SHARP PS-931,PS-932 User guide [pl]

Page 1
User manual
PS-931 / PS-932 XParty Sing Party Speaker
IT
CS
UK
DA
LV
DE
NL
BG
HU
Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary.
SV
EL
ES
ET
PT
FI
RO
FR
SKNO PL
HREN
SLLT
Page 2
2
3
Trademarks
The term "XParty" and the XParty logo device are registered trademarks of Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc.
1 2
1
4 5 6
7 9
10
2
1
3
4
5 6 7
2
8
Page 3
PL
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Ważne środki ostrożności
Należy przestrzegać wszystkich podanych środków ostrożności i ostrzeżeń. Instrukcję należy zachować na przyszłość.
Ten symbol informuje użytkownika, aby zapoznał się z instrukcją obsługi w celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących bezpieczeństwa, obsługi i konserwacji.
Ten symbol wskazuje na obecność w produkcie nieizolowanego „niebezpiecznego napięcia”, które może być na tyle duże, aby stwarzać ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Dotyczy prądu przemiennego (AC) Ten symbol informuje, że oznaczone nim napięcie znamionowe to napięcie prądu przemiennego.
Dotyczy sprzętu klasy II. Ten symbol wskazuje, że opisywany produkt posiada system podwójnej izolacji i nie wymaga bezpiecznego połączenia z uziemieniem.
Ostrzeżenia
Uszkodzenia
Po usunięciu opakowania należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest
uszkodzone. W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia nie korzystaj z urządzenia i skontaktuj się ze sprzedawcą.
Podłączenie zasilania i dostępność
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma, ponieważ
mogłoby to spowodować porażenie prądem. Jeśli wtyczka przewodu zasilającego nie pasuje do twojego gniazdka elektrycznego, nie wciskaj jej na siłę. Przed odłączeniem przewodu zasilającego od gniazdka elektrycznego należy całkowicie wyłączyć zasilanie urządzenia. Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas, odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego. Dopilnuj, by wtyczka była zawsze łatwo dostępna. Nie podłączać urządzenia do przedłużaczy.
Źródło zasilania
Upewnij się, że urządzenie zostało podłączone do gniazdka
elektrycznego 100–240 V~, 50/60 Hz. Używanie wyższego napięcia może powodować awarie, a nawet zapalenie się urządzenia.
Nierozbieralna wtyczka przewodu zasilającego z bezpiecznikiem (bez możliwości wymiany) – dotyczy wyłącznie Wielkiej Brytanii Malty, Cypru i Irlandii.
Przewód zasilający w opisywanym urządzeniu wyposażony jest w
wtyczkę z bezpiecznikiem 3 A. Wartość bezpiecznika jest podana na obudowie wtyczki; jeśli wymaga wymiany, należy zastosować bezpiecznik zgodny z BS1362 o tych samych parametrach znamionowych.
Zabezpieczenie przewodu zasilającego
Uważaj, by nie uszkodzić przewodu zasilającego: nie stawiaj na nim
ciężkich przedmiotów, nie rozciągaj go ani nie wyginaj. Uszkodzenie przewodu zasilającego może spowodować pożar lub porażenie prądem. Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, należy go wymienić.
Bezpieczeństwo dzieci
Zawsze zachowuj podstawowe środki ostrożności podczas korzystania z
urządzenia, zwłaszcza w obecności dzieci. Nadzoruj dzieci, by nie bawiły się urządzeniem.
Lokalizacja
Podczas użytkowania opisywane urządzenie należy ustawić na płaskiej,
stabilnej powierzchni; żadna część urządzenia głównego nie powinna być wysunięta poza krawędź powierzchni, na której urządzenie zostało ustawione.
Zagrożenia związane z wsuwaniem przedmiotów przez otwory wentylacyjne
Szczeliny i otwory w obudowie służą do wentylacji urządzenia, w celu
zapewnienia niezawodnego działania i ochrony przed przegrzaniem; tych otworów nie wolno blokować ani zakrywać. Należy pozostawić 5 cm wolnego miejsca wokół urządzenia dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji. Nigdy nie pozwalaj nikomu wsuwać czegokolwiek w otwory, gniazda i inne szczeliny w obudowie urządzenia, ponieważ może to spowodować porażenie prądem.
