Sharp LC-705E, LC-52LE, LC-LX, LC-LU700E User Manual [nl]

LC-32LE700E LC-32LE700S LC-40LE700E LC-40LE700S LC-46LE700E LC-46LE700S LC-52LE700E LC-52LE700S
LC-32LX700E LC-40LX700E LC-46LX700E LC-32LU700E LC-32LU700S LC-40LU700E LC-40LU700S LC-46LU700E LC-46LU700S LC-32LE705E LC-32LE705S LC-40LE705E LC-40LE705S LC-46LE705E LC-46LE705S LC-52LE705E LC-52LE705S LC-32LX705E LC-40LX705E LC-46LX705E LC-32LU705E LC-32LU705S LC-40LU705E LC-40LU705S LC-46LU705E LC-46LU705S
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
GEBRUIKSAANWIJZING
De afbeeldingen en OSD in deze gebruiksaanwijzing zijn
• uitsluitend bedoeld als uitleg bij de tekst en kunnen een weinig verschillen van de feitelijke aanduidingen op het scherm. De voorbeelden in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op
• het LC-46LE700E model. De LC-32LE700E, LC-32LE700S, LC-32LX700E, LC-
• 32LU700E, LC-32LU700S, LC-40LE700E, LC-40LE700S, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-40LU700S, LC-46LE700E, LC-46LE700S, LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC-46LU700S, LC-52LE700E, LC-52LE700S, LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-32LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-40LX705E, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-46LX705E, LC-46LU705E, LC-46LU705S, LC-52LE705E en LC-52LE705S modellen zijn compatibel met H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) gecomprimeerde uitzendingen.
Alleen de LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-40LE705E, LC­40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E, LC­40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC­40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E en LC-46LU705S modellen zijn compatibel met de gemeenschappelijke interface (CI) standaard en de gemeenschappelijke interface plus (CI+) standaard met verhoogde beveiliging.
Beste SHARP klant
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te lezen voordat u het product in gebruik neemt.
Handelsmerken
“HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia
• Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.”
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Het “HD TV 1080p” logo is een handelsmerk van EICTA.
Het DVB-logo is het gedeponeeerde handelsmerk van
• Digital Video Broadcasting—DVB—project.
LC_ LCFONT+ en het LC logo zijn
• gedeponeerde handelsmerken van SHARP Corporation. Dit product is uitgerust met ingebouwde LC Font technologie die ontwikkeld is door SHARP Corporation voor een heldere en duidelijke weergave van tekens op een LCD­scherm. Voor de weergave van sommige schermpagina’s worden echter andere niet-LCD lettertypen gebruikt.
NEDERLANDS
Inleiding ....................................................................... 2
Belangrijke veiligheidsmaatregelen ........................ 2
Afstandsbediening ................................................ 3
TV (voorkant) ........................................................ 4
TV (achterkant) ...................................................... 4
Voorbereidingen ......................................................... 5
Bijgeleverde accessoires ....................................... 5
Bevestigen van de standaard ................................ 5
Plaatsen van de batterijen ..................................... 6
Gebruik van de afstandsbediening ........................ 6
Snelstartgids ............................................................... 7
Overzicht van eerste ingebruikname ...................... 7
Voordat u de stroom inschakelt ............................. 8
Automatische installatie bij eerste gebruik ............. 9
Plaatsen van de CA-kaart in de CI-module .......... 11
TV kijken .................................................................... 12
Basisbediening ................................................... 12
EPG .................................................................... 13
Teletekst ............................................................. 15
Aansluiten van externe apparaten .......................... 16
Video-aansluitingen ............................................. 16
Audio-aansluitingen ............................................ 18
AQUOS LINK ............................................................. 19
Bedienen van HDMI-apparaten met AQUOS LINK
AQUOS LINK verbinding ..................................... 19
AQUOS LINK instelling ........................................ 20
Bedienen van een AQUOS LINK apparaat .......... 21
Menubediening ......................................................... 22
Wat is een MENU? .............................................. 22
Basisinstelling ........................................................... 23
Beeldinstellingen ................................................. 23
Audio-instellingen ................................................ 25
Stroombesparingsinstellingen ............................. 26
Kanaalinstellingen ............................................... 27
Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen .......... 30
Overige basisinstellingen ..................................... 30
Handige weergavefuncties ...................................... 31
Kiezen van de beeldgrootte ................................ 31
Taalinstellingen .................................................... 32
Display-instellingen ............................................. 33
Andere handige functies .......................................... 34
Instellingen bij gebruik van externe apparaten ..... 34
Extra voorzieningen ............................................. 34
Aansluiten van een USB-apparaat....................... 35
USB fotopresentatie/muziekspeler ...................... 35
Aansluiten van een PC ............................................. 37
Aansluiten van een PC ........................................ 37
Weergeven van een PC-beeld op het scherm ..... 37
Technische gegevens van de RS-232C poort ..... 39
Aanhangsel ............................................................... 41
Problemen oplossen ........................................... 41
Updaten van de TV via DVB-T ............................ 42
Reset .................................................................. 42
Identificatie ......................................................... 42
Updaten van de TV via USB ................................ 43
Technische gegevens .......................................... 44
Energiespecificaties ............................................ 46
Product verwijderen bij het einde van de levensduur
... 19
... 48
NEDERLANDS
1

Inleiding

Belangrijke veiligheidsmaatregelen

Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Reinig het apparaat uitsluitend
• met een vochtige doek. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays.
Maak het paneel voorzichtig met een zachte, vochtige doek schoon wanneer dit vuil is. Gebruik geen chemisch geïmpregneerde
• doek om het paneel schoon te maken. De chemicaliën kunnen beschadigingen of barsten veroorzaken in de behuizing van de TV.
Water en vocht—Gebruik het apparaat niet in de buurt van water, bijv. in de buurt van een bad, wastafel, aanrecht, wasmachine,
• zwembad of in een vochtige kelder.
Zet geen bloemenvaas of een ander voorwerp met water erin op dit apparaat. Het water kan in het apparaat
• terechtkomen met brand of een elektrische schok tot gevolg.
Standaard—Plaats het apparaat niet op een wankel rek, standaard, statief of tafel. Wanneer het apparaat
• valt, kan dit ernstig letsel veroorzaken en tevens kan het apparaat zelf zwaar worden beschadigd. Gebruik uitsluitend een rek, standaard, statief, steunbeugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij dit apparaat wordt verkocht. Volg voor montage aan een wand altijd zorgvuldig de instructies van de fabrikant op. Gebruik ook uitsluitend het montagemateriaal dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
Als het apparaat op een verplaatsbaar rek is gezet, dient dit voorzichtig te worden verplaatst. Het apparaat zou
• kunnen vallen door snel stoppen, hard duwen of verplaatsen over een ongelijke vloer.
Ventilatie—In de behuizing van het apparaat zijn roosters en openingen die dienen voor de ventilatie. Zorg dat
• deze roosters en openingen niet worden geblokkeerd, want dit kan resulteren in een slechte doorstroming van lucht met oververhitting en/of een kortere levensduur van het apparaat tot gevolg. Zet het apparaat niet op een bed, divan, dik vloerkleed e.d. want dan kunnen de ventilatieopeningen worden geblokkeerd. Het apparaat mag ook niet in een krappe of afgesloten ruimte, zoals een boekenkast, worden geplaatst, tenzij voor een goede ventilatie wordt gezorgd of alle instructies van de fabrikant zijn opgevolgd.
Het LCD-paneel van dit apparaat is gemaakt van glas. Het paneel kan breken wanneer het apparaat valt of als
• er hard tegen gestoten wordt. Wees voorzichtig dat u geen letsel oploopt door de glassplinters wanneer het LCD-paneel zou breken.
Warmtebronnen—Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingsradiators, haarden,
• kachels en andere toestellen die warmte afgeven (inclusief versterkers).
Om brand te voorkomen, mag u geen kaars of een ander voorwerp met open vuur op of in de buurt van het
• TV-toestel zetten.
Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u het netsnoer niet onder het TV-toestel of een ander
• zwaar voorwerp laten lopen.
Hoofdtelefoon—Stel het volume van de hoofdtelefoon niet te hoog in. Gehoordeskundigen raden langdurig luisteren met hoog
• volume met klem af.
Geef niet langdurig een stilstaand beeld weer, want dit kan resulteren in een nabeeld op het scherm.
Zolang de stekker op een stopcontact is aangesloten, wordt er altijd een kleine hoeveelheid stroom verbruikt.
Reparaties—Probeer niet om zelf onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Wanneer u de buitenpanelen verwijdert,
• stelt u zich bloot aan hoge spanningen of een andere gevaarlijke toestand. Neem contact op met een vakman voor het uitvoeren van onderhoud of reparaties.
Het LCD-paneel is een geavanceerd technologisch product zodat u kunt genieten van een uiterst fijne beelddetaillering. Vanwege het grote aantal pixels kunnen er soms een paar inactieve pixels zijn die u kunt herkennen aan een blauw, groen of rood puntje op het scherm. Dit is binnen de specificaties van het product en duidt niet op een defect.
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de TV
Wanneer de TV wordt verplaatst, mag u deze nooit bij de luidsprekers vastpakken. De TV moet altijd door twee personen worden gedragen die beide handen gebruiken—een aan elke kant van de TV.
Apparaten die op een veiligheidsaardpunt van een gebouw zijn aangesloten via de HOOFDSTROOMVOORZIENING aansluiting of via andere apparaten met een verbinding met een veiligheidsaardpunt en met een televisiedistributiesysteem door middel van een coaxiale kabel, kunnen in sommige gevallen een brandgevaar opleveren. De verbinding met een televisiedistributiesysteem moet daarom worden verzorgd via een apparaat dat elektrische isolatie biedt binnen een bepaald frequentiebereik (galvanische isolator, zie EN 60728-11).
OPMERKING
Voor de vereisten in Noorwegen en Zweden, zijn de vereisten voor isolatie tevens van belang voor apparaten die op een
• televisiedistributiesysteem kunnen worden aangesloten.
2
Inleiding

Afstandsbediening

B (Standby/Aan)
1
(Blz. 12)
Toetsen voor enkele handige
2
functies m (Teletekst)
ATV: Voor het weergeven van analoge teletekst (blz. 15). DTV: Voor het selecteren van MHEG­5 en teletekst voor DTV (blz. 15).
k (Weergeven van verborgen teletekst)
(Blz. 15)
[ (Ondertiteling)
Voor het in/uitschakelen van de ondertitelingstalen (blz. 15 en 32).
3 (Bevriezen/Vasthouden)
Voor het stopzetten van een bewegend beeld op het scherm. Teletekst: Automatisch bijwerken van de teletekstpagina’s stoppen of de blokkeerfunctie opheffen.
1 (Subpagina)
(Blz. 15)
v (Boven/Onder/Volledig)
Voor het instellen van het gebied voor de vergroting in de teletekststand (blz. 15).
Cijfertoetsen 0_9
3
Voor het kiezen van het kanaal. Voor het invoeren van de gewenste cijfers. Voor het instellen van de pagina in de teletekststand.
Wanneer een van de vijf
Noordische landen (Zweden, Noorwegen, Finland, Denemarken of IJsland) in de landinstelling van “Automatische Installatie” (Blz.
27) wordt geselecteerd, bestaan de DTV-services uit vier cijfers. Wanneer een ander land wordt geselecteerd, bestaan de DTV­services uit drie cijfers.
A (Flashback)
4
Druk op deze toets om terug te keren naar het voorheen gekozen kanaal of de externe ingang.
DTV
5
Druk op deze toets voor toegang tot de digitale TV-functie.
ATV
6
Druk op deze toets voor toegang tot de normale analoge TV-functie.
2 (Geluidsfunctie)
7
Voor het kiezen van de geluidmultiplexmodus (blz. 12).
i+/- (Volume)
8
Voor het verhogen/verlagen van het TV-volume.
e (Geluiddemping)
9
Voor het in/uitschakelen van het TV-geluid.
1 2
3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14
f (Breedbeeldfunctie)
0
Voor het kiezen van de breedbeeldfunctie (blz. 31 en 37).
#
Q
Voor het kiezen van een video­instelling (blz. 24).
a/b/c/d (Cursor)
W
Voor het selecteren van het gewenste onderdeel in het instellingenscherm.
;
Voor het uitvoeren van een opdracht in het “MENU” scherm. ATV/DTV: Voor het weergeven van de programmalijst wanneer er geen ander “MENU” scherm wordt getoond.
>
E
Het “MENU” scherm sluiten.
Gekleurde toetsen (R/G/Y/B)
R
De gekleurde toetsen worden gebruikt om de bijbehorende gekleurde onderdelen op het scherm te selecteren (bijv. EPG,
15 16
17 18
19 20 21
22
23
24
25
MHEG-5, Teletekst).
b (INGANGSBRON)
T
Voor het kiezen van een ingangsbron (blz. 12).
EPG
Y
DTV: Voor het weergeven van het EPG-scherm (blz. 13_14).
RADIO
U
DTV: Voor het omschakelen tussen de Radio- en Data-functie.
Wanneer er alleen gegevens
• worden overgebracht (geen radio-uitzending) door de DVB, zal de radio-uitzending worden overgeslagen.
P. INFO
I
Druk op deze toets om de programma-informatie die met de digitale video-uitzending wordt uitgezonden, in de linker bovenhoek van het scherm weer te geven (Alleen DTV).
:r/s
O
Voor het kiezen van het TV-kanaal.
p (Weergeven van informatie)
P
Druk op deze toets voor het weergeven van zenderinformatie (kanaalnummer, signaal enz.) in de rechter bovenhoek van het scherm (blz. 33).
ECO (Standaard/Geavanceerd/
A
Uit)
Voor het selecteren van de “Stroombesparing” instelling (blz.
26).
@
S
“MENU” scherm aan/uit.
6 (Terug)
D
Voor het terugkeren naar het vorige “MENU” scherm.
SLEEP
F
Druk op deze toets om een tijd in te stellen waarna de TV automatisch in de ruststand (standby) moet worden gezet (blz. 26).
AQUOS LINK toetsen
G
Als externe apparatuur zoals een AQUOS BD-speler via HDMI-kabels is aangesloten en AQUOS LINK compatibel is, kunt u deze AQUOS LINK toetsen gebruiken. Zie blz. 19 en 21 voor verdere informatie.
3
Inleiding

