Ez a készülék megfelel a 89/336/EGK irányelvnek és a 93/68/EGK
irányelvvel módosított 73/23/EGK irányelvnek.
A kamera használata elŒtt olvassa alaposan ezt a kezelési útmutatót,
különösen az i. oldalt.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
FIGYELEM
AZ ÁRAMÜTÉS
ELKERÜLÉSE
ÉRDEKÉBEN VÉDJE A
KÉSZÜLÉKET AZ ESÃTÃL
ÉS A NEDVESSÉGTÃL.
A készüléket az ajánlott váltóáramú
adapterrel vagy akkumulátorral használja.
VIGYÁZAT
Az áramütés és a tızveszély elkerülése
érdekében TILOS bármely más
áramforrás használata.
Fontos:
Az audiovizuális anyag tartalmazhat
szerzŒi joggal védett munkákat is,
amelyek felvétele kizárólag a szerzŒi
jog tulajdonosának jóváhagyásával
történhet. Tájékozódjon az Ön
országában érvényes jogszabályokról.
A kamera kialakítása folytán csak SP üzemmódban vesz fel. Az LP üzemmódban
elŒre felvett programok normál visszajátszását nem végzi el.
VIGYÁZAT
Az áramütés megelŒzése érdekében ne
nyissa fel a készüléket. A belsejében
egyetlen alkatrész sem javítható a
felhasználó által. A szervizelést bízza
egy képzett forgalmazóra vagy egy
szervizközpontra.
Áramellátás:
A készülék váltóáramú adapterrŒl vagy
akkumulátorról mıködtethetŒ. A
váltóáramú adapter automatikus
feszültségválasztó (AUTO VOLTAGE)
funkcióval van ellátva - AC 110/240 V,
50/60 Hz.
MAGYAR
A kamerához nem tartozik PCM felvételi és lejátszási funkció. Más videomagnóval
készített PCM felvételeket, valamint utóhangosítást nem lehet ezen a készüléken
lejátszani.
Ha a felvételt olyan kazettára készíti, amelyre korábban már készült PCM
hangfelvétel, a videokamerával készített új felvétel hangsávja esetleg nem jön ki
tisztán, ha a kazettát PCM-re alkalmas videomagnóval játssza le. Ilyen esetben a
videomagnó audiomonitor kapcsolóját állítsa „Standard“ állásba.
MEGJEGYZÉS
A videokamera LCD kijelzŒje a legfejlettebb technológiával készült termék, amely
közel 90 000 vékonyfilm-tranzisztorával* finom felbontású képet ad. ElŒfordulhat,
hogy a kijelzŒ egyes képpontjai állandó kék, zöld, piros, vagy fekete pontként
jelennek meg. Tájékoztatjuk, hogy ez nem befolyásolja a videokamera teljesítményét.
*A mıszaki adatok értesítés nélkül változhatnak.
Biztonsági elŒírások
• Amikor a kamera használaton kívül van,
vegye ki a kazettát, kapcsolja ki az
áramellátást, és csatlakoztassa szét a
kamerát és az áramforrást.
• Ne fordítsa az objektívet a nap felé.
Óvja a kamera objektívét és az LCD kijelzŒt
a közvetlen napsütéstŒl, akár felvétel közben
van éppen, akár nem, mivel az károsíthatja
a CCD érzékelŒt vagy az LCD képernyŒ
felületét. Kültéri felvétel készítésekor legyen
kifejezetten körültekintŒ.
• Sötét helyen való felvétel esetén kerülje a
hirtelen nagy fényben megvilágított tárgyakat
vagy fényforrásokat, pl. a napot. Különben
a képek kifehéredhetnek. Ha ez elŒfordulna,
fordítsa az objektívet másik irányba, amíg
a kép vissza nem tér normálisra.
• Kerülje a mágneses
forrásokat.
Ha a kamerát erŒs
neoncsŒ, villanymotor,
televízió vagy más
mágneses forrás
közelében használja, ez károsíthatja a felvett
képeket.
• Ha a kamerát mısorszóró állomás vagy
más, nagy térerŒsséget gerjesztŒ
berendezés közelében használja, ez
búgást okozhat és a kép károsodását
idézheti elŒ.
• Kerülje az ütéseket és a
készülék leejtését.
Ne ejtse le a kamerát, óvja az
erŒs ütésektŒl és az erŒs
rezgésektŒl. Ha a kamerát
ütés vagy rázkódás éri
felvétel közben, ez zajt
eredményez a felvett képen.
• Tilos a kamerát
fényforrás közvetlen
közelében tartani.
Az izzó fényforrás által
kibocsátott hŒ
deformálhatja a
kamerát, vagy hibás
mıködést idézhet elŒ.
• Mindig tartsa be a repülés során és más
érzékeny területeken az elektronikus
berendezésekre vonatkozó tilalmakat és
megszorításokat.
• Tartsa figyelemmel a hŒmérsékletet és a
páratartalmat.
A kamera 0 °C és 40 °C közötti
hŒmérsékleten, ill. 30% és 80% közötti relatív
páratartalom mellett
használható. Tilos a
készüléket nyáron
szellŒztetés nélküli
gépjármıben, közvetlen
napfényen vagy erŒs
hŒforrások közelében
tartani. Ez jelentŒsen károsíthatja a készülék
házát és az elektronikát.
• Kerülje az olyan helyzeteket, amelyben
víz, homok, por, vagy más idegen anyag
kerülhet a kamerára
vagy kamerába. Tilos
a kamerát olyan
területeken használni
vagy tartani, ahol
túlzott mértékı füst,
gŒz vagy nedvesség
van jelen.
Az ilyen környezetek hibás
mıködést idézhet elŒ, és
penész alakulhat ki a
lencséken. A készüléket
tartsa mindig jól szellŒzŒ
helyiségben.
• Egyes típusú kicsi, hordozható állványok
csatlakoztatása körülményes lehet, és
ezek nem elég erŒsek a kamera
megtartásához. Mindig erŒs, stabil állványt
használjon.
• Ha a kamerát hideg környezetben
használja, az LCD képernyŒ rögtön
a bekapcsolás után gyakran kicsit
halványabbnak tınik. Ez nem
rendellenesség. A kamerát úgy óvhatja
a hidegtŒl, hogy becsavarja vastag
kendŒbe (takaróba, stb.).
HUN
i
Váltóáramú adapter
• A váltóáramú adapter interferenciát okozhat a
vételben, ha azt rádió közelében használja.
• Óvja az adaptert a gyúlékony anyagoktól,
folyadékoktól és fém tárgyaktól.
• Az adapter egy lezárt készülék. Ne kísérelje
meg felnyitni vagy bármit változtatni rajta.
• Tilos az adaptert károsítani, leejteni, vagy
rezgŒ mozgásnak kitenni.
• Ne hagyja az adaptert napsütötte helyen.
• Tilos az adaptert párás vagy szélsŒségesen
forró helyeken használni.
Tisztítás
• A kamera házában sok mıanyag alkatrész
található. Tilos oldószert, sebbenzint vagy
egyéb erŒs vegyi tisztítóanyagokat használni.
Ezek a ház elszínezŒdéséhez és
megkárosodásához vezethetnek.
• A házat egy puha, száraz kendŒvel tisztítsa.
Ha a ház nagy mértékben szennyezett, akkor
törölje azt le egy higított, semleges
tisztítószerrel átitatott, jól kicsavart kendŒvel.
Ezt követŒen törölje le újra egy puha, száraz
kendŒvel.
• Az LCD képernyŒn lévŒ ujjlenyomatokat és
más szennyezŒdéseket puha kendŒvel
törölje le.
• A lencsék tisztításához használjon puha
kendŒt, vagy sırített levegŒt és a
fotólencsékhez való lencsetisztító papírt.
LCD monitor képernyŒ
A kamerához tartozik egy nagy LCD képernyŒ,
amelyen a videokamerát kényelmesen tartva
láthatja az éppen felvett jelenetet. Az LCD
képernyŒ tetszés szerint forgatható, a felvétel
megkönnyítéséhez alacsony vagy magas
szögbe állítva. Könnyen használható
visszajátszó képernyŒként is: itt visszanézheti
az éppen felvett jelenetet.
Vigyázat:
• Tilos a képernyŒre nyomást gyakorolni.
• Óvja a képernyŒt az ütésektŒl, mivel az törékeny.
• Tilos a kamerát a képernyŒvel lefelé letenni.
Megjegyzés:
• A képernyŒ tisztításához használjon puha
kendŒt.
HUN
ii
Mellékelt tartozékok
Akkumulátorcsomag
BT-H22Váltóáramú adapterAudio/videokábelTápkábel
CR2025 típusú
lítiumelemVállszíjLencsefedélNapellenzŒ
HUN
iii
Külön rendelhetŒ tartozékok
Szabványos típusú
akkumulátorcsomag
BT-H22
Nagy teljesítményı
akkumulátorcsomag
BT-H32
iv
HUN
Tartalomjegyzék
Mıködtetési
összefoglaló
ElŒkészületek
Alapmıveletek
Az alkatrészek megnevezése .............................. 3
Gyors referenciamutató ....................................... 5
Az akkumulátorfészek ajtajának kioldó gombja
[7. o.]
Az akkumulátorfészek
ajtaja [7. o.]
Az állvány felerŒsítési pontja
HUN
4
Mıködtetési összefoglaló
Gyors referenciamutató
Ez a tárgymutató a kamera egyes funkciónak felhasználására sorol fel példákat.
Mıködtetési összefoglaló
• Lejátszás után a kazettát az utolsó felvett jelenet végéhez visszacsévélni.
—Lásd 28. oldal (Gyors vissza)
• A kazettán megkeresni a felvétel megkezdésének helyét Kamera üzemmódban.
—Lásd 28. oldal (Képkeresés szerkesztéshez)
• Az éppen felvett jelenet gyors ellenŒrzése.
—Lásd 30. oldal (Gyors visszanézés)
• Háttérfénnyel megvilágított téma felvétele.
—Lásd 31. oldal (Gamma fényerŒ-kompenzáció) vagy
47. oldal (Manuális expozíció)
• Felvétel sötét vagy gyengén megvilágított helyszínen.
—Lásd 32. oldal (Az érzékenység növelése)
• Saját magáról készített felvétel, miközben nézi a felvételt.
—Lásd 35. oldal (Felvétel saját magáról)
• Rövid videoüzenet felvétele.
—Lásd 36. oldal (Felvétel saját magáról, üzenettel)
• Az eltelt felvételi vagy lejátszási idŒ kijelzése.
—Lásd 37. oldal (Kazettaszámláló funkció)
• A lejátszani kívánt felvett jelenet elejének megkeresése.
—Lásd 39. oldal (Programkeresés)
• Fókuszálás nem központi témára.
—Lásd 45. oldal (Manuális fókusz)
• A téma fényerejének növelése lejátszás során.
—Lásd 49. oldal (Gamma lejátszás)
HUN
5
FigyelmeztetŒ jelzések
Mıködtetési összefoglaló
Megjelenik az elsŒ 3
másodpercre
Megjelenik 3
másodperc után
A figyelmeztetés leírása
A videokazetta meghibásodott és ki kell azt venni
(lásd 10. oldal).
A kamera bepárásodott. Várjon néhány órát, amíg a
pára eltınik (lásd 52. oldal). A figyelmeztetés
eltınése után kb. 10 másodperccel a kamera
automatikusan kikapcsol.
Az akkumulátor majdnem lemerült. Cserélje ki egy
teljesen feltöltött akkumulátorcsomaggal
(lásd 7. oldal).
A videofejek elszennyezŒdtek és meg kell azokat
tisztítani (lásd 52. oldal).
A kamerában nincsen videokazetta. Helyezzen be
egy kazettát (lásd 10. oldal).
A videokazetta törlés ellen védŒ pöcke olyan
helyzetben van, hogy az megakadályozza a felvételt
(lásd 54. oldal).
A kazetta a végéhez közeledik. Készítsen elŒ új
kazettát (lásd 10. oldal).
A szalag véget ért. Cserélje ki egy új kazettával
(lásd 10. oldal).
Megjegyzés: villogó kijelzést jelez.
A felvétel saját magáról üzemmódban az összes
figyelmeztetés a kijelzŒ közepén jelenik meg. A
figyelmeztetés megtekintéséhez forgassa vissza
a kijelzŒt normál állapotba.
HUN
6
ElŒkészületek
Preparation
ElŒkészületek
Az akkumulátorcsomag
behelyezése és kivétele
Az akkumulátorcsomag behelyezése
1Az Üzemi kapcsoló legyen kikapcsolva
(OFF).
ElŒkészületek
Üzemi kapcsoló
2Az akkumulátorfészek ajtajának
megnyitásához a kamera alján az
akkumulátorfészek ajtajának kioldó
gombját csúsztassa el a nyíl irányában.
Az akkumulátorfészek
ajtajának kioldó
gombja
3Helyezze az akkumulátorcsomagot az
ábrán látható módon a fészekbe, majd
nyomja azt a helyére, amíg az nem
rögzül.
Vigyázat:
• Ne erŒltesse az akkumulátorcsomagot az
akkumulátorfészekbe, ha az nem megy
könnyen.
HUN
7
4Zárja be az ajtót: nyomja meg a
közepén határozottan, amíg az nem
kattan.
Az akkumulátorcsomag kivétele
1Végezze el a fenti 1. és 2. lépéseket.
2Az akkumulátorcsomag kivételéhez
nyomja meg az akkumulátorkioldó
gombot.
Akkumulátorkioldó
gomb
Vigyázat:
• AZ AKKUMULÁTORCSOMAG KIVÉTELE
ELÃTT MINDIG ÁLLÍTSA LE A KAZETTÁT
ÉS KAPCSOLJA KI A KÉSZÜLÉKET.
Ha felvétel vagy lejátszás közben veszi ki az
akkumulátorcsomagot, akkor a szalag a videofej
dobjára tekeredve marad, és ez károsíthatja a
szalagot.
• Használat közben az akkumulátorfészek ajtaja
mindig legyen zárva. Ha nyitva van, akkor az
akkumulátorcsomag kieshet, vagy a kamera
mıködése megszakadhat a nem megfelelŒ
érintkezési nyomás miatt.
• Ha hosszabb ideig nem használja a kamerát,
akkor vegye ki belŒle az akkumulátorcsomagot.
• Az akkumulátorcsomag kivétele során
ne döntse úgy a kamerát, hogy az
akkumulátorfészek lefelé nézzen.
Az akkumulátorcsomag kieshet.
• Védje az akkumulátorfészek ajtaját az erŒs
ütésektŒl, mivel az leszakadhat.
• A kamerához kizárólag a SHARP BT-H22 vagy
BT-H32 cikkszámú akkumulátorcsomagját
használja. Más akkumulátorcsomagok használata
tız- vagy robbanásveszélyhez vezethet.
Az akkumulátorcsomag töltése
Üzemi kapcsoló
CHARGE (Töltés) kijelzŒ
Töltési idŒ, maximális folyamatos felvételi és
lejátszási idŒ
Üzemi
kap-
csoló
BT-H22
BT-H32
Akkumu-
látor-
csomag
töltési idŒ
kb. 3 óra
kb. 6 óra
Maximális
folyamatos
felvételi idŒ
kb. 1 óra
40 perc
kb. 3 óra
20 perc.
Maximális
folyamatos
lejátszási idŒ
kb. 1 óra
40 perc
kb. 3 óra
20 perc
ElŒkészületek
1Helyezze az akkumulátorcsomagot a
kamerába (lásd 7. oldal). Az Üzemi
kapcsoló legyen kikapcsolva (OFF).
• Az akkumulátorcsomag nem fog tölteni, ha
az üzemi kapcsoló CAMERA vagy VCR
állásra van kapcsolva.
2Csatlakoztassa a tápkábelt a váltóáramú
adapterhez, majd dugja a váltóáramú
dugaszt a fali csatlakozóaljzatba.
3Nyissa fel a kamerán a csatlakozófedelet,
majd a váltóáramú adapter egyenáramú
dugaszát dugja a kamera DC IN aljzatába.
• A CHARGE kijelzŒ piros színnel kigyullad.
Csatlakozófedél
DC IN aljzat
A fali
csatlakozóaljzathoz
Megjegyzés:
• A közelítés és távolítás (lásd 20. oldal) és más
funkciók használata, valamint a gyakori ki- és
bekapcsolás növeli az energiafogyasztást. Így
a tényleges felvételi idŒt akár 50%-kal is
alacsonyabb lehet, mint a fent jelzett maximális
folyamatos felvételi idŒtartam.
• A töltési idŒ és a felvételi idŒ függ a környezeti
hŒmérséklettŒl és az akkumulátorcsomag
állapotától is.
• Azt ajánljuk, hogy legyen kéznél annyi
akkumulátorcsomag, hogy az a becsült felvételi idŒ
két-háromszorosára is elegendŒ legyen.
• Az akkumulátorcsomag használatáról bŒvebben
az 53. oldalon olvashat.
Vigyázat:
• Kizárólag SHARP BT-H22 vagy BT-H32 cikkszámú
akkumulátorcsomagot töltsön. Más típusú
akkumulátorcsomagok kidurranhatnak, személyes
sérülést és kárt okozva.