Ciepło i temperatura podczas pracy
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki,
nawiewy, piece czy inne urządzenia (w tym wzmacniacze) emitujące ciepło. Należy unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych.
Źródła otwartego ognia
Aby zapobiec powstaniu pożaru, należy trzymać świece i inne źródła
otwartego ognia z dla od urządzenia.
Burze i wyładowania atmosferyczne
Burze stanowią niebezpieczeństwo dla wszystkich urządzeń
elektrycznych. W przypadku uderzenia pioruna urządzenie może zostać uszkodzone, nawet jeśli jest wyłączone. Przed nadejściem burzy należy odłączyć od urządzenia wszystkie przewody i złącza.
Przewód zasilający
Należy chronić przewód zasilający przed uszkodzeniem, nie umieszczać
na nim ciężkich przedmiotów, rozciągać go ani zginać.
Uszkodzenia
Po usunięciu opakowania należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest
uszkodzone. W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia nie korzystaj z urządzenia i skontaktuj się ze sprzedawcą.
Konserwacja
Przed czyszczeniem urządzenia odłącz przewód zasilający od sieci
elektrycznej. Do czyszczenia zewnętrznej części obudowy użyj miękkiej, czystej ściereczki. Nigdy nie czyść obudowy chemikaliami ani detergentami.
Serwis i naprawy
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ
Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać
użytkownik. Odsłanianie wewnętrznych części urządzenia może stanowić zagrożenie dla życia. W przypadku wystąpienia usterki skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem. Gwarancja nie obejmuje usterek wywołanych naprawami wykonywanymi przez nieupoważnione strony trzecie.
Ostrzeżenie: Ostrzeżenia dotyczące osób ciepiących na epilepsję
Przed użyciem światła stroboskopowego należy sprawdzić, czy osoby
znajdujące się w pobliżu nie są wrażliwe na działanie szybko migającego światła. Jeśli takie osoby są obecne, nie wolno używać światła
stroboskopowego.
Niektóre osoby cierpiące na epilepsję i nadwrażliwość na światło
mogą doświadczyć ataku padaczki, jeśli zostaną narażone na działanie migającego lub stroboskopowego światła.
Page 4
72
Zapobieganie utracie lub uszkodzeniu słuchu
Głośnik imprezowy XParty Sing jest w stanie generować nadmierny
poziom ciśnienia akustycznego (SPL), który może prowadzić do trwałej utraty lub uszkodzenia słuchu. Należy zachować ostrożność, aby unikać długotrwałego narażenia na nadmierny hałas (>85dBA).
Zasady korzystania z wbudowanej bat­erii litowo-jonowej
Opisywane urządzenie jest zasilane wbudowaną ładowalną baterią litowo­jonową.
Można ładować ją ponownie wiele razy, ale jej moc w końcu się
wyczerpie.
Odłącz urządzenie od zasilania, jeśli nie jest używane.
Odłącz baterię od ładowarki, gdy się w pełni naładuje –
przeładowywanie może skrócić jej trwałość.
W pełni naładowana bateria, jeśli nie będzie używana, z czasem się
rozładuje.
Pozostawianie urządzenia w gorących lub zimnych miejscach, na
przykład w zamkniętym samochodzie latem albo zimą, zmniejszy wydajność i trwałość baterii.
Staraj się zawsze przechowywać urządzenie w chłodnym, suchym
miejscu, w którym temperatura jest niższa niż 32°C.
Jeśli planujesz przechowywać urządzenie dłużej niż przez sześć miesięcy,
maksymalnie ładuj baterię do poziomu 50% co pół roku, by utrzymać jej wydajność. Urządzenie należy przechowywać w temperaturze od 5°C do 20°C.
Ostrzeżenia dotyczące baterii
Ten symbol oznacza, że produkt zawiera baterie objęte Dyrektywą Europejską 2013/56/UE, których nie wolno usuwać razem ze zwykłymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Symbole chemiczne Cd, Hg i Pb umieszczone pod symbolem kosza na kółkach informują, że bateria zawiera kadm (Cd), rtęć (Hg) lub ołów (Pb).
Ten symbol umieszczony na urządzeniu oznacza, że produkt jest objęty Dyrektywą Europejską 2012/19/ UE i nie wolno go usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego.
Te symbole umieszczone na produktach, opakowaniach i/lub załączonych dokumentach oznaczają, że zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie wolno usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego.