TV (voorkant)

TV (achterkant)

1
2
3
4
5
1
Blauwe verlichting LED
2
6
2 3 45
7 8
1
9
10
6
*1
7
8 9
11
10
12
*2
13 14 15
B (Standby/Aan-indicator)
3
OPC indicator
4
Afstandsbedieningssensor
5
OPC-sensor
6
a (Stroomvoorzieningstoets)
7
@ (Menutoets)
8
b (Ingangsbrontoets)
9
:r/s (Programma [kanaal] toetsen)
i+/- (Volumetoetsen)
10
COMMON INTERFACE sleuf
1
USB aansluiting
2
HDMI 4 (HDMI) aansluiting
3
EXT 9 (VIDEO/AUDIO)
4
aansluitingen Hoofdtelefoon
5
AC INPUT aansluiting
6
MAIN POWER schakelaar
7
HDMI 3 (HDMI) aansluiting
8
HDMI 1 (HDMI) aansluiting
9
EXT 4 (ANALOGUE RGB (PC))
10
aansluiting Antenneaansluiting
11
HDMI 2 (HDMI) aansluiting
12
HDMI 2/PC AUDIO (R/L)
13
aansluiting DIGITAL AUDIO OUTPUT
14
aansluiting RS-232C aansluiting
15
EXT 3 (COMPONENT/AUDIO)
16
aansluitingen EXT 1 (RGB) aansluiting
17
EXT 2 (AV) aansluiting
18
OUTPUT (AUDIO) aansluitingen
19
WAARSCHUWING
Een te hoog ingesteld volume van de
• oortelefoon of hoofdtelefoon kan resulteren in gehoorverlies.
Stel het volume van de hoofdtelefoon niet te hoog in. Gehoordeskundigen raden langdurig luisteren met hoog volume met klem af.
16 17 18 19
I
Wanneer de MAIN POWER schakelaar uit staat (a), wordt er minder dan 0,01 W stroom verbruikt. Houd er rekening mee dat het apparaat niet volledig van het lichtnet is losgekoppeld, zoals bij het uittrekken van de stekker.
J
De HDMI 2 en EXT 4 aansluitingen kunnen beide dezelfde audio-ingangsaansluiting gebruiken (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). U moet echter het juiste item selecteren in het “PC-audio selectie” menu (zie blz. 25 voor verdere informatie).
4

Voorbereidingen

Bijgeleverde accessoires

Afstandsbediening ( x 1) Netsnoer ( x 1) Kabelklem ( x 1) Standaard ( x 1)
Voor 32-inch modellen
De uitvoering van het
netsnoer verschilt
afhankelijk van het land
Voor 40/46/52-inch
modellen
van bestemming.
Blz. 3 en 6 Blz. 8 Blz. 8 Blz. 5
Gebruiksaanwijzing (dit boekje)
• “AAA” formaat zink-koolstof batterij ( x 2) … Blz. 6

Bevestigen van de standaard

Maak het netsnoer los van de AC INPUT aansluiting voordat u begint met het bevestigen (of losmaken) van de standaard.
• Leg een deken of een zacht kussen op de ondergrond en leg hierop de TV voordat u met de werkzaamheden begint. Dit om
• beschadigingen te voorkomen.
VOORZICHTIG
Bevestig de standaard in de juiste richting.
Volg altijd de aanwijzingen op. Bij een verkeerde montage van de standaard kan de TV omvallen.
Controleer of er acht schroeven bij de
1
standaard zijn geleverd.
Modellen Schroeven
32-inch modellen
40/46/52-inch modellen
Bevestig de steun aan de basisplaat met
2
de vier schroeven met behulp van de schroevendraaier, zoals afgebeeld.
AB
CD
Insteken van de standaard.
3
Steek de standaard in de openingen aan de
1
onderkant van de TV (houd de standaard vast zodat deze niet op de grond kan vallen).
2
Monteer de vier schroeven in de vier gaten aan de achterkant van de TV en draai de schroeven vast.
2 2
Zacht kussen
*
Steun
32-inch modellen: Gebruik de Schroeven B in de tabel in
*
stap 1.
*
40/46/52-inch modellen: Gebruik de Schroeven D in de tabel in stap 1.
1
1
32-inch modellen: Gebruik de Schroeven A in de tabel in
*
stap 1.
*
40/46/52-inch modellen: Gebruik de Schroeven C in de tabel in stap 1.
OPMERKING
Voer de voorgaande stappen in de omgekeerde volgorde uit om de standaard los te maken.
Bij dit product wordt geen schroevendraaier geleverd.
Het standaardvoetstuk is gemaakt van glas. Wees voorzichtig dat u het standaardvoetstuk niet laat vallen of er druk op uitoefent.
Zet geen zware voorwerpen op het standaardvoetstuk.
5
Voorbereidingen

Plaatsen van de batterijen

Voordat u de TV de eerste maal gebruikt, moet u de twee bijgeleverde “AAA” formaat zink-koolstof batterijen plaatsen. Wanneer de batterijen uitgeput raken en de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u de batterijen door nieuwe “AAA” formaat batterijen vervangen.
Open het deksel van het batterijvak.
1 2
Plaats de twee bijgeleverde “AAA” formaat zink­koolstof batterijen.
Plaats de batterijen met de plus en min polen
overeenkomstig de (e) en (f) aanduidingen in het batterijvak.
Sluit het deksel van het batterijvak.
3
VOORZICHTIG
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen gaan lekken of zelfs ontploffen. Volg voor alle zekerheid steeds de onderstaande aanwijzingen.
Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. De batterijen hebben namelijk andere eigenschappen afhankelijk van het type.
• Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe batterijen. Bij gelijktijdig gebruik van oude en nieuwe batterijen zullen de nieuwe batterijen minder
• lang meegaan en kunnen de oude batterijen lekken.
Verwijder de batterijen zodra deze leeg zijn. De chemische vloeistof die uit de batterijen lekt kan huiduitslag veroorzaken. Als de batterijen gelekt hebben, moet u de vloeistof grondig met een doek weggeven.
De batterijen die bij dit apparaat worden geleverd kunnen een kortere levensduur dan normaal hebben, als gevolg van de condities waarbij de batterijen zijn opgeslagen.
Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit nemen.
Wanneer u de batterijen vervangt, moet u zink-koolstof batterijen gebruiken in plaats van alkalibatterijen.
Opmerking betreffende het verwijderen van de batterijen
De bijgeleverde batterijen bevatten geen schadelijke materialen zoals cadmium, lood of kwik. In de wetgeving is bepaald dat gebruikte batterijen niet met het normale huisvuil mogen worden weggegooid. U kunt gebruikte batterijen gratis in de hiervoor bestemde inzamelbakken deponeren.

Gebruik van de afstandsbediening

Gebruik de afstandsbediening terwijl u deze naar de afstandsbedieningssensor richt. Wanneer er obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor zijn, is het mogelijk dat de afstandsbediening niet juist werkt.
5 m
Afstandsbedieningssensor
Opmerkingen betreffende de afstandsbediening
Stel de afstandsbediening niet aan harde schokken bloot. Let er tevens op dat er geen
• vloeistof over de afstandsbediening wordt gemorst en houd deze uit de buurt van vochtige plaatsen. Leg de afstandsbediening niet in de zon. De hitte kan de afstandsbediening vervormen.
• De afstandsbediening werkt niet goed als er rechtstreeks zonlicht of het licht van een
• sterke lamp op de afstandsbedieningssensor van de TV valt. In dat geval moet u de plaats van de lamp of de TV veranderen, of u houdt de afstandsbediening dichter bij de afstandsbedieningssensor.
6

Snelstartgids

Overzicht van eerste ingebruikname

Voer de onderstaande stappen een voor een uit wanneer u de TV de eerste maal gebruikt. Sommige stappen zijn mogelijk niet nodig afhankelijk van de installatie en aansluiting van de TV.
Begin-
Voorbereidingen
Sluit de antennekabel op de
antenneaansluiting aan (blz. 8).
Steek indien nodig een CA­kaart in de CI-sleuf om naar gescramblede zenders te kijken (blz. 11).
instellingen
maken
Zet de MAIN POWER schakelaar
aan de linker zijkant van de TV aan (;) (blz. 4).
De fabrieksinstelling voor de
• MAIN POWER schakelaar is de aan-stand (;).
Schakel de stroom in met a op
de TV (blz. 12).
Voer de automatische installatie bij eerste gebruik uit (blz. 9).
Instelling van de taal
TV kijken
Gefeliciteerd! U kunt nu TV kijken.
Richt indien nodig de antenne om een maximale signaalsterkte te verkrijgen (blz. 11).
Externe apparaten
aansluiten
Sluit de externe apparaten,
zoals een DVD­speler/recorder, op de voorgeschreven wijze aan (blz. 16_18).
Sluit het netsnoer op de TV aan
(blz. 8).
De uitvoering van het netsnoer
verschilt afhankelijk van het land van
bestemming.
Thuis/Winkel-instelling
THUIS
Instelling van het land
Oostenrijk
Finland
Griekenland
Instelling voor zoeken
WINKEL
van kanalen
Digitaal zoeken
Analoog zoeken
Start het zoeken
van kanalen
Sluit de externe
geluidsapparatuur, zoals de luidsprekers/versterker, op de voorgeschreven wijze aan (blz. 18).
7
Snelstartgids

Voordat u de stroom inschakelt

1
2
*
Kabelklem (bundel de kabels met de klem)
 
Standaard DIN45325 stekker (IEC 169-2) 75 q coaxiale kabel
Zet de MAIN POWER schakelaar aan de linker zijkant van de TV aan (;).
Netsnoer (de uitvoering verschilt afhankelijk van het land van bestemming)
Het netsnoer wordt met of zonder ferrietkern geleverd. Geen van beide typen veroorzaakt
*
uitstraling van hinderlijke elektrische golven of interferentie.
Stroomvoorziening van de antenne
Nadat u de antennekabel hebt aangesloten op de antenne-ingang aan de achterkant van de TV, moet u de antenne van stroom voorzien om digitale/terrestrische zenders te kunnen ontvangen.
Druk op @ om het “MENU” scherm weer te geven.
1
Druk op c/d om “Instellingen” te selecteren.
2
Druk op a/b om “Antenne-instellingen - DIGITAAL” te selecteren en druk dan op ;.
3
Druk op a/b om “Voedingsspann.” te selecteren en druk dan op ;.
4
Druk op c/d om “Aan” te selecteren en druk dan op ;.
5
Bevestigen van de TV aan de muur
Deze TV mag alleen met de wandbevestigingsbeugel en het hulpstuk* van SHARP worden bevestigd (blz. 46). Gebruik van
een andere wandbevestigingsbeugel kan resulteren in een onstabiele montage met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Om het beeldscherm van de LCD-kleurentelevisie aan de muur te bevestigen, zijn speciale vaardigheden vereist en dit dient
daarom alleen door bevoegd onderhoudspersoneel te worden gedaan. U moet deze werkzaamheden niet zelf uitvoeren. SHARP kan niet aansprakelijk worden gesteld voor letsel of beschadigingen die het gevolg zijn van een foutieve montage.
Neem contact op met vakkundig onderhoudspersoneel voor gebruik van de los verkrijgbare beugel en het hulplstuk* voor de bevestiging
• van de TV aan een muur. Wanneer u de TV aan een wand ophangt, moet u de steunstijl bevestigen.
• Alleen voor 40-inch modellen.
*
Plaats de TV in de buurt van het stopcontact en zorg dat de netstekker gemakkelijk bereikbaar is.
8
Snelstartgids