4Amikor az akkumulátor töltése
befejezŒdött, a CHARGE kijelzŒ zöld
színnel kigyullad. Húzza ki az egyenáramú
dugaszt a kamerából, majd zárja be
a csatlakozófedelet.
Vigyázat:
• A dugaszok kihúzásánál a dugaszt húzza, ne
a kábelt.
HUN
8
ElŒkészületek
A kamera áramellátása
hálózati aljzatról
Vigyázat:
• A mellékelt váltóáramú adapter kifejezetten
ehhez a kamerához való: tilos más
videokamerák tápegységeként felhasználni.
ElŒkészületek
Üzemi kapcsoló
1Csatlakoztassa a tápkábelt a váltóáramú
adapterhez, majd dugja a váltóáramú
dugaszt a fali csatlakozóaljzatba.
2Az Üzemi kapcsoló legyen kikapcsolva
(OFF).
3Nyissa fel a kamerán a
csatlakozófedelet, majd a váltóáramú
adapter egyenáramú dugaszát dugja a
kamera DC IN aljzatába.
Csatlakozófedél
Vigyázat:
• A DUGASZ KIHÚZÁSA ELÃTT MINDIG
ÁLLÍTSA LE A SZALAGOT ÉS KAPCSOLJA
KI A KÉSZÜLÉKET. Ha felvétel vagy lejátszás
közben húzza ki az egyenáramú dugaszt, akkor
a szalag a videofej dobjára tekeredve marad, és
ez károsíthatja a szalagot.
• Ha hosszabb ideig nem használja a kamerát,
akkor húzza ki belŒle az egyenáramú dugaszt.
• A dugaszok kihúzásánál a dugaszt húzza, ne
a kábelt.
Megjegyzés:
• Használat után zárja vissza a csatlakozófedelet.
A fali csatlakozóaljzathoz
4Tartsa lenyomva a
RögzítŒgombot, majd
csúsztassa az Üzemi
kapcsolót CAMERA
vagy VCR állásba.
HUN
9
DC IN aljzat
RögzítŒgomb
Kazetta behelyezése és
kivétele
Kazetta behelyezése
4Várja meg, míg a kazettatartó teljesen
vissza nem húzódik. Zárja be a
kazettafészek ajtaját: nyomja meg
a közepén, amíg az nem kattan.
1Helyezze áram alá a kamerát, majd
a kioldógombot csúsztatva nyissa ki
a kazettafészek ajtaját.
• A kazettatartó kiemelkedik és
automatikusan kinyílik.
A kazettafészek
ajtajának kioldása
2Helyezze be teljesen a kazettát, az
ablakkal kifelé és a törlés ellen védŒ
pöcökkel felfelé.
Törlés ellen védŒ pöcök
3Nyomja meg finoman a PUSH jelzést,
amíg a kazettatartó a helyére nem pattan.
• A kazettatartó automatikusan
visszahúzódik.
PUSH jelzés
ElŒkészületek
Kazetta kivétele
Hajtsa végre a fenti 1. lépést, majd vegye ki
a kazettát.
Vigyázat:
• Ne kísérelje meg a kazettafészek ajtaját
visszazárni, miközben a kazettatartó
kiemelkedik vagy visszahúzódik.
• Vigyázzon arra, hogy az ujjai ne szoruljanak be
a kazettatartóba.
• A kazettatartóra ne fejtsen ki erŒt, kivéve amikor
a PUSH jelnél megnyomva bezárja azt.
• Kazetta behelyezésekor vagy kivételekor ne
döntse meg a kamerát és tartsa fejjel lefelé.
Ez károsíthatja a kazettát.
• Ha hosszabb ideig nem használja a kamerát
akkor vegye ki belŒle a kazettát.
• Ha a 3. lépésben nem megfelelŒen zárja be
a kazettatartót, akkor lehet, hogy a kamera
kazettavédŒ mechanizmusa kilöki a kazettát.
Ilyen esetben ismételje meg a behelyezést.
• A kamerát ne emelje fel a kazettafészek
ajtajánál fogva.
Megjegyzés:
• Ha az akkumulátor szintje túl alacsony, akkor a
kazetta kilökése esetleg nem mıködik. Cserélje
ki az akkumulátorcsomagot egy feltöltöttel.
• Az 54. oldalon további tájékoztatást olvashat
a kamerához használható a videokazettákról.
10
HUN
ElŒkészületek
A lítium memóriaelem
behelyezése
A mellékelt lítiumelem a dátum- és az
idŒbeállítások tárolására szolgál.
1A kazettafészek ajtajának kioldógombját
csúsztatva nyissa ki a kazettafészek
ajtaját.
ElŒkészületek
A kazettafészek
ajtajának kioldása
Megjegyzés: A kazettatartó kiemelkedik és
kinyílik, amikor a kamera az áramforrásra van
csatlakoztatva. A következŒ lépés elŒtt zárja
be a kazettatartót (lásd 10. oldal).
2Egy éles szerszám segítségével - pl.
egy golyóstoll hegyével - emelje ki a
lítiumelemet.
5Zárja be a kazettafészek ajtaját: nyomja
meg a közepén, amíg az nem kattan.
A lítiumelem kivétele
Hajtsa végre a fenti 1. és 2. lépéseket, majd
emelje ki az elemet az elemtartóból.
Megjegyzés:
• Cserélje ki az elemet egy új CR2025 elemmel, ha
a dátum- és idŒkijelzés a pontos idŒhöz képest
késni kezd.
Megjegyzések a lítiumelem
használatáról
VIGYÁZAT: Az elem helytelen behelyezése
esetén fennáll a robbanás veszélye. Csere esetén
csak a berendezés gyártója által javasolt CR2025
vagy azzal megegyezŒ típusú elemet használjon.
FIGYELEM TARTSA AZ ELEMET
GYERMEKEKTÃL TÁVOL. LENYELÉS ESETÉN
AZONNAL HÍVJON ORVOST VAGY MENTÃT.
VIGYÁZAT HELYTELEN HASZNÁLAT VAGY
FORDÍTOTT BEHELYEZÉS ESETÉN AZ ELEM
FELROBBANHAT. TILOS ÚJRATÖLTENI,
SZÉTSZEDNI ÉS TÙZBE DOBNI.
Lítiumelem tartó
3Úgy helyezze a
lítiumelemet az
elemtartóba, hogy az elem
+ jelzésı oldala a tartó ⊕
oldala felé nézzen.
4Nyomja vissza az elemtartót
eredeti állásba.
HUN
11
• Tilos a lítiumelemet rövidre zárni, újratölteni,
szétszedni és hŒnek kitenni.
• A lítiumelem esetleges szivárgása esetén
törölje tisztára az elemfészket, majd
helyezzen be egy új elemet.
• Normál használat mellett a lítiumelem
élettartama mintegy egy év.
⊕ jelzés
A kijelzés nyelvének
kiválasztása
A kamera kijelzése nyelvének választható az
angol, a német vagy a francia.
Üzemi kapcsoló
MENU (Menü)
gomb
MıködtetŒ gombok
A nyelv beállítása
A kamera elsŒ használatakor az alábbi lépések
végrehajtásával válassza ki a képernyŒn való
kijelzés nyelvét.
1Tartsa lenyomva a
RögzítŒgombot,
majd csúsztassa
az Üzemi kapcsolót
CAMERA állásba.
• Megjelenik a
nyelvkiválasztó képernyŒ.
RögzítŒgomb
2Nyomja meg 쑽 vagy a쒀gombot (C
vagy D) (Q) a kívánt nyelv
kiválasztásához, majd nyomja meg a
SET (EINST. vagy REGLAGE) gombot
(B) (W).
A nyelv megváltoztatása
1A készenléti üzemmódban való
felvételhez nyomja meg a
gombot, amíg ez meg nem jelenik.
MENU
2A MENU 1 megjelenítéséhez nyomja
meg a PAGE (SEITE vagy PAGE)
gombot (
).
3A vagy 쑽 ki 쒀 gomb (Q)
egnyomásával válassza ki a
„LANGUAGE“ („SPRACHE“ vagy
„LANGUE“), majd nyomja meg a SET
(EINST. vagy REGLAGE) gombot (B)
(W).
• Megjelenik a nyelvkiválasztó képernyŒ.
SET
MENU
FADE
REMOTE
DEMO MODEOF F
LANGUAGE
SET
NORMAL
ON
1
PIC
-
4Nyomja meg 쑽 vagy a쒀 gombot
(C vagy D) (Q) a kívánt nyelv
kiválasztásához, majd nyomja meg a
SET (EINST. vagy REGLAGE) gombot
(B) (W).
• A kiválasztott nyelven megjelenik a
menüképernyŒ.
SPRACHE
ENGL ISH
-
EIN
ST.
DEUTSCH
FRANÇAIS
ElŒkészületek
PAGETURE
SET
LANGUAGE
ENGL ISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
PIC
EFF
SET
GAMA
EFF
5A menüképernyŒ kikapcsolásához
nyomja meg a DISPLAY gombot.
Megjegyzés:
• A kezelési útmutató következŒ fejezeteiben
QK
REW
található mıködtetési eljárások az angol
nyelvı kijelzéseken alapulnak.
BILD
MEN
-
DUR
GAM
CHS.
EFF.
Ü
HUN
12
ElŒkészületek
Angol nyelvı képernyŒ-kijelzések
Ha a képernyŒ-kijelzések nyelvének az angolt („ENGLISH“) választja, akkor az alábbi
kijelzések lesznek láthatók (lásd 12. oldal).
Kamera üzemmód
ElŒkészületek
MENU
GAMA
PIC
EFF
COU
NTER
TI
RE
-
-
TLE
TURN
16 9
EFF
-
WHITE EXPO
BAL.
SCENE
MENU
QK
SUR EFOCUS
REW
FADE
REMOTE
DEMO MODEOF F
LA NGUAG E
DATE
DI SPLAYOFF
SELECTDATE TIME
SETTING
12H 24H
/
1
NORMAL
ON
PIC
-
2
1
000
24H
PIC
PAGETURE
+
1 2002
PAGETURE
SET
MENU
TIME/
SET
Videomagnó üzemmód
MENU
REW PLAYSTOP STI LLFF
COU
GAMA
NTER
EFF.
-
SE
ARCH
-
ED I T
REMOTE
Megjegyzés: A kívánt képernyŒ megjelenítéséhez szükséges lépéseket lásd a 25. és 26. oldalon.
HUN
13
SET
OFF
ON
PIC
TURE
-
Német nyelvı képernyŒ-kijelzések
Ha a képernyŒ-kijelzések nyelvének a németet („DEUTSCH“) választja, akkor az alábbi
kijelzések lesznek láthatók (lásd 12. oldal).
Kamera üzemmód
BILD
MEN
Ü
ZÄHL
WERK
FOKUS
TI
ZU
-
-
TEL
RÜCK
16 9
Videomagnó üzemmód
GAM
EFF.
WE I SS
ABGL.
SZENE
MEN
ElŒkészületek
MEN
Ü
BETR.
UHRZ E IT/
MEN
EIN
EIN
1
NORMAL
EIN
AUS
-
2
Ü
1
000
24H
-
BILDST.
BILDST.
SE I
TE
+
1 2002
SE I
TE
-
-
-
DUR
CHS.
BELI
CHTG
Ü
FADE
FERNBDG.
-
DEMO
SPRACHE
DATUM
ANZE IGEAUS
Ä
HLENDATUM UHRZ.
W
EINST.
/
12H 24H
5
R
Ü
LAUF
GAM
EFF.
MEN
VOR
CK
WIE D
GABE
-
Ä
HL
Z
WE RK
ST.
-
-
STOPLAUF
BILD
3
SUCH
LAUF
3
ED I T
FE RNBDG.
EIN
ST.
Ü
AUS
EIN
BILD
HUN
14
ElŒkészületek
Francia nyelvı képernyŒ-kijelzések
Ha a képernyŒ-kijelzések nyelvének a franciát („FRANÇAIS“) választja, akkor az alábbi
kijelzések lesznek láthatók (lásd 12. oldal).
Kamera üzemmód
ElŒkészületek
MENU
MEN U
IMAGE
EFF.
GAMM
REVU
RAP.
FONDU
TELECOM.
MODE DEMO OFF
LA NGUE
1
NORMAL
ON
COMP
TEUR
-
-
TI
RE
TRE
TOUR
16 9
Videomagnó üzemmód
REM
-
AV.
LEC
-
TURE
BOBIN
EFF.
GAMM
COMP
TEUR
RAP.
BAL.
BLANC
MENU
SCENE
ARRET
EXPO
SIT.FOCUS
FIXE
RECH
ERCHE
REG
PAGE
IMAGE
LAGE
MENU
2
DATE
HEURE/
AFF I CHAGE OFF
SEL ECT I ON DATE HEURE
REGLAGE
12H 24H
/
MON T A GE
TELECOM.
-
REG
LAGE
MENU
REG
LAGE
1
000
24H
-
-
+
1 2002
IMAGE
OFF
ON
IMAGE
PAGE
HUN
15
A dátum és az idŒpont beállítása
2
000
1 2002
SETTING
2
000
6 2003
SETTING
2
10 00
6 2003
SETTING
2
10 30
6 2003
SETTING
Példa: A dátum beállítása 2003. június 2-ra
(2. 6. 2003), és az idŒpont beállítása de
10:30-ra (10:30).
Megjegyzés:
• A dátum és az idŒpont beállítása elŒtt ellenŒrizze,
hogy a lítium memóriaelem telepítve van-e.
Üzemi kapcsoló
MENU (Menü) gomb
DISPLAY (KijelzŒ) gomb
RögzítŒgomb
1Tartsa lenyomva a
RögzítŒgombot, majd
csúsztassa az Üzemi
kapcsolót CAMERA
állásba.
2Nyomja meg a MENU gombot, amíg
(MENU 2) meg nem jelenik.
MENU
DATE
TIME/
DI SPLAYOFF
SELECTDATE T IME
SETTING
12H 24H
/
SET
• Ha a képernyŒn a MENU 1 jelenik meg,
akkor nyomja meg a PAGE gombot ( )
a MENU 2 megjelenítéséhez.
3Nyomja meg a SET gombot (B).
MENU
DATE
TIME/
DI SPLAYOFF
SELECTDATE T IME
SETTING
12H 24H
/
SET
SET
• A dátum és idŒpont beállítások
módosításához 쑽 vagy 쒀 gomb
(C vagy D) megnyomásával válassza
ki a „SETTING“ pontot, majd nyomja meg
a SET gombot.
2
1
000
24H
2
1
000
24H
+
1 2002
PIC
+
1 2002
PIC
4Nyomja meg 쑽vagy쒀 gombot (C vagy
D) a „2“ (nap) kiválasztásához, majd
nyomja meg a SET gombot.
5Nyomja meg 쑽 vagy 쒀 gombot a „6“
ElŒkészületek
(hónap) kiválasztásához, majd nyomja
meg a SET gombot.
2
SETTING
6 2002
000
6Nyomja meg 쑽 vagy 쒀 gombot a
„2003“ (év) kiválasztásához, majd
nyomja meg a SET gombot.
7Nyomja meg 쑽 vagy 쒀 gombot a „10“
(óra) kiválasztásához, majd nyomja meg
a SET gombot.
8Nyomja meg 쑽 vagy 쒀 gombot a „30“
(perc) kiválasztásához, majd nyomja
meg a SET gombot.
• A belsŒ óra ezáltal megkezdi mıködését.
9A menüképernyŒ kikapcsolásához
nyomja meg a DISPLAY gombot.
-
-
Átváltás a 12 órás idŒkijelzésre
PAGETURE
A fenti 8. lépés végrehajtása után nyomja
meg 쑽 vagy 쒀 gombot (Q) a „12H/24H“
kiválasztásához, majd nyomja meg
a SET gombot a (B) (W) „12H“
kiválasztásához.
DATE
DI SPLAYOFF
SELECTDATE T IME
SETTING
12H 24H
PAGETURE
SET
Megjegyzés:
• Beállítás után a dátumot és az idŒpontot a
memória tárolja.
• A menüképernyŒ automatikusan kikapcsol, ha öt
percen belül semmilyen beállítás nem történik.
MENU
2
TIME/
/
10 30 AM
12H
SET
2
PIC
+
6 2003
PAGETURE
16
HUN
ElŒkészületek
A markolatszíj és a
lencsefedél használata
1Hajtsa ki a markolatszíj hajtókáját (Q)
és a rögzítŒszíjat (W).
Markolatszíj hajtókája
ElŒkészületek
2Bújtassa a kezét a markolatszíjba,
majd tegye hüvelykujját a motoros
gumiobjektív közelítés/távolítás gombja
mellé. Ekkor húzza meg szorosra a
rögzítŒszíjat, hogy az kényelmesen
illeszkedjék. Zárja le tépŒzárat (Q) majd
hajtsa be a markolatszíj hajtókáját (W).
Vigyázat:
• Ne lóbálja a kamerát a markolatszíjnál fogva.
