnlichem am
Akkuhalter.
Use tape or something similar to fix the battery.
1 1 4 2
60 31 03 61 23 01 71 02 04 71 03 06
Cover Chassis weight V8 Batterie pack plate Hex. countersunk screw M2,5x4 Hex. countersunk screw M3x6
1 1 4 2
25
Name Date
Track location Track name Track length
+
m
Race Event
Practice Qualifying Final Race duration
Track layout Traction Temperature
technical fast mixed
medium low high
Air Track
min.
Results Laps Time Position
Fastest lap Tank duration
Engine
Brand Glowplug Shims Carburator Venturi
Type
Exhaust
Manifold Muffler
Fuel Clutch
Brand Type Nitro %
Type
Clutch shoe
Black
Bell clearance
0,5 2,5
VCC
Flyweights
Original Original
Preload
Spring
+
+
__ / __ / ____
-
Ride height
Width
Servo saver position
Ackermann position
-
+2
-2
-
SETUP SHEET
Camber
mm
6
254
mm
Caster mm
Toe in-/out+
Camber
-1,5-2,0
4
-2,5
eleven
eleven
-
+
+
-
+2
-
+
8
8
Shim
3
2
1
0
Downstop
Anti-roll bar
Wheelbase
0mm 3mm
Offset
Shim
0,6
mm
2
1
mm
mm
mm
2
Drive ratio
1st gear clutch bell 2nd gear clutch bell
15
16
1st gear gearbox 2nd gear gearbox
48 45
49 46
17 21
50 47
19
20
Tyres
Front left/right
Shepherd Shepherd
/
32 32
/ / /
Brand Shore
Diameter start
Diameter end
Rear left/right
Shepherd Shepherd
/
35 35
/
74 7467 67
/ /
Excentric inserts
Front
Radioplate Body
Distance from bumper Spoiler position
Brand Type
Fix
Flex
15 10
Anti-roll bar
2,2 2,6 3,0
Rear
Rear Shocks
1hole
mm
Shock oil
mm
Ride height
Width
+
-
-3
7
mm
262
Toe in-/out+
mm
8
Downstop
Distance to Pivotball
+
-
-3
Position Anti-roll bar
- lower wishbone
12
11
9
9
mm
2,5
mm
Front Shocks
2hole
650
Spring
3hole
Blue
1hole
Shock oil
2hole
650
Spring
3hole
Blue
Notes
Name Date Track location
Track name Track length
+
m
Race Event
Practice Qualifying Final Race duration
Track layout Traction Temperature
technical fast mixed
medium low high
Air Track
min.
Results Laps Time Position
Fastest lap Tank duration
Engine
Brand Glowplug Shims Carburator Venturi
Type
Exhaust
Manifold Muffler
Fuel Clutch
Clutch shoe
Brand Type Nitro %
Type
Flyweights
Spring
+
__ / __ / ____
-
Ride height
Width
Servo saver position
Ackermann position
-
SETUP SHEET
Camber
mm
mm
Caster mm
Toe in-/out+
Camber
eleven
eleven
-
+
+
-
Shim
0
Downstop
Anti-roll bar
0mm 3mm
Offset
8
8
3
2
1
Wheelbase
mm
mm
mm
Bell clearance
Preload
Drive ratio
1st gear clutch bell 2nd gear clutch bell
15
16
1st gear gearbox 2nd gear gearbox
48 45
49 46
17 21
50 47
19
20
Tyres
Front left/right
/ / / /
Brand Shore
Diameter start
Diameter end
Rear left/right
/ / / /
Excentric inserts
Front
Radioplate Body
Distance from bumper
Brand Type
Fix
Flex
Anti-roll bar
2,2 2,6 3,0
Rear
Rear Shocks
1hole
mm
-
+
Ride height
Width
+
-
mm
mm
Toe in-/out+
-
+
Shim
11
9
8
Downstop
Distance to Pivotball
+
-
Position Anti-roll bar
- lower wishbone
mm
12
mm
mm
Front Shocks
2hole
3hole
1hole
2hole
3hole
Spoiler position
Notes
mm
Shock oil
Spring
Shock oil
Spring
Loading...