Sharp ZAURUS SL-5500 User Manual

AM-300/400 INSTALLATIONS­KURZANLEITUNG
Detaillierte Anleitungen
zum Einrichten und zur Verwendung des AM-300/400, sind in der Online-Anleitung auf der CD-ROM enthalten. Klicken Sie zum Öffnen der Anleitung auf den auf der CD-ROM
Manual
befindlichen Ordner doppelklicken Sie dann auf Anzeige des Handbuchs ist Acrobat Reader Version 5.05 oder höher erforderlich. Doppelklicken Sie zum Installieren von Version
5.05 auf CD-ROM.) Alle in dieser Installationsanleitung enthaltenden Firmen- und Produktnamen sind die Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
Acrobat Reader, German
, doppelklicken Sie auf
Online Manual.pdf
und dann
German
. (Hinweis: Zur
ar505deu.exe
und
auf der
Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Artikel
geliefert wurden. Falls Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Hinweis: Die Form des Telefonleitungssteckers variiert je nach Land. In einigen Ländern ist ein Adapter (nicht abgebildet) im Lieferumfang enthalten.
(nur AM-400)
Ausgabefach
TonerkassetteTelefonkabel
Original-
einzugfach
Trommelkassette
anleitung
Deutsch
Bringen Sie die Papierfächer an.
Wenn das Fach bis zum Anschlag eingeschoben ist, heben Sie es leicht an und schieben es
CD-ROMInstallations-
vollständig ein.
Wichtig:
Ziehen Sie die Scannerverriegelung auf sich zu, um sie zu lösen.
Vors ich t: Vergewissern Sie sich vor dem
Anschließen des Stromkabels, dass die Scannerverriegelung freigegeben ist.
Installieren Sie die Toner- und die Trommelkassette.
1. Drücken Sie Seitenverkleidung die Frontverkleidung
. Öffnen Sie die
und dann
➌.
3
Schließen Sie das Netzstromkabel an einer
geerdeten Standardsteckdose an. Hinweis: Die Stromsteckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
Hinweis: Die Form des Netzstrom­steckers variiert je nach Land.
2. Nehmen Sie die Trommelkassette aus ihrer Verpackung.
1
Vors ich t! Berühren Sie die Fixiereinheit unter der Seitenverkleidung
2
nicht, nachdem das Gerät in Betrieb war, da sie sehr heiß werden kann.
3. Schieben Sie die Trommelkassette entlang der Führungen ein.
Halten Sie diesen Griff fest, um die Kassette einzuschieben
Nur AM-400:Schließen Sie das Telefonkabel an der TEL.LINE- und an der Wandbuchse an.
Italien: Verwenden Sie den mitgelieferten
Adapter zum Anschließen des Telefonkabels an der Wandsteckdose.
Hinweis: Die Form des Telefonleitungs­steckers variiert je nach Land.
4. Nehmen Sie die Tonerkassette aus
TEL. LINE
TEL. SET
ihrer Verpackung. Schütteln Sie die Kassette vier- oder fünfmal von Seite zu Seite, um den in ihr enthaltenen Toner gleichmäßig zu verteilen.
5. Schieben Sie die Tonerkassette entlang der Führungen ein, bis sie
einrastet.
Legen Sie Papier ein.
1. Entfernen Sie das Ausgabefach.
Drücken Sie auf die Pfeilmarkierung, um zu gewährleisten, dass die Kassette hörbar einrastet.
2. Legen Sie einen Stapel Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in das Fach.
6. Schließen Sie die Frontverkleidung und dann die Seitenverkleidung
2
1
➋.
Anzeige:
TONER WECHSELN
1:JA, 2:NEIN
8
1. Drücken Sie in der Datums- und
Der Stapel sollte nicht über diese Linie hinausragen
Uhrzeitanzeige des Faxmodus ,
den Faxmodus zu wählen).
2. Geben Sie eine 2-stellige Zahl für den Tag ein („01“ bis „31“).
Beispiel: Der 5.