Deklaracja zgodności CE i UKCA
Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że
opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy RED 2014/53/UE i brytyjskich przepisów dotyczących urządzeń radiowych z 2017 roku.
Pełne teksty deklaracji zgodności CE i UKCA są dostępne pod linkiem
sharpconsumer.eu, a następnie należy przejść do sekcji pobierania posiadanego modelu i wybrać „Declaration of Conformity” (deklaracja zgodności).
Jeśli bateria w tym urządzeniu nie jest prawidłowo używana, może
stwarzać ryzyko pożaru lub poparzenia chemicznego.
Nie wolno próbować otwierać urządzenia, aby wymienić baterię – nie
jest ona przeznaczona do wymiany przez użytkownika.
Baterie mogą wybuchać, gdy są uszkodzone.
Nie wolno wystawiać baterii na działanie wysokiej temperatury ani
nadmiernego promieniowania cieplnego.
Nie wolno upuszczać ani poddawać urządzenia dużym obciążeniom.
Utylizuj baterie w prawidłowy sposób, postępując zgodnie ze
wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji (zapoznaj się z opisem w sekcji „Usuwanie urządzenia i baterii”). Nie wolno ich wrzucać do ognia ani demontować; mogłoby to spowodować wyciek lub wybuch.
Usuwanie urządzenia i baterii
Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać użytkownik. Urządzeń elektronicznych ani baterii nie wolno usuwać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Użytkownicy z prywatnych gospodarstw domowych powinni skontaktować się ze sprzedawcą, u którego zakupili urządzenie, lub z władzami lokalnymi, aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące miejsca i sposobu przekazania urządzenia do bezpiecznego dla otoczenia recyklingu. Baterie może wymontować jedynie pracownik autoryzowanego serwisu rmy Sharp i zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie utylizuj baterii razem z odpadami domowymi ani nie próbuj ich spalać, ponieważ mogą wybuchnąć.
Page 5
PL
Zawartość opakowania:
Głośnik imprezowy XParty Sing PS-931 / PS-932
Kable zasilające
Mikrofon
Dokumentacja użytkownika
Przyciski i wskaźniki
(Zobacz 1 na stronie 2).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Wyświetlacz LED
– Długie naciśnięcie, aby włączyć/wyłączyć. Krótkie
naciśnięcie, aby zmienić źródło dźwięku (Bluetooth, Aux-in, USB).
– Efekt korektora dźwięku/Mikrofonowy efekt pogłosu włącz/
wyłącz
– Efekty świetlne LED. Naciśnij, aby przełączać różne efekty LED. Naciśnij jeszcze raz, aby wyłączyć diody LED. Przytrzymaj, aby włączyć/wyłączyć światło stroboskopowe.
– Odtwarzaj/wstrzymaj/paruj – Odtwórz poprzedni utwór – Odtwórz następny utwór
– Regulator głośności mikrofonu
– Wzmacnianie basów/Tryb duo
– Głośność główna
Gniazda wejściowe/wyjściowe
(Zobacz 2 na stronie 2).
– Port USB do odtwarzania
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7. Wejście zasilania AC (100-240V ~ 50/60Hz)
– Port USB do ładowania urządzeń
– Wejście mikrofonu 1
– Wejście mikrofonu 2
– Wejście Aux (3,5 mm)
– Włącz/Wyłącz głośnik
Instrukcja obsługi
Podłączenie głośnika do zasilania/ładowanie
Ten głośnik korzysta z wbudowanego pakietu baterii litowo-jonowych. Przed użyciem naładuj baterię, podłączając kabel zasilający i ładując głośnik przez co najmniej trzy godziny. Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wydrukowanemu na tylnej części głośnika. Podłącz kabel zasilający do wejścia zasilania AC głośnika, a następnie włożyć wtyczkę do gniazda sieciowego.
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć głośnik, przestaw przycisk znajdujący się na tylnej części głośnika w pozycję ON. Przycisk zaskakuje w pozycji ON i wraca do swojej pierwotnej pozycji dla OFF. Głośnik jest teraz w trybie czuwania. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Aby przejść z głośnika z powrotem do trybu czuwania, naciśnij i przytrzymaj przycisk Aby wyłączyć głośnik, przełącz przycisk
na 2 sekundy, aby włączyć głośnik.
przez 3 sekundy.
na pozycję OFF.
