OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'USO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Notice for Users in Europe
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended
by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit
Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées
par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/
EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest' apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata
dalla direttiva 93/68/EEC.
Η εγκατασταση ανταποκρινεται στιζ απαιτησειζ των οδηγιων τηζ Ευρωπαïκηζ Ενωσηζ 89/336/ΕΟΚ κατ
73/23/ΕΟΚ, óπωζ οι κανονισµοι αυτοι συµπληρωθηκαν απó την οδηγια 93/68/ΕΟΚ.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão
corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por
medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som komplette ras
av 93/68/EEC.
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolEnglish
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/
68/EEC.
CAUTION:
TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DISCONNECT THE AC CORD BEFORE SERVICING.
CAUTION:
FOR A COMPLETE ELECTRICAL DISCONNECTION, PULL OUT THE MAIN PLUG.
VORSICHT:
UM DIE STROMZUFUHR VOLLSTÄNDIG ZU UNTERBRECHEN, DEN NETZSTECKER HERAUSZIEHEN
ENTFERNEN.
ATTENTION :
POUR UN ARRET TOTAL DE L'APPAREIL, DEBRANCHEZ LA PRISE DU COURANT SECTEUR.
VARNING:
FÖR TOTAL ELEKTRISK URKOPPLING, KOPPLA UR KONTAKTEN OCH.
PRECAUCION:
PARA UNA COMPLETA DESCONEXION ELECTRICA DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA RED.
PRECAUCION:
A FIN DE EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, DESCONECTE EL ENCHUFE DE LA RED ANTES DE
REALIZAR CUALQUIER OPERACIÓN DE SERVICIO.
ATTENZIONE:
PER EVITARE FOLGORAZIONI, SCOLLEGATE IL CAVO DI COLLEGAMENTO ALLA RETE IN
ALTERNATA PRIMA DI EFFETTUARE UN INTERVENTO DI SERVIZIO TECNICO.
ATTENZIONE:
PER UNO SCOLLEGAMENTO ELETTRICO COMPLETO, TIRATE FUORI LA SPINA PRINCIPALE.
3
Notice for Users in the UK
FOR CUSTOMERS IN U.K.
IMPORTANT
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code:
GREEN-AND-YELLOW : Earth
BLUE: Neutral
BROWN: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:
• The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug
which is marked by the letter E or by the safety earth
• The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the
letter N or coloured black.
• The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the
letter L or coloured red.
Ensure that your equipment is connected correctly. If you are in any doubt consult a qualified
electrician.
"WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED."
or coloured green or green-and-yellow.
Notice for Users in Australia
Service Inquiries
Please contact your dealer for service if required or contact Sharp Corporation of Australia on
1 300 13 50 22 for referral to your nearest Sharp authorized Service Center.
4
Notice for Users in the USA
FCC Statement
WARNING – FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment
not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the distance between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Use nothing but the included cables and AC cord to insure compliance with FCC regulation for Class B
computing equipment.
Declaration of Conformity
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolEnglish
SHARP LCD Color Monitor LL-T19D1-H/LL-T19D1-B
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party : SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430
TEL :1-800-BE-SHARP
* As an ENERGY STAR Partner, SHARP has determined that this product meets the ENERGY STAR
guidelines for energy efficiency.
This product utilizes tin-lead solder, and fluorescent lamp containing a small amount of mercury.
Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or
recycling information, please contact your local authorities or the Electronics Industries
Alliance:www.eiae.org
5
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled
product! Your choice has provided you with a product
developed for professional use. Your purchase has also
contributed to reducing the burden on the environment
and also to the further development of environmentally
adapted electronics products.
Why do we have environmentally labelled
computers?
In many countries, environmental labelling has become
an established method for encouraging the adaptation of
goods and services to the environment. The main
problem, as far as computers and other electronics
equipment are concerned, is that environmentally
harmful substances are used both in the products and
during their manufacture. Since it is not so far possible to
satisfactorily recycle the majority of electronics
equipment, most of these potentially damaging
substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such
as energy consumption levels, that are important from
the viewpoints of both the work (internal) and natural
(external) environments. Since all methods of electricity
generation have a negative effect on the environment
(e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive
waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in
offices is often left running continuously and thereby
consumes a lot of energy.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO'99
scheme which provides for international and
environmental labelling of personal computers. The
labelling scheme was developed as a joint effort by the
TCO (The Swedish Confederation of Professional
Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The
Swedish Society for Nature Conservation) and Statens
Energimyndighet (The Swedish National Energy
Administration).
Approval requirements cover a wide range of issues:
environment, ergonomics, usability, emission of electric
and magnetic fields, energy consumption and electrical
and fire safety.