RögzítŒszíj
Megjegyzés:
• Mindig helyezze vissza
a lencsefedelet a
lencsére, amikor nem
használja a kamerát.
• Csatolja a lencsefedelet
a markolatszíjhoz, hogy
az felvétel közben ne
legyen útban.
A vállszíj csatolása
1Tartsa a szíj egyik végét, majd bújtassa
át az LCD képernyŒ bal oldalán lévŒ
hurkon.
2Lazítsa meg a szíjat a csatnál, majd az
ábra szerint bújtassa át a szíj végét a
csaton.
3A nyíl irányában húzva szorítsa meg a
szíjat.
4–6 Ugyanezzel az eljárással rögzítse a
szíj másik végét a lencse oldalán lévŒ
hurokhoz.
LCD képernyŒ oldalaLencse oldala
14
A lencsefedél felrakása és levétele
A lencsefedél felrakása vagy levétele során
nyomja meg a fedél oldalain lévŒ füleket.
Nyomja meg a füleket.
HUN
17
2
Csat
3
5
Csat
6
A napellenzŒ használata
Javasoljuk, hogy használja a mellékelt
napellenzŒ kültéri felvétel esetén, ha süt a nap
vagy ha fényesen megvilágított helyszínen van.
A napellenzŒ felcsatolása
A napellenzŒ alsó csiptetŒjét illessze az LCD
képernyŒ alján lévŒ nyílásba (Q), majd a felsŒ
csiptetŒt igazítsa az LCD képernyŒ fölött lévŒ
sínhez (W). Ezután nyomja meg a napellenzŒ,
amíg az a helyére nem pattan.
FelsŒ csíptetŒ
Alsó csíptetŒ
A napellenzŒ felnyitása
A felsŒ fedél nyíl irányába történŒ emelésével
nyissa fel a napellenzŒt. (Az oldalsó fedél
önmıködŒen felnyílik.)
FelsŒ fedél
A napellenzŒ bezárása
1A felsŒ fedelet nyitva tartva hajtsa be
mindkét oldalsó fedelet.
ElŒkészületek
2A felsŒ fedél bezárásához nyomja azt le
finoman a jelzésnél, amíg az a
helyére nem pattan.
A napellenzŒ levétele
A kezével a napellenzŒt tartva óvatosan emelje
fel a felsŒ csíptetŒt a hüvelykujjával (Q). Az
alsó csíptetŒ kioldásához ezután húzza a
napellenzŒt a nyíl irányában (W).
Oldalsó fedelek
Megjegyzés:
• Az LCD képernyŒ alatti mıködtetŒ gombok
akkor is használhatóak, ha a napellenzŒ fel
van szerelve.
Vigyázat:
• A kamera szállítása elŒtt zárja be a napellenzŒt.
Ha a kamera szállítása közben nyitva marad a
napellenzŒ, akkor az leeshet és megsérülhet.
• A napellenzŒt ne hagyja szellŒztetés nélküli
autóban vagy közvetlen napsütésen. A magas
hŒmérséklet a borítás deformációjához vezethet.
18
HUN
Alapmıveletek
Felvétel a kamerával
Könnyı felvétel a kamerával,
teljesen automatikus
üzemmódban
A felvétel megkezdése elŒtt, a kamera felvételre
való elŒkészítéséhez hajtsa végre a 7. és 18.
oldalak között leírt mıveleteket.
REC START/STOP
(Felvétel indít/megáll) gomb
LCD monitor képernyŒ
Alapmıveletek
Felvétel a kamerával
Üzemi kapcsoló
1Vegye le a lencsefedelet (lásd 17. oldal).
2A RögzítŒgombot nyomva tartva
csúsztassa az Üzemi kapcsolót
CAMERA állásba.
• A lencsével vett kép megjelenik az LCD
kijelzŒn.
• A kamera készen áll a felvételre (felvétel
készenléti üzemmód).
RögzítŒgomb
Teljesen automatikus üzemmód kijelzés
Megjegyzés: Ha ekkor nem jelenik meg az
„AUTO“ felirat, akkor állítsa a kamerát teljesen
automatikus üzemmódra a 34. oldalon leírt
módon.
3A felvétel megkezdéséhez nyomja meg
a REC START/STOP gombot.
HUN
19
REC
AUTO
Megjegyzés:
• Ha a szalag elejére készít felvételt, akkor a szalagot
tekerje kb. 15 másodperccel elŒre, mielŒtt
megkezdené a felvételt. Így elkerülhetŒ, hogy
a lejátszásnál a felvétel eleje eltınjön.
A felvétel szüneteltetése
Nyomja meg újra a REC START/STOP gombot.
A felvétel szünetel, és a kamera felvétel
készenléti üzemmódba kerül.
PAUSE
Teljesen automatikus
üzemmód kijelzŒje
Csúsztassa az üzemi
kapcsolót OFF állásba.
Megjegyzés:
• Kamera üzemmódban a hangszóró ki van
kapcsolva.
• A felvétel készenléti üzemmód alatt is fogyaszt
áramot a kamera az akkumulátorból. Ha a
közeljövŒben nem készít újabb felvételt, akkor
kapcsolja ki az áramot.
• Ha a kamera felvétel készenléti üzemmódban
van legalább kb. 5 percig, akkor az akkumulátor
erejének védelmében és a szalag sérülésének
érdekében az áram automatikusan kikapcsol. Ha
ezután folytatni kívánja a felvételt, állítsa az üzemi
kapcsolót OFF állásba, majd vissza CAMERA
állásba.
Maximális folyamatos felvételi idŒ és
tényleges felvételi idŒ
Akkumu-
látor-
csomag
BT-H22
BT-H32
Megjegyzés:
• A közelítés és távolítás (lásd 20. oldal) és más
funkciók használata, valamint a gyakori ki- és
bekapcsolás növeli az energiafogyasztást.
Így a tényleges felvételi idŒ akár 50%-kal is
alacsonyabb lehet, mint a fent jelzett maximális
folyamatos felvételi idŒtartam.
Maximális
folyamatos
felvételi idŒ
kb. 1 óra
40 perc
kb. 3 óra
20 perc
Tényleges
felvételi idŒ
kb.
50 perc
kb. 1 óra
40 perc
Közelítés és távolítás
A közelítés és távolítás segítségével saját
helyzetének megváltoztatása nélkül látszólag
közelebb hozhatja vagy távolabbra viheti a témát.
Közelítés (amikor a témára
szeretne koncentrálni)
Széles-
látószög
Távolítás (amikor a környezetet
is szeretné bevenni)
Közelítés
Közeli képhez nyomja a motoros gumiobjektív
közelítés/távolítás gombját a T (telefotó)
irányába (Q).
Távolítás
Nagy látképhez nyomja a motoros gumiobjektív
közelítés/távolítás gombját a W
(széleslátószög) irányába (W).
Motoros gumiobjektív
közelítés/távolítás
gombja
A közelítés/távolítás mértékének kijelzése
• A közelítés/távolítás mértékének kijelzése
képernyŒn lévŒ kijelzés a közelítés/távolítás
jelenleg beállított értékét mutatja.
• A közelítés/távolítás sebessége attól függ, hogy
mennyire húzza ki a motoros gumiobjektív
közelítés/távolítás gombját.
Megjegyzés:
• A kamera nem képes fókuszálni, ha másfél
méteren belüli témára közelít rá. A kamera
automatikusan addig távolít, amíg a témára
nem képes fókuszálni. (A makrófelvételekrŒl
a 33. oldalon olvashat.)
Ötletek a felvételi
testhelyzetekre
A forgatható LCD képernyŒ révén könnyebben
készíthet videofelvételt, akár lazább testtartásból
is, mivel nem kell a kamerát a szeméhez tartania.
Az LCD képernyŒvel könnyebb a felülrŒl és az
alulról történŒ felvétel is.
Tele-
A kamera tartása
fotó
Bújtassa jobb kezét a markolatszíjba, majd jobb
hüvelykujját tegye a REC START/STOP gomb és
a motoros gumiobjektív közelítés/távolítás gombja
mellé. Bal hüvelykujját tegye az LCD képernyŒ bal
oldalán lévŒ hüvelykujj-támaszra.
Alap testtartás
Lábait tartsa 45°
szögben és
súlyát ossza meg
egyenletesen a két
lába között.
Felvétel felülrŒl
Egyszerre készíthet felvételt
és nézheti azt a képernyŒn.
Ez kényelmes, ha pl. egy
tömeg feje fölött kíván
felvételt készíteni.
Felvétel alulról
A stabil testtartás
érdekében
féloldalasan
térdeljen le.
Megjegyzés:
• Kézben tartott felvételhez a kép remegésének
megelŒzése érdekében a kamerát rögzíteni kell.
Valóban stabil felvételhez használjon állványt.
• Felvétel közben ügyeljen arra, hogy ujjával ne
érintse meg a mikrofont. Ez zajt okoz a
hangsávon.
Szorítsa könyökeit
a derekához.
Felvétel a kamerával
Alapmıveletek
20
HUN
Alapmıveletek
Felvétel a kamerával
A fennmaradó felvételi
idŒ kijelzése
Ha a kamera Kamera üzemmódban készít
felvételt, akkor a szalag lejárta elŒtt kb. 10
perccel a kijelzŒn megjelenik a hátralévŒ
felvételi idŒ hossza.
DISPLAY (KijelzŒ) gomb
Alapmıveletek
Felvétel a kamerával
Kb. fennmaradó
felvételi idŒ
10 perc–8 perc
8 perc–6 perc
6 perc–4 perc
4 perc–2 perc
2 perc–1 perc
1 perc–0 perc
KépernyŒn lévŒ
TAP E
TAPE
TAPE
TAPE
TAPE
kijelzés
A fennmaradó akkumulátortöltöttség kijelzése
Ha a kamerát az akkumulátorcsomaggal
használja, akkor a DISPLAY gomb
megnyomásával ki- és bekapcsolhatja a
fennmaradó akkumulátor-töltöttség kijelzését.
Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony szintre
kerül, megjelenik egy figyelmeztetŒ jelzés.
Cserélje ki az akkumulátorcsomagot.
DISPLAY (KijelzŒ) gomb
(Zöld)
(Zöld)
(Piros)
A fennmaradó
akkumulátortöltöttség kijelzése
FigyelmeztetŒ jelzés
0 perc (A szalag
véget ért.)
A fennmaradó felvételi idŒ kijelzésének
kikapcsolásához nyomja meg a DISPLAY
gombot.
Megjegyzés:
• A fennmaradó felvételi idŒ kijelzése csak a
hozzávetŒleges hátralévŒ idŒt mutatja. Ez az
éppen használt szalag hosszától függŒen kis
mértékben eltérhet. (A funkció leírása a P5-90
szabványú szalagon alapul.)
• Ha kikapcsolja a fennmaradó felvételi idŒ
kijelzését, akkor az egy rövid idŒ után újra
megjelenik, az aktuálisan fennmaradó idŒ
kijelzésére.
• A fennmaradó felvételi idŒ kijelzése
megjelenik 5 másodperccel azután, hogy a
felvétel beindításához megnyomta a REC
START/STOP gombot.
HUN
21
Megjegyzés:
• A fennmaradó akkumulátor-töltöttség kijelzését
csak hozzávetŒleges jelzésként értelmezze.
• Az akkumulátor-töltöttség kijelzése alacsonyabb
vagy magasabb értéket is mutathat, ha az Üzemi
kapcsolót OFF állásba, majd utána vissza
CAMERA vagy VCR állásba kapcsolja.
• Hideg körülmények között a fennmaradó
akkumulátor-töltöttség piros színı kijelzése
hamarabb is megjelenhet. Az
akkumulátorcsomag azonban egészen addig
használható, amíg a figyelmeztetŒ jelzés meg
nem jelenik. Ekkor cserélje ki az
akkumulátorcsomagot.
• Az akkumulátor-fogyasztás a használat
körülményeitŒl függ.
• Ha a figyelmeztetŒ jelzés már látható, és a
közelítés/távolítás funkciót használja, akkor
elŒfordulhat, hogy a kamera hirtelen lemerül.
Alapmıveletek
Lejátszás
Lejátszás
Az LCD képernyŒn lejátszható az éppen felvett
jelenet. Bármiféle csatlakoztatás nélkül azonnal
látható a képernyŒn a lejátszás, a beépített
hangszóró pedig a hangot közvetíti.
Üzemi kapcsoló
LCD monitor képernyŒ
DISPLAY (KijelzŒ) gomb
1Tartsa lenyomva a
RögzítŒgombot, majd
csúsztassa az Üzemi
kapcsolót VCR állásba.
• Megjelenik a
képernyŒ.
RögzítŒgomb
2A szalagot a REW (C) illetve az FF
(B) gomb megnyomásával csévélheti
hátra (illetve elŒre) a kívánt pozícióhoz.
REW PLAYSTOP ST ILLFF
A lejátszás leállítása
Nyomja meg a
STOP gombot (A).
Megjegyzés:
• Ha be- vagy ki akarja kapcsolni a mıködtetési
gombok kijelzését, akkor nyomja meg a DISPLAY
gombot. A lejátszást mıködtetŒ gombok
továbbra is a jelzések szerint mıködnek, még a
jelzések kikapcsolása után is.
REW PLAYSTOP ST ILLFF
A szalag automatikus visszacsévélése
A kamera automatikusan visszacsévéli a
szalagot, amikor a lejátszás során a szalag
végéhez ér.
Az áram kikapcsolása
Csúsztassa az Üzemi kapcsolót OFF állásba.
A hangerŒ szabályozása
Amikor a kamera VCR (Videomagnó)
üzemmódban van, a hangerŒszabályozót
a Ⳮ vagy a ⳮ oldal felé tolva növelheti (Q)
vagy csökkentheti (W) a hangerŒt, tetszése
szerint.
A hangerŒ szintjének kijelzése a képernyŒn
csak a beállítás idejére jelenik meg. A
hangerŒszabályozó gomb elengedésekor a
hangerŒ szintjének kijelzése csak egy kis idŒ
múltán tınik el.
Alapmıveletek
Lejátszás
3A lejátszás megkezdéséhez nyomja
meg a PLAY gombot (D).
REW PLAYSTOP ST ILLFF
Csökkent
Növel
HangerŒszabályozó
22
HUN
0
VIDEO AUDIO
(L/MONO)
AUDIO
(R)
Alapmıveletek
Lejátszás
A lejátszás megtekintése
televízión
A kamerát televízióhoz csatlakoztatva
nagyobb közönség elŒtt is lejátszhatja
a videofelvételeket.
1Nyissa fel a kamerán a
csatlakozófedelet (
jobb felé (
W).
Q) majd forgassa azt
Csatlakozófedél
2Az ábra szerint csatlakoztassa a kamerát
a televízióhoz (vagy a videomagnóhoz) a
mellékelt audio/videokábellel.
Lejátszás
Alapmıveletek
POWER
Sárga: A VIDEO IN aljzathoz
Fehér: Az AUDIO IN (L)
aljzathoz
Audio/videokábel
(mellékelve)
3Kapcsolja be a tévét és állítsa be azt az
„AV“ vagy a „VIDEO“ csatornára. (Lásd
a televízió kezelési útmutatóját.)
• Ha a televízióhoz videomagnón keresztül
csatlakozik, akkor kapcsolja be a
videomagnót, majd állítsa azt az „AV“ vagy
a „LINE“ bemeneti csatornára. Használja a
televíziót a megszokott módon, amikor a
videomagnóról származó jelet kíván nézni.
(Lásd a televízió és a videomagnó kezelési
útmutatóját.)
4Kapcsolja be a kamerát VCR
(videomagnó) üzemmódban, majd
kezdje meg a szalag lejátszását (lásd
22. oldal).
Vigyázat:
• A csatlakoztatások elŒtt kapcsolja ki a kamerát,
a televíziót, a videomagnót és az egyéb
berendezéseket. Ha bármelyik készülék
bekapcsolva marad, amikor a csatlakoztatást
végzi, ez a kép zavarához és hibás mıködéshez
vezethet.
Megjegyzés:
• A kamera nem rendelkezik S-Video aljzattal.
• Amennyiben az Ön televíziója vagy
videomagnója rendelkezik 21 tıs Euro-SCART
csatlakozóval, akkor használjon RCA/21 tıs
Euro-SCART átalakító csatlakozó
• Amikor a kamera televízióhoz van csatlakoztatva
a lejátszáshoz, akkor a televízió képernyŒjén
látható kép villoghat, ha a kamerán a hangerŒ
maximálisra van állítva. Ilyen esetben állítsa
alacsonyabbra a hangerŒt (lásd 22. oldal).
• Használat után zárja vissza a csatlakozófedelet.
HUN
A VIDEO aljzathoz (∅2,5)
Az AUDIO aljzathoz (∅3,5)
23
Képkeresés
Állókép
A képkeresés funkció segítségével lehet a
szalagon egy kívánt jelenetet megkeresni.
Jelenet keresése a szalag jelenlegi
állása környékén
1Lejátszás alatt nyomja meg
a Keresés elŒre (B) (vagy
a Keresés hátra [C]) gombot.
• A lejátszott kép gyorsan elŒremegy
(vagy hátramegy).