Sterowanie główną głośnością
Obróć pokrętło (XXX.SPK), aby zmienić główny poziom głośności.
Podłącz urządzenie wyjściowe audio Bluetooth
Aby podłączyć urządzenie wyjściowe audio Bluetooth (np. smartfon lub tablet), postępuj następująco:
1. Włącz głośnik.
2. Naciśnij
się 'bt' aby przełączyć się w tryb Bluetooth. Głośnik jest teraz w trybie parowania. W tym czasie <bt> zacznie migać na ekranie wyświetlacza, a Ty usłyszysz komunikat dźwiękowy.
3. Aktywuj swoje urządzenie Bluetooth i wybierz tryb wyszukiwania.
"XParty PS-931" lub "XParty PS-932" pojawią się na liście urządzeń Bluetooth.
4. Po pomyślnym połączeniu, głośnik wyda sygnał dźwiękowy i <bt> na
ekranie będzie stały. Możesz kontrolować utwory odtwarzane i głośność głośnika na swoim zewnętrznym urządzeniu. Dostępne funkcje podczas korzystania z urządzenia do odtwarzania dźwięku na głośniku zależą od twojego urządzenia i używanego oprogramowania. Naciśnij i przytrzymaj przycisk obecne połączenie Bluetooth. Potwierdzeniem będzie komunikat dźwiękowy.
UWAGA:
ū Głośnik spróbuje automatycznie połączyć się z ostatnim urządzeniem audio,
do którego był podłączony za pomocą Bluetooth. Jeśli to nie jest możliwe, głośnik wysyła swoją identykację urządzenia za pośrednictwem Bluetooth i <bt> zacznie migać na wyświetlaczu.
przycisk raz lub wielokrotnie, aż na ekranie pojawi
(przez 3 sekundy), aby rozłączyć
Odtwarzanie z pamięci USB
1. Włóż urządzenie USB do portu USB na tylnej części głośnika.
2. Tryb USB zostanie automatycznie wybrany.
3. Naciśnij przycisk
ścież
UWAGI:
ū Obsługiwane formaty plików: MP3/WAV/FLAC ū Zewnętrzne dyski twarde nie są obsługiwane. ū Obsługuje urządzenia USB do 128GB.
lub , aby wybrać poprzednią lub następną
AUX-IN
Głośnik może być używany do słuchania dźwięku z urządzeń zewnętrznych.
1. Podłącz dodatkowe urządzenie audio do głośnika za pomocą wejścia
audio 3,5 mm.
2. Naciśnij przycisk
się <AUX>.
3. Odtwarzaj i steruj muzyką na źródłowym urządzeniu audio.
tak długo, aż na wyświetlaczu LED pojawi
Ładowanie przez USB
Głośnik ma wbudowaną ładowarkę 5V 1A do ładowania zewnętrznego urządzenia USB:
1. Podłącz wtyczkę USB z zewnętrznego urządzenia USB do portu
2. Aby naładować zewnętrzne urządzenie USB, głośnik musi być
.
włączony.
Podłączanie mikrofonu
Zanim podłączysz mikrofon do lub , upewnij się, że głośność główna na głośniku jest niska.
1. Włóż przewód mikrofonu dołączonego do gniazda
tylnej części głośnika.
2. Użyj pokrętła
, aby wybrać żądany poziom głośności mikrofonu.
lub na
Page 6
74
EQ / Super bas
Krótkie naciśnięcie przycisku pozwala na przełączanie efektów korektora, które najlepiej pasują do stylu muzyki. Wybierz spośród: FLAT/ POP/DANCE/ROCK/LIVE/CLUB. Przytrzymaj przycisk mikrofonu. Wyświetlacz LED pokaże <rOFF> dla pogłosu wyłączonego i <r-ON> dla pogłosu włączonego. Krótko naciśnij przycisk SUPER BASS, aby wzmocnić bas. Krótkie naciśnięcie ponownie wyłączy to. Przycisk będzie świecił, gdy jest włączony.
, aby włączyć/wyłączyć efekt pogłosu
Tryb Duo: Prawdziwy Bezprzewodowy Stereo (TWS)
To umożliwia połączenie dwóch głośników XParty Sing jako lewy i prawy głośnik stereo. Pierwszy podłączony głośnik jest głośnikiem głównym (KANAŁ LEWY), a drugi głośnikiem podrzędnym (KANAŁ PRAWY).