Automatische installatie bij eerste gebruik

Wanneer u de TV de eerste maal inschakelt nadat u deze hebt gekocht, verschijnt de assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik. Volg de menu’s en maak de vereiste instellingen achter elkaar.
Controleer het volgende voordat u de stroom inschakelt
Is de antennekabel aangesloten?
E
Is het netsnoer aangesloten?
E
Is de MAIN POWER schakelaar aangezet (;)?
E
Druk op a van de TV.
1
De assistent voor automatische installatie bij eerste
• gebruik verschijnt.
Instellen van de beeldschermtaal.
2
Druk op a/b/c/d om de gewenste taal te selecteren en druk dan op ;.
Kies de locatie van de TV.
3
THUIS
Druk op c/d om te selecteren waar u de TV gebruikt en druk dan op ;.
THUIS: “STANDAARD” is de standaardwaarde voor de
• “AV FUNCTIE” instelling.
WINKEL: “DYNAMISCH (Vast)” is de standaardwaarde voor de “AV FUNCTIE” instelling. Als de “AV FUNCTIE” instelling wordt veranderd, zal de TV automatisch overschakelen naar “DYNAMISCH (Vast)” wanneer er geen ingangssignaal vanaf de TV of de afstandsbediening wordt ontvangen gedurende 30 minuten.
Er verschijnt een demobeeld nadat de Automatische installatie bij eerste gebruik is voltooid. Als u per ongeluk “WINKEL” hebt gekozen, selecteert u “Instellingen” > “Reset” > en dan “THUIS”.
Instellen van het land.
4
Oostenrijk
Finland
Griekenland
Druk op a/b/c/d om het land of gebied te selecteren en druk dan op ;.
Dit instellingenscherm verschijnt alleen tijdens de eerste
• installatie.
WINKEL
OPMERKING
Als u “Zweden” instelt bij de landinstelling, kunt u de
kabelprovider “ComHem” selecteren. Zie de H markering in de volgende stappen of instructies voor informatie over de instellingen voor “ComHem”.
Start het zoeken van de kanalen.
5
Digitaal zoeken
Analoog zoeken
Druk op c/d om “Digitaal zoeken” of “Analoog zoeken” te selecteren en druk dan op ;.
Om naar zowel analoge als digitale uitzendingen te
• kijken, moet u de automatische installatie voor elk formaat uitvoeren (blz. 27).
Als u nog meer uitzendingen wilt zoeken, activeert u “Extra zoeken” in het menu “Programma instellen” (blz. 27_29).
OPMERKING
Als u de stroom op de TV uitschakelt terwijl er een kanaal wordt gezocht, zal de assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik niet verschijnen. U kunt de automatische installatiefunctie opnieuw uitvoeren vanaf het “Instellingen” menu (blz. 27).
De assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik wordt uitgeschakeld als u gedurende 30 minuten geen bedieningshandelingen op de TV uitvoert voordat u begint met het zoeken naar kanalen.
Nadat de automatische installatie bij eerste gebruik is voltooid, komt het standaard persoonlijke codenummer automatisch op “1234” te staan. Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te veranderen, wordt u verwezen naar Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen (blz.
30). Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te wissen (het codenummer hoeft niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen naar WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER (blz. 41).
Wanneer “Italië” wordt geselecteerd in de landinstelling, komt de standaard leeftijdsbeperking op 18 te staan.
Instelling voor digitale uitzendingen
Druk op c/d om “Terrestrisch” of “Kabel” te selecteren en druk dan op ;.
Terrestrisch
H
Als u “Zweden” instelt bij de landinstelling en “Kabel” selecteert voor het zoekformaat, kunt u de kabelprovider “ComHem” selecteren.
Zoeken naar terrestrische
E
uitzendingen
De TV zoekt alle ontvangbare TV-zenders, sorteert deze en slaat ze op overeenkomstig de bijbehorende instellingen en de aangesloten antenne.
Om de automatische installatie bij eerste gebruik af te
• breken terwijl deze wordt uitgevoerd, drukt u op 6.
Kabel
9
Snelstartgids
Zoeken naar kabeluitzendingen
E
Om de onderdelen op de gewenste instellingen te zetten:
Druk op a/b om het menu te selecteren en
1
druk dan op ;.
Gescramblede zenders [Ja]
Zoekmethode
Beginfrequentie
Netwerk-ID
Symboolsnelh. 1
Symboolsnelh. 2
QAM-modulatie 1
QAM-modulatie 2
Reset
Zoeken starten
2
Druk op a/b/c/d of 0_9 om de juiste instelling/waarde te selecteren of in te voeren en druk dan op ;.
3
Druk op a/b om “Zoeken starten” te selecteren en druk dan op ;.
4
De TV zoekt alle ontvangbare TV-zenders, sorteert deze en slaat ze op overeenkomstig de bijbehorende instellingen en de aangesloten antenne.
Om de automatische installatie bij eerste gebruik af te
breken terwijl deze wordt uitgevoerd, drukt u op 6.
H
Het “Gescramblede zenders” menu en het “Zoekmethode”
• menu worden niet op het scherm weergegeven omdat die menu-onderdelen vast zijn ingesteld.
“Beginfrequentie” en “Netwerk-ID” moeten op de waarden worden ingesteld die door de kabelprovider worden opgegeven.
[Kanaal]
[Geen]
Menu Beschrijving
Gescramblede zenders
Zoekmethode
Beginfrequentie
Netwerk-ID
Symboolsnelh. 1*
Symboolsnelh. 2*
QAM­modulatie 1
QAM­modulatie 2
*
Stel “Symboolsnelh. 2” in als de kabelprovider verschillende symboolsnelheden gebruikt.
H
Als u “Zweden” instelt bij de landinstelling en “Kabel” selecteert
• voor het zoekformaat, kunt u de kabelprovider “ComHem” selecteren. Volg de instructies die op het scherm verschijnen.
Bepaalt of u betaal­TV-services moet toevoegen.
Bepaalt hoe u kanalen zoekt.
Bepaalt het netwerk. Stel dit onderdeel in om alleen het opgegeven netwerk­ID te registreren, zonder speciale services te registreren.
De symboolsnelheden worden door de kabelprovider opgegeven. Voer de waarde in die u voor CATV ontvangt.
De symboolsnelheden worden door de kabelprovider opgegeven. Voer de waarde in die u voor CATV ontvangt.
Beschikbare
instellingen
Ja, Nee
Kanaal: Alle informatie wordt uit een kanaal opgehaald (dit is snel, maar er zijn corresponderende TV-zenders nodig). Frequentie: Controleert elke frequentie in het bereik (langzaam).
Vanaf 47,0_858,0 MHz
Geen, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Geen, 16, 32, 64, 128, 256
10
Instelling voor analoge uitzendingen
De TV zoekt alle ontvangbare TV-zenders, sorteert deze en slaat ze op overeenkomstig de bijbehorende instellingen en de aangesloten antenne.
Om de automatische installatie bij eerste gebruik af te
breken terwijl deze wordt uitgevoerd, drukt u op 6.
Snelstartgids
Controleren van de signaalsterkte en de kanaalsterkte (DVB-T/C)
Als u een DVB-T/C antenne de eerste maal installeert of als u de antenne verplaatst, moet u terwijl u naar het antenne-instellingenscherm kijkt de richting van de antenne afstellen om een goede ontvangst te verkrijgen.
Ga naar “MENU” > “Instellingen” > “Antenne­instellingen - DIGITAAL”.
Controleren van de signaalsterkte
E
Druk op a/b om “Signaalsterkte” te selecteren en druk dan op ;.
Voedingsspann.
Signaalsterkte
Kanaalsterkte
E
Controleren van de kanaalsterkte
Kanaalnummer Signaalsterkte
Huidig Max.
Kwaliteit
Huidig Max.
Druk op a/b om “Kanaalsterkte” te selecteren en druk dan op ;.
U kunt een bepaalde frequentieband invoeren met de
0_9 cijfertoetsen.

Plaatsen van de CA-kaart in de CI-module

Om gecodeerde digitale zenders te kunnen ontvangen, moeten er een gemeenschappelijke interfacemodule (CI-module) en een CA-kaart in de CI-sleuf van de TV worden gestoken.
Controleren van de CI-module-informatie
Ga naar “MENU” > “Digitale instelling” > “CI menu”.
Dit menu is alleen bij digitale zenders beschikbaar.
• De inhoud van dit menu hangt af van de provider van de CI-module.
Module
Steek de CI-module voorzichtig
1
in de CI-sleuf met de contactzijde naar voren gekeerd. Het logo op de CI-module moet
2
naar buiten gekeerd zijn, weg van de achterkant van de TV.
OPMERKING
Alleen de LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E, LC-40LX705E,
• LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E en LC-46LU705S modellen zijn compatibel met de gemeenschappelijke interface (CI) standaard en de gemeenschappelijke interface plus (CI+) standaard met verhoogde beveiliging. Het duurt ongeveer 30 seconden om de licentiecode te certificeren wanneer u een CA-kaart de eerste keer in de CI+ compatibele CI-
• module steekt. Dit proces kan mislukken wanneer er geen antenne-ingangssignaal is of als u nog nooit de “Automatische installatie” hebt laten lopen. Er vindt soms een upgrade plaats van de firmware van de CI+ compatibele CI-module. Het is mogelijk dat u geen TV-beelden ontvangt
• voordat de upgrade is uitgevoerd. Tijdens het upgraden kunt u alleen de spanningstoets gebruiken. Met de CI+ compatibele CI-module kunt u geen kopieerbeveiligde programma’s uitvoeren via de monitoruitgang. Als u dit wel probeert,
• ziet u het kopieerbeveiligingspictogram* in de programma-informatie wanneer u op P. INFO drukt. Beveiligingspictogram: X
*
Als de TV een update-bevestigingsmelding voor de CA-kaart toont wanneer CI+ compatibele uitzendingen worden ontvangen, volgt u de
• instructies op het scherm.
Controleer of de CI-module juist is geplaatst.
Er wordt algemene informatie over de CI-module weergegeven.
Menu
De instelparameters van elke CA-kaart worden weergegeven.
Informatie
Hier kunt u numerieke waarden zoals wachtwoorden invoeren.
Kanaalsterkte van DVB-T
Voedingsspann.
Signaalsterkte
Kanaalsterkte
Kanaalnummer Signaalsterkte
Huidig Max.
Kwaliteit
Huidig Max.
MHz
Kanaalsterkte van DVB-C
Voedingsspann.
Signaalsterkte
Kanaalsterkte
Plaats en richt de antenne zodanig dat de
4
Frequentie
Symboolsnelheid
QAM-modulatie
Signaalsterkte
Huidig
Kwaliteit
Huidig Max.
maximale waarden voor “Signaalsterkte” en “Kwaliteit” worden verkregen.
OPMERKING
Aan de hand van de waarden voor “Signaalsterkte” en
• “Kwaliteit” kunt u bepalen of de antenne juist is gericht.
MHz
Max.
11

TV kijken

Basisbediening

In/uitschakelen
In/uitschakelen van de stroom
Zet de MAIN POWER schakelaar aan de linker
1
zijkant van de TV aan (;) (blz. 4). Druk op a van de TV.
2
Schakel uit door op a van de TV te drukken.
Als de stroom wordt uitgeschakeld met a op de TV, zullen de
• EPG-gegevens verloren gaan.
Standby-modus
In de ruststand (standby) zetten
E
Als de TV ingeschakeld is, kunt u het apparaat in de ruststand (standby) zetten door op B van de afstandsbediening te drukken.
E
Inschakelen vanuit de ruststand (standby)
Druk in de ruststand (standby) op B van de afstandsbediening.
Status van de TV-indicators
B (Standby/
Aan-indicator) Uit Groen Rood
OPMERKING
Als u de TV geruime tijd niet denkt te gebruiken, moet u de stekker uit
• het stopcontact halen of de MAIN POWER schakelaar aan de linker zijkant van de TV uitzetten (a) (blz. 4).
Wanneer a in de uit-stand staat, zal er toch nog een kleine hoeveelheid stroom naar de apparatuur lopen.
De stroom is uitgeschakeld
De stroom is ingeschakeld
Ruststand (standby)
Status
Omschakelen tussen digitale en analoge uitzendingen
Kijken naar digitale uitzendingen
Kijken naar analoge uitzendingen
Kiezen van de kanalen
Met :r/s Met 0_9
Kiezen van een externe videobron
Nadat de aansluitingen zijn gemaakt, drukt u op b zodat het “INGANGSBRON” scherm verschijnt en dan drukt u op b of a/b om de gewenste externe bron met ; te selecteren.
INGANGSBRON
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Kiezen van de geluidsfunctie
DTV-modus
E
Als er meerdere geluidsinstellingen zijn, kunt u met 2 de gewenste instelling kiezen.
Audio (ENG) STEREO
L/R LRLR
Audio (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) MONO
Druk op c/d om het L of R geluid te selecteren wanneer het STEREO of DUAL MONO scherm wordt weergegeven.
Audio (ENG) STEREO
L/R LRLR
OPMERKING
Het geluidsmodusscherm verdwijnt na zes seconden.
• De onderdelen die gekozen kunnen worden, variëren afhankelijk
• van de uitzending die wordt ontvangen.
ATV-modus
E
Bij enkele malen indrukken van 2 verandert de instelling zoals aangegeven in de volgende tabel.
Selectie bij NICAM TV-uitzendingen Signaal Beschikbare instellingen Stereo
Tweetalig
Mono
Signaal Beschikbare instellingen Stereo Tweetalig Mono
OPMERKING
Als er geen signaal binnenkomt, wordt “MONO” aangegeven
• voor de geluidsfunctie.
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Selectie bij A2 TV-uitzendingen
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
12
TV kijken
EPG
De EPG is een programma-overzicht dat op het scherm wordt weergegeven. Met de EPG kunt u het schema van de DTV/RADIO/DATA-programma’s weergeven, gedetailleerde informatie over de uitzendingen zien en op een programma afstemmen dat nu wordt uitgezonden.
Handige instellingen voor het gebruik van EPG
Basisbediening
Druk op @ om het “MENU” scherm weer
1
te geven. Druk op c/d om “Digitale instelling” te
2
selecteren. Druk op a/b om “EPG instelling” te
3
selecteren en druk dan op ;.
Digitale instelling
Opnamebeeldformaat [16:9 TV]
Download instellingen [Ja]
EPG instelling
Ondertiteling
CI menu
Druk op a/b om het gewenste onderdeel
4
te selecteren en druk dan op ; (bijv. “EPG instelling”, “Inst. displaybereik” enz.).
EPG instelling
Inst. displaybereik
Inst. genrepictogram
Druk op a/b/c/d om het gewenste
5
Uitgezonden EPG automatisch
ontvangen?
Ja Nee
onderdeel te selecteren of in te stellen en druk dan op ; (bijv. “Ja”, “Nee” enz.).
Instellingen voor EPG weergave
EPG instelling (instelling voor
E
ontvangst van EPG-gegevens)
Als u de EPG voor digitale zenders wilt gebruiken, selecteert u “Ja”. De EPG-gegevens worden automatisch ontvangen wanneer de TV in de ruststand (standby) staat. Nadat “Ja” is ingesteld, kan het even duren wanneer de stroom met de afstandsbediening wordt uitgeschakeld, als gevolg van de data-opname.
OPMERKING
Als de MAIN POWER schakelaar of de stroomvoorzieningstoets
• op de TV is uitgezet, zullen de EPG-gegevens niet ontvangen worden.
Instelling displaybereik
E
Met het onderdeel “Inst. displaybereik” kunt u drie typen tijdsperioden selecteren voor weergave op het scherm.
Instellingen
Functie 1 (Breedbeeld)
Functie 2 (Zoom)
Functie 3 (Verticale hoek)
E
Instelling genrepictogram
U kunt bepaalde genres grijs weergeven of er een markering op zetten en gemakkelijk naar programma’s zoeken die u vaak bekijkt.
E
Genrepictogramlijst
Pictogram
Film/drama Muziek/ballet/dans
Nieuws/actualiteiten
Show/spelletjeshow
Sport
Kinder-/ jeugdprogramma
Er worden zes uren programma­informatie weergegeven.
Er worden drie uren programma­informatie weergegeven.
Er wordt overgeschakeld naar het EPG-displayformaat met een verticale tijdsperiode.
Genre
Pictogram
Kunst/cultuur (zonder muziek)
Sociale/politieke vraagst./econom.
Educatie/ wetenschap/ documentaire
Ontspanning en hobbies
Genre
13
TV kijken
Kiezen van een programma met EPG
Basisbediening
In de afbeeldingen op deze bladzijde ziet u driecijferige services.
Het EPG-scherm weergeven/
E
sluiten
Druk op EPG.
AM PM
Programma-informatie
Zoeken op genre Zoeken op datum
Een programma kiezen
E
1
Selecteer de tijdsperiode
Druk op c/d om de tijdsperiode te selecteren waarin u wilt zoeken.
Druk nog een keer op d om de programma’s in de
• volgende tijdsperiode te tonen.
Keuze
Enter Terug
2
Afsluiten
Selecteer het gewenste programma
Druk op a/b om het gewenste programma te selecteren.
Als a of b links van de services wordt weergegeven,
drukt u op a/b om het volgende of vorige scherm te tonen.
Overige handige functies
De programma-informatie controleren
3
1
Druk op a/b/c/d om het programma te selecteren dat u wilt controleren.
2
Druk op R en druk dan op ; om op het geselecteerde programma af te stemmen.
Een programma in een categorie zoeken
4
1
Druk op G.
2
Druk op a/b om het gewenste genre te selecteren en druk dan op ;.
Druk op a/b om een programma te selecteren dat u wilt bekijken en
3
druk dan op ;.
Zie blz. 13 voor de genre-instelling.
5
Een programma op datum/tijd zoeken
1
Druk op Y.
2
Druk op c/d om de gewenste tijdsperiode te selecteren en druk dan op ;.
Zoeken op tijd
Selecteer de tijd
0 AM - 6 PM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 AM 6 PM - 0 AM
Enter
Vandaag
Terug naar EPG
Enter +1Week
Film/drama
Nieuws/actualiteiten
Show/spelletjeshow
Sport
Kinder-/jeugdprogramma
Muziek/ballet/dans
Volgende
Volgende
3
Druk op a/b om het gewenste programma te selecteren en druk dan op ;.
14
TV kijken