7. Drücken Sie , um “JA” zu wählen und drücken Sie dann
. (Damit wird der
Tonerkassettenzähler auf null gestellt.)
8. Stellen Sie den Trommelkassettenzähler auf null:
a. Drücken Sie einmal und dann
Z
in der Anzeige erscheint.
b. Drücken Sie und dann .
c. Drücken Sie mehrmals , um den Vorgang zu beenden.
Nur AM-400: Stellen Sie das Datum und Uhrzeit für die Faxmodusanzeige ein.
5. Geben Sie eine 2-stellige Zahl für die
MENU
, (drücken Sie ggf. , um
FAX
Stunde („00“ bis „23“) und eine 2-stellige Zahl für die Minute („00“ bis „59“) ein.
Beispiel: 9:25
6. Drücken Sie .
7. Drücken Sie wiederholt , um den Vorgang zu beenden.
MENU
oder , bis “
A
ENTER
LEBENSDAUER
3. Drücken Sie die Seiten der Papierführung und schieben Sie sie zum der Papierlänge entsprechenden Schlitz.
4. Bringen Sie das Ausgabefach wieder an.
Drücken Sie , um einen Fehler zu löschen.
3. Geben Sie eine 2-stellige Zahl für den Monat ein.
Beispiel: Februar
4. Geben Sie das Jahr ein (vier Ziffern). Beispiel:
Z
GEDRUCKT IN THAILAND (TCADH3786XHZA)
Deutsch
9
Installieren Sie die Software auf Ihrem Computer. (Die Software ermöglicht die Verwendung des Geräts als Drucker und Scanner.))
1. Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel
nicht an das Gerät und Ihren Computer angeschlossen ist. (Das Kabel wird in Schritt 11
angeschlossen.)
Falls ein Kabel angeschlossen ist und ein
Plug&Play-Fenster erscheint, schließen Sie das Fenster und ziehen das Kabel ab.
2. Legen Sie die Sharp CD-ROM in das CD-ROM­Laufwerk Ihres Computers ein.
3. Windows
®
XP: Klicken Sie auf die Schaltfläche
Start, klicken Sie auf Arbeitsplatz und doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol.
Windows
®
Me/2000: Doppelklicken Sie auf
Arbeitsplatz auf dem Arbeitsplatz und dann auf das CD-ROM-Symbol.
4. Doppelklicken Sie auf das setup-Symbol ( ) im CD-ROM-Fenster.
5. Falls das Wahl der Sprache erscheint, wählen Sie die Sprache aus, die Sie verwenden möchten. Klicken Sie dann auf Weiter (die Sprachoptionen variieren je Land oder Region).
6. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Wenn das Fenster Setuptyp-Auswahl angezeigt
wird, wählen Sie Standard, um alle Softwarekomponenten zu installieren (in der Regel sollte diese Option gewählt werden). Falls Sie nur bestimmte Komponenten installieren möchten, wählen Sie Kundenspezifisch und wählen dann die Komponenten, die Sie installieren möchten.
Hinweis: Zum Anschluss des Geräts an Ihren Computer ist ein USB
2.0- oder 1.1-Kabel erforderlich. Bitte kaufen Sie es getrennt.
7. Wenn das Fenster Fertig stellen angezeigt wird,
um darauf hinzuweisen, dass die gewählten Pakete installiert wurden, klicken Sie auf Schließen.
8. Nach einer Standard-Installation wird das folgende Fenster angezeigt. Klicken Sie auf OK.
Wenn Sie die MFP-Treiber mit einer
Kundenspezifisch-Installation installiert haben, ohne Sharpdesk zu installieren, wird das folgende Fenster angezeigt. Klicken Sie auf OK und gehen Sie zu Schritt 11.
9. Das folgende Fenster wird angezeigt. Klicken Sie auf Ja, um Ihren Computer neu zu starten.
10. Das Fenster Search Setup Wizard wird angezeigt. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um eine Indexdatenbank für Sharpdesk zu erstellen.