REW PLAYSTOP STI LLFF
Keresés elŒre gomb
Keresés hátra gomb
2Amikor megtalálta a kívánt jelenetet,
nyomja meg a PLAY gombot (D), így
visszatérhet a normál lejátszáshoz.
Jelenet keresése a szalag jelenlegi
állásától távol
1A gyors elŒre- (vagy hátra-) csévélés
során tartsa nyomva a Keresés elŒre
(B) (vagy a Keresés hátra [C])
gombot.
• A kijelzett kép gyorsan mozog elŒre
(vagy hátra).
2Ha a kívánt jelenet még mindig messze
van a szalag jelenlegi állásától, akkor a
gomb kiengedésével visszatérhet a
normál elŒrecsévéléshez (vagy
hátracsévéléshez).
3Addig ismételje a fenti 1. és 2.
lépéseket, amíg meg nem találja a
kívánt jelenetet.
4A normál lejátszás megkezdéséhez
nyomja meg a STOP gombot (A) majd
a PLAY gombot (D).
Az állókép funkció segítségével a lejátszás
szüneteltethetŒ.
Lejátszás alatt nyomja meg a STILL
gombot ( ).
REW PLAYSTOP ST ILLFF
Ha vissza akar térni a normál lejátszáshoz,
akkor nyomja meg újra a STILL gombot, vagy
nyomja meg a PLAY gombot (D).
Megjegyzés:
• Állókép üzemmódban a hang ki van kapcsolva.
• A szalag védelme érdekében a kamera
automatikusan visszaáll normál lejátszásra, ha
5 percnél tovább marad állókép üzemmódban.
• Ha az állókép funkciót televízióra csatlakoztatás
közben használja, akkor a lejátszott kép zavaros
és torzult lesz.
Alapmıveletek
Lejátszás
Megjegyzés:
• A keresés során a hang ki van kapcsolva.
• Keresés alatt a kép némileg zavaros lehet.
Ez nem rendellenesség.
24
HUN
Useful Features
Hasznos funkciók
A kijelzett vezérlŒparancsok
mıködtetése
A vezérlŒgombok használata
A kamerán lévŒ alábbi gombok szolgálnak a
különbözŒ funkciók, beállítások és képernyŒn
való kijelzés kezelésére.
MENU (Menü)
gomb
MıködtetŒ gombok
MENU gomb
A MENU gomb minden egyes
megnyomása után az üzemmód/menü
képernyŒ kamera üzemmódban -rŒl
-re változik, míg videomagnó
üzemmódban -rŒl -re változik.
DISPLAY gomb
A DISPLAY gomb megnyomásával
be- vagy kikapcsolhatja az üzemmód/
menü képernyŒt és a képernyŒn lévŒ
kijelzést.
DISPLAY (KijelzŒ) gomb
Az üzemmód és a menü
képernyŒk kiválasztása
Az üzemmód képernyŒk segítségével különféle
funkciókat választhat ki, míg a menü
képernyŒkkel különbözŒ beállításokat
módosíthat. Az alábbi lépések végrehajtásával
jelenítheti meg azt az üzemmód/menü
képernyŒt, amely a kívánt funkció/beállítás
jelzését tartalmazza.
1Tartsa lenyomva a
RögzítŒgombot, majd
csúsztassa az Üzemi
kapcsolót CAMERA
(kamera üzemmód)
vagy VCR (videomagnó
RögzítŒgomb
üzemmód) állásba.
2Nyomja meg a MENU gombot, amíg
kívánt képernyŒ meg nem jelenik.
Kamera üzemmód
5
PIC
EFF
COU
NTER
-
GAMA
QK
REW
EFF
WHI TE EXPO
SUREFOCUS
BAL.
Megjegyzés:
Hasznos funkciók
• A DISPLAY gomb megnyomásával a
figyelmeztetŒ kijelzések és néhány másik jelzés
nem kapcsolható ki.
MıködtetŒ gombok
Nyomja meg a képernyŒn kijelzett kívánt funkció
jelzésének megfelelŒ mıködtetési gombot.
Megjegyzés:
• A Mıködtetési gombok jelzŒfényei általában kék
vagy szürke színben világítanak. Valamely
funkció kiválasztásakor a kijelzés sárgára vált.
HUN
25
-
-
TI
RE
TLE
TURN
Videomagnó üzemmód
REW PLAYSTOP ST I LLFF
COU
GAMA
NTER
EFF.
3
3
-
16 9
SET
SET
SCENE
MENU
PIC
PIC
TURE
PAGETURE
-
SE
ARCH
-
A menübeállítások módosítása
A kívánt menübeállítások módosításához
kövesse az alábbi eljárás lépéseit.
Kamera üzemmód
1A RögzítŒgombot nyomva tartva
csúsztassa az Üzemi kapcsolót
CAMERA állásba.
2Nyomja meg a MENU gombot, amíg
a
meg nem jelenik.
5A kívánt beállítás kiválasztásához nyomja
meg a SET gombot (B).
• A SET gomb minden egyes
megnyomására megváltozik a beállítás.
Példa
MENU
MODE
TRDHAYIB
1
NORMAL
ON
OFF
LODIAYH
SET
FADE
REMOTE
DEMO
ROAMLN
-
PIC
SET
PAGETURE
3A kívánt menüképernyŒ megjelenítéséhez
MENU
SET
MENU
SET
).
1
NORMAL
ON
PIC
2
2
10 30
24H
PIC
PAGETURE
+
6 2003
PAGETURE
nyomja meg a PAGE gombot (
• A PAGE gomb minden egyes
megnyomására a képernyŒ a MENU 1 és
a MENU 2 között vált.
PAGE
FADE
REMOTE
DEMO MODEOF F
LA NGUAG E
DATE
TIME/
DI SPLAYOFF
SELECTDATE T IME
SETTING
12H 24H
/
4A kívánt menütétel kiválasztásához
nyomja meg a vagy a 쑽 vagy 쒀 gombot
(C vagy D).
Példa
MENU
SET
FADE
REMOTE
DEMO MODEOF F
LA NGUAG E
1
NORMAL
ON
6A menüképernyŒ kikapcsolásához
nyomja meg a DISPLAY gombot.
Videomagnó üzemmód
1A RögzítŒgombot nyomva tartva
csúsztassa az Üzemi kapcsolót VCR
állásba.
2Nyomja meg a MENU gombot, amíg
meg nem jelenik.
a
MENU
ED I T
REMOTE
3
3
SET
OFF
ON
PIC
TURE
-
3Végezze el a fenti 4. és 6. közötti lépeket.
Megjegyzés:
• Egyes menütételek megegyeznek a kamera és
a videomagnó üzemmódokban.
• A menüképernyŒ automatikusan kikapcsol, ha öt
percen belül semmilyen beállítás nem történik.
Hasznos funkciók
26
HUN
Hasznos funkciók
A dátum és az idŒpont
felvétele
Az alább bemutatott eljárással rögzítheti a
felvételen a témával együtt a dátumot és az
idŒpontot, vagy csak a dátumot.
Megjegyzés:
• Az alábbi eljárások végrehajtása elŒtt gyŒzŒdjön
meg arról, hogy a dátum és az idŒpont beállítása
helyes (lásd 16. oldal).
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg a MENU gombot, amíg
a
(MENU 1) meg nem jelenik.
2A MENU 2 megjelenítéséhez nyomja
meg a PAGE gombot (
PAGE
).
MENU
DATE
TIME/
DI SPLAYOFF
SELECTDATE T IME
SETTING
12H 24H
5
10 30
24H
/
SET
3A vagy gomb megnyomásával
válassza ki a DISPLAY pontot.
SET
Hasznos funkciók
MENU
DATE
TIME/
DI SPLAYOFF
SELECTDATE TIME
SETTING
12H 24H
10 30
24H
/
4A SET gomb (B) megnyomásával
válassza ki az „AUTO“, „ON“ vagy „OFF“
értékek valamelyikét.
SET
MENU
TIME/
DATE
DI SPLAYOFF
SELECTDATE T IME
2
2
2
2
2
PIC
+
6 2003
PAGETURE
+
6 2003
+
„AUTO“ állásban minden nap elsŒ
felvételének kezdetén 10 másodpercig
megjelenik a dátum/idŒpont, és errŒl
felvétel is készül.
Az „ON“ érték kiválasztása esetén a
dátum/idŒpont folyamatosan látható, és
errŒl felvétel is készül.
Az „OFF“ érték kiválasztása esetén
a dátum/idŒpont nem látható, és nem is
készül róla felvétel.
Megjegyzés: Ha „AUTO“ érték mellett
ugyanazon a napon másodjára is szeretné
felvenni a dátumot/idŒpontot, akkor ismételje
meg a fenti eljárást, majd válassza ki újra az
„AUTO“ értéket.
5A gomb megnyomásával válassza
ki a „SELECT“ értéket.
2
SET
MENU
TIME/
DATE
DI SPLAYAUTO
SELECTDATE T IME
SETTING
/
12H 24H
2
10 30
24H
+
6 2003
6A SET gomb (B) megnyomásával
válassza ki a „DATE+TIME“ vagy
a „DATE“ érték valamelyikét.
2
SET
MENU
TIME/
DATE
DI SPLAYAUTO
SELECTDATE TIME
+
A „DATE+TIME“ kiválasztása esetén
a dátum és az idŒpont egyaránt
megjelenik és azokról felvétel készül.
A „DATE“ kiválasztása esetén csak a
dátum jelenik meg és csak arról készül
felvétel.
7A menüképernyŒ kikapcsolásához nyomja
meg a DISPLAY gombot, majd
a REC START/STOP gomb
megnyomásával indíthatja el a felvételt.
HUN
27
2
10 30
6 2003
Gyors vissza
Képkeresés szerkesztéshez
Ha az éppen felvett jelenetet játssza vissza, és
gyorsan vissza akar térni a felvételhez az
utoljára felvett jelenet végétŒl, akkor használja
a gyors vissza funkciót.
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg a MENU gombot, amíg
a
meg nem jelenik.
-
-
TI
TLE
RE
TURN
16 9
SCENE
MENU
2Nyomja meg a RETURN gombot (D).
• Villog a „QUICK RETURN“ felirat, és a
szalag elkezd gyorsan elŒre vagy hátra
csévélni a legutoljára felvett jelent
végéhez.
RE
-
TURN
QUI CK RE TURN
-
-
TI
RE
TLE
TURN
Amikor a szalag elérkezik az utoljára
felvett jelenet végéhez, a kamera átáll
felvétel készenléti üzemmódba.
Megjegyzés:
• A gyors vissza funkció törléséhez nyomja meg a
újra a RETURN gombot a 2. lépésben.
• Ha az utolsó felvétel óta kivette a kazettát, akkor
- ha a kazetta betöltése óta nem készült felvétel
vagy ha az áramellátás megszakadt - a RETURN
gomb kijelzése nem lesz látható és a gyors
vissza funkciót nem lehet használni.
16 9
SCENE
MENU
A képkeresés szerkesztéshez funkció
segítségével úgy tudja megkeresni a szalagon
a következŒ felvétel kezdetének kívánt pontját,
hogy nem kell átkapcsolnia kamera
üzemmódból videomagnó üzemmódba.
Képkeresés
szerkesztéshez
hátra gomb
DISPLAY (KijelzŒ) gomb
Képkeresés szerkesztéshez
elŒre gomb
1Felvétel készenléti üzemmódban
ügyeljen arra, hogy a monitoron ne
legyenek megjelenítve a Mıködtetési
gombok.
• Ha mégis látszanak, akkor a DISPLAY
gomb megnyomásával kapcsolja ki Œket.
2Nyomja le és tartsa nyomva a
Képkeresés szerkesztéshez elŒre
gombot (B) vagy a Képkeresés
szerkesztéshez hátra gombot (C).
Képkeresés
szerkesztéshez
elŒre
Képkeresés
szerkesztéshez
hátra
Hasznos funkciók
3Amikor megtalálta azt a pontot, ahonnan
a felvételt megkezdeni szeretné,
engedje el a gombot.
Megjegyzés:
• A keresés során a hang ki van kapcsolva.
• A képkeresés szerkesztéshez hátra funkció
során a kép némileg zavaros lehet.
• A képkeresés szerkesztéshez elŒre a normál
lejátszás sebességével megegyezik, és a
képkeresés szerkesztéshez hátra a normál
lejátszás sebességének háromszorosa.
28
HUN
Hasznos funkciók
DA
BIRTHDAY
GAMA
REW
QK
EFF
PIC
EFF
Be- és kiúsztatás
Az úsztatás funkció segítségével lehet egy jelent
elején fokozatosan elŒhozni a képet és a hangot,
ill. a jelenet végén eltüntetni azokat, vagy az
egyik jelenetbŒl a másikba fokozatosan átváltani.
A kamera egy normál és két animált úsztatási
módra képes.
Úsztatási módok típusai
NORMAL: A kép fehérbŒl jön elŒ ill.
kifehéredik.
ÜNNEP: A kép egy animált tızijáték-jelenetbŒl
jön elŒ, a „HAPPY HOLIDAYS!“ felirattal, a
végén pedig kifehéredik.
HAPPY HO LI DA YS!HAPPY HOL I DA YS !HAPP Y HOL IDA YS!
HAPPY HO LI DA YS!H APPY HOL I DADAYS !HA PPY HOL I DAYS !
SZÜLETÉSNAP: A kép egy animált
születésnapi torta jelenetbŒl jön elŒ, a
„HAPPY BIRTHDAY!“ felirattal, a végén pedig
kifehéredik.
Hasznos funkciók
HAPPY BIRTH DAY!HAPPY BIRTHDAY!
HAPPY HO LI DA YS!H APPY HOL I DA YS !HAPP Y HOL IDA YS!
HAPPY HO LI DA YS!H APPY HOL I DA
HAPPY BIRTH DAY!HAPPY BIRTHDAY!
YS !HA PPY HOL I DAYS !
Az úsztatás módjának kiválasztása
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg a MENU gombot, amíg
a
(MENU 1) meg nem jelenik.
MENU
1
FADE
REMOTE
DEMO MODEOF F
LA NGUAG E
SET
NORMAL
ON
PIC
PAGETURE
2A vagy a gomb (1)
megnyomásával válassza ki a „FADE“
funkciót, majd a kívánt úsztatási mód
kiválasztásához nyomja meg a SET
gombot (B) (2).
MENU
MODE
1
ON
LODIAYH
TRDHAYIB
SET
FADENORMAL
REMOTE
DEMOOFF
ROAMLN
3A menüképernyŒ kikapcsolásához
nyomja meg a DISPLAY gombot.
Az úsztatási mód használata
1Felvétel készenléti üzemmódban nyomja
meg a FADE gombot.
• Megjelenik a kiválasztott úsztatási mód
jelzése. (A normál úsztatási mód
kijelzéseként a „FADE“ felirat jelenik
meg.)
Úsztatási mód jelzés
HUN
29
HAPPY BIRTH DAY!HAPPY BIRTHDAY!
HAPPY BIRTH DAY!HAPPY BIRTHDAY!
2A felvétel megkezdéséhez nyomja meg
a REC START/STOP gombot.
• A kép és a hang a kiválasztott úsztatási
móddal jönnek elŒ.
HAPPY B I RT HDAY !HAPPY BI RTHDAY!
Gyors visszanézés
A gyors visszanézési funkcióval a szalag éppen
felvett utolsó 5 másodpercét lehet ellenŒrizni VCR (videomagnó) üzemmódba való kapcsolás
nélkül -, hogy a felvétel jól sikerült-e.
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg
ez meg nem jelenik.
a MENU gombot, amíg
GAMA
PIC
EFF
EFF
QK
REW
F ADEFADE
P I C
PIC
E FF
EFF
GAMA
GAMA
E FF
EFF
3Nyomja meg a REC START/STOP
gombot azon a ponton, ahol a felvételt
meg kívánja állítani.
• A kép és a hang fokozatosan eltınik,
a képernyŒ fokozatosan elfehéredik.
A kamera ezután visszaáll a felvétel
készenléti üzemmódra.
P I C
PIC
E FF
EFF
GAMA
GAMA
E FF
EFF
Az úsztatási mód törlése
Nyomja meg a FADE gombot.
Ha csak a kiúsztatást használja
1Felvétel közben nyomja meg a FADE
gombot.
2Nyomja meg a QK. REW gombot ( ).
• A szalag visszacsévél a szalag jelenlegi
helyzetét öt másodperccel megelŒzŒ
QK
QK
REWQKREW
OUTF ADE OUTFADE
REWQKREW
pontra; majd automatikusan leindul a
lejátszás.
QK
REW
1
5
Öt másodpercnyi lejátszás után a kamera
a felvétel készenléti üzemmódba lép.
PIC
EFF
GAMA
EFF
QK
REW
Hasznos funkciók
2Nyomja meg a REC START/STOP
gombot azon a ponton, ahol a felvételt
meg kívánja állítani.
30
HUN
Hasznos funkciók
GAMA
GAMA
QK
GAMA
QK
Gamma fényerŒ-kompenzáció
Ha a téma hátulról van megvilágítva, akkor a
kép normál felvétel mellett sötét lesz. A gamma
fényerŒ-kompenzáció funkció azáltal javítja a
kép minŒségét, hogy a téma fényességét
növeli, miközben a kép fényesebb részeit
érintetlenül hagyja.
1Nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik (kamera módban).
2Nyomja meg egyszer a GAMA EFF.
gombot (A).
• Megjelenik a „GAMMA“ felirat, ami azt
jelzi, hogy a gamma fényerŒkompenzáció mıködik.
GAMA
EFF.
GAMA
GAMA
GAMMAGAMMA
E FF
EFF
QK
QK
REW
REW
PIC
P I C
EFF
E FF
Fényesebb képhez nyomja meg
Nyomja meg újra a GAMA EFF. gombot (A).
• Megjelenik a jelzés.
GAMA
EFF.
PIC
P I C
EFF
E FF
GAMMAGAMMA
GAMA
GAMA
E FF
EFF
QK
QK
REW
REREW
Megjegyzés:
• Amikor a jelzés látható, a háttér kicsit
fényesebb lesz.
A gamma fényerŒ-kompenzáció törlése
Nyomja meg újra a GAMA EFF. gombot, amíg a
„GAMMA“ felirat el nem tınik.
PIC
P I C
EFF
Hasznos funkciók
E FF
Megjegyzés:
• A gamma fényerŒ-kompenzáció funkció
lejátszás közben is használható. Lásd 49. oldal
(„Gamma lejátszás“).
HUN
31
GAMA
GAMA
E FF
EFF
QK
QK
REW
REW
Az érzékenység növelése
GAMA
GAMA
GAMA
(Éjszakai felvétel)
Ha a felvételt sötét vagy gyengén megvilágított
helyszínen készíti, a képernyŒn megjelenik a
„LIGHT“ felirat. Fényesebb kép készítéséhez
használja az érzékenység növelése funkciót.
1Nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik (kamera módban).
2Nyomja meg egyszer a GAMA EFF.
gombot (A).
• Megjelenik a „GAMMA“s felirat, ami azt
jelzi, hogy az érzékenység növelése
funkció mıködik.
GAMA
EFF.
L I GHTLIGHT
PIC
P I C
EFF
E FF
L I GHTLIGHT
GAMMAGAMMA
GAMA
GAMA
E FF
EFF
QK
QK
REW
REW
Az érzékenység növelése funkció
törlése
Nyomja meg a GAMA EFF. gombot, amíg a
„GAMMA“ felirat el nem tınik.
Megjegyzés:
• Az érzékenység növelése funkció bezárul és a
jelzés automatikusan eltınik, ha a
kamerát fényesebb helyre viszi.
• Az érzékenység növelése üzemmódban a képen
némi zavar léphet fel.
A képi zavar erŒsödik, amikor a
megjelenik.
jelzés
Hasznos funkciók
GAMA
GAMA
PIC
P I C
EFF
E FF
E FF
EFF
QK
QK
Fényesebb képhez
Nyomja meg újra a GAMA EFF. gombot (A).
• Megjelenik a jelzés.
GAMA
EFF.
PIC
P I C
EFF
E FF
GAMMAGAMMA
GAMA
GAMA
E FF
EFF
QK
QK
REW
REW
REW
REW
32
HUN
Hasznos funkciók
Szélesvásznú felvétel (16:9)
A szélesvásznú felvétel funkcióval a moziban
megszokott formátumú jeleneteket lehet
felvenni. A kép alsó és felsŒ szélét egy fekete
sáv takarja el, így a képernyŒ szélességének
és magasságának látszólagos aránya 16:9.
1Nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik (kamera módban).
-
-
TI
RE
TLE
TURN
16 9
2Nyomja meg a 16:9 gombot
(B).
• A képernyŒn látható képen
a kép alsó és felsŒ szélét
egy-egy fekete sáv fedi.
3A Mıködtetési gombok jelzéseinek
kikapcsolásához nyomja meg a
DISPLAY gombot.
Normál képernyŒ
Hasznos funkciók
Visszatérés normál képre
Hajtsa végre a fenti 1. lépést, majd nyomja
meg a 16:9 gombot.
Megjegyzés:
• A szélessávú felvétel funkció csak
akkor mıködik, ha a kamera Kamera
üzemmódban van.
Szélesvásznú
képernyŒ
SCENE
MENU
F ADE16: 9
Makró felvételek
A kamera segítségével kisebb tárgyakról (pl.
virágokról vagy rovarokról) közeli képet vehet fel,
vagy a videojelenetekhez fŒcímet készíthet. Ha
egy olyan témáról szeretne felnagyított képet
készíteni, amely a kamerától kevesebb, mint
másfél méteren belül van, akkor ne közelítsen rá
a gumiobjektívvel. Ehelyett távolítsa a képet a
maximumig - a motoros gumiobjektív közelítés/
távolítás gombját a W irányába tolva -, majd
vigye közelebb a kamerát a témához, amíg a
kívánt képkivágást el nem éri. A kamera
automatikusan a témára fókuszál, ha az objektív
a legszélesebb szögre van állítva.
Motoros gumiobjektív
Állvány
Megjegyzés:
• Makró felvétel készítésekor ügyeljen arra, hogy
a téma elegendŒ megvilágítást kapjon.
• Makró felvételek készítéséhez ajánlott az állvány
használata, a kép remegésének elkerülése
érdekében.
közelítés/távolítás
gombja
A lencsefedél levétele
A lencsefedél levételéhez (pl. a lencse
tisztításához) csavarja le az óramutató
járásával ellenkezŒ irányban (Q) majd
finoman emelje le (W).
HUN
33
A kamera beállítása teljesen
AUTO
automatikus üzemmódra
A kamera rendelkezik automatikus fókusz,
automatikus fehéregyensúly és automatikus
expozíció funkciókkal. Könnyen készíthet magas
minŒségı felvételeket a kamerával, ha a témát
teljesen automatikus üzemmódban veszi fel.
Ha az „AUTO“ felirat a DISPLAY gombot
megnyomva sem látható, akkor az alábbi
eljárással állíthatja a kamerát teljesen
automatikus üzemmódra.
4Ha az „EXPOSURE“ felirat sárga
színben látható, akkor az expozícióbeállítás képernyŒ megjelenítéséhez
nyomja meg az EXPOSURE gombot
), majd nyomja meg az AUTO
(
gombot (B).
• Az expozíció-beállítási képernyŒ kikapcsol
és az „EXPOSURE“ felirat visszavált kékre.
EXPO
SURE
EXPOSURE
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik. Ha a „PIC. EFF.“
felirat nem jelenik meg a D gomb felett,
akkor nyomja meg ezt a gombot, amíg a
„PIC. EFF.“ meg nem jelenik.
B/W
EFF
GAMA
PIC
EFF
EFF
QK
REW
2Nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik. Ha a „MAN’L
FOCUS“ felirat látható, akkor a D
gombot megnyomva állítsa azt át
„FOCUS“ értékıre.
MAN ’ L
FOCUS
WHI TE EXPO
SUREFOCUS
BAL.
3Ha a „WHITE BAL.“ felirat sárga színben
jelenik meg, akkor nyomja meg a
WHITE BAL. gombot (A
•A „WHITE BAL.“ felirat visszavált kékre.
).
EXI TAUTO
AUTO
Kék
WHI TE EXPO
SUREFOCUS
BAL.
5Nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik. Ha a „SCENE
MENU“ felirat nem látható a A gomb
felett, akkor nyomja meg ezt a gombot,
amíg a „SCENE MENU“ felirat meg nem
jelenik.
SPORT
-
-
TI
TLE
RE
TURN
16 9
SCENE
MENU
6Nyomja meg a DISPLAY gombot.
• A Mıködtetési gombok jelzése eltınik,
és a képernyŒn az „AUTO“ felirat látható.
Hasznos funkciók
WH I T E
BAL.
Kék
WHI TE EXPO
SUREFOCUS
BAL.
Teljesen automatikus
üzemmód kijelzŒje
34
HUN
Hasznos funkciók
ME S
-
SAGESTART
REC
Felvétel saját magáról
Az LCD képernyŒ függŒlegesen 180°-kal
elforgatható, így a képernyŒ a téma felé fordul.
Ezáltal saját magáról is készíthet felvételt,
miközben a képernyŒ saját magát nézheti.
Készíthet felvételt saját magáról, vagy
önmagáról és barátairól közös felvételt
készíthet egy bulin.
Normál felvétel saját magáról
1Kapcsolja az Üzemi kapcsolót CAMERA
állásba.
2Forgassa el függŒleges tengelye mentén
a képernyŒt 180°-kal.
• A képernyŒn látható kép megfordul, így
a téma tükörképe látható. Megjelenik a
felvétel saját magáról üzemmód
képernyŒje.
Hasznos funkciók
MES
-
SAGESTART
REC
3A kívánt látószög
eléréséhez nyomja meg
a motoros gumiobjektív
közelítés/távolítás
gombját.
4A felvétel megkezdéséhez nyomja meg
a REC START/STOP gombot (B).
A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg
a REC STOP gombot (B).
Vigyázat:
• Felvétel vagy lejátszás alatt tilos a képernyŒt felvétel
saját magáról helyzetbe forgatni.
• Ha saját magáról kívánt felvételt készíteni, akkor a
képernyŒt forgassa el, NEM pedig az objektívet. Ha
a kamerát fejjel lefelé tartja, az objektívvel lefelé,
akkor a témáról fejjel lefelé készül felvétel.
További részletek a saját magáról
készített felvételrŒl
• A képernyŒn látható kép automatikusan
megfordul, ha a képernyŒ elforgatásának szöge
135° és 200° közé esik. Amikor a képernyŒt
visszaforgatja normál állásba, akkor a kép is
visszaáll normálra.
• A felvétel saját magáról üzemmódban a
képernyŒn alaphelyzetben látható figyelmeztetŒ
kijelzések helyett egy villogó jel látszik. A
figyelmeztetés megtekintéséhez forgassa
vissza a kijelzŒt normál állapotba.
• A felvétel saját magáról üzemmódban nem
lehetséges manuális felvételi módokban felvételt
készíteni, a kép beállításait módosítani, menüket
megjeleníteni, a dátumot és az idŒpontot
felvenni, a gyors vissza funkciót, valamint
néhány további funkciót használni.
• A képek lejátszása azonban úgy is megoldható,
ha a képernyŒ felvétel saját magáról helyzetben
áll. Kapcsolja az üzemi kapcsolót VCR állásba.
A MıködtetŒ gombok változatlanul úgy
mıködnek, mint normál lejátszás esetén, bár a
gombok kijelzése nem jelenik meg. (Például
a J gomb továbbra is a Play funkciót látja el.)
HUN
35
Felvétel saját magáról, üzenettel
A felvétel saját magáról üzemmódban egy
rövid videoüzenetet is felvehet. Ennek a
funkciónak segítségével szerkeszthet képes
leveleket.
• Hajtsa végre a 35. oldalon található „Normál
felvétel saját magáról“ eljárás 1., 2. és 3.
lépéseit, majd végezze el az alábbi eljárást.
EXTEND (Hosszabbít) gomb
MESSAGE
(Üzenet) gomb
REC START/STOP
(Felvétel indít/megáll) gomb
1A felvétel saját magáról, üzenettel
képernyŒ megjelenítéséhez nyomja meg
a MESSAGE gombot (
ME S
-
SAGE
).
MES
-
SAGESTART
PRESS
REC START FOR
LEAVI NG YOUR MES SAGE.
REC
3Amikor a fennmaradó felvételi idŒ már
csak 5 másodpercet, az „EXTEND“
felirat kezd villogni.
• Ha a felvételi idŒt meg kívánja
hosszabbítani, akkor 5 másodpercen
belül nyomja meg az EXTEND gombot
(A). Ekkor 10 másodperccel
hosszabbodik meg a felvételi idŒ.
MES
EX
-
-
SAGE
TEND
5
A felvétel végén a képernyŒ
elhalványodva kiúszik, majd a kamera
visszatér a felvétel készenléti üzemmódba.
A felvétel saját magáról, üzenettel
képernyŒ kikapcsolása
A felvétel készenléti üzemmódban nyomja meg
a MESSAGE gombot.
Megjegyzés:
• Ha azt megelŒzŒen kívánja leállítani a felvételt,
hogy az üzenet felvétele automatikusan véget
érne, akkor nyomja meg a REC STOP gombot
(B).
REC
STOP
Hasznos funkciók
2A felvétel megkezdéséhez nyomja meg
a REC START gombot (B). Az üzenet
felvétele közben nézzen a kamera
objektívébe.
• A felvétel elŒre beállított idŒtartama 20
másodperc.
• A képernyŒn lévŒ sáv jelzi a fennmaradó
felvételi idŒt.
REC
STOP
REC
START
MES
-
SAGE
PLEASE START SPEAK I NG.
02
36
HUN
Hasznos funkciók
Kazettaszámláló funkció
A kazettaszámláló az eltelt lejátszási vagy
felvételi idŒt jelzi ki órában, percben és
másodpercben. (A számláló akkor is folytatja
belsŒleg a számlálást, amikor nincsen
megjelenítve.) Ez a funkció videomagnó és
kamera üzemmódban egyaránt beállítható
és használható.
A számláló használata
Videomagnó üzemmód
1Nyomja meg a MENU gombot, amíg
meg nem jelenik.
a
COU
GAMA
-
NTER
EFF.
2A kazettaszámláló megjelenítéséhez
nyomja meg a COUNTER gombot (D).
COU
-
NTER
GAMA
EFF.
Kazettaszámláló
-
COU
MEM
NTER
ORY
3Nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik, majd kezdje meg
a lejátszást.
Hasznos funkciók
• A lejátszási idŒ a kazettaszámlálóval
ellenŒrizhetŒ.
-
01120
-
RE
SET
Kamera üzemmód
1Nyomja meg a MENU gombot, amíg
meg nem jelenik.
a
2A kazettaszámláló megjelenítéséhez
nyomja meg a COUNTER gombot (B).
3A felvétel megkezdéséhez nyomja meg
a REC START/STOP gombot.
• A felvételi idŒ a kazettaszámlálóval
ellenŒrizhetŒ.
Megjegyzés:
• A számláló által jelzett idŒ némileg eltérhet a
tényleges idŒtŒl. Ez különösen akkor tınik fel,
ha a szalagot több alkalommal gyorsan elŒre
vagy hátra csévélte: ilyenkor elŒfordulhat
SE
ARCH
SE
ARCH
néhány másodperces eltérés.
-
• A kazettaszámláló funkció törlŒdik, ha az
áramellátás megszakad.
A kazettaszámláló kikapcsolása
Hajtsa végre a fenti 1. lépést, majd nyomja
meg a COUNTER gombot.
A számláló visszaállítása nullára
Lejátszás (vagy felvétel) alatt végezze el a fenti
1. és 2. lépést, majd nyomja meg a RESET
gombot azon a ponton, ahol szeretné a
-
számlálót nullára visszaállítani.
A számláló állása ekkor 0:00.00 lesz.
Videomagnó üzemmód
RE
-
SE T
HUN
37
REW PLAYSTOP ST I LLFF
01124
GAMA
EFF.
COU
NTER
MEM
ORY
-
00000
-
RE
SET
SE
ARCH
-
-
A számlálómemória használata
A számlálómemória funkció segítségével
visszatérhet egy adott jelenet kezdetéhez. A
számláló visszaállításának (0:00.00) helyzetét
a készülék memóriában tárolja, így a szalagon
könnyebb erre a pontra visszatérni.
5Nyomja meg a REW gombot (C).
• A szalag automatikusan megáll, ahol a
számláló eléri 0:00.00 állást.
Videomagnó üzemmód
1Lejátszás alatt nyomja meg a MENU
gombot, amíg a
• Ha nem látható a „MEMORY“ felirat,
akkor nyomja meg a COUNTER gombot.
meg nem jelenik.
COU
MEM
-
NTER
ORY
-
GAMA
EFF.
01800
RE
-
SET
2A MEMORY gomb megnyomásával
állíthatja be a számlálót
számlálómemória üzemmódba.
• A számlálótól balra megjelenik egy „M“
betı.
-
MEM
ORY
Memória kijelzés
GAMA
EFF.
COU
NTER
-
MEM
ORY
-
RE
SET
0M1831
-
3A RESET gomb megnyomásával
állíthatja vissza a számlálót nullára
annak a jelenetnek az elején, ahová
a késŒbbiekben szeretne visszatérni.
RE
-
SE T
REW PLAYSTOP ST I LLFF
SE
ARCH
-
REW PLAYSTOP ST I LLFF
Megjegyzés:
• Az FF gomb (B) hasonló módon
használható.
• ElŒfordulhat, hogy a szalag kicsit hamarabb
vagy késŒbb áll meg, mint ahol
visszaállította a számlálót „M 0:00.00“
állásba.
6A kívánt jelenet megtekintéséhez nyomja
meg a PLAY gombot (D).
Kamera üzemmód
1Felvétel alatt nyomja meg a MENU
meg nem jelenik.
SE
ARCH
gombot, amíg a
-
• Ha nem látható a „MEMORY“ felirat,
akkor nyomja meg a COUNTER gombot.
