Zaciski urządzenia
0: Zacisk wyjściowy obwodu obciążenia
SW: Zacisk wejściowy przełącznika
(sterowanie 0)
L: Zacisk pod napięciem (110-240 V~)
N: Zacisk neutralny
+: 24-30 V zacisk dodatni
24-30 V zacisk ujemny
Przewody
L: Przewód pod napięciem (110-240 V~)
N: Przewód neutralny
GND
⎓
+
+:24-30 V przewód dodatni
GND: 24-30 V przewód uziemiający
Rys. 2. Zasilanie 24-30 V
Page 3
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe użytkowanie, należy przeczytać niniejszą
instrukcję oraz wszelkie inne dokumenty dołączone do tego produktu. Należy
zachować je na przyszłość. Nieprzestrzeganie procedur instalacji może prowadzić
do nieprawidłowego działania, zagrożenia zdrowia i życia, naruszenia prawa i/lub
odmowy gwarancji prawnych i handlowych (jeśli takie istnieją). Shelly Europe Ltd.
nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody w przypadku
nieprawidłowej instalacji lub niewłaściwego działania tego urządzenia z powodu
nieprzestrzegania instrukcji obsługi i bezpieczeństwa zawartych w niniejszej
instrukcji.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem. Instalacja urządzenia do sieci
elektrycznej musi być wykonana starannie przez wykwalifikowanego elektryka.
OSTRZEŻENIE! Przed instalacją urządzenia należy wyłączyć wyłączniki
automatyczne. Użyj odpowiedniego urządzenia testowego, aby upewnić się, że
na przewodach, które chcesz podłączyć, nie ma napięcia. Po upewnieniu się, że
nie ma napięcia, należy przystąpić do instalacji.
OSTRZEŻENIE! Przed dokonaniem jakichkolwiek zmian w połączeniach należy
upewnić się, że na zaciskach urządzenia nie ma napięcia.
UWAGA! Urządzenie należy podłączać wyłącznie do sieci elektrycznej i urządzeń
zgodnych z obowiązującymi przepisami. Zwarcie w sieci elektrycznej lub
jakimkolwiek urządzeniu podłączonym do urządzenia może spowodować pożar,
uszkodzenie mienia i porażenie prądem elektrycznym.
UWAGA! Urządzenie może być podłączane i sterowane wyłącznie przez obwody
elektryczne i urządzenia zgodne z obowiązującymi normami i standardami
bezpieczeństwa.
UWAGA! Nie należy podłączać urządzenia do odbiorników przekraczających
określone maksymalne obciążenie elektryczne.
UWAGA! Urządzenie należy podłączać wyłącznie w sposób przedstawiony w
niniejszej instrukcji. Każda inna metoda może spowodować uszkodzenie i/lub
obrażenia ciała.
UWAGA! Urządzenie i podłączone do niego urządzenia muszą być zabezpieczone
zgodnie z normą EN60898-1 (charakterystyka wyzwalania B lub C, prąd
znamionowy maks. Prąd znamionowy 16 A, znamionowa wartość przerwania
min. 6 kA, klasa ograniczenia energii 3).
UWAGA! Nie wolno używać urządzenia, jeśli wykazuje ono jakiekolwiek oznaki
uszkodzenia lub wady.
UWAGA! Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia.
UWAGA! Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
UWAGA! Urządzenie należy przechowywać z dala od brudu i wilgoci.
UWAGA! Nie pozwalaj dzieciom bawić się przyciskami/przełącznikami
podłączonymi do urządzenia. Trzymaj urządzenia (telefony komórkowe, tablety,
komputery PC) do zdalnego sterowania Shelly z dala od dzieci.