11. Vergewissern Sie sich, dass das Netzstromkabel des Geräts nicht angeschlossen ist und schließen Sie dann das USB-Kabel am USB-Anschluss des Geräts und Ihres Computers an.
12. Schließen Sie das Netzstromkabel des Geräts an. Die Installation der Software ist damit abgeschlossen.
Windows
®
Me: Hinweis: In den
Energieverwaltungseinstellungen unter Systemsteuerung muss System-Standby auf Nie eingestellt werden.
Konfigurieren Sie Button Manager (eines der mit den oben beschriebenen Schritten installierten Programme)
10
als das Programm, das auf Ihrem Computer über das Gerät ausgelöste Scannervorgänge handhabt.
Windows® Me: Details zum Zuordnen von Scanmenüs
finden Sie in Kapitel 7 der Online-Anleitung.
Windows
1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, klicken Sie auf
2. Rechtsklicken Sie auf das Symbol SHARP AM-300/
®
XP
Systemsteuerung und doppelklicken Sie auf Scanner und Kameras.
400 und wählen Sie Eigenschaften.
Nur AM-400:
This is a facsimile product operating in German, Austrian, Swiss, French, Italian, Swedish, Finnish, Norwegian, Danish, Spanish, Portuguese, Greek, Hungarian, Dutch and Belgian analogue public switched telephone networks which follow the TBR21 Standard. Dies ist ein Faxprodukt für den Betrieb in deutschen, österreichischen, schweizerischen, französischen, finnischen, norwegischen, dänischen, spanischen, portugiesischen, griechischen, ungarischen, niederländischen und belgischen öffentlichen, analogen Telefonnetzen, die den TBR21-Standard verwenden. Ce télécopieur fonctionne sur les réseaux téléphoniques publiques commutés et analogiques allemand, autrichien, suisse, français, italien, suédois, finnois, norvégien, danois, espagnol, portugais, grec, hongrois, hollandais et belge qui respectent la norme TBR21. Questo apparecchio facsmile funziona sulle reti telefoniche commutate pubbliche tedesche, svizzere, austriache, francesi, italiane, svedesi, finlandesi, norvegesi, danesi, spagnole, portoghesi, greche, ungheresi, olandesi e belghe che seguono lo standard TBR21. Detta är en faxmaskin som fungerar tillsammans med tyska, österrikiska, schweiziska, franska, italienska, svenska, finska, norska, danska, spanska, portugisiska, grekiska, ungerska, holländska och belgiska analoga kopplade telefonnätverk som följer TBR21-standarden. Tämä on faksilaite, joka toimii analogisissa julkisissa yleisissä valinnaisissa verkoissa, jotka noudattavat TBR21 standardia, seuraavissa maissa: Saksa, Itävalta, Sveitsi, Ranska, Italia, Ruotsi, Suomi, Norja, Tanska, Espanja, Portugali, Kreikka, Unkari, Alankomaat ja Belgia. Dette er et faksprodukt som kan brukes i offentlige telenett som følger TBR21-standarden i følgende land: Tyskland, Østerrike, Sveits, Frankrike, Italia, Sverige, Finland, Norge, Danmark, Spania, Portugal, Hellas, Ungarn, Nederland og Belgia.
3. SHARP AM-300/400 Eigenschaften wird angezeigt. Klicken Sie auf die Registerkarte Ereignisse.
4. Wählen Sie SC1 aus der Liste Ereignis auswählen.
5. Wählen Sie im Feld Aktionen Programm starten und wählen Sie dann Sharp Button Manager I aus der Programmliste. Klicken Sie auf Übernehmen.
6.
Wiederholen Sie Schritt 4 bis 5 für jedes Ereignis von SC2 bis SC6. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK, wenn Sie fertig sind.