Aby rozpocząć procedurę parowania, należy przeprowadzić następujące czynności:
1. Włącz oba głośniki. Upewnij się, że na obu głośnikach nie ma żadnych
istniejących połączeń Bluetooth.
2. Naciśnij przycisk
Powinien to być głośnik, który chcesz ustawić jako LEWY KANAŁ. Głośnik wyda komunikat: "Parowanie w trybie Duo".
3. Naciśnij przycisk
który chcesz ustawić jako PRAWY KANAŁ.
4. Dwa głośniki sparują się ze sobą automatycznie w ciągu kilku sekund. Po pomyślnym sparowaniu, pierwszy głośnik wyświetli <bt-L>, a drugi głośnik wyświetli <bt-r>. Głośnik wyda komunikat: "Tryb Duo połączony". Potwierdza to, że oba głośniki są w trybie Duo.
5. W trybie Duo tylko głośnik LEWEGO KANAŁU można połączyć za pomocą swojego urządzenia Bluetooth.
UWAGI:
ū Jeśli oba głośniki są już sparowane, tryb DUO/TWS połączy je ponownie
automatycznie po włączeniu zasilania obu głośników.
ū Gdy w trybie Duo, tylko Bluetooth z LEWEGO KANAŁU będzie udostępniane.
Wejście z
ū Aby rozłączyć się z innym głośnikiem w trybie Duo / TW S, naciśnij i
przytrzymaj przycisk aby zrestartować proces łączenia w trybie Duo.
na górnym panelu pierwszego głośnika.
na drugim głośniku. Powinien to być głośnik,
i na obu głośnikach pozostanie lokalne dla tego głośnika.
. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ponownie,
Page 7
106
Spesikasjoner | Dane techniczne | Especicação técnica | Specicații tehnice | Tech­nické parametre | Tehnične specikacije | Tehničke specikacije | Teknisk specika­tion |Технічні характеристики
NO PL PT RO SK SL SR SV UA
Model Modell Model Модел Model Model Mudel Malli Modéle PS-931 / PS-932
Strømforsyning Zasilanie Alimentação elétrica Alimentare electrică Napájanie Napajalnik Dovod napajanja Strömförsörjning Джерело живлення AC ~100-240V, 50/60Hz
Strømforbruk Pobór mocy Consumo de energia Consum de energie Spotreba energie Poraba električne energije Potrošnja napajanja Strömförbrukning Споживана потужність 60W
Strømforbruk i standby
Utgangseekt Moc wyjściowa Potência de saída Putere de ieșire Výstupný výkon Izhodna moč Izlaz napajanja Uteekt Вихідна потужність
Frekvensrespons Reakcja na częstotliwość Frequência de resposta Răspuns frecvență Frekvenčná odozva Frekvenčno odzivanje Odgovor frekvencije Frekvensomfång Частотна характеристика 20Hz-20KH z
Batterikapasitet Pojemność baterii Capacidade da bateria Capacitatea bateriei Kapacita batérie Kapaciteta baterije Kapacitet baterije Batterikapacitet Ємність батареї DC 11.1V; 3000mAh
Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth
Versjon Wersja Versão Versiune Verzia Različica Verzija Version Версія V 5.3
Maksimal strøm overført
Frekvensbånd Pasma częstotliwości Bandas de frequência Benzi de frecvență Frekvenčné pásma Frekvenčni pasovi Frekvencija talasa Frekvensband Частотні діапазони 2402 MHz ~ 2480 MHz
Zużycie energii w trybie czuwania
Maksymalny poziom przekazywanej mocy
Consumo de energia em standby
Potência máxima transmitida
Consum de energie în standby
Putere maximă transmisă
Spotreba v pohotovostnom režime
Maximálny prenášaný výkon
565 mm
260 mm 280 mm
5.85 kg
Page 8
UA
Poraba energije v načinu pripravljenosti
Največja moč prenašanja
Potrošnja napajanja u pripravnosti
Maksimalno preneseno napajanje
Strömförbrukning i standby-läge
Max. eektöverföring
Споживання електроенергії в режимі очікування
Максимальна випромінювана потужність
<0.5W
2 x 27 W (RMS)
180W (Max)
<20 dbm
Page 9
Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland
Made in China
SAU/MAN/0202 V1
www.sharpconsumer.com
Loading...