Page 4
Opis produktu
Shelly 1PM Gen3 (Urządzenie) to inteligentny sterownik z pomiarem mocy. Działa
zarówno na zasilaniu AC, jak i DC. Jego niewielka obudowa umożliwia montaż w
standardowych elektrycznych puszkach ściennych, za gniazdkami elektrycznymi,
włącznikami światła lub w innych miejscach o ograniczonej przestrzeni. Urządzenie
posiada wbudowany interfejs sieciowy służący do monitorowania, sterowania i
regulacji urządzenia. Interfejs sieciowy jest dostępny pod adresem
http://192.168.33.1, gdy urządzenie jest podłączone bezpośrednio do punktu
dostępowego, lub pod adresem IP, gdy urządzenie jest podłączone do tej samej
sieci.
Urządzenie może uzyskiwać dostęp i wchodzić w interakcje z innymi inteligentnymi
urządzeniami lub systemami automatyki, jeśli znajdują się one w tej samej
infrastrukturze sieciowej. Shelly Europe Ltd. zapewnia interfejsy API dla urządzeń,
ich integrację i kontrolę w chmurze. Więcej informacji można znaleźć na stronie
https://shelly-api-docs.shelly.cloud.
Urządzenie jest dostarczane z fabrycznie zainstalowanym oprogramowaniem
sprzętowym. Aby zapewnić jego aktualizację i bezpieczeństwo, Shelly Europe Ltd.
zapewnia najnowsze aktualizacje oprogramowania układowego bezpłatnie.
Dostęp do aktualizacji można uzyskać za pośrednictwem wbudowanego interfejsu
internetowego lub aplikacji mobilnej Shelly Smart Control. Za instalację aktualizacji
oprogramowania odpowiada użytkownik. Shelly Europe Ltd. nie ponosi
odpowiedzialności za brak zgodności urządzenia spowodowany brakiem
zainstalowania przez użytkownika dostępnych aktualizacji w odpowiednim czasie.
Instrukcje instalacji
Do podłączenia Urządzenia zalecamy użycie solidnych przewodów jednożyłowych
lub przewodów linkowych z tulejkami. Przewody powinny mieć izolację o
podwyższonej odporności termicznej, nie mniejszej niż PVC T105°C (221°F).
Nie należy używać przycisków lub przełączników z wbudowanymi diodami LED lub
neonowymi lampami jarzeniowymi.
Podczas podłączania przewodów do zacisków urządzenia należy wziąć pod uwagę
określony przekrój przewodu i długość odizolowanego przewodu. Nie należy
podłączać wielu przewodów do jednego zacisku.
Ze względów bezpieczeństwa po pomyślnym podłączeniu urządzenia do lokalnej
sieci Wi-Fi zalecamy wyłączenie lub zabezpieczenie hasłem punktu dostępowego
urządzenia (AP).
Aby przywrócić ustawienia fabryczne urządzenia, naciśnij i przytrzymaj przycisk
sterowania przez 10 sekund.
Aby włączyć punkt dostępu i połączenie Bluetooth urządzenia, naciśnij i
przytrzymaj przycisk sterowania przez 5 sekund.
Page 5
Podłączając przewody do zacisków urządzenia, należy wziąć pod uwagę określony
przekrój przewodu i długość odizolowanego przewodu. Nie należy podłączać
wielu przewodów do jednego zacisku.
Nie używaj zacisków L urządzenia do zasilania innych urządzeń.
W przypadku korzystania z zasilania 110-240 V~ (rys. 1):
1. Podłącz obwód obciążenia do zacisku O urządzenia i przewodu neutralnego.
2. Podłącz przewód pod napięciem do zacisku L urządzenia.
3. Podłącz przewód neutralny do zacisku N urządzenia
4. Podłącz przełącznik lub przycisk do zacisku SW urządzenia i dowolnego z
nieużywanych zacisków L urządzenia.
W przypadku korzystania z zasilania 24-30 V (rys. 2):
Należy pamiętać, że pomiar mocy nie jest dostępny przy zasilaniu prądem stałym.
1. Podłącz obciążenie do zacisku O urządzenia i przewodu +.
2. Podłącz przewód GND do zacisku L urządzenia.
3. Podłącz przewód + do zacisku + urządzenia.
4. Podłącz przełącznik lub przycisk do zacisku SW i dowolnego z nieużywanych
zacisków 1 urządzenia.