Dette er et faxprodukt, der fungerer i tyske, østrigske, schweiziske, franske, italienske, svenske, finske, norske, danske, spanske, portugisiske, græske, ungarske, hollandske og belgiske analoge offentlig tilsluttede telefonnetværker, som følger TBR21 Standarden. Este producto es un fax que funciona en las redes telefónicas públicas conmutadas (RTPC) analógicas de Alemania, Austria, Suiza, Francia, Italia, Suecia, Finlandia, Noruega, Dinamarca, España, Portugal, Grecia, Hungría, Países Bajos y Bélgica y que cumple la norma TBR21. Este fax está em funcionamento em rede telefónicas fixas públicas alemãs, austríacas, suíças, francesas, italianas, suecas, finlandesas, norueguesas, dinamarquesas, espanholas, portuguesas, gregas, húngaras, holandesas e belgas, que cumpram com a Norma TBR21.
Αυτή είναι µια συσκευή φαξ που λειτουργεί σύµφωνα µε τα Γερµανικά, Αυστριακά, Ελβετικά, Γαλλικά, Ιταλικά, Σουηδικά, Φινλανδικά, Νορβηγικά, ανικά, Ισπανικά, Πορτογαλικά, Ελληνικά, Ουγγρικά, Ολλανδικά και Βελγικά αναλογικά δηµ ακολουθούν το Πρότυπο TBR21.
Ez egy fax termék, amely német, osztrák, svájci, francia, olasz, svéd, finn, norvég, dán, spanyol, portugál, görög, magyar, holland és belga analóg telefonhálózatokban muködtetheto, amelyek megfelelnek a TBR21 szabványnak. Dit is een faxproduct dat werkt op het Duitse, Australische, Zwitserse, Franse, Italiaanse, Zweedse, Finse, Noorse, Deense, Spaanse, Portugese, Griekse, Hongaarse, Nederlandse en Belgische analoge openbaar geschakelde netwerk volgens de TBR21-standaard.
όσια τηλεφωνικά δίκτυα µεταγωγής που
Windows® 2000
1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie auf Einstellungen und wählen Sie Systemsteuerung.
2. Doppelklicken Sie in Systemsteuerung auf Scanner und Kameras.
3. Wählen Sie SHARP AM-300/400 und klicken Sie auf Eigenschaften.
4. Klicken Sie unter SHARP AM-300/400 Eigenschaften auf die Registerkarte Ereignisse.
5. Wählen Sie SC1 aus der Liste Scanner-Ereignisse.
6. Wählen Sie in An diese Anwendung senden Sharp Button Manager I.
Vergewissern Sie sich, dass keine anderen Anwendungen
ausgewählt sind, falls diese in der Liste erscheinen.
7. Klicken Sie auf die Schaltfläche Übernehmen.
8. Wiederholen Sie Schritt 5 bis 7 für jedes Ereignis von SC2 bis SC6. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK, wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben.
The Declaration of Conformity can be viewed at the following URL address. Die Konformitätserklärung kann unter folgender URL-Adresse eingesehen werden. Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité sur Internet, à l’adresse ci-dessous. La Dichiarazione di conformità può essere consultata all‘indirizzo URL riportato di seguito. Överensstämmelsedeklarationen finns att läsa på följande URL-adress. Yhdenmukaisuusvakuutus on nähtävissä seuraavassa URL-osoitteessa. Samsvarserklæringen ("Declaration of Conformity") finner du på følgende URL-adresse. Overensstemmelseserklæringen kan ses på følgende URL-adresse. El documento de Declaración de conformidad puede consultarse en la siguiente direc­ción URL. A Declaração de Conformidade pode ser visualizada no seguinte endereço URL.
Προβολή της ήλωσης Συµµόρφωσης µπορεί να γίνει στην ακόλουθη διεύθυνση URL.
A Megfelelosségi nyilatkozat megtekinthetik az alábbi URL címen. De Verklaring van Overeenstemming kan worden nagelezen op het volgende URL­adres.
http://www.sharp.de/doc/AM-400.pdf
Eine Erläuterung bezüglich WEEE (Informationen zur Entsorgung) ist im Online Handbuch enthalten. Bitte lesen Sie diese Informationen.
Loading...