Teletekst

Wat is teletekst?
Teletekstuitzendingen bestaan uit pagina’s met informatie die op hiervoor geschikte TV’s kunnen worden weergegeven. Uw TV kan teletekstsignalen ontvangen die door TV-zenders worden uitgezonden en deze vervolgens decoderen zodat zij in grafisch formaat kunnen worden weergegeven. Nieuws, weerberichten, sportinformatie, financiële informatie en informatie over TV-programma’s zijn slechts enkele van de vele soorten informatie die teletekst te bieden heeft.
In- en uitschakelen van de teletekstfunctie
Kies het TV-kanaal of de externe bron die de
1
teletekstuitzendingen verzorgt. Druk op m om de teletekstinformatie weer
2
te geven.
Veel zenders maken gebruik van het TOP
• bedieningssysteem, terwijl andere FLOF gebruiken (bijv. CNN). Uw TV is voor beide systemen geschikt. De pagina’s zijn verdeeld in onderwerpgroepen en onderwerpen. Nadat teletekst is ingeschakeld, kunnen er 2000 pagina’s worden opgeslagen voor snelle toegang.
Als u een programma kiest dat geen teletekstsignaal heeft, verschijnt “Geen Teletext beschikbaar.” op het scherm.
Hetzelfde bericht verschijnt tijdens andere functies als er geen teletekstsignaal beschikbaar is.
TELETEKST
Bij enkele malen indrukken van m verandert het beeld
• zoals hierboven is aangegeven.
Druk nog een keer op m om de teletekstinformatie rechts op het scherm weer te geven en het normale beeld links op het scherm.
OPMERKING
Teletekst werkt niet als het gekozen signaaltype RGB is (blz.
34).
TELETEKST
Toetsen voor teletekstbediening
Toetsen Beschrijving
:r/s
Kleur (R/G/Y/B)
Cijfertoetsen 0_9
v (Boven/ Onder/Volledig)
k (Weergeven van verborgen teletekst)
3 (Bevriezen/ Vasthouden)
[ (Ondertiteling voor teletekst)
1 (Subpagina)
Verhogen of verlagen van het paginanummer.
Groep- of blokpagina’s die worden aangegeven in de gekleurde vakken onderaan op het scherm kunt u weergeven door op de corresponderende kleur (R/G/ Y/B) van de afstandsbediening te drukken.
Gebruik de cijfertoetsen 0_9 om rechtstreeks een pagina te kiezen tussen 100 en 899.
Zet het teletekstbeeld op Boven, Onder of Volledig.
Verborgen informatie, zoals de antwoorden bij een quiz, tonen of verbergen.
Automatisch bijwerken van de teletekstpagina’s stoppen of de blokkeerfunctie opheffen.
De ondertiteling weergeven of het ondertitelingsscherm verlaten.
Er is geen ondertiteling als het
• zendersignaal geen ondertitelingsinformatie bevat.
De subpagina’s tonen of verbergen.
Teruggaan naar de vorige subpagina (R).
• Doorgaan naar de volgende subpagina (G).
• Deze twee toetsen worden op het scherm
• aangegeven door de tekens “e” en “f”.
Gebruik van de MHEG-5 toepassing (alleen voor Groot­Brittannië)
Sommige services zenden programma’s uit met de MHEG toepassing gecodeerd, zodat u kunt genieten van interactieve DTV. Indien aanwezig, zal de MHEG-5 toepassing starten wanneer u op m drukt.
15

Aansluiten van externe apparaten

Alvorens de apparaten aan te sluiten …
E
Schakel de TV en de andere apparatuur uit voordat u begint met het maken van aansluitingen.
• Steek de kabels stevig in de aansluitingen.
• Lees de gebruiksaanwijzingen van de externe apparaten zorgvuldig door voor de diverse aansluitmogelijkheden. Op deze wijze kunt u
• ook de beste audiovisuele kwaliteit verkrijgen om de prestatie van de TV en het aangesloten apparaat optimaal te benutten.
Zie blz. 37 voor het aansluiten van een PC op de TV.
OPMERKING
De kabels afgebeeld op blz. 16_18 zijn los verkrijgbare onderdelen.

Video-aansluitingen

HDMI-verbinding
Voorbeelden van apparaten die aangesloten kunnen worden
DVD-speler/recorder
E
Blu-ray speler/recorder
E
Videospelconsole
E
Met een HDMI-verbinding is digitale video- en audio­overdracht mogelijk via een enkele aansluitkabel vanaf uw speler/recorder. De digitale beeld- en geluidsgegevens worden zonder comprimering overgebracht waardoor er geen kwaliteitsverlies optreedt. Analoog/digitaal omzetting is ook niet meer nodig in de aangesloten apparatuur, waardoor eveneens kwaliteitsverlies wordt voorkomen.
HDMI-gecertificeerde kabel
 
ø 3,5 mm stereo ministekkerkabel
DVI/HDMI-kabel
DVI/HDMI-omzetting
Met behulp van een DVI/HDMI-kabel kunnen de digitale videosignalen van een DVD ook via de compatibele HDMI-verbinding worden weergegeven. Het geluid moet afzonderlijk worden ingevoerd.
Bij het aansluiten van een DVI/HDMI-kabel op de HDMI-
• aansluiting, is het mogelijk dat het beeld niet duidelijk binnenkomt.
HDMI en DVI maken beide gebruik van dezelfde HDCP kopieerbeveiliging.
Bij gebruik van de HDMI 2
E
aansluiting
U moet de ingangsbron van het audiosignaal instellen overeenkomstig het type HDMI-kabel dat is aangesloten (zie blz. 25 voor verdere informatie).
HDMI-gecertificeerde kabel
Ga naar “MENU” > “Opties” > “PC-audio selectie” > selecteer “EXT 4 (RGB)”.
DVI/HDMI-kabel
Ga naar “MENU” > “Opties” > “PC-audio selectie” > selecteer “HDMI 2”.
OPMERKING
Als een aangesloten HDMI-apparaat AQUOS LINK compatibel is, hebt u de beschikking over diverse handige functies (blz. 19_21).
Er kan videoruis optreden afhankelijk van het gebruikte type HDMI-kabel. Zorg dat u een goedgekeurde HDMI-kabel gebruikt.
Bij het weergeven van een HDMI-beeld zal automatisch het beste formaat voor het beeld gedetecteerd en ingesteld worden.
Geschikte videosignalen
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Zie blz. 38 voor de compatibiliteit van de PC-signalen.
16
Aansluiten van externe apparaten
SCART-verbinding
Voorbeelden van apparaten die aangesloten kunnen worden
DecoderE
Voorbeelden van apparaten die aangesloten kunnen worden
Videorecorder
E
DVD-speler/recorder
E
Als uw videorecorder geschikt is voor geavanceerde TV­videorecorder AV Link systemen, kunt u de videorecorder met een voldraads SCART-kabel aansluiten.
Decoder
SCART-kabel
OPMERKING
Wanneer de decoder een signaal moet ontvangen van de TV, dient u ervoor te zorgen dat de ingangsaansluiting waarop de decoder is
• aangesloten in “Manuele instelling” in het “Analoge instelling” menu is gekozen (blz. 29). Geavanceerde TV-videorecorder AV Link systemen zijn soms niet compatibel met bepaalde externe bronnen.
• U kunt de videorecorder niet met een voldraads SCART-kabel met de decoder verbinden wanneer “Y/C” is geselecteerd onder “EXT 2” in
• het “Ingangskeuze” menu.
Videorecorder Decoder
SCART-kabel
Gebruik van AV Link voor het bedienen van apparaten met SCART
Deze TV heeft vier AV Link functies voor een probleemloze verbinding tussen de TV en de andere audiovisuele apparatuur.
Eén-toets-weergave
TV-standby
WYSIWYR
Verzenden van de gegevens
OPMERKING
Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen van de externe apparatuur voor nadere bijzonderheden.
• De AV Link functie werkt alleen wanneer de audiovisuele apparatuur via een voldraads SCART-kabel op de EXT 2 aansluiting is
• aangesloten. De AV Link functie kan alleen gebruikt worden als de TV een volledige automatische installatie heeft uitgevoerd met de aangesloten
• audiovisuele apparatuur (zie Automatische installatie bij eerste gebruik op blz. 9). De beschikbaarheid van de AV Link functie hangt af van de gebruikte audiovisuele apparatuur. Afhankelijk van de fabrikant en het type apparatuur dat wordt gebruikt, is het mogelijk dat de beschreven functies geheel of gedeeltelijk onbruikbaar zijn. Wanneer de TV een gescrambled DTV-signaal ontvangt, is het mogelijk dat de WYSIWYR-functie niet werkt.
• Als het ontvangstsignaal van de TV wordt overgeschakeld naar een gescrambled signaal tijdens het opnemen met de WYSIWYR-functie,
• zullen er zwarte beelden in het externe apparaat worden opgenomen.
Wanneer de TV in de ruststand (standby) staat en op de audiovisuele bron (bijv. een videorecorder of DVD-speler/recorder) wordt gestart met weergeven, zal de TV automatisch worden ingeschakeld en geeft dan het beeld van de betreffende bron weer.
Wanneer de TV in de ruststand (standby) wordt gezet, komt de aangesloten audiovisuele apparatuur (bijv. een videorecorder of DVD-speler/recorder) eveneens in de ruststand (standby) te staan.
Als de afstandsbediening van de aangesloten videorecorder een WYSIWYR toets heeft, kunt u automatisch beginnen met opnemen door op de WYSIWYR toets te drukken.
De kanaalinformatie van de tuner van de TV wordt automatisch via de EXT 2 aansluiting naar de aangesloten audiovisuele apparatuur (bijv. een videorecorder) gezonden.
17
Aansluiten van externe apparaten
YPB
PR
(
(
CB)
CR)
Component-verbinding

Audio-aansluitingen

Voorbeelden van apparaten die aangesloten kunnen worden
Videorecorder
E
DVD-speler/recorder
E
U kunt genieten van een accurate kleurweergave en topkwaliteit beelden via de EXT 3 aansluiting wanneer u hierop een DVD-speler/recorder of andere apparatuur aansluit.
YPB
LRP
R
(CB)
(CR)
COMPONENTAUDIO
Audiokabel Componentkabel
VIDEO-verbinding
Voorbeelden van apparaten die aangesloten kunnen worden
Videorecorder
E
DVD-speler/recorder
E
Videospelconsole
E
Camcorder
E
U kunt de EXT 9 aansluiting gebruiken voor het aansluiten van een videospelconsole, camcorder, DVD­speler/recorder of andere apparatuur.
Aansluiten van de luidsprekers/ versterker
Volg de onderstaande aanwijzingen voor het aansluiten van een versterker met externe luidsprekers.
Aansluiten van een versterker met
E
digitale/analoge audio-ingangen
DIGITAL AUDIO IN
Optische audiokabel (voor digitale audio-ingang)
 
Audiokabel (voor analoge audio-ingang)
Na het aansluiten
E
Instelling voor de digitale audio-uitgang
Nadat een versterker met een digitale audio-ingang en externe luidsprekers op de afgebeelde wijze zijn aangesloten, moet u een audio-uitgangsformaat instellen dat compatibel is met het programma waarnaar u kijkt of het apparaat dat is aangesloten.
Ga naar “MENU” > “Opties” > “Digitale audio-uitgang” > selecteer “PCM” of “Dolby Digital”
OPMERKING
Bij gebruik van de “Dolby Digital” instelling wordt er
• Dolby Digital uitgevoerd wanneer het Dolby Digital of Dolby Digital Plus audioformaat wordt ontvangen. Bij gebruik van de “PCM” instelling wordt er PCM uitgevoerd ongeacht het audioformaat dat u ontvangt.
AUX1 IN
LR
18
AV-kabel

AQUOS LINK

Bedienen van HDMI-apparaten met AQUOS LINK

Wat is AQUOS LINK?
E
Via gebruik van het HDMI CEC protocol kunt u compatibele systeemapparatuur (zoals een AV-versterker, DVD-speler/recorder, Blu-ray speler/recorder) met AQUOS LINK interactief bedienen met één afstandsbediening.
OPMERKING
Een AQUOS LINK-compatibel AQUOS AUDIO luidsprekersysteem en een AQUOS recorder
• zullen na het op de markt brengen van deze TV verkrijgbaar zijn.
Wat kunt u met AQUOS LINK doen?
E
Eén-toets opname (alleen DTV)
U hoef niet te zoeken naar de afstandsbediening van uw opnameapparaat. Druk op de REC E of REC STOP H toets achter het klepje om te beginnen/stoppen met opnemen op de recorder van het programma dat u ziet.
Eén-toets-weergave
Wanneer de TV in de ruststand (standby) staat, zal deze automatisch worden ingeschakeld en het beeld van een HDMI-bron weergeven.
Bedienen via een enkele afstandsbediening
AQUOS LINK herkent automatisch het aangesloten HDMI-apparaat en u kunt de TV en het apparaat bedienen alsof u een universele afstandsbediening hebt.
Bedienen van de titellijst van de externe apparate
In aanvulling op de weergave van het eigen Timeroverzicht (blz. 14) van de TV, kunt u ook het hoofdmenu van de externe speler of de titellijst van de AQUOS BD­speler/AQUOS recorder oproepen, vooropgesteld dat de apparaten AQUOS LINK ondersteunen.
Bedienen van meerdere HDMI-apparaten
Met de < toets kunt u kiezen welk HDMI-apparaat u wilt bedienen.
OPMERKING
Bij gebruik van AQUOS LINK moet u een goedgekeurde HDMI-kabel gebruiken.
• Richt de afstandsbediening naar de TV en niet naar het aangesloten HDMI-apparaat.
• Er kan videoruis optreden afhankelijk van het gebruikte type HDMI-kabel. Zorg dat u een
• goedgekeurde HDMI-kabel gebruikt.
Via dit systeem kunnen drie HDMI-opnameapparaten, één AV-versterker en twee spelers worden aangesloten.
De bediening geldt voor het HDMI-apparaat dat gekozen is als de externe bron. Als het apparaat niet werkt, moet u het apparaat inschakelen en dan met b de juiste externe bron selecteren.
Wanneer u HDMI-kabels insteekt/losmaakt of aansluitingen wijzigt, moet u naderhand eerst alle aangesloten HDMI-apparaten inschakelen voordat u de TV inschakelt. Controleer of het beeld en geluid correct worden weergegeven door “HDMI 1”, “HDMI 2”, “HDMI 3” of “HDMI 4” in het “INGANGSBRON” menu te selecteren.