The environmental demands impose restrictions on the
presence and use of heavy metals, brominated and
chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and
chlorinated solvents, among other things. The product
must be prepared for recycling and the manufacturer is
obliged to have an environmental policy which must be
adhered to in each country where the company
implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the
computer and/or display, after a certain period of
inactivity, shall reduce its power consumption to a lower
level in one or more stages. The length of time to
reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental
demands, for example, in respect of the reduction of
electric and magnetic fields, physical and visual
ergonomics and good usability.
Below you will find a brief summary of the environmental
requirements met by this product. The complete
environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO'99 approved and
labelled products may also be obtained via the Internet,
using the address: http://www.tco-info.com/
Environmental requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards,
cables, wires, casings and housings. Their purpose is to
prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30%
of the plastic in a computer casing can consist of flame
retardant substances. Most flame retardants contain
bromine or chloride, and those flame retardants are
chemically related to another group of environmental
toxins, PCBs. Both the flame retardants containing
bromine or chloride and the PCBs are suspected of
giving rise to severe health effects, including reproductive
damage in fish-eating birds and mammals, due to the
bio-accumulative* processes. Flame retardants have
been found in human blood and researchers fear that
disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic
components weighing more than 25 grams must not
contain flame retardants with organically bound bromine
or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed
circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the
colour-generating layers of certain computer displays.
Cadmium damages the nervous system and is toxic in
high doses. The relevant TCO'99 requirement states that
batteries, the colour-generating layers of display screens
and the electrical or electronics components must not
contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and
switches. It damages the nervous system and is toxic in
high doses. The relevant TCO'99 requirement states that
batteries may not contain any mercury. It also demands
that mercury is not present in any of the electrical or
electronics components associated with the labelled unit.
There is however one exception. Mercury is, for the time
being, permitted in the back light system of flat panel
monitors as there today is no commercially available
alternative. TCO aims on removing this exception when a
mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither
CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture
and assembly of the product. CFCs (freons) are
sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs
break down ozone and thereby damage the ozone layer
in the stratosphere, causing increased reception on earth
of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer
(malignant melanoma) as a consequence.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens,
solders and capacitors. Lead damages the nervous
system and in higher doses, causes lead poisoning. The
relevant TCO'99 requirement permits the inclusion of lead
since no replacement has yet been developed.
* Bio-accumulative is defined as substances which
accumulate within living organisms.
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which
- Lo schermo LCD-TFT a colori usato in questo monitor
è stato fabbricato applicando tecnologia di alta
precisione. Ciononostante sullo schermo potrebbero
apparire piccolissimi punti dove i pixel o non
s'illuminano o rimangono sempre illuminati. Inoltre, nel
caso che la visione avviene da un'angolazione molto
alta potrebbero notarsi disuniformità di colori o
luminosità. Vogliate notare che queste cose non sono
sintomi di cattivo funzionamento ma rientrano nella
norma per gli schermi a cristalli liquidi e non hanno
effetto alcuno sul rendimento del funzionamento del
monitor.
- Non lasciate che lo schermo visualizzi inutilmente per
lunghi periodi di tempo, in quanto ciò può lasciare una
persistenza dell'immagine.
- Se la luminosità è regolata sull'impostazione minima,
sarà difficile vedere lo schermo.
- La qualità del segnale del computer può esercitare
un'influenza sulla qualità del display. Consigliamo l'uso
di un computer in grado di emettere dei segnali video
di alta qualità.
- Non strofinate e non battete mai il monitor con oggetti
duri.
- Per favore abbiate comprensione per il fatto che la
Sharp Corporation non si assume nessuna
responsabilità per errori fatti nell'uso da parte del
cliente o di terzi, né per altri difetti di funzionamento o
danni a questo prodotto, che si verifichino durante
l'uso, ad eccezione dei casi nei quali la responsabilità
per un indennizzo è riconosciuta dalla legge.
- Il monitor ed i suoi accessori possono venire aggiornati
con ampliamenti senza preavviso.
Collocazione
- Non utilizzate il monitor in luoghi nei quali la
ventilazione è scadente, vi è molta polvere, l'umidità è
elevata e nei quali il monitor può venire a contatto con
olio o vapore, in quanto ciò può dar luogo ad un
incendio.
- Assicuratevi che il monitor non venga a contatto con
acqua oppure altri liquidi. Assicuratevi che nessun
oggetto come graffette o spilli penetri nel monitor, in
quanto ciò può dare luogo a incendio oppure
folgorazione.
- Non collocate il monitor su oggetti instabili oppure in
posti insicuri. Non consentite che il monitor venga
sottoposto a forti urti e vibrazioni. Provocando la
caduta oppure il rovesciamento del monitor lo si può
danneggiare.