Specyfikacja
Fizyczne
Rozmiar (wys. x szer. x gł.): 37x42x16 mm/ 1.46x1.65x0.63 in
Waga: 27 g/ 0.95 oz
Maksymalny moment obrotowy zacisków śrubowych: 0.4Nm/3.5 Ibin
Przekrój przewodu: 0,2 do 2,5 mm² / 24 do 14 AWG (lite, skręcone i tulejki
zaciskowe)
Długość odizolowanego przewodu: 6 do 7 mm / 0,24 do 0,28 cala
Montaż: Konsola ścienna / puszka naścienna
Materiał obudowy: Tworzywo sztuczne
Środowisko
Temperatura otoczenia: -20°C do 40°C / -5°F do 105°F
Wilgotność: od 30% do 70% wilgotności względnej
Maks. wysokość: 2000 m / 6562 ft
Parametry elektryczne
Zasilanie: -110- 240 V~; 24-30
Pobór mocy: < 1.2 W
Parametry znamionowe obwodów wyjściowych
Maks. napięcie przełączania: 240 V~; 30 V
Maks. prąd przełączania: 16 A (240 V~); 10 A (30 V)
Page 6
Czujniki, mierniki
Wewnętrzny czujnik temperatury: Tak
Woltomierz (AC): Tak
Amperomierz (AC): Tak
Radio
Wi-Fi
Protokół: 802.11 b/g/n
Pasmo RF: 2401 - 2483 MHz
Maks. Moc RF: < 20 dBm
Zasięg: Do 50 m / 165 stóp na zewnątrz, do 30 m / 99 stóp w pomieszczeniach (w
zależności od warunków lokalnych)
Bluetooth
Protokół: 4.2
Pasmo RF: 2400 - 2483,5 MHz
Maks. Moc RF: <4 dBm
Zasięg: Do 30 m / 100 stóp na zewnątrz, do 10 m / 33 stóp w pomieszczeniach (w
zależności od warunków lokalnych)
Jednostka mikrokontrolera
CPU: ESP-Shelly-C38F
Pamięć: 8 MB
Możliwości oprogramowania układowego
Harmonogramy: 20
Webhooks (akcje URL): 20 z 5 adresami URL na hak
Wzmacniacz zasięgu Wi-Fi: Tak
Bramka BLE: Tak
Obsługa skryptów: Tak
MQTT: Tak
Szyfrowanie: Tak
Page 7
Włączenie do Shelly Cloud
Urządzenie można monitorować, kontrolować i konfigurować za pośrednictwem
naszej usługi automatyki domowej Shelly Cloud. Z usługi można korzystać za
pośrednictwem naszej aplikacji mobilnej na system Android, iOS lub Harmony OS
albo za pośrednictwem dowolnej przeglądarki internetowej pod adresem
https://control.shelly.cloud/.
Jeśli zdecydujesz się używać urządzenia z aplikacją i usługą Shelly Cloud, instrukcje
dotyczące podłączania urządzenia do chmury i sterowania nim z poziomu aplikacji
Shelly można znaleźć w przewodniku po aplikacji: https://shelly.link/app-guide.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku napotkania problemów z instalacją lub działaniem Urządzenia,
należy sprawdzić jego stronę: https://shelly.link/1PM_Gen3.
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Shelly Europe Ltd. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [Sterownik
1PM Gen3] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności
UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
https://files.innpro.pl/shelly
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i
recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz
potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony
środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można
uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został
zakupiony.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na
stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez
wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku
informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji
obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego
produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek
odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak
poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może
doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Importer:
INNPRO Robert Błędowski sp. z o.o.
ul. Rudzka 65c
44-200 Rybnik, Polska
tel. +48 533 234 303
hurt@innpro.pl
www.innpro.pl
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.