AQUOS LINK verbinding

Sluit eerst het AQUOS AUDIO luidsprekersysteem of een AQUOS BD-speler/AQUOS recorder aan die het HDMI CEC protocol ondersteunt.
OPMERKING
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat wordt aangesloten voor verdere informatie.
• Wanneer aansluitkabels zijn losgemaakt of het aansluitpatroon is veranderd, moet u de TV pas aanzetten nadat de stroom van alle
• relevante apparatuur is ingeschakeld. Kies de juiste externe ingangsbron door op b te drukken en controleer de audiovisuele uitvoer. De kabels in de onderstaande afbeeldingen zijn los verkrijgbare onderdelen.
19
AQUOS LINK
Aansluiten van een AQUOS BD-speler/AQUOS recorder via het AQUOS AUDIO luidsprekersysteem
AQUOS BD-speler/ AQUOS recorder
Optische audiokabel
HDMI-gecertificeerde kabel
AQUOS AUDIO
luidsprekersysteem

AQUOS LINK instelling

Basisbediening
Ga naar “MENU” > “Opties” > “AQUOS LINK instelling” > selecteer het menu dat u wilt instellen.
AQUOS LINK regeling
Zet dit onderdeel op “Aan” om de HDMI CEC functies in te schakelen.
Automatisch inschakelen
Als deze functie is geactiveerd, is de één-toets-weergave ingeschakeld. Wanneer de TV in de ruststand (standby) staat, zal deze automatisch worden ingeschakeld en het beeld van een HDMI-bron weergeven.
OPMERKING
De fabrieksinstelling voor dit onderdeel is “Uit”.
Aansluiten van alleen een AQUOS BD-speler/AQUOS recorder
AQUOS BD-speler/ AQUOS
Kanaaltoets selecteren
Met deze functie kunt u het kanaal van het aangesloten HDMI-apparaat kiezen met de afstandsbediening van de TV.
Druk op a/b om de ingangsbron van het
1
aangesloten HDMI-apparaat te kiezen die u wilt bedienen met de afstandsbediening van de TV en druk dan op ;.
Druk op c/d om “Aan” te selecteren en druk
2
dan op ;.
Gebruik van genre-info
Met deze functie kunt u automatisch naar de juiste geluidsfunctie overschakelen, afhankelijk van de genre­informatie die in de digitale uitzending is opgenomen.
recorder
Kiezen van de recorder
Hier kunt u uit de diverse aangesloten recorders de recorder kiezen om de opname te maken.
OPMERKING
Als u een AQUOS AUDIO luidsprekersysteem tussen de TV en
• de AQUOS recorder hebt aangesloten, verandert de aanduiding voor de externe bron (bijv. van “HDMI 1” naar “HDMI 1 (Sub)”).
20
AQUOS LINK

Bedienen van een AQUOS LINK apparaat

Met AQUOS LINK kunt u een HDMI-aangesloten apparaat met één afstandsbediening bedienen.
Open het klepje van de afstandsbediening.
1 2
Druk op PLAY I om te beginnen met het afspelen van een titel.
Zie de paragraaf Hoofdmenu/Titellijst in de kolom
• rechts hiernaast als u wilt beginnen met afspelen via gebruik van de lijst van titels van de AQUOS BD-speler/ AQUOS recorder.
Druk op FWD J om snel vooruit te gaan.
3
Druk op REV G om snel achteruit te gaan. Druk op STOP H om te stoppen. Druk op B om het HDMI-aangesloten
apparaat in/uit te schakelen.
AQUOS LINK menu
Met het “AQUOS LINK menu” kunt u de instellingen maken voor het geluid of de externe apparatuur enz.
Het “AQUOS LINK menu” weergeven
E
Open het klepje van de afstandsbediening en druk dan op <.
Met AQUOS AUDIO SP
Indien gewenst, kunt u het TV-geluid ook alleen via het AQUOS AUDIO luidsprekersysteem weergeven.
Druk op a/b om “Met AQUOS AUDIO SP” te selecteren en druk dan op ;.
Het geluid van de luidsprekers en de hoofdtelefoon-
• aansluiting van de TV wordt gedempt en alleen het geluid van het AQUOS AUDIO luidsprekersysteem is hoorbaar.
Met AQUOS SP
Indien gewenst, kunt u het TV-geluid ook alleen via het AQUOS TV-luidsprekersysteem weergeven.
Druk op a/b om “Met AQUOS SP” te selecteren en druk dan op ;.
Geluidsmodus veranderen
U kunt handmatig de geluidsmodus van het AQUOS AUDIO luidprekersysteem veranderen.
Druk op a/b om “Geluidsmodus
1
veranderen” te selecteren. De geluidsmodus verandert telkens wanneer u
2
op ; drukt.
Zie de gebruiksaanwijzing van het AQUOS AUDIO
• luidsprekersysteem voor verdere informatie.
Instellingenmenu
U kunt het menu van een HDMI CEC-compatibel extern apparaat (speler, recorder, decoder enz.) oproepen met behulp van de “Instellingenmenu” functie.
Druk op a/b om “Instellingenmenu” te selecteren en druk dan op ;.
OPMERKING
Als het aangesloten apparaat niet van deze functie is voorzien
• of als het apparaat in een toestand staat waarin het menu niet kan worden weergegeven (opnemen, ruststand, enz.), is het mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is.
Hoofdmenu/Titellijst
In deze paragraaf wordt beschreven hoe u een titel in de AQUOS BD-speler/AQUOS recorder kunt afspelen.
Druk op a/b om “Hoofdmenu/Titellijst” te
1
selecteren en druk dan op ;.
De gekoppelde recorder wordt nu ingeschakeld en de TV
• selecteert automatisch de juiste externe ingangsbron.
De titellijstgegevens van de aangesloten AQUOS BD­speler/AQUOS recorder worden weergegeven.
Selecteer de titel met a/b/c/d en druk dan
2
op PLAY I.
Media veranderen
Als uw recorder meerdere opslagmedia heeft, kunt u hier het mediatype kiezen.
1
Druk op a/b om “Media veranderen” te selecteren en druk dan op ;.
Selecteer het gewenste medium, zoals DVD-
2
recorder of HDD. Het mediatype verandert telkens wanneer u op ; drukt.
Model kiezen
Als er meerdere HDMI-apparaten achter elkaar zijn aangesloten, kunt u hier opgeven welk apparaat bediend moet worden.
Druk op a/b om “Model kiezen” te selecteren en druk dan op ;. Het HDMI­apparaat verandert telkens wanneer u op ; drukt.
Recorder EPG
U kunt de EPG van een CEC-compatibele recorder oproepen en timeropnamen instellen met de afstandsbediening van de TV.
1
Druk op a/b om “Recorder EPG” te selecteren en druk dan op ;.
De externe ingangsbron verandert en de EPG van de
• recorder wordt weergegeven.
Kies het programma dat moet worden
2
opgenomen.
Zie de gebruiksaanwijzing van de recorder voor verdere
• informatie.
21

Menubediening

Wat is een MENU?

U moet het OSD-scherm oproepen om de instellingen voor de TV te kunnen maken. Het OSD-scherm voor de instellingen wordt “MENU” genoemd.
• Het “MENU” stelt u in staat diverse instellingen en afstellingen te maken.
Basisbediening
Het MENU scherm
weergeven
Druk op @ om het “MENU” scherm weer te geven.
Ingebouwd LCFONT
Beeld
DYNAMISCH
OPC [Uit]
Achtergr.vl
Contrast
Helderheid
Kleur
Tint
Scherpte
Geavanceerd
Reset
Het MENU scherm
Een onderdeel
selecteren
Druk op a/b/c/d om het gewenste menu te selecteren/in te stellen, stel daarna het onderdeel op het gewenste niveau in en druk vervolgens op ;. Druk op 6 om naar de vorige “MENU” pagina terug te keren.
Selecteren in het MENU
ECO beeldregeling [Aan] Stroombesparing
Geen sign. Uit
Geen bdn uit Sleep Timer
Opties selecteren
sluiten
U verlaat het “MENU” scherm als u op > drukt voordat de bediening is voltooid.
LCFONT
OPMERKING
De “MENU” opties verschillen afhankelijk van de geselecteerde ingangsfunctie, maar de bedieningsprocedures zijn hetzelfde.
• Onderdelen met het 4 symbool kunnen om diverse redenen niet geselecteerd worden.
• Het “MENU” scherm verdwijnt als u gedurende enkele seconden geen bediening uitvoert.
Dit product is uitgerust met ingebouwde LC Font technologie die ontwikkeld is door SHARP Corporation voor een heldere en duidelijke weergave van tekens op LCD-schermen.
Ja
[Uitschakelen]
[Uitschakelen]
Nee
[Uit]
Menubediening zonder gebruik van de afstandsbediening
Deze functie is handig wanneer er geen afstandsbediening in de buurt is.
Druk op @ om het “MENU” scherm weer te geven.
1 2
Druk op :r/s in plaats van op a/b of op i+/- in plaats van op c/d om het onderdeel te selecteren.
Druk op b om de instelling te voltooien.
3
Meer over de bedieningsaanduiding
Het gidsdisplay onderaan op het scherm toont de bediening via het OSD-scherm.
De bovenstaande balk geeft aan welke toetsen van de afstandsbediening u kunt
• gebruiken. De balk verandert overeenkomstig de menu-instelling.
Keuze Enter Ter u g Einde
22