- Non utilizzate il monitor in luoghi, nei quali esso può
essere esposto alla luce solare diretta, trovarsi vicino
ad apparecchi di riscaldamento oppure in qualsiasi
altro luogo, nel quale un'alta temperatura è probabile,
in quanto ciò può dare luogo ad un'eccessiva
generazione di calore ed allo scoppio di un incendio.
Il cavo di alimentazione rete
- Non danneggiate il cavo alimentazione rete, non
mettete degli oggetti pesanti su di esso, non tiratelo e
non piegatelo eccessivamente. Non aggiungete inoltre
dei cavi di prolunga. Danni al cavo possono dare luogo
ad incendi o folgorazioni.
- Usare solamente il cavo di alimentazione fornito
insieme al monitor.
- Inserite il cavo di alimentazione rete direttamente nella
presa di corrente alternata. L'aggiunta di un cavo di
prolunga può dare luogo ad un incendio, derivante da
surriscaldamento.
Lista di controllo del monitor e degli accessori
- Per favore controllate che la confezione contenga i
seguenti articoli.
- Monitor LCD (1)
- Cavo segnale analogico (1)
(nome del modello: 0NK3080420400)
- CD-ROM (1)
- Manuale operativo (1)
Note:
- Il cavo segnale digitali (DVI-D24 pin – DVI-D24 pin) va
acquistato separatamente.
(nome del modello: NL-C01E)
- Utilizzare solo cavi di lunghezza inferiore a 3 m.
- Vi si suggerisce di conservare il cartone per il caso in
cui risulti necessario trasportare il monitor.
- La Sharp Corporation è proprietaria dei diritti d'autore
per i programmi del dischetto delle utilità. Non
riproducetelo senza averne il permesso.
- La forma degli accessori forniti può non corrispondere
esattamente a quanto illustrato in questo opuscolo.
Presentazione del manuale
- In questo opuscolo si farà riferimento a Microsoft
Windows XP come "Windows XP", a Microsoft
Windows Millennium come "Windows Me", a Microsoft
Windows 2000 come "Windows 2000", a Microsoft
Windows 98 come "Windows 98", a Microsoft Windows
95 come "Windows 95", ed a Microsoft Windows
Versione 3.1 come "Windows 3.1". Quando non
occorre fare una distinzione tra programmi, si userà il
termine "Windows".
- Microsoft e Windows sono marchi registrati della
Microsoft Corporation.
- Macintosh è un marchio registrato della Apple
Computer, Inc.
- Tutti gli altri nomi di marca o di prodotto sono marchi o
marchi registrati dei rispettivi titolari.
80
Descrizione del prodotto
1. Tasto INPUT............................. Per commutare tra i terminali di ingresso del segnale.
2. Tasto MENU ............................. Questo tasto si usa per visualizzare, selezionare e chiudere il menu
OSD (On Screen Display).
3. Tasto / MODE ...................... Quando il menu OSD è visualizzato:
Questo tasto si usa per selezionare delle opzioni di menu.
Quando il menu OSD non è visualizzato:
Questo tasto serve per predisporre DISPLAY MODE.
4. Tasti
5. Tasto di alimentazione ............. Premendo questo tasto si accende l'alimentazione.
6. LED di alimentazione ............... Questo LED è illuminato in verde durante l'uso ed in arancione nel
7. Interruttore principale rete
8. Terminale di alimentazione
9.
10.DVI-D terminale di ingresso..... Qui si può collegare il terminale di uscita RGB digitale del computer.
11.Ancoraggio di sicurezza .......... Collegando una serratura di sicurezza (da acquistare in commercio) al
12.Fori per la ventilazione ............ Nota: Non ostruite mai i fori per la ventilazione, in quanto ciò può
.................................. Quando il menu OSD è visualizzato:
Questi tasti si usano per selezionare una opzione od impostare il
valore dell'opzione selezionata.
Quando il menu OSD non è visualizzato:
Questi tasti si usano per regolare la luminosità della
retroilluminazione.
Premete il tasto ancora una volta, per spegnere l'alimentazione.
modo risparmio energetico.
Terminale di ingresso RGB analogico 1 e 2 ...
Collegate il cavo segnale analogico in questa posizione.
Per il collegamento sono necessari il cavo da acquistare a parte (NLC01E). (p.80)
Esso può essere collegato ad un computer con un terminale di uscita
DVI compatibile (DVI-D24 pin oppure DVI-I29 pin) e che ha la capacità
di fornire l'uscita SXGA. A seconda del computer da collegare una
visualizzazione corretta può essere possibile oppure no.
foro di ancoraggio di sicurezza, il monitor rimane bloccato, in modo da
non poter essere trasportato.
Il foro antifurto funziona unitamente ai sistemi di sicurezza Kensington
Micro Saver.
provocare un surriscaldamento all'interno del monitor e dare luogo a
distrurbi al funzionamento.
- Non tentare di spostare il monitor oltre la relativa
gamma del movimento. Applicando una forza
eccessiva per spostare il monitor, si può
danneggiare il prodotto.
- Fare attenzione a non rimanere con le dita
incastrate.
Regolazione dell'altezza
Posizione la più bassa
circa 47 mm
circa 20°
- Quando si posiziona il display più in alto,
mantenere il supporto stretto di modo che non si
sposta insieme con il display.
circa 60°
Posizione la più alta
Regolazione dell'angolazione
circa 20°
circa 5°
circa 45°
circa 45°
82
Collegamento del monitor ed accensione
e spegnimento del monitor
ATTENZIONE!
- Quando eseguite i collegamenti, assicuratevi che
sia il monitor che il computer siano spenti.
- Fate attenzione a non piegare eccessivamente il
cavo oppure nell'aggiungere dei cavi di prolunga,
in quanto ciò potrebbe dare luogo a disturbi al
funzionamento.
Collegamento digitale
Collegare il cavo del segnale digitale comprato
separatamente (NL-C01E) al terminale digitale di
uscita RGB del computer.
- Il monitor ha un ingresso per il collegamento a
Collegamento del monitor ad un computer
Collegamento analogico
Collegare il cavo del segnale analogico al
terminale analogico di uscita RGB del computer.
- Per un collegamento analogo, utilizzare
l'accessorio del cavo del segnale analogo
disponible sul mercato (entrambe le estremità
devono essere spinotto mini D-sub15).
Terminale di ingresso RGB
analogico 1 e 2
La connessione è possibile
in uno qualsiasi dei due.
un computer con un connettore di uscita
compatibile DVI (DVI-D a 24 pin o DVI-I a 29 pin),
e capacità d'uscita SXGA. (In funzione del tipo di
computer da collegare, lo schermo potrebbe non
funzionare correttamente.)
DVI-D terminale di ingresso
Cavo segnali digitale
- Prestando attenzione alla direzione del
connettore, inserire bene il cavo del segnale
verticalmente nel connettore, poi stringere le
viti su entrambi i lati.
Connettore di uscita
RGB digitale
EnglishDeutschFrançaisItalianoEspañolEnglish
Cavo del segnale
analogico
- Prestando attenzione alla direzione del
connettore, inserire bene il cavo del segnale
verticalmente nel connettore, poi stringere le
viti su entrambi i lati.
Se eseguite il collegamento ad un D sub a 15 pin
in 2 file per un Apple Power Macintosh, collegate
un adattatore di conversione Macintosh (da
acquistare in commercio) al cavo del segnale
analogico.
Adattatore di conversione Macintosh
Nota:
- Se eseguite il collegamento alla serie Sun Ultra,
potrebbe essere necessario un adattatore di
conversione (da acquistare in commercio).
Connettore di uscita
RGB analogico
83
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor
Collegamento del monitor ad una
sorgente di alimentazione elettrica
Terminale di alimentazione
Corrente AC
Cavo di alimentazione rete
Accensione
1.Posizionate su acceso l'interruttore principale
rete del monitor.
Interruttore principale rete
Note:
- Quando si utilizza un segnale analogico, è
necessario eseguire una regolazione automatica
dello schermo se si verifica una delle seguenti
condizioni (p.88):
- Si utilizza il monitor per la prima volta.
- Sono state modificate le impostazioni del
sistema durante l'uso.
- A seconda del computer o del sistema operativo,
potrebbe essere necessario usare il computer
per installare le informazioni di setup del monitor.
(p.98)
- Quando collegate ad un notebook, se lo schermo
del computer del notebook è impostato in modo
da visualizzare contemporaneamente, lo
schermo MS-DOS potrebbe non essere in grado
di visualizzare correttamente. In questo caso
modificate le impostazioni in modo che solo il
monitor visualizzi.
- Per accendere e spegnere l'interruttore
dell'alimentazione principale, attendere sempre
un tempo di almeno 5 secondi fra le due
operazioni. Farlo rapidamente potrebbe essere
causa di malfunzionamento.
2.Premere il tasto di alimentazione del monitor.
Il LED di alimentazione si illuminerà in arancione.
3.Accendete il computer.
Premete il tasto di
alimentazione.
Quando in ingresso arriva un segnale dal
computer, Il LED di alimentazione si illuminerà in
verde ed appare la schermata. (Dopo l'accensione,
per la visualizzazione della schermata bisogna
attendere un piccolissimo tempo.)
- Se non è stato selezionato il terminale d'ingresso
a cui il computer è collegato, la schermata non
sarà visualizzata. Se necessario, cambiare
terminale d'ingresso. (p.85)
Accendete il
computer.
ON
84
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.