2Végezze el a fenti 2. és 3. lépéseket.
3Amikor készen áll a felvétel
befejezéséhez, nyomja meg a REC
START/STOP gombot.
4Állítsa az Üzemi kapcsolót VCR állásba,
majd végezze el a fenti 5. és 6. lépést.
0M1124
0M0000
Hasznos funkciók
GAMA
EFF.
COU
NTER
-
MEM
ORY
-
RE
SET
0M0000
-
SE
4Nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik. Amikor készen áll
a lejátszás befejezéséhez, nyomja meg
a STOP gombot (A).
A számlálómemória üzemmód törlése
-
Végezze el a fenti 1. lépést, majd nyomja meg
ARCH
a MEMORY gombot. Az „M“ betı eltınik a
képernyŒrŒl.
Megjegyzés:
• Ez a funkció nem mıködik képkeresés alatt.
38
HUN
Hasznos funkciók
PROG. SEARCH
ARCH
SE
-
REW
REW
FF
Programkeresés
A programkeresés funkció automatikusan
visszakeresi és lejátssza több, korábban felvett
jelenet elejét. Egy szalagon legfeljebb tíz
különbözŒ jelenetet lehet így megkeresni.
Megjegyzés:
• A funkció nem mıködik, ha a kazetta legutolsó
betöltése óta nem készült felvétel, ha a felvételek
elkészítése után kivette a kazettát, vagy ha az
áramellátás megszakadt.
1Nyomja meg a MENU gombot, amíg
meg nem jelenik (videomagnó
a
módban).
-
COU
GAMA
NTER
EFF.
2Nyomja meg a SEARCH gombot ( ).
• Megjelenik a „PROG. SEARCH“ felirat,
és a „REW“ és „FF“ feliratok egyike vagy
mindkettŒ elkezd villogni.
-
SE
ARCH
PROG. SEARCH
REWFF
• Törléshez nyomja meg újra a SEARCH
Hasznos funkciók
gombot.
3Nyomja meg a REW (C) (vagy az FF
[B]) gombot.
• A szalag gyorsan hátra (vagy elŒre)
csévél a szalag jelenlegi helyzetét
közvetlenül megelŒzŒ (vagy követŒ)
jelenet kezdetéhez; majd automatikusan
beindul a lejátszás.
4A keresés folytatásához nyomja meg
a REW (vagy az FF) gombot, amíg a
SE
ARCH
SE
ARCH
-
-
„REW“ (vagy az „FF“) jelzés még
látható.
Megjegyzés:
• Ezt a funkciót akkor használja, amikor a szalag
már megállt, vagy pedig lejátszás közben.
• Ezzel a funkció megtalálható a szalag jelenlegi
helyzetét közvetlenül megelŒzŒ (vagy követŒ)
jelenet kezdete. A jelenetek nem ugorhatók át.
• A funkció nem képes a tíz másodpercnél
rövidebb jeleneteket megtalálni.
• A 2. és a 4. lépésben, ha a szalag az utolsó
felvétel utáni (vagy az elsŒ felvétel elŒtti) ponton
áll, akkor a FF (vagy REW) jelzés nem jelenik
meg.
Példa: A szalagon öt különbözŒ jelenet található.
KépernyŒ
Szalag jelenlegi helyzete
Videokazetta
Az egyes jelenetek kezdete
Ezen a ponton:
A szalagot a REW (C) gomb megnyomásával csévélheti hátra a E ponthoz, majd megkezdheti a lejátszást.
A szalagot az FF (B) gomb megnyomásával csévélheti hátra a R ponthoz, majd megkezdheti a lejátszást.
HUN
39
PROG. SEARCHPROG. SEARCHPROG. SEARCH
SE
-
REWREWFFFFFFREW
ARCH
SE
ARCH
-
ElsŒ felvételUtolsó felvétel
SE
ARCH
-
A távirányító használata
(külön rendelhetŒ)
A távirányító (RRMCG0085TASA) külön
rendelhetŒ ehhez a kamerához. Ezt külön
tételként rendelheti meg a legközelebbi SHARP
szervizközponttól vagy a forgalmazójától.
Az elemek behelyezése a távirányítóba.
A távirányító kezelése
A távirányítóval célozza meg a kamera
infravörös érzékelŒjét, majd a mıködtetéshez
nyomja meg a vezérlŒgombokat.
Infravörös érzékelŒ
1Nyissa ki az elemtartó fedelét.
2Helyezzen be két darab, a bolti
forgalomban kapható AA (R6 vagy UM/
SUM-3) elemet, a pólusokat a jelzések
szerint illesztve.
12
3Helyezze vissza a fedelet.
Vigyázat:
• Ne használjon egyszerre régi és új elemeket,
valamint különbözŒ márkájú elemeket.
A távirányítási üzemmód bekapcsolása
1Nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik (videomagnó üzemmód).
2A vagy a gomb (Q) megnyomásával
válassza ki a „REMOTE“ opciót, majd a
SET gomb (B) (W) megnyomásával
válassza ki az „ON“ opciót.
• Ügyeljen arra, hogy a kamera infravörös
érzékelŒjét ne érje közvetlen napfény vagy
mesterséges erŒs fény, mivel így a távirányító
esetleg nem fog helyesen mıködni.
• Ügyeljen arra, hogy ne legyen akadály a távirányító
és a kamera infravörös érzékelŒje között.
• A távirányító nem alkalmas a kurzor mozgatására,
valamint nem lehet vele a képernyŒn lévŒ
funkciókat kiválasztani és beállítani.
• Ha az elemek lemerültek és a távirányító nem
mıködik, cserélje ki az elemeket új AA (R6 vagy
UM/SUM-3) elemekkel.
• A távirányító üzemmódot a (MENU 1)
képernyŒn is be lehet kapcsolni, kamera
üzemmódban.
40
Hasznos funkciók
HUN
Magas szintı funkciók
Magas szintı funkciók
Digitális képeffektusok
A digitális képeffektusok segítségével a témát
megkapóbb hatással lehet felvenni.
A digitális képeffektusok típusai
B/W EFF.: A felvétel fekete-fehérben készül.
SEPA EFF.: A felvétel szépia színben készül, a
régi fényképekhez hasonlóan.
SOLARI: A téma kontrasztja hangsúlyosabbá
válik, így egyedi mıvészi képhatást kelt.
NEGA EFF.: A kép fehér és fekete felületei
kicserélŒdnek, a színek meg inverz módon
jelennek meg.
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik.
GAMA
PIC
EFF
EFF
QK
REW
2A kívánt digitális képeffektus
kiválasztásához nyomja meg a D
gombot.
•A D gomb minden egyes
megnyomására a digitális képeffektusok
az alábbiak szerint változnak.
A digitális képeffektusok törlése
A fenti 2. lépésben válassza a „PIC. EFF.“
opciót.
Megjegyzés:
• A digitális képeffektusok törlŒdnek, ha az
áramellátás megszakad.
PIC
EFF
PIC
EFF
NEGA
EFF
B/W
EFF
EFF
Magas szintı funkciók
3A Mıködtetési gombok jelzéseinek
kikapcsolásához nyomja meg a
DISPLAY gombot.
HUN
41
SO
LAR I
GAMA
QK
REW
EFF
SEPAPIC
EFF
-
Jelenet menü (AE program)
A kamera olyan felvételi módra állítható, amely
a leginkább megfelel egy adott típusú felvételi
helyzetnek. Ehhez elég az alábbi négy
jelenetbeállítás közül kiválasztani az egyiket.
A kamera automatikusan beállítja az expozíciót,
a fehéregyensúlyt, a zársebességet, hogy a
kiválasztott szituációban a lehetŒ legjobb
képminŒség jöjjön létre.
A jelenetbeállítások fajtái
SPORT: Ha gyorsan mozgó témáról kíván
felvételt készíteni.
SUNLIGHT: Ha a háttér nagyon fényes.
DUSK: Ha hıen szeretné visszaadni a
lenyugvó nap vörös színét és a környezŒ
fényeket.
PA RT Y: Ha a megvilágítást spotlámpa vagy
gyertya adja.
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg a MENU gombot, amíg
meg nem jelenik.
a
-
-
TI
TLE
RE
TURN
16 9
SCENE
MENU
A jelenetbeállítás törlése
A fenti 2. lépésben válassza ki a „SCENE
MENU“ opciót.
Megjegyzés:
• A kiválasztott jelenetbeállítás érvényben marad
a jelenetbeállítás kijelzésének lekapcsolása
után is.
• Ha „SPORT“ módban a felvételt neonlámpa,
higanylámpa vagy nátriumlámpa fénye alatt
végzi, akkor ez elszínezŒdéshez és a kép
fényességének ingadozásához vezethet.
• „DUSK“ módban a kép nem lesz tökéletes, ha
a megvilágítás nagyon alacsony.
• Kültéri rendezvények felvétele esetére azt
tanácsoljuk, hogy válassza ki a „SCENE
MENU“ opciót.
• A jelenetbeállítás törlŒdik, ha az áramellátás
megszakad.
2A felvételi helyzetnek leginkább
megfelelŒ jelenetbeállítás
kiválasztásához nyomja meg
a Agombot.
•A A gomb minden egyes
megnyomására a jelenetbeállítások
az alábbiak szerint változnak.
SCENE
MENU
-
-
TI
RE
TLE
TURN
16 9
SCENE
MENU
OPTRS
TRYAPKSUD
SCENE
MENU
SUN
LIGHT
Magas szintı funkciók
HUN
42
Magas szintı funkciók
Feliratozás
A feliratozás funkcióval feliratokat helyezhet a
videofelvételekre. A könnyebbség kedvéért
nyolc elŒre beállított felirat közül választhat.
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg a MENU gombot, amíg
a
meg nem jelenik
-
-
TI
TLE
RE
TURN
16 9
SCENE
MENU
2A feliratkiválasztó képernyŒ
megjelenítéséhez nyomja meg a TITLE
gombot (C).
TI
-
TLE
TI TLE SUPERSTAR!
HAPPY B IRTHDAY!
HAPPY HOL I DAYS!
WEDD I NG D AY
CONGRAT ULA TI ONS
NEW BA BY
OUR VACAT ION
THE END
EXI TSET
RE
3A kívánt felirat kiválasztásához nyomja
meg vagy gombot (Q) majd a
SET gomb megnyomásával (B) (W)
helyezheti azt el a képen.
TI TLE SUPERSTAR!
SET
NEW B AB YNEW BA BY
TI
RE
-
-
TLE
TURN
Megjegyzés:
• Ha a feliratkiválasztó képernyŒt a felirat
beállítása nélkül kívánja törölni, akkor a SET
gomb helyett az EXIT gombot () nyomja
SET
-
meg.
• Ha az elhelyezett feliratot törölni kívánja a
képernyŒrŒl, nyomja meg a TITLE gombot.
4A felirattal való felvétel megkezdéséhez
nyomja meg a REC START/STOP
gombot.
• A felvétel kezdetétŒl számítva nagyjából
tíz másodpercig lesz látható a felirat, és
ez a felvételen is látszani fog.
HAPPY B IRTHDAY!
HAPPY HOL I DAYS!
WEDD I NG D AY
CONGRAT ULA TI ONS
NEW BA BY
OUR VACAT ION
THE END
EXI TSET
SCENE
MEN U
16 9
-
RE
SET
Magas szintı funkciók
HUN
43
NEW B AB YNEW BA BY
-
RE
-
TI
TURN
TLE
16 9
SCENE
MENU
Megjegyzés:
• Ha a képernyŒn felirat látható, akkor dátum és
idŒpont nem jeleníthetŒ meg és nem vehetŒ fel.
Az elŒre beállított feliratok
módosítása
A nyolc elŒre beállított felirat módosításával
saját feliratokat is készíthet. Egy-egy felirat
legfeljebb tizenöt betıbŒl állhat.
Példa: A „WEDDING DAY“ felirat helyett ezt
szeretné: „IN HAWAII“.
1Nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik, majd a
feliratkiválasztó képernyŒ
megjelenítéséhez nyomja meg a TITLE
gombot (C).
TI
-
TLE
TI TLE SUPERSTAR!
HAPPY B IRTHDAY!
HAPPY HOL I DAYS!
WEDD I NG D AY
CONGRAT ULA TI ONS
NEW BA BY
OUR VACAT ION
THE END
EXI TSET
RE
2A vagy a gomb megnyomásával
válassza ki a módosítani kívánt feliratot.
TI TLE SUPERSTAR!
HAPPY B IRTHDAY!
HAPPY HOL I DAYS!
WEDDI NG DAY
CONGRAT ULA TI ONS
NEW BA BY
OUR VACAT ION
THE END
RE
EXI TSET
Megjegyzés: A feliratkiválasztó képernyŒ
törléséhez nyomja meg az EXIT gombot ().
• A kiválasztott karakter megjelenik
a képernyŒ tetején és a kurzor
automatikusan jobbra lép.
Megjegyzés: Ha rossz karaktert vitt be, akkor
a gomb megnyomásával vigye a kurzort
erre a karakterre, és végezze el a 4. lépést.
-
SET
5Addig ismételje a 4. lépést, amíg be el
nem készült a felirat, majd nyomja meg
a SET gombot (
). Az új felirat a
feliratkiválasztó képernyŒn látható.
-
SET
Megjegyzés: Ha egy újabb feliratot is meg
akar változtatni, akkor végezze el újra a
2. és 5. közötti lépéseket.
6Ha az új feliratról azonnal felvételt kíván
készíteni, akkor nyomja meg a SET
gombot (B). Ha az új feliratot késŒbb
szeretné felhasználni felvételhez, akkor
az EXIT gomb () megnyomásával
lépjen vissza az alapképernyŒhöz
SE
LECT
SET
Magas szintı funkciók
.
SE
LECT
SET
HUN
44
Magas szintı funkciók
Automatikus/manuális fókusz
Automatikus fókusz
Az automatikus fókusz funkció segít a legtöbb
típusú témára fókuszálni. Automatikus fókusz
módban a kamera a jelenet középpontjában
lévŒ dologra fókuszál. A témát tartsa mindig
a képernyŒ középpontjában.
Megjegyzés:
• Ha a képernyŒ középpontjában nincsen éppen
téma, akkor a fókuszált terület megnövekszik és
a középponthoz legközelebb esŒ témára fog
fókuszálni a kamera.
• Ha a képernyŒn semmilyen téma nem látható,
akkor a kamera automatikusan addig távolít,
amíg egy témára képbe nem kerül.
Manuális fókusz
Az automatikus fókusz funkció nem képes
a témára fókuszálni az alábbi helyzetekben.
Ilyen helyzetekben állítsa a kamerát manuális
fókuszra és fókuszáljon manuálisan.
A téma túl sötét.
Kontraszt hiánya,
pl. havas táj.
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg a MENU gombot
amíg ez meg nem jelenik.
,
WHIT E EXPO
BAL.
2A FOCUS gomb (D) megnyomásával
állíthatja a kamerát manuális fókusz
üzemmódba („MAN’L FOCUS“).
FOCUS
F
MAN’ L
WHI TE EXPO
N
BAL.
3A kívánt képkivágáshoz használja a
motoros gumiobjektív közelítés/távolítás
gombját.
4Az F (C) vagy az N (B) gomb
megnyomásával fókuszáljon a témára.
MAN’ L
WH I T E EX PO
NF
BAL.
SUREFOCUS
SUREFOCUS
SUR EFOCUS
Gyorsan mozgó téma.A háttér túl fényes.
A téma vízszintesen csíkos.
A témáról fény verŒdik vissza.
Magas szintı funkciók
A témán apró, ismétlŒdŒ
minta van.
HUN
45
TA manuális fókusz üzemmód törlése
Végezze el a fenti 1. lépést, majd a D gomb
megnyomásával állítsa be a kamerát
automatikus fókusz üzemmódba („FOCUS“).
A témáról piszkos vagy nedves
ablakon keresztül készül a felvétel.
Két, egyenlŒ távolságra lévŒ téma
átfedésbe kerül ugyanabban a jelenetben.
A jelenet középpontjában
egyszerre jelennek meg különbözŒ
távolságra lévŒ témák.
Megjegyzés:
• A kamera nem képes pontosan fókuszálni,
ha a téma kb. 1,5 méteren belül van. Állítsa
a gumiobjektívet széleslátószögre, majd
próbáljon újra fókuszálni.
• Ha az objektív piszkos vagy párás, akkor
a kamera nem fog tudni pontosan fókuszálni.
• A manuális fókusz üzemmód törlŒdik, ha
az áramellátás megszakad.
Fehéregyensúly rögzítése
A képernyŒn lévŒ téma színe másképpen
jelentkezhet a képernyŒn, a fényviszonyoktól
függŒen. A kamera alapbeállítása az
automatikus fehéregyensúly üzemmód, vagyis
ez automatikusan az aktuális fényviszonyokhoz
igazítja a kép színezetét.
ElŒfordulhat, hogy az automatikus
fehéregyensúly nem mıködik pontosan az
alábbi típusú témák esetében. Ilyen esetekben
használja a fehéregyensúly rögzítése funkciót.
• Egyetlen uralkodó színı témák, vagy témák
egyetlen uralkodó színı háttér elŒtt.
• Nagyon erŒs fényı fényforrás - pl.
videolámpák - alatt lévŒ témák.
• Vörös tónusú fényforrás alatt lévŒ naplemente fényében úszó - témák.
• Közeli képek kis méretı tárgyakról.
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik.
WHIT E EXPO
SUREFOCUS
BAL.
2Fordítsa az objektívet egy fehér tárgyra.
• Állítson a tárgy távolságán úgy, hogy az
egész képernyŒ fehér legyen.
Fehér papír vagy fehér kendŒ
3Nyomja meg a WHITE BAL.
gombot (A).
• A „WHITE BAL.“ felirat kékrŒl sárgára
vált, és elkezd villogni.
WH I T E
BAL.
WHI TE EXPO
SUREFOCUS
BAL.
• A „WHITE BAL.“ felirat villogása
megszınik, amikor a rögzítési eljárás
befejezŒdött.
4Fordítsa az objektívet a kívánt témára,
majd a REC START/STOP gomb
megnyomásával indíthatja el a felvételt.
A fehéregyensúly rögzítésének törlése
Nyomja meg a WHITE BAL. gombot. A „WHITE
BAL.“ felirat visszavált kékre.
Megjegyzés:
• Ha a fényforrás megváltozik, vagy ha kilép egy
épületbŒl, vagy belép oda, akkor - ha a felvétel
során a fehéregyensúly rögzítve van - a
fehéregyensúly eltolódhat. Állítsa vissza a
fehéregyensúlyt.
• A fehéregyensúly rögzítése után is elŒfordulhat
a fehéregyensúly eltolódása, a témától függŒen,
ha kisebb változások állnak be a
megvilágításban.
• Ne mozgassa a kamerát, amíg a „WHITE BAL.“
felirat villog a 3. lépésben.
• Ha a „WHITE BAL.“ felirat villogása nem szınik
meg a 3. lépésben, akkor a WHITE BAL. gomb
megnyomásával törölje a rögzítési eljárást,
majd ismételje meg a 3. lépést.
• A fehéregyensúly rögzítése törlŒdik, ha az
áramellátás megszakad.
• A fehéregyensúly rögzítése törlŒdik, ha azt
követŒen valamelyik jelenetbeállítást
kiválasztja.
Magas szintı funkciók
46
HUN
Magas szintı funkciók
Manuális expozíció
A kamera alapbeállítása az automatikus
expozíció üzemmód, vagyis ez automatikusan
kiválasztja az optimális rekesznyílást. Ha
azonban a téma és a háttér fényessége között
túl nagy a kontraszt, akkor elŒfordulhat, hogy
nem sikerül tiszta felvételt készíteni. Ebben az
esetben az expozíciós szint korrigálásához
használja a manuális expozíció funkciót.
A háttér túl fényes és a téma túl sötét
(háttérfénnyel megvilágított téma).
• Növelje az expozíciós szintet, hogy az objektíven
több fény juthasson át.
A téma túl fényes a háttérhez képest.
• Csökkentse az expozíciós szintet, hogy az
objektíven kevesebb fény juthasson át.
1Felvétel készenléti üzemmódban
nyomja meg a MENU gombot, amíg a
meg nem jelenik.
3A kívánt expozíciós szint
kiválasztásához nyomja meg a vagy
gombot.
• A sáv jelzi a kiválasztott expozíciós
szintet.
EXPOSURE
EXI TAUTO
EXPOSURE
Kevesebb fény Több fény
4Az expozíció-beállítási képernyŒ
kikapcsolásához nyomja meg az EXIT
gombot (A).
A manuális expozíció üzemmód törlése
Hajtsa végre a fenti 1. és 2. lépéseket, majd
nyomja meg az AUTO gombot (B).
Megjegyzés:
• A manuális expozíció üzemmód törlŒdik, ha az
áramellátás megszakad.
• A manuális expozíció üzemmód törlŒdik, ha
azt követŒen valamelyik jelenetbeállítást
kiválasztja.
2Az expozíció-beállítási képernyŒ
megjelenítéséhez nyomja meg az
EXPOSURE gombot (
Magas szintı funkciók
HUN
47
EXPO
SURE
EXPOSURE
).
WHIT E EXPO
SUREFOCUS
BAL.
EXI TAUTO
Kép/háttérfény módosítása
Ha a képernyŒn megjelenŒ kép nehezen
látható pl. a környezeti megvilágítás miatt,
akkor módosítsa a kép beállításait. Ez a funkció
videomagnó és kamera üzemmódban egyaránt
használható.
• Az itt szereplŒ példa-képernyŒk a kamera
üzemmódra vonatkoznak.
3A vagy agomb megnyomásával
állítsa be a képet vagy a hátteret a
kívánt értékre.
1Nyomja meg a MENU gombot, amíg
(kamera üzemmód) vagy a
a
(videomagnó üzemmód) meg nem
jelenik.
PIC
-
SET
PAGETURE
2A beállítási képernyŒ megjelenítéséhez
nyomja meg a PICTURE gombot ().
Ezután addig nyomja a SELECT gombot
(B), amíg a beállítani kívánt tétel meg
nem jelenik.
PIC
-
TURE
BACKLI GHT
AUTO
SE
LECT
EXI T
SötétebbFényeseb
CsökkentNövel
Háttérfény üzemmódok típusai
AUTO: A kamera a környezeti megvilágítástól
függŒen automatikusan kapcsol át a
„NORMAL“ és a „BRIGHT“ érték között. Ez az
üzemmód csak a Kamera üzemmódban
létezik.
NORMAL: Beltéri felvételekhez vagy mérsékelt
fényviszonyok közepette.
BRIGHT: Kültéri felvételekhez, erŒs
fényviszonyok közepette, pl. ragyogó
napsütésben.
4A beállítási képernyŒ kikapcsolásához
nyomja meg az EXIT gombot ().
Megjegyzés:
• Ha a hátteret („BACKLIGHT“) Kamera
üzemmódban „AUTO“ értékıre állítja, majd a
kamerát videomagnó üzemmódra kapcsolja,
akkor a háttérfény üzemmód automatikusan
„NORMAL“ értékıre vált át.
• A szín állítása esetén a képernyŒn megjelenŒ
kép eltérhet a ténylegesen felvett képtŒl. A szín
beállításán csak feltétlenül szükséges esetben
változtasson. (Ez az állítás csak a képernyŒn
megjelenŒ képet érinti, a felvett képet nem.)
Magas szintı funkciók
48
HUN
Magas szintı funkciók
Gamma lejátszás
A gamma lejátszási funkció azáltal javítja a kép
minŒségét, hogy a téma fényességét növeli,
miközben a kép fényesebb részeit érintetlenül
hagyja.
1Lejátszás alatt nyomja meg a MENU
gombot, amíg a
meg nem jelenik.
COU
GAMA
-
NTER
EFF.
SE
ARCH
2Nyomja meg a GAMA EFF. gombot
(
C).
• Megjelenik a „GAMMA“ felirat, és a kép
fényesebb lesz.
GAMA
EFF.
-
-
COU
GAM A
COU
GAMA
E FF.
EFF.
NTE R
NTER
GAMMAGAMMA
SE
SE
ARCH
ARCH
-
-
Az LCD képernyŒ
háttérfényének kikapcsolása
Az LCD monitor háttérfényként fénycsövet
használ (lásd 53. oldal). Az akkumulátor
fogyasztásának csökkentése érdekében a
háttérfényt ki lehet kapcsolni, ha az nem
feltétlenül szükséges (pl. ha egy álló jelenetrŒl
készít felvételt).
Tartsa lenyomva a DISPLAY gombot. Három
másodperccel késŒbb az „LCD LAMP OFF“
felirat elkezd villogni a képernyŒn. Tartsa még
-
három másodpercig lenyomva a DISPLAY
gombot, erre a háttérfény kikapcsol.
Üzemi kapcsoló
DISPLAY (KijelzŒ) gomb
A háttérfény újbóli bekapcsolásához nyomja
meg a DISPLAY gombot vagy állítsa
az Üzemi kapcsolót OFF állásba, majd vissza
CAMERA vagy VCR állásba.
Megjegyzés:
• A háttérfény többszöri be- és kikapcsolása
hamarabb lemeríti az akkumulátort.
COU
COU
GAM A
GAMA
NTE R
NTER
E FF.
EFF.
A Gamma lejátszás törlése
Nyomja meg újra a GAMA EFF. gombot.
A „GAMMA" felirat eltınik.
Magas szintı funkciók
HUN
49
-
-
SE
SE
ARCH
ARCH
-
-
Szerkesztés
A videoszerkesztés segítségével a
videofelvételekrŒl törölheti a nem kívánt
jeleneteket, vagy egyes jeleneteket másikkal
cserélhet fel. A kamera beépített LCD
képernyŒjén visszanézheti a forrásanyagot,
anélkül, hogy külsŒ televízióra vagy
videokijelzŒre kellene csatlakoznia.
Az ábra szerint csatlakoztassa a kamerát
egy videomagnóhoz a mellékelt audio/
videokábellel.
Sárga: A VIDEO IN aljzathoz
Felvétel
POWER
Lejátszás
Megjegyzés:
• Amennyiben az Œn videomagnója rendelkezik
21 tıs Euro-SCART csatlakozóval, akkor használjon
RCA/21 tıs Euro-SCART átalakító csatlakozó
(QSOCZ0033TAZZ).
21 tıs Euro-SCART a videomagnón
VIDEO AUDIO
(L/MONO)
Video
Fehér: Az AUDIO IN (L) aljzathoz
CHANNEL
PAUSE
/STILL
PLAY
STOP/
EJECT
REC
TV/VCRSET UP
Audio/videokábel
(mellékelve)
A VIDEO aljzathoz
(∅2,5)
Az AUDIO aljzathoz
(∅3,5)
0
RCA/21 tıs Euro-SCART
átalakító csatlakozó
AUDIO
(QSOCZ0033TAZZ)
(R)
Audio L
Nem kívánt jelenetek kivágása
1Játssza le a szerkeszteni kívánt szalagot,
és keresse meg a kivágni kívánt jelenet
kezdetét és végét. Jegyezze fel a
kazettaszámláló állását a jelenet kezdetén
és a végén (lásd 37. oldal). Ezután
csévélje vissza a szalagot a megtartani
kívánt szakasz elejére.
2Töltse be a videokazetta a felvevŒ
videomagnóba.
3Állítsa a kamera Üzemi kapcsolóját a VCR
állásba. Nyomja le egyszerre a kamerán
a PLAY gombot (D) és a videomagnón a
Record gombot.
4Amikor a forrásszalag elérkezik a kivágni
kívánt jelenet kezdetéhez, akkor a felvétel
szüneteltetéséhez nyomja le a
videomagnón a Pause/Still gombot.
5Amikor a forrásszalag elérkezik a kivágni
kívánt jelenet végéhez, akkor a felvétel
újraindításához nyomja le a videomagnón
a Pause/Still vagy a Record gombot.
A szerkesztés leállítása
Nyomja meg a kamerán és a videomagnón
a két Stop gombot.
Megjegyzés:
• A szerkesztett jelenetek közötti egyes átmenetekbŒl
egy kis rész törlŒdhet.
• Képkeresés során vagy állókép kimerevítésekor
zavaros lehet a kép. Ez nem jelenti a kamera
meghibásodását.
A szerkesztési üzemmód beállítása
A képminŒség elkerülhetetlenül romlik, amikor
a kameráról videomagnóra vesz át anyagot. A
képminŒség lehetŒ legkisebb mértékı romlása
érdekében állítsa a kamerát szerkesztési
üzemmódba.
1Állítsa az Üzemi kapcsolót VCR állásba,
majd nyomja meg a MENU gombot, amíg
a meg nem jelenik.
2Az „EDIT“ felirat kiválasztásához nyomja
meg a 쑽 vagy 쒀 gombot, majd a SET
gomb megnyomásával válassza ki az „ON“
( B) opciót.
Megjegyzés:
• A szerkesztési üzemmód nem mıködik, amikor
a kamera felvételt készít.
• A szerkesztés befejezése után állítsa vissza
az EDIT menüpontot „OFF“ értékıre.
Magas szintı funkciók
50
HUN
Referenciák
Referenciák
Hasznos tudnivalók
Tippek a felvétel javítására
• Tartsa a témát a képernyŒ középpontjában.
Automatikus fókusz használata során mindig
a képernyŒ középpontjában lévŒ dologra
fókuszál a kamera.
Tartsa a témát
a középpontban.
• Kerülje a háttérfénnyel megvilágított témákat.
A legjobb képet úgy készítheti, ha a
fényforrás Ön mögött van. Ha a háttér
fényesebb, mint a téma, akkor a téma
gyakran túl sötét lehet. Ha ilyen megvilágítás
mellett kénytelen a felvételt készíteni, akkor
a kép javítása érdekében használja a gamma
fényerŒ-kompenzációt vagy korrigálja az
expozíciós szintet (lásd 31. és 47. oldal).
Fényforrás hátulrólHáttérfény
• Közelítés vagy távolítás elŒtt gondolja ki a
legjobb képkivágást. A gyakori közelítés és
távolítás nem túl elŒnyös képet ad. SŒt,
növeli az akkumulátor-fogyasztást is.
• Ha a közeli telefotó felvétel készítése során
a kép beremeg, használjon állványt vagy a
távolításhoz a motoros gumiobjektív közelítés/
távolítás gombját tolja a W irányába.
• A vízszintes pásztázást (oldalsó mozgatást) és
a megdöntést (függŒleges mozgatást) végezze
lassan, hogy kiemelje egy táj hatalmas
kiterjedését vagy egy épület magasságát,
valamint azért, hogy lejátszás közben
könnyebb lehessen a jeleneteket követni.
• Gyorsan mozgó témákhoz használjon
széleslátószögı beállítást.
Ha a témát a középponton
kívülre kívánja helyezni,
akkor használjon manuális
fókuszt (lásd 45. oldal).
Megvilágítás
Tiszta, jó minŒségı felvételhez 500 és 100 000
lux közötti fényerŒ szükséges. A felvétel ennél
alacsonyabb fényerŒ mellett is lehetséges,
de már a képminŒség rovására. A kellŒ
megvilágítás a helyes fehéregyensúlyhoz
is fontos.
FényerŒ
(Lux)
Kék ég
100 000
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Megjegyzés: A táblázatban megközelítŒ adatok
szerepelnek.
Déli napsütés (100 000)
Derült ég de. 10 órakor (65 000)
Derült ég du. 3 órakor (35 000)
FelhŒs ég délben (32 000)
FelhŒs ég de. 10 órakor (25 000)
10 000
FelhŒs ég, egy órával napfelkelte után (2 000)
Derült ég, egy órával naplemente elŒtt (1 000)
Moziban, szünet alatt (15–35)
Öngyújtó, 30 cm távolságban(15–20)
Születésnapi torta gyertyákkal, 20 cm távolságban (10–15)
10
Gyertyafény
Tippek a jó megvilágításhoz
A legtöbb kültéri, nappali jelenet esetében a
természetes megvilágítás elegendŒ a családi célú
felvételekhez. Épületen belül azonban általában
mesterséges megvilágításra van szükség. A
halogén videolámpák adják a legtermészetesebb
mesterséges fényt, hosszú élettartam mellett.
Fényviszonyok (Lux)
Optimális megvilágítási tartomány
Megjegyzés:
Referenciák
• A fókuszálás tovább tarthat, ha gyakran
alkalmazza a közelítés, távolítás és a pásztázás
módszerét.
HUN
51
PáraképzŒdés
• Mit jelent a „páraképzŒdés“?
Ha hideg vizet öntünk egy üvegfelületre,
akkor az üvegen cseppek képzŒdnek.
A vízcseppek tapadását nevezzük
páraképzŒdésnek.
• PáraképzŒdés a kamerán belül.
A pára fokozatos képzŒdik a kamera
fejdobján, és ezáltal a szalag a fejhez ragad.
Ez károsítja a fejet is és a szalagot is.
PáraképzŒdés elŒfordulása esetén a felvétel
és a lejátszás nem mıködik rendesen.
A következŒ körülmények között valószínı
páraképzŒdés:
• Amikor a kamerát hideg helyrŒl meleg
helyre viszi.
• Amikor a kamera hideg helyiségben van,
amelyet aztán hirtelen befıtenek.
• Amikor a kamerát épületen kívülrŒl
légkondicionált helyiségbe viszi.
• Amikor a kamera a
klímaberendezésbŒl
fúvó levegŒ útjába kerül.
• Amikor a kamerát párás
helyiségben tartja.
• A páraképzŒdés okozta gondok
megelŒzése.
Ha a kamerát olyan helyiségbe viszi, ahol
valószínı a páraképzŒdés, akkor hagyja, hogy
a kamera és a kazetta nagyjából egy órán
keresztül akklimatizálódjon a környezethez.
Ha például síelés után beviszi a kamerát az
épületbe, akkor tegye azt egy
nejlonzacskóba.
• „PárafigyelmeztetŒ“ funkció
Pára képzŒdése esetén a „DEW“ felirat villog
az LCD képernyŒn, és az áramellátás kb. 10
másodpercen belül automatikusan leáll.
Q Ha az LCD képernyŒn a „DEW“ felirat villog,
akkor vegye ki a kazettát, hagyja nyitva
a kazettafészket, és hagyja a kamerát pár
órán keresztül akklimatizálódni a környezeti
hŒmérséklethez.
W A kamera újbóli használatához pár óra
elteltével kapcsolja be újra a kamerát. Ezt
csak akkor tegye, ha a „DEW“ felirat már
eltınt a képernyŒrŒl.
E Amíg a „DEW“ felirat villog, ne helyezzen be
kazettát; mivel ez károsíthatja a szalagot.
R Mivel a pára fokozatosan képzŒdik, 10 - 15
perc is eltelik, mire a párafigyelmeztetés
jelez.
Szennyezett videofejek
Ha a kamerát szennyezett videokazettával
használja, akkor a videofejek eltömŒdhetnek,
ami a felvett képen zavart okoz, vagy teljesen
megakadályozza, hogy a felvétel sikerüljön.
Ha a videofejek eltömŒdnek, akkor a jelzés
jelenik meg a képernyŒn. További segítséget
kérjen a legközelebbi SHARP szervizközponttól
vagy a forgalmazótól.
Nejlonzacskó
Q A kamerát tartalmazó nejlonzacskót
szorosan zárja le.
W Akkor nyissa ki a tasakot, amikor a belsŒ
hŒmérséklet kiegyenlítŒdött a helyiség
hŒmérsékletével.
Megjegyzés:
• A videofejek tisztítását a bolti forgalomban
kapható tisztítókazettával végezheti. A
tisztítókazetta túlzott mértékı használata
azonban szintén károsíthatja a videofejeket.
Használat elŒtt olvassa el alaposan a
tisztítókazetta használati utasításait.
52
Referenciák
HUN
Referenciák
CHARGE
A neonfény cseréje
A kamera az LCD képernyŒ hátsó
megvilágítására neonfényt használ. Ha a
képernyŒ elsötétül, vagy nehezen nézhetŒ,
akkor a neonfényt lehet, hogy ki kell cserélni.
További segítséget kérjen a legközelebbi
SHARP szervizközponttól vagy a forgalmazótól.
Akkumulátorcsomag
Akkumulátorcsomag fogyasztás
• Ha a felvétel során gyakran kezd és áll le,
gyakran használja a közelítést és a távolítást,
valamint ha alacsony hŒmérsékleten készít
felvételt, akkor a tényleges felvételi idŒ
lerövidül. Ennek megfelelŒen, kapcsolja ki
az áramellátást, amikor nem készít felvételt.
KiegészítŒ akkumulátorcsomag használata
ajánlott, hogy megelŒzhetŒk legyenek a
felvétel során a nem kívánatos megszakítások.
• Ne használjon nem teljesen töltött vagy
gyenge akkumulátorcsomagot. Ilyen
akkumulátorcsomag használata esetében
az áramellátás magától leáll a kamera
mıködtetése közben, az akkumulátorcsomag
és a készülék védelmében.
Megjegyzés:
• A kamerához Ni-MH (nikkel-fém hibrid) típusú
akkumulátorcsomag való. Kizárólag SHARP
BT-H22 vagy BT-H32 akkumulátorcsomagot
használjon. Ezek kifejezetten ehhez a
kamerához lettek kialakítva.
Az akkumulátorcsomag élettartama
Az akkumulátorcsomag élettartama
korlátozott. Ha a használati idŒtartam
normál töltés mellett feltınŒen lerövidül,
akkor az akkumulátorcsomag az élettartama
végén jár. Cserélje ki egy új
akkumulátorcsomaggal.
Az akkumulátorcsomag élettartamának
meghosszabbítása
• Azt ajánljuk, hogy az akkumulátorcsomag
cseréje elŒtt várja meg, míg az
akkumulátorcsomag teljesen el nem
használódik.
• Az akkumulátorcsomagot közvetlenül a
felvétel elŒtt töltse fel. Ha hosszabb ideig tárol
egy akkumulátorcsomagot, az természetes
módon elhasználódik, és ez a felvételi idŒ
rövidüléséhez vezet.
• Teljes lemerülés elŒtt ne töltse újra az
akkumulátorcsomagot, mert ez az akkumulátor
Referenciák
kapacitásának romlásához vezet.
• Az akkumulátorcsomag hıvös, száraz helyen
tartandó.
HUN
53
Az akkumulátorcsomag fedelének
használata
• Teljesen töltött akkumulátorcsomag
tárolásához helyezze rá a fedelet úgy, hogy a
címkére nyomtatott „CHARGE“ jelzés az ábra
szerint az ablakon keresztül legyen látható.
Akkumulátor-
csomag
Címke
• Nem teljesen töltött akkumulátorcsomag
tárolásához a fedelet helyezze fejjel lefelé
úgy, hogy az ablakon keresztül csak az
akkumulátorcsomag háza legyen látható.
Vigyázat:
• Biztonsági okok miatt a fedelet helyezze
fel az akkumulátorcsomagra, amikor az
használaton kívül van. Ha az
akkumulátorcsomag fém alkatrészei más
fémtárgyakkal érintkeznek, akkor fennáll
a rövidzárlat veszélye.
Az akkumulátor a kamera kikapcsolt
állapotában is merül. Ha azonnal nem
használja a kamerát, akkor vegye ki az
akkumulátorcsomagot (lásd 7. oldal).
Ablak
Fedél
Töltés közbeni hŒmérséklet
• A Ni-MH (nikkel-fém hibrid) típusú BT-H22 és
BT-H32 típusú akkumulátorcsomagok 15°C és
30°C közötti hŒmérsékleten tölthetŒk.
Videokazetták
Ehhez a kamerához kizárólag jelı
kazettákat használjon.
A felvétel védelme törlés ellen
Ha egy korábban már használt kazettát
felvételre újrahasznál, akkor a korábban felvett
anyag törlŒdik. A felvételt úgy védheti a
véletlenszerı törlés ellen, ha a kazettán lévŒ
pöcköt úgy állítja be, hogy az a nyílást
eltakarja. (Egy piros jelzésnek kell látszania.)
Felvételhez a pöcköt csúsztassa el, hogy a
nyílás szabaddá váljék.
Megjegyzés:
• A kazetta törlésvédelmi nyílásába ne tegyen
semmit.
• Ne tegyen semmit a kazetta alján lévŒ lyukakba
sem.
• A videokazettát ne tárolja közvetlen
napsugárzásnak kitéve, hŒforrás közelében,
valamint túlságosan nedves vagy poros
helyiségekben.
• Ne tartsa a videokazettát mágneses tárgyak
közelében, mivel ezek törölhetik a felvételt.
• Ne ejtse le a kazettát, és óvja a nagy mértékı
ütŒdésektŒl.
• Az egyenetlen csévélés tönkreteheti a szalagot.
Ha a szalag csévélése nem megfelelŒ, akkor
tegye vissza a kazettát a kamerába, és csévélje
vissza a szalagot.
• A kazettákat mindig a dobozukban tartsa, álló
helyzetben.
A kamera használata külföldön
A televíziós jelek, a hálózati feszültségek és
frekvenciák szabványai országonként nagyon
eltérŒek lehetnek. Ha Ön külföldön tartózkodik,
akkor nézze végig az alábbi felsorolásokat,
mielŒtt a váltóáramú adaptert használná, vagy
a kamerát a televízióhoz csatlakoztatná.
Váltóáramú adapter (mellékelt tartozék)
A mellékelt váltóáramú adapter kompatibilis
a 50 Hz és 60 Hz frekvenciájú elektromos
rendszerekkel, a 110 V és 240 V közötti
váltóáramú tartományban.
Televíziós jelszabványok
Bármelyik országban is jár, a felvett anyagot
bármikor visszanézheti az LCD képernyŒn. Ha
azonban a képet tévéképernyŒn kívánja
megtekinteni, akkor a televíziónak PAL
rendszerınek kell lennie. A PAL szabvány az
alábbi országokban használatos:
Németország, Nagy-Britannia, Svédország,
Dánia, Ausztria, Magyarország, Belgium, Svájc,
Olaszország, Spanyolország, Hollandia,
Finnország, Portugália, Norvégia, Hong Kong,
Thaiföld, Ausztrália, Új-Zéland, Szingapúr,
Kuvait, Kína, stb.
54
Referenciák
HUN
Referenciák
Bemutató üzemmód
A bemutató üzemmódban a kamera egyes
különleges funkcióiról láthat rövid bemutatót.
Ha a kamera elsŒ bekapcsolásakor elindul a
bemutató, és azonnal használni szeretné a
kamerát, akkor törölje a bemutató üzemmódot.
Üzemi kapcsoló
MENU (menü)
gomb
MıködtetŒ gombok
A bemutató megtekintése
1A kamerában ne legyen videokazetta.
• Ha a kamerában van videokazetta, akkor
a bemutató üzemmód nem fog mıködni.
Vegye ki a kazettát a 10. oldalon leírt
módon.
2Tartsa lenyomva a
RögzítŒgombot, majd
csúsztassa az Üzemi
kapcsolót CAMERA
állásba.
RögzítŒgomb
A bemutató üzemmód törlése
1A bemutató alatt végezze el a fenti
3. lépést.
2A 쑽 vagy a 쒀 gomb (Q)
megnyomásával válassza ki a „DEMO
MODE“ opciót, majd a SET gomb (B)
(W) megnyomásával válassza ki az
„OFF“ értéket.
MENU
SET
FADE
REMOTE
DEMO MODEOF F
LA NGUAG E
1
NORMAL
ON
3A menüképernyŒ kikapcsolásához
nyomja meg a DISPLAY gombot.
Megjegyzés:
• A bemutató leáll, ha megnyomja a MENU
gombot. Ha ezt így hagyja 60 másodpercen
keresztül, vagy az áramellátást ideiglenesen
kikapcsolja, majd az Üzemi kapcsolót CAMERA
állásba állítja, a bemutató újrakezdŒdik.
3Nyomja meg a MENU gombot, amíg
meg nem jelenik.
a
• Ha a képernyŒn a MENU 2 jelenik meg,
akkor nyomja meg a PAGE gombot
( ) a MENU 1 megjelenítéséhez.
4A „DEMO MODE“ felirat kiválasztásához
nyomja meg a 쑽 a vagy a 쒀 (C vagy
D) gombot (Q) majd a SET gomb (B)
megnyomásával válassza ki az „ON“
(W) opciót.
• A bemutató megkezdŒdik.
Referenciák
HUN
55
SET
MENU
FADE
REMOTE
DEMO MODEON
LA NGUAG E
NORMAL
ON
1
MielŒtt a szervizhez fordulna
MielŒtt a szervizhez fordulna, nézze át az alábbi hibaelhárítási táblázatot.
Jelenség
Nincs áramellátás.
Áramellátás
Nem mıködik a REC
START/STOP gomb.
Az áramellátás hirtelen
megszakad.
Az automatikus fókusz
nem mıködik.
Fényes téma széles
függŒleges vonalakat
okoz.
Kamera üzemmód
Magától távolít a
gumiobjektív, pedig nem
is nyomtam meg
semmilyen gombot.
A kijelzŒ automatikusan
átvált kamera üzemmódba.
A kazetta megáll gyors
hátra- vagy
elŒrecsévélés közben.
Nem jelenik meg kép
üzemmód
a csatlakoztatott
Videómagnó
tévéképernyŒn.
Lehetséges ok
Az áramforrás nincsen megfelelŒen
csatlakoztatva.
Az akkumulátorcsomag lemerült.
A kamera bepárásodott.
A biztonsági funkció mıködésbe lépett.
A törlés ellen védŒ pöcök zárva van.
A kamerát öt percnél tovább hagyta
felvétel készenléti üzemmódban.
A manuális fókusz van használatban.
Gumiobjektívvel ráközelített egy
közeli témára.
A témának kicsi a fényerŒ-kontrasztja,
vagy pedig vízszintes vagy
függŒleges csíkok vannak rajta.
Akkor fordul elŒ, amikor a téma és a
háttér között erŒs a kontraszt. Ez nem
számít rendellenes mıködésnek.
A kamera nem képes fókuszálni, ha
másfél méternél közelebbi témára
közelít rá: ilyenkor automatikusan
addig távolít, amíg a témára nem
képes fókuszálni.
Nincsen téma a látómezŒben.
A kamera bemutató üzemmódban van.
A számláló memória üzemmódban van.
A televízión a video bemeneti
csatorna, vagy a televízió-csatorna
nem megfelelŒen lett kiválasztva.
Javasolt megoldás
Csatlakoztassa helyesen az
áramforrást (7., 9. o.).
Töltse fel kellŒ mértékben az
akkumulátorcsomagot (8. o.).
Várja meg, míg a pára elpárolog (52. o.).
Állítsa az Üzemi kapcsolót OFF
állásba, majd vegye ki az
akkumulátorcsomagot; várjon két
másodpercet, majd tegye vissza az
akkumulátorcsomagot és kapcsolja
vissza az áramellátást (7. o.).
Nyissa ki a pöcköt vagy használjon új
kazettát (54. o.).
Állítsa az Üzemi kapcsolót OFF
állásba, majd vissza CAMERA állásba.
Állítsa be az automatikus fókusz
üzemmódot (45. o.).
Távolítson a témától (20. o.).
Használjon manuális fókuszt (45. o.).
——
——
Fordítsa az objektívet valamilyen téma felé,
vagy a felvétel elŒtt állítsa a gumiobjektívet
a legszélesebb látószögre (20. o.).
Állítsa a DEMO MODE menüpontot „OFF“
értékıre (55. o.).
Lépjen ki a memória
üzemmódból (38. o.).
Válassza ki helyesen a televízión a
video bemeneti csatornát, vagy a
televízió-csatornát (23. o.).
56
Referenciák
HUN
Referenciák
Jelenség
Nem jelenik meg kép
a csatlakoztatott
tévéképernyŒn.
A szalagot nem lehet
lejátszani, elŒre- és
hátracsévélni.
A kép zavaros.
Videomagnó üzemmód
A kazetta nem emelkedik
ki.
A kijelzŒ képernyŒn
Általános
nincsen kép.
A képernyŒn lévŒ kép
nehezen látható.
Az akkumulátorcsomag
cseréjekor a CHARGE
felirat piros színben
villog.
Nem sikerül a másolás
a csatlakoztatott
videomagnóra.
Az objektív zörgŒ hangot
ad, amikor a kamerát
videomagnó üzemmódra
kapcsolom, vagy amikor
az áramellátás ki van
kapcsolva.
Lehetséges ok
Az audio/videokábel nem megfelelŒen
van csatlakoztatva.
Állítsa a kazettát a szalag elejére
vagy végére.
Szennyezett videofejek.
Régi vagy elhasználódott szalag.
Az áramforrás nincsen megfelelŒen
csatlakoztatva.
Az akkumulátorcsomag lemerült.
A kamera éppen felvételt készít.
A háttérfény ki lett kapcsolva.
A neonfény kiégett.
Nem megfelelŒ képbeállítások.
A váltóáramú adapter vagy az
akkumulátorcsomag esetleg
rendellenesen mıködik.
Az audio/videokábel nem
megfelelŒen van csatlakoztatva.
Ez nem számít rendellenes
mıködésnek.
Javasolt megoldás
Csatlakoztassa helyesen az audio/
videokábelt (23. o.).
Csévélje hátra vagy elŒre a szalagot
a kívánt pontra (22. o.).
Hívja a szervizt.
Használjon új kazettát.
Csatlakoztassa helyesen az
áramforrást (7., 9. o.).
Töltse fel kellŒ mértékben az
akkumulátorcsomagot (8. o.).
Állítsa le a kazettát és próbálja meg
újra (19. o.).
Kapcsolja be a háttérfényt (49. o.).
Hívja a szervizt.
Állítsa be a képet (48. o.).
Hívja a szervizt.
Csatlakoztassa helyesen az audio/
videokábelt (50. o.).
——
Megjegyzés:
• A készülék mikroprocesszorral mıködik. A teljesítményre negatív hatással van a külsŒ elektromos zaj vagy az
interferencia. Ilyen esetben kapcsolja ki az áramellátást, szüntesse meg a készülék csatlakozását az összes
áramforrással, ideértve a lítiumelemet is. Ezt követŒen kapcsolja vissza az áramforrásokat, és állítsa vissza
a mıködést.
• Ha a kijelzŒ képernyŒn megjelenített karakterek nem mıködnek megfelelŒen, akkor szüntesse meg az
áramforrásokat, vegye ki a lítiumelemet, majd csatlakoztassa újra az áramforrásokat, helyezze be a
lítiumelemet, és kapcsolja vissza az áramellátást. A képernyŒn szereplŒ karaktereknek már normálisnak
kell lenniük. Állítsa be a dátum és az idŒpontot, majd használja újra a készüléket.
Referenciák
HUN
57
Mıszaki adatok
KAMERA
Jelrendszer: PAL szabványú
FelvevŒ rendszer: 2 db. forgófej helikális felvételi rendszer