Basisinstelling

Beeldinstellingen

Beeld
DYNAMISCH
OPC [Uit]
Achtergr.vl
Contrast
Helderheid
Kleur
Tint
Scherpte
Geavanceerd
Reset
Beeld
OPC
Voor het automatisch instellen van de helderheid van het scherm.
Instellingen
Uit
Aan
Aan:Display
OPMERKING
Wanneer dit onderdeel op “Aan” is ingesteld, zal de TV op
• basis van de sterkte van het omgevingslicht automatisch de helderheid van de achtergrondverlichting instellen. Controleer of er geen voorwerp voor de OPC-sensor is, want anders kan de sensor het omgevingslicht niet goed meten.
De helderheid is vast ingesteld op de waarde die is gekozen onder “Achtergr. vl”.
De helderheid wordt automatisch afgesteld.
Geeft het OPC effect op het scherm weer tijdens het afstellen van de helderheid van het scherm.
Beeld
Beeldinstellingen
Gebruik de volgende instelfuncties om het beeld naar wens in te stellen.
Instelbare onderdelen
Beschikbare
instellingen
Achtergr.vl
Contrast Helderheid
Kleur
Tint
Scherpte
c (Cursor) d (Cursor)
Het scherm wordt gedimd
Minder contrast Meer contrast
Minder helderheid Meer helderheid
Minder intense kleuren
Huidtinten worden paarsachtig
Minder scherpte Meer scherpte
Het scherm wordt helderder
Intensere kleuren
Huidtinten worden groenachtig
Beeld
Geavanceerd
Deze TV is uitgerust met diverse geavanceerde functies voor het optimaliseren van de beeldkwaliteit.
C.M.S.-Kleurschakering
C.M.S.-Verzadiging
C.M.S.-Waarde
Kleurtemp.
100 Hz
Filmmodus
Actief contrast
Gamma-instelling
Ruisonderdr.
3D-Y/C
Zwart-wit
Bereik van OPC
C.M.S.-Kleurschakering
Gebruik deze functie om de kleurschakering van een geselecteerde kleur met het zes-kleuren afstelsysteem af te stellen.
C.M.S.-Verzadiging
Gebruik deze functie om de verzadiging van een geselecteerde kleur met het zes-kleuren afstelsysteem te versterken of verzwakken.
C.M.S.-Waarde
Gebruik deze functie om de helderheid van een geselecteerde kleur met het zes-kleuren afstelsysteem af te stellen.
Kleurtemp.
Stel de kleurtemperatuur in om de gewenste wit-tint te verkrijgen.
Hoog Midden-hoog Midden Midden-laag Laag R/G/B versterking
(LG), R/G/B versterking (HG)
R
Y
G
C
B
M
Instellingen
Wit met een blauwe tint.
Middentint tussen “Hoog” en “Midden”.
Natuurlijke tint.
Middentint tussen “Midden” en “Laag”.
Wit met een rode tint.
Voor het instellen van de witbalans door de waarden van de onderdelen te veranderen.
23
Basisinstelling
100 Hz
De “100 Hz” technologie biedt een superieure oplossing voor de digitale beeldkwaliteit door de bewegingswaas te verwijderen.
OPMERKING
Het effect is sterker bij snel bewegende beelden.
• “100 Hz” heeft geen effect in de volgende gevallen.
1) Er wordt een PC-signaal ontvangen.
2) Er wordt een OSD beeldschermdisplay weergegeven.
3) Teletekst is geactiveerd.
Als beelden toch wazig zijn, zet u de “100 Hz” op “Uit”.
Filmmodus
Deze functie kan automatisch een bron die gebaseerd is op filmmateriaal (d.w.z. oorspronkelijk opgenomen met 24 of 25 frames per seconde, afhankelijk van de verticale frequentie) detecteren, waarna deze geanalyseerd wordt en elk beeld zodanig wordt weergegeven dat een beeldkwaliteit met hoge definitie wordt verkregen (“Geavanceerd (hoog)”, “Geavanceerd (laag)”, “Standaard”, “Uit”).
Actief contrast
Hiermee wordt het contrast van een beeld automatisch afgesteld overeenkomstig de scène.
Gamma-instelling
Hiermee selecteert u het tintverschil van de heldere en donkere partijen van het beeld overeenkomstig het type programma dat wordt bekeken, uit een maximum van e 2 tot een minimum van f 2.
Ruisonderdr.
De “Ruisonderdr.” (digitale ruisonderdrukking) functie zorgt voor een scherper beeld (“Uit”, “Hoog”, “Midden”, “Laag”, “AUTO”).
OPMERKING
Deze functie is soms niet beschikbaar afhankelijk van het
• ingangssignaaltype.
3D-Y/C
Via detectie van de veranderingen in het beeld zorgt deze functie voor een beeld van hoge kwaliteit met minimaal dot­verloop en kleuroverspraakruis.
Instellingen
Standaard
Snel
Langzaam
OPMERKING
Afhankelijk van het ingangssignaaltype of wanneer er storingen in het
• ingangssignaal zijn, is het mogelijk dat “3D-Y/C” niet werkt.
“3D-Y/C” heeft zelfs meer effect op composietvideosignalen (FBAS).
Normale afstelling.
Instellen van de optimale beeldkwaliteit voor snel bewegende beelden.
Instellen van de optimale beeldkwaliteit voor langzaam bewegende beelden.
Zwart-wit
Voor weergave van een zwart-wit beeld.
24
Bereik van OPC
Het helderheidsniveaubereik voor de automatische instellingen van de OPC-sensor kan naar eigen voorkeur worden ingesteld. Het bereik van de OPC-sensor kan op maximaal e 16 en op minimaal f 16 worden ingesteld.
OPMERKING
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer het onderdeel
• “OPC” op “Aan” of “Aan:Display” is ingesteld. De maximuminstellling kan niet op een lager getal dan de
• minimuminstelling worden ingesteld.
De minimuminstellling kan niet op een hoger getal dan de maximuminstelling worden ingesteld.
De maximum- en minimuminstellingen kunnen niet op hetzelfde getal worden ingesteld.
Afhankelijk van de helderheid van het omgevingslicht is het mogelijk dat de OPC-sensor niet werkt wanneer het instelbereik erg klein is.
AV FUNCTIE
De “AV FUNCTIE” biedt verschillende instellingen om de weergave op het beeldscherm aan te passen aan de omgeving, om op deze wijze te compenseren voor factoren zoals de verlichting in de kamer, het type programma dat weergegeven wordt of het type beeld dat vanaf de externe apparatuur wordt ontvangen.
Druk op #.
1 2
Bij enkele malen indrukken van # worden de instellingen achter elkaar doorlopen.
U kunt de instelling ook veranderen op het “Beeld” en
“Audio” menuscherm door op # te drukken.
Instellingen
STANDAARD
FILM
SPEL PC*
GEBRUIKER
DYNAMISCH (Vast)
DYNAMISCH
AUTO
OPMERKING
Het onderdeel voorzien van een * is alleen beschikbaar wanneer
• “HDMI 1”, “HDMI 2”, “HDMI 3”, “HDMI 4” of “EXT 4” in het “INGANGSBRON” menu is geselecteerd.
Als u “AUTO” selecteert, is het mogelijk dat sommige onderdelen in het “AV FUNCTIE” menu niet automatisch worden ingesteld.
Voor een goed gedefinieerd beeld in een normaal verlichte kamer.
Voor het kijken naar een film in een donker gemaakte kamer.
Voor het spelen van videospelletjes.
Voor de PC.
Voor het aanpassen van de instellingen door de gebruiker. U kunt de gewenste instelling voor elke ingangsbron apart kiezen.
Voor een scherp beeld met een sterk contrast, bijv. bij weergave van sportprogramma’s (de “Beeld” en “Audio” instellingen kunnen niet worden veranderd).
Voor een scherp beeld met een sterk contrast, bijv. bij weergave van sportprogramma’s.
De TV kiest automatisch de geschikte instelling van het “AV FUNCTIE” menu afhankelijk van de lichtomstandigheden en het type programma dat wordt bekeken.
Basisinstelling

Audio-instellingen

Audio
DYNAMISCH
Hoog
Laag
Balans
Surround
Basversterker
Reset
L30 R30
[Uit]
Audio
Geluidsbijregeling
Gebruik de onderstaande instelfuncties om het geluid naar wens bij te regelen.
Beschikbare
instellingen Hoog Laag
Balans
c (Cursor) d (Cursor)
Minder hoge tonen Meer hoge tonen
Minder lage tonen Meer lage tonen
Verlagen van de geluidssterkte van de rechter luidspreker
Verlagen van de geluidssterkte van de linker luidspreker
Audio
Surround
Met deze functie kunt u genieten van realistisch live geluid.
Audio
Basversterker
Met deze functie kunt u genieten van geluid met versterkte bassen.
Automatische volume-instelling
Opties
Autom. Volume
Verschillende geluidsbronnen hebben soms niet hetzelfde volumeniveau, zoals een TV-programma en de reclame die er tussen is. Deze functie vermindert dit probleem door de niveaus gelijk te maken.
Benadrukken van de dialoog
Opties
Heldere stem
Deze functie benadrukt stemgeluiden ten opzichte van achtergrondruis waardoor stemmen helderder klinken.
Alleen audio uitvoeren
Opties
Alleen audio
Bij het luisteren naar de muziek van een muziekprogramma kunt u de TV uitschakelen en alleen van het geluid genieten.
Instellingen
Uit
Aan
Zowel het beeld als het geluid wordt weergegeven.
Alleen het geluid wordt weergegeven en er is geen beeld.
Instellen van de audio-ingang
Opties
PC-audio selectie
Bij gebruik van de EXT 4 aansluiting of de HDMI 2 aansluiting moet u selecteren welke aansluiting de AUDIO (R/L) ingang gebruikt voor de analoge audio­ingangssignalen.
Instellingen
Bij het aansluiten van een apparaat
HDMI 2
EXT 4 (RGB)
OPMERKING
U moet dit onderdeel op “EXT 4(RGB)” zetten wanneer een
• apparaat (waaronder een PC) met een HDMI-gecertificeerde kabel op de HDMI 2 aansluiting wordt aangesloten. Als “HDMI 2” wordt ingesteld, zal er geen geluid zijn.
(waaronder een PC) met een DVI/HDMI­kabel op de HDMI 2 aansluiting en invoer van analoge audiosignalen van de AUDIO (R/L) aansluiting.
Bij het aansluiten van een PC op de EXT 4 aansluiting en invoer van analoge audiosignalen van de AUDIO (R/L) aansluiting.
25
Basisinstelling

Stroombesparingsinstellingen

ECO
ECO beeldregeling [Aan]
Stroombesparing [
Geen sign. Uit [Uitschakelen]
Geen bdn uit
Sleep Timer
Standaard
[Uitschakelen]
]
ECO
ECO beeldregeling
Deze functie detecteert automatisch de beeldbron en vermindert het stroomverbruik terwijl de helderheid van het beeld ongewijzigd blijft.
OPMERKING
Deze functie werkt niet wanneer “AV FUNCTIE” op
• “DYNAMISCH (Vast)” of “AUTO” is ingesteld.
Deze functie werkt niet wanneer “Stroombesparing” op “Standaard” of “Geavanceerd” is ingesteld.
ECO
Stroombesparing
Met deze functie kunt u de helderheid van de achtergrondverlichting verminderen om het stroomverbruik te verlagen en de levensduur van de achtergrondverlichting te verlengen, zoals in de volgende tabel wordt getoond.
Instellingen
Standaard
Geavanceerd
Uit
OPMERKING
Deze functie werkt niet wanneer “AV FUNCTIE” op
• “DYNAMISCH (Vast)” is ingesteld.
Pictogrammen voor de
E
“Stroombesparing” status
Pictogram
Wanneer “Stroombesparing” op “Standaard” of “Geavanceerd” is ingesteld, verschijnen de pictogrammen voor de “Stroombesparing” status in het “Beeld” menu en het kanaalinformatievenster zoals in de volgende voorbeelden is aangegeven.
De helderheid van de achtergrondverlichting wordt verminderd.
De helderheid van de achtergrondverlichting wordt meer verminderd dan in de stand “Standaard”.
De achtergrondverlichting staat op dezelfde waarde als de instelling in de geselecteerde “AV FUNCTIE”.
Beschrijving
“Stroombesparing” is op “Standaard” ingesteld.
“Stroombesparing” is op “Geavanceerd” ingesteld.
VOORBEELD
Beeld
DYNAMISCH
OPC [Uit]
Achtergr.vl
Contrast
Wanneer “OPC” op “Aan” of “Aan:Display” is ingesteld,
• verschijnt er een pictogram voor de “Stroombesparing” status links naast “OPC” in het “Beeld” menu.
Wanneer “OPC” op “Uit” is ingesteld, verschijnt er een pictogram voor de “Stroombesparing” status links naast “Achtergr.vl” in het “Beeld” menu.
VOORBEELD
Ondertiteling
Nieuwe informatie
STEREO
ECO
Geen sign. uit
Wanneer “Inschakelen” is ingesteld, zal de TV automatisch in de ruststand (standby) komen te staan als er langer dan 15 minuten geen ingangssignaal is.
OPMERKING
Wanneer een TV-programma is afgelopen, is het mogelijk dat
• deze functie toch niet werkt als gevolg van interferentie van andere TV-zenders of signalen.
ECO
Geen bdn uit
De TV komt automatisch in de ruststand (standby) te staan als er gedurende de ingestelde tijdsduur geen bedieningshandeling wordt verricht (“30 min.” of “3 uur”).
OPMERKING
Vijf minuten voordat de TV in de ruststand (standby) komt te
• staan, zal de resterende tijd elke minuut op het scherm worden aangegeven.
ECO
Sleep Timer
Met deze timer kunt u een tijd instellen waarna de TV automatisch in de ruststand (standby) wordt gezet.
OPMERKING
Selecteer “Uit” om de uitschakeltimer te annuleren.
• Nadat de tijd is ingesteld, zal het aftellen automatisch beginnen.
• Vijf minuten voordat de ingestelde tijd is verstreken, zal de
• resterende tijd elke minuut worden aangegeven.
26
Basisinstelling

Kanaalinstellingen

Automatische Installatie
Instellingen
Automatische Installatie
De TV zoekt automatisch alle beschikbare services in uw gebied en slaat deze in het geheugen op. Met deze functie kunt u ook de kanaalinstelling voor digitaal en analoog afzonderlijk uitvoeren en de instellingen opnieuw configureren nadat de automatische installatie bij eerste gebruik is voltooid.
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk
1
dan op ;. Druk op a/b/c/d om de gewenste taal te
2
selecteren en druk dan op ;.
OPMERKING
Het persoonlijke codenummer moet worden ingevoerd wanneer
• u “Automatische Installatie” wilt uitvoeren. Het standaard persoonlijke codenummer is “1234”. Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te veranderen, wordt u verwezen naar Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen (blz.
30). Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te wissen (het codenummer hoeft niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen naar WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER (blz. 41).
U kunt niet de Thuis/Winkel-instelling en de landinstelling in “Automatische Installatie” van het “Instellingen” menu maken. Als u deze instellingen opnieuw wilt maken, moet u de automatische installatie bij eerste gebruik uitvoeren nadat u “Reset” in het “Instellingen” menu hebt toegepast.
De huidige landinstelling wordt op het scherm aangegeven
Druk op a/b om de zenderstandaard te
3
selecteren die u wilt zoeken en druk dan op ;.
Digitaal zoeken
E
Nadat u de service die u wilt zoeken, “Terrestrisch” of “Kabel”, hebt geselecteerd, raadpleegt u Instelling voor digitale uitzendingen op blz. 9_10.
Het “Digitaal zoeken” heeft een “Reset” functie. Met deze
• functie kunt u alle ingestelde waarden terugstellen.
Analoog zoeken
E
De TV zoekt alle ontvangbare TV-zenders, sorteert deze en slaat ze op. Zie Instelling
voor analoge uitzendngen op blz. 10.
Programma instellen
Instellingen
Programma instellen
U kunt de instellingen voor de DTV-services automatisch of handmatig maken.
Druk op a/b om de zenderstandaard te selecteren die u opnieuw wilt configureren en druk dan op ;.
OPMERKING
Het persoonlijke codenummer moet worden ingevoerd
• wanneer u “Programma instellen” wilt uitvoeren. Het standaard persoonlijke codenummer is “1234”. Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te veranderen, wordt u verwezen naar Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen (blz.
30). Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te wissen (het codenummer hoeft niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen naar WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE
CODENUMMER (blz. 41).
Digitale instelling
Extra zoeken
E
Gebruik dit menu om automatisch nieuwe services toe te voegen nadat “Digitaal zoeken” in het “Automatische Installatie” menu is voltooid.
E
Handmatig zoeken
Voor het toevoegen van services binnen een bepaalde frequentieband.
Voer de frequentie met de cijfertoetsen 0_9 in.
• U kunt “Handmatig zoeken” met een servicenummer alleen
• uitvoeren wanneer een van de vijf Noordische landen in de landinstelling is geselecteerd.
27
Basisinstelling
Manuele instelling
E
U kunt diverse instellingen voor elke service maken met behulp van de kleur (R/G/B) toetsen.
Service-
Servicenr.
Slot
Druk op a/b om de gewenste service te
1
Slot Kanaal
naam
Kanaal overslaan Sorteren
selecteren. Druk op de gekleurde toets van de
2
afstandsbediening die overeenkomt met het onderdeel dat u wilt instellen.
Het teken betekent dat de betreffende functie
• is ingeschakeld. Bij enkele malen indrukken van de gekleurde toets wordt de functie beurtelings in/uitgeschakeld
Toetsen voor “Manuele instelling”
Slot
Wanneer de service vergrendeld is, moet u uw persoonlijke codenummer invoeren wanneer u op de service wilt afstemmen.
Kanaal overslaan
Services met een teken worden overgeslagen bij indrukken van :r/s op de TV of de afstandsbediening.
Sorteren
De plaats van de services kan veranderd worden.
1
Druk op de R toets.
Druk op de G toets.
Druk op de B toets.
Druk op a/b om de service te selecteren waarvan u de plaats wilt veranderen en druk dan op ;.
overslaan
Oude LCN
Kabelinstelling
Extra zoeken
E
Gebruik dit menu om automatisch nieuwe services toe te voegen nadat “Digitaal zoeken” in het “Automatische Installatie” menu is voltooid. Volg de stappen 1 t/m 4 in Zoeken naar kabeluitzendingen op blz. 10.
E
Handmatig zoeken
Voor het toevoegen van services binnen een bepaalde frequentieband. Na het instellen van de onderdelen op het volgende scherm, begint de TV met zoeken.
Zie de tabel over de menu-onderdelen in de kolom
• rechts op blz. 10.
Frequentie
QAM-modulatie
Symboolsnelheid
Zoeken starten
Manuele instelling
E
Deze functie is hetzelfde als in “Digitale instelling”. Zie “Manuele instelling” in “Digitale instelling”.
H
U kunt alleen de “Manuele instelling” instellingen opnieuw
• configureren.
U kunt alleen de “Slot” instelling in “Manuele instelling” instellen.
MHz
28
Druk op a/b om het kanaal naar de
2
gewenste plaats te brengen en druk dan op ;.
Herhaal de stappen 1 en 2 totdat alle
3
services op de gewenste plaats staan.
Basisinstelling
Analoge instelling
U kunt de instellingen voor de analoge TV-kanalen automatisch of handmatig maken.
Extra zoeken
E
Gebruik dit menu om automatisch nieuwe services toe te voegen nadat “Analoog zoeken” in het “Automatische Installatie” menu is voltooid.
Start met het zoeken van kanalen nadat u het kleursysteem en
• het geluidssysteem hebt geselecteerd.
Manuele instelling
E
Gebruik dit menu om de instellingen voor de analoge TV­kanalen handmatig te maken.
Nadat u “Ja” op het scherm hebt geselecteerd, drukt u op a/b/c/d om het kanaal te selecteren dat u wilt instellen en dan drukt u op ;.
Fijnregeling
Indien gewenst, kunt u de frequentie nauwkeurig afstellen.
OPMERKING
Maak de afstelling terwijl u naar het beeld op de achtergrond
• kijkt.
In plaats van op c/d te drukken voor het afstellen van de frequentie, kunt u de frequentie van het kanaal ook rechtstreeks met de cijfertoetsen 0_9 invoeren.
VOORBEELD
179,25 MHz: Druk op 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
49,25 MHz: Druk op 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
Kleursyst.
Selecteer het optimale kleursysteem voor de ontvangst (“Auto”, “PAL”, “SECAM”).
Geluidssyst.
Selecteer de optimale geluidssystemen (zendsystemen) voor de ontvangst (“B/G”, “D/K”, “I”, “L/L’”).
Label
Wanneer een TV-kanaal de zendernaam uitzendt, zal deze informatie door de “Automatische Installatie” functie worden gedetecteerd en zal de naam aan het kanaal worden toegewezen. Indien gewenst, kunt u de kanaalnamen wijzigen.
Druk op a/b/c/d om elk teken voor de
1
nieuwe naam van het kanaal te selecteren en druk dan op ;.
Herhaal stap 1 hierboven totdat de naam
2
volledig is ingevoerd.
OPMERKING
Maximaal kunnen vijf tekens voor de naam worden ingevoerd.
• Als een kanaalnaam korter is dan vijf tekens, selecteert u
• “EINDE” om de kanaalnaam in te stellen.
Overslaan
Kanalen waarbij “Overslaan” op “Aan” is ingesteld, worden overgeslagen wanneer :r/s wordt gebruikt, ook wanneer ze geselecteerd worden tijdens het kijken naar het beeld van de TV.
Decoder
Wanneer een decoder op de TV is aangesloten, moet u “EXT 1” of “EXT 2” selecteren.
OPMERKING
De fabrieksinstelling is “Uit”.
Slot
Indien gewenst, kunt u de toegang tot een bepaald kanaal blokkeren.
OPMERKING
Zie “Kinderslot” voor het instellen van het persoonlijke
• codenummer.
Wanneer “Slot” is ingesteld op “Aan” voor een kanaal, verschijnt het bericht “Kinderslot is actief.” en worden het beeld en geluid van het kanaal geblokkeerd.
Als u op 6 drukt terwijl “Kinderslot is actief.” wordt aangegeven, verschijnt het invoervenster voor het persoonlijke codenummer. Nadat het juiste persoonlijke codenummer is ingevoerd, zal het “Kinderslot” tijdelijk ontgrendeld worden.
Sorteren
E
De kanaalplaatsen kunnen naar wens gewijzigd worden.
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk
1
dan op ;. Druk op a/b/c/d om het kanaal te
2
selecteren dat u wilt verplaatsen en druk dan op ;.
Druk op a/b/c/d om het kanaal naar de
3
gewenste plaats te brengen en druk dan op ;.
Herhaal de stappen 2 en 3 totdat alle kanalen
4
op de gewenste kanaalplaatsen zijn.
Wis programma
E
De kanalen kunnen afzonderlijk worden gewist.
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk
1
dan op ;. Druk op a/b/c/d om het kanaal te
2
selecteren dat u wilt wissen en druk dan op ;.
Er verschijnt een berichtenvenster.
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk
3
dan op ; om het geselecteerde kanaal te wissen. Alle volgende kanalen schuiven een plaatsje op.
Herhaal de stappen 2 en 3 totdat alle
4
gewenste kanalen zijn gewist.
29
Basisinstelling

Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen

Instellingen
Kinderslot
Met het persoonlijke codenummer kunt u voorkomen dat bepaalde instellingen per ongeluk worden gewijzigd.
OPMERKING
Het persoonlijke codenummer moet worden ingevoerd wanneer
• u “Kinderslot” wilt uitvoeren. Het standaard persoonlijke codenummer is “1234”. Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te wissen (het codenummer hoeft niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen naar WISSEN VAN HET
PERSOONLIJKE CODENUMMER (blz. 41).
Codenummer veranderen
Registreer een viercijferig codenummer voor gebruik van de “Kinderslot” functie.
Voer met de cijfertoetsen 0_9 een viercijferig
1
nummer als het persoonlijke codenummer in. Voer hetzelfde viercijferig nummer als in
2
stap 1 nogmaals in, om uw codenummer te bevestigen.
De melding “Het persoonlijk codenummer voor het
• systeem is met succes gewijzigd.” verschijnt.
OPMERKING
Om naar een geblokkeerd kanaal te kunnen kijken, moet u het
• codenummer invoeren (zie blz. 28 en 29 voor het blokkeren van kanalen voor weergave in de DTV- en ATV-modus). Wanneer u een geblokkeerd kanaal kiest, verschijnt automatisch de codenummer-melding. Druk op 6 om het codenummer­invoervenster te laten verschijnen.
Codenummer wissen
Hier kunt u uw persoonlijke codenummer annuleren.
OPMERKING
Noteer uw codenummer op de achterkant van deze
gebruiksaanwijzing, knip het uit en bewaar het op een plaats waar kinderen er niet bij kunnen.
Censuurniveau
Gebruik deze functie om een beperking voor de DTV­services in te stellen. Hiermee kunt u voorkomen dat kinderen geweldadige of andere ongewenste scènes zien.
OPMERKING
“Voor alle leeftijden” en “Bij voorkeur ouderlijke toestemming”
• zijn censuurniveaus die alleen in Frankrijk worden gebruikt.
Zie blz. 47 voor verdere informatie over de censuurniveaus.

Overige basisinstellingen

Opties
Toetsblokkering
Met deze functie kunt u de toetsen op de TV of de afstandsbediening blokkeren om te voorkomen dat kinderen het kanaal of de volume-instelling veranderen.
Instellingen Uit Blokkering
afstandsbediening Blokkering
toetsbediening
De toetsen vrijgeven.
Alle toetsen op de afstandsbediening blokkeren.
Vergrendelen van de toetsen op de TV, met uitzondering van de netschakelaar.
OPMERKING
U kunt niet tegelijkertijd “Blokkering afstandsbediening” en “Blokkering toetsbediening” instellen.
Opheffen van de blokkering
E
Druk op @ van de TV en kies “Uit” om de “Blokkering afstandsbediening” op te heffen. Druk op @ van de afstandsbediening en kies “Uit” om de “Blokkering toetsbediening” op te heffen.
Zie blz. 22 voor menubediening met @ van de TV.
Instellingen
Snelstart
U kunt de opstarttijd van de TV verkorten nadat het apparaat met de afstandsbediening is ingeschakeld.
Instellingen
Aan
Uit
De TV start snel op vanuit de ruststand (standby). In de ruststand (standby) is het stroomverbruik 30 W of meer.
Het stroomverbruik is laag in de ruststand (standby).
Instellingen
Blauwe verlichting
De LED aan de voorkant van de TV is blauw wanneer deze oplicht.
OPMERKING
De fabrieksinstelling voor dit onderdeel is “Aan”. Stel in op “Uit” als u niet wilt dat de LED oplicht.
30

Handige weergavefuncties

Kiezen van de beeldgrootte

Automatisch selecteren van de WSS-beeldgrootte
Instellingen
WSS
“WSS” biedt de mogelijkheid om automatisch tussen de verschillende beeldgrootten om te schakelen.
OPMERKING
Probeer zelf de “Breedbeeldfunctie” te kiezen als er niet naar de
• juiste beeldgrootte wordt omgeschakeld. Als het zendersignaal geen “WSS”-informatie bevat, zal de functie niet werken, ook wanneer deze is ingeschakeld.
Handmatig selecteren van de WSS-beeldgrootte
Instellingen
4:3-modus
Het “WSS”-signaal heeft een 4:3 automatische omschakelfunctie waarmee “Normaal” en “Panorama” geselecteerd kunnen worden.
Instellingen
Normaal
Panorama
4:3-modus “Normaal”
Normaal bereik met handhaving van de 4:3 of 16:9 breedte-hoogteverhouding.
Breedbeeld zonder balken aan de zijkanten.
WSS-signaal 4:3 scherm
4:3-modus
“Panorama”
Handmatig selecteren van de beeldgrootte
U kunt de beeldgrootte selecteren. De beschikbare beeldgrootten variëren overeenkomstig het type signaal dat ontvangen wordt.
Instellingen (voor SD [standaard-definitie] signalen)
Normaal
Zoom 14:9
Panorama
Volledig
Bioscoop 16:9
Bioscoop 14:9
Instellingen (voor HD [hoge-definitie] signalen)
Volledig
Underscan
Dot By Dot
OPMERKING
Sommige onderdelen verschijnen niet afhankelijk van het type
• signaal dat ontvangen wordt.
Druk op f.
1
Het “Breedbeeldfunctie” menu verschijnt.
• Het menu toont de “Breedbeeldfunctie” instellingen
• die beschikbaar zijn voor het videosignaaltype dat nu ontvangen wordt.
Druk op f of a/b terwijl het
2
“Breedbeeldfunctie” menu op het scherm wordt weergegeven.
Terwijl u de instellingen doorloopt, zal het resultaat
• meteen op het beeldscherm worden weergegeven. U hoeft niet op ; te drukken.
Wanneer u “WSS” op “Aan” zet in het “Instellingen” menu, zal automatisch de optimale “Breedbeeldfunctie” worden gekozen voor elke uitzending of een programma dat wordt afgespeeld met een videorecorder of DVD-speler/recorder.
OPMERKING
Zelfs als u handmatig de gewenste “Breedbeeldfunctie” kiest,
• kan de TV toch automatisch overschakelen naar de optimale “Breedbeeldfunctie” overeenkomstig het signaal dat wordt ontvangen wanneer “WSS” op “Aan” is ingesteld.
Het beeld wordt over het volledige scherm weergegeven met de oorspronkelijke beeldverhouding.
Voor 14:9 letterbox beelden. Er is een dunne balk aan de zijkanten van het beeld en er kunnen ook balken aan de boven- en onderkant zijn bij sommige programma’s.
In deze weergavestand wordt het beeld gerekt naar de zijkanten van het scherm toe. Het beeld kan op “Volledig” lijken afhankelijk van de zendsignalen.
Voor 16:9 samengedrukte beelden.
Voor 16:9 letterbox beelden. Bij sommige programma’s kunnen er balken aan de boven- en onderkant van het beeld zijn.
Voor 14:9 letterbox beelden. Bij sommige programma’s kunnen er balken aan de boven- en onderkant van het beeld zijn.
Met een Overscan beeld weergeven. Alle zijden van het beeld worden afgesneden.
Met een Underscan beeld weergeven allleen bij ontvangst van een 720p signaal. Met het hoge-definitie beeld optimaal afgesteld weergeven. Bij sommige programma’s kan er beeldruis aan de rand van het scherm zijn.
Een beeld met hetzelfde aantal pixels op het scherm weergeven bij ontvangst van 1080i/1080p signalen.
31
Handige weergavefuncties
Handmatig selecteren van de beeldgrootte van het opnamebeeld
Digitale instelling
Opnamebeeldformaat
U kunt dit menu gebruiken om de juiste beeldgrootte in te stellen voor het kijken naar een 16:9 formaat TV-programma op een 4:3 TV.
Instellen op “4:3 TV”
OPMERKING
Deze functie moet worden ingesteld voordat u met opnemen
• begint.
Instellen op “16:9
TV”
Automatisch selecteren van de HDMI-beeldgrootte
Instellingen
HDMI autom. Weergave
Met deze functie kunt u automatisch de juiste beeldgrootte instellen bij het kijken naar een HDMI-signaal bij gebruik van de HDMI 1, 2, 3 en 4 aansluitingen.
Afstellen van de beeldpositie
Instellingen
Positie
Gebruik deze functie voor het afstellen van de horizontale en de verticale positie van het beeld.
Instellingen
H-Pos
V-Pos
OPMERKING
De instellingen worden apart voor elke ingangsbron opgeslagen.
Afhankelijk van het ingangssignaaltype of de “Breedbeeldfunctie” instelling is het mogelijk dat er geen positie-instelling beschikbaar is.
Deze functie is niet beschikbaar voor DTV-uitzendingen met MHEG­signalen.
Centreren van het beeld door dit naar links of rechts te schuiven.
Centreren van het beeld door dit naar boven of beneden te schuiven.

Taalinstellingen

Instellingen
Taal
U kunt een beeldschermtaal in het “Instellingen” menu selecteren. U hebt de keuze uit 23 talen. Zie het onderwerp Beeldschermtaal in de specificatietabel voor de talen die gekozen kunnen worden (blz. 44_45).
Digitale instelling
Ondertiteling
U kunt twee voorkeurstalen voor de ondertiteling instellen (inclusief ondertiteling voor slechthorenden), om weer te geven wanneer er ondertiteling beschikbaar is.
Beschikbare instellingen
1ste taal
E
2de taal
E
Voor slechthorenden
E
Kiezen van de ondertitelingstaal
E
Telkens wanneer [ op de afstandsbediening wordt ingedrukt, verandert de ondertitelingstaal.
Uit 1ste taal
2de taal
Zet “Voor slechthorenden” op “Ja”
E
Ondertiteling voor slechthorenden heeft voorrang boven alle andere ondertitelingstaal-instellingen (bijv. “1ste taal”, “2de taal” enz.).
VOORBEELD
1ste taal
(Voor slechthorenden)
OPMERKING
Er is geen ondertiteling als het programma geen
• ondertitelingsinformatie bevat.
1ste taal
Opties
Digitale audiotaal
U kunt drie voorkeurstalen voor multi-audio instellen, om weer te geven wanneer er audiotalen beschikbaar zijn.
Kiezen van de multi-audiotalen
E
Telkens wanneer 2 op de afstandsbediening wordt ingedrukt, verandert de audiotaal.
32
Handige weergavefuncties

Display-instellingen

Kanaaldisplay
U kunt de kanaalinformatie weergeven door op p van de afstandsbediening te drukken.
DTV-modus ATV-modus
Audio (ENG) STEREO
Video
Ondertiteling
Nieuwe informatie
Er worden viercijferige nummers (bijv. 0001) weergegeven
*
wanneer een van de vijf Noordische landen in de landinstelling wordt geselecteerd.
Tijdsaanduiding in de
E
Ondertiteling
Nieuwe informatie
kanaalinformatie
U kunt de tijdinformatie weergeven die in de DTV- en teletekstuitzendingen is.
OPMERKING
Bij ontvangst van een DTV-uitzending kan stap 1 worden
• overgeslagen.
Kies een TV-kanaal (de tijdinformatie wordt
1
automatisch ontvangen). Druk op p. Het kanaaldisplay verschijnt op
2
de TV. Druk nog een keer op p binnen een paar
3
seconden nadat het kanaaldisplay op het scherm is verschenen. De tijdinformatie wordt een paar seconden in de rechter benedenhoek van het scherm aangegeven.
Wanneer u een ander TV-kanaal kiest, kunt u
4
de tijdinformatie opnieuw weergeven door de bovenstaande stappen 2 en 3 opnieuw uit te voeren.
OPMERKING
Indien juist ontvangen, zal de tijdinformatie in de rechter
• bovenhoek van het scherm worden weergegeven wanneer op @ wordt gedrukt.
STEREO
Tijds- en titelaanduiding
Opties
Tijdsaanduiding
Tijdsaanduiding
Met deze functie kunt u de kloktijd in de rechter benedenhoek van het scherm aangeven.
Instellingen
Aan
Aan (halfuur)
Uit
Weergeven van de kloktijd.
Weergeven van de kloktijd om de 30 minuten.
Verbergen van de kloktijd.
Tijdsformaat
U kunt het tijdsformaat (“24-uurs” of “12-uurs”) instellen voor de kloktijd.
Opties
Spelspeelduur
Met deze functie kunt u de verstreken tijdsduur op het scherm aangeven wanneer “AV FUNCTIE” op “SPEL” staat.
Instellingen
Wanneer een videospelconsole op de
Aan
Uit
OPMERKING
Dit menu kan niet geselecteerd worden als de ingangsbron
• “TV” of “USB” is.
TV is aangesloten, wordt de verstreken tijdsduur elke 30 minuten aangegeven nadat u begonnen bent met een spel.
Verbergen van de tijd.
Opties
Programmatitel-aanduiding
Met deze functie kunt u programma-informatie aangeven, zoals de titel en de zendtijd, via afstemming op een kanaal.
OPMERKING
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de DTV-modus is
• gekozen.
33

Andere handige functies

Instellingen bij gebruik van externe apparaten

Ingangsbroninstellingen
Opties
Ingangskeuze
Gebruik deze functie om het signaaltype van de externe apparatuur in te stellen.
Instellingen EXT 1 EXT 2
OPMERKING
Als er geen (kleuren) beeld verschijnt, probeer dan een
ander signaaltype.
Zie de gebruiksaanwijzing van de externe apparatuur voor het signaaltype.
Y/C, FBAS, RGB
Y/C, FBAS
Instellingen
Ingangslabel
U kunt elke ingangsbron van een gewenste aanduiding voorzien.
Druk op b om de gewenste ingangsbron te
1
kiezen. Ga naar “MENU” > “Instellingen” >
2
“Ingangslabel”. Druk op a/b/c/d om elk teken voor
3
de nieuwe naam van de ingangsbron te selecteren en druk dan op ;.
WISSEN TERUG
EINDE
Herhaal deze aanwijzing totdat de naam
4
volledig is ingevoerd.
OPMERKING
Maximaal kunnen zes tekens voor de naam worden ingevoerd.
• Wanneer u een ingangsbronnaam van minder dan zes tekens
• wilt instellen, selecteert u “EINDE” om de naam in te stellen.
INGANGSBRON
TV
EXT 1
DVD
EXT 3
OPMERKING
U kunt geen namen veranderen als de ingangsbron “TV” of
• “USB” is.
Overslaan van een bepaalde ingang
Instellingen
Ingang overslaan
Gebruik deze functie om de SCART, HDMI of RGB ingang over te slaan bij de Ingangsbronkeuze.
EXT 1 (SCART)
EXT 2 (SCART)
EXT 4 (RGB)
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
HDMI 4
Ja Nee
Kleursysteeminstellingen
Opties
Kleursysteem
U kunt het kleursysteem veranderen naar het systeem dat compatibel is met het beeld op het scherm.
OPMERKING
De fabrieksinstelling is “Auto”.
• Als “Auto” is geselecteerd, zal het kleursysteem voor elk kanaal
• automatisch worden ingesteld. Als een beeld niet duidelijk wordt weergegeven, moet u een ander kleursysteem (bijv. “PAL” of “SECAM”) selecteren.

Extra voorzieningen

Opties
Displaykleur Instellen
U kunt de achtergrondkleur van het OSD (menuscherm), EGP-scherm, kanalendisplay en de programma­informatie instellen op blauw, grijs, rood of groen.
Opties
Kanaalselectie-effect
Deze functie toont een schermeffect bij het kiezen of veranderen van de kanalen.
34
Andere handige functies

Aansluiten van een USB-apparaat

Sluit een USB-apparaat op de TV aan zoals hieronder is aangegeven.
De TV schakelt automatisch over naar de USB-gebruiksstand
• wanneer een USB-apparaat in de USB-aansluiting wordt gestoken.
Afhankelijk van het USB-apparaat is het mogelijk dat de TV de opgeslagen gegevens niet herkent.
Gebruik alleen alfanumerieke tekens voor de namen van de bestanden.
Bestandsnamen langer dan 80 tekens (dit kan verschillen afhankelijk van de tekenset) kunnen soms niet worden weergegeven.
Maak geen USB-apparaat of geheugenkaart los van de TV tijdens het overbrengen van bestanden, bij gebruik van de diashowfunctie, wanneer tussen schermen wordt omgeschakeld en voordat u “USB” verlaat van het “INGANGSBRON” menu.
U mag een USB-apparaat niet herhaaldelijk van de TV losmaken en erop aansluiten.

USB fotopresentatie/ muziekspeler

Gebruik deze functie om naar foto’s te kijken en naar muziek te luisteren van externe USB-apparaten. Selecteer “USB” in het “INGANGSBRON” menu om deze functie in te schakelen.
OPMERKING
U kunt deze functie niet inschakelen wanneer er geen USB­apparaat op de TV is aangesloten.
“Breedbeeldfunctie” is vast ingesteld in deze modus.
“GEBRUIKER (USB)” is de standaardinstelling voor het onderdeel “AV FUNCTIE”. Bij enkele malen indrukken van # schakelt de instelling om tussen “GEBRUIKER (USB)”, “DYNAMISCH (Vast)”, “DYNAMISCH” en “STANDAARD”.
Selecteren van de functies en apparaten
Selecteer modus
Fotomodus
Bekijken van miniatuurafbeeldingen
Toetsen voor gebruik met de miniatuurafbeeldingen
Toetsen Beschrijving
Wanneer het mappictogram met het 6 tekentje is geselecteerd: U gaat terug naar de hoofddirectory. Wanneer een mappictogram is
;
a/b/c/d (Cursor)
6
R toets G toets
Y toets
B toets
OPMERKING
Wanneer er ongeldige fotobestanden zijn, zal het g tekentje bij
• het bestand worden weergegeven.
U ziet de bestandsnaam, opnamedatum, bestandsgrootte en pixelgrootte van de geselecteerde foto linksonder op het scherm (de opnamedatum ziet u alleen bij een EXIF­bestandsformaat).
Weergeven van de foto’s over het volledige scherm
geselecteerd: U gaat naar de betreffende directory. Wanneer een miniatuurafbeelding van een foto is geselecteerd: De foto wordt over het volledige scherm weergegeven.
Hiermee selecteert u een gewenst onderdeel.
Hiermee gaat u terug naar het hoofdmenu.
Hiermee gaat u terug naar de vorige pagina.
Hiermee gaat u naar de volgende pagina.
Hiermee selecteert u achtergrondmuziek voor de diashow.
Hiermee begint u de diashow.
Fotomodus Muziekmodus
Druk op c/d om “Fotomodus” of
1
“Muziekmodus” te selecteren en druk dan op ;.
Druk op a/b/c/d om het station te
2
selecteren waar de gewenste bestanden zijn en druk dan op ;.
OPMERKING
U hoeft niet het station te selecteren in stap 2 wanneer er
• slechts één station in het aangesloten USB-apparaat is.
Maximaal kunnen er 16 stations worden getoond.
Toetsen voor weergave over het volledige scherm
Toetsen Beschrijving
c/d (Cursor)
6
R toets G toets B toets
OPMERKING
Het draaien van foto’s geldt alleen voor het tijdelijk
• geselecteerde item en deze instelling wordt niet opgeslagen.
Hiermee gaat u naar de vorige/volgende foto in dezelfde directory.
Hiermee gaat u terug naar het miniatuurafbeeldingen-selectiescherm.
Hiermee draait u de foto 90 graden linksom.
Hiermee draait u de foto 90 graden rechtsom.
Hiermee toont/verbergt u het gidsdisplay.
35
Andere handige functies
Diashow
Selecteren van de achtergrondmuziek
E
Bestandsnaam Tijd
Afspelen:
Diashow BGM:
Toetsen voor het selecteren van de achtergrondmuziek voor de diashow
Toetsen Beschrijving
Wanneer het mappictogram met het 6 tekentje is geselecteerd: U gaat terug naar de hoofddirectory.
;
a/b (Cursor)
c (Cursor)
d (Cursor)
6
R toets
G toets
Y toets
B toets
OPMERKING
Er kan maar één muziekstuk voor de achtergrondmuziek van
• de diashow worden ingesteld.
De achtergrondmuziek voor de diashow wordt in de volgende gevallen teruggesteld.
Wanneer u terug gaat naar het hoofdmenu.
Wanneer de “INGANGSBRON” wordt veranderd.
Wanneer er ongeldige muziekbestanden zijn, zal het g tekentje bij het bestand worden weergegeven.
De weergegeven speelduur kan een weinig verschillen van de feitelijke speelduur, afhankelijk van de bestanden.
Diashow
E
Wanneer een mappictogram is geselecteerd: U gaat naar de betreffende directory. Wanneer een muziekbestand is geselecteerd: De muziek wordt afgespeeld.
Hiermee selecteert u een gewenst onderdeel.
Pagina omhoog.
Pagina omlaag.
Hiermee gaat u terug naar het miniatuurafbeeldingen-selectiescherm.
Hiermee stopt u de muziek.
Hiermee speelt u de muziek af of pauzeert u de muziek.
Hiemeer stelt u de geselecteerde muziek in als achtergrondmuziek voor de diashow.
Hiermee reset u de achtergrondmuziek voor de diashow.
Toetsen voor de bediening van de diashow
Toetsen Beschrijving
6
B toets
OPMERKING
De geselecteerde achtergrondmuziek wordt herhaaldelijk
• afgespeeld.
De diashow gaat door totdat u op 6 drukt.
De snelheid van de diashow is ongeveer 10 seconden per foto.
Hiermee gaat u terug naar het miniatuurafbeeldingen-selectiescherm.
Hiermee toont/verbergt u het gidsdisplay.
36
Muziekmodus
Bestandsnaam Tijd
Afspelen:
Toetsen voor de muziekmodus
Toetsen Beschrijving
Wanneer het mappictogram met het 6 tekentje is geselecteerd: U gaat terug naar de hoofddirectory. Wanneer een mappictogram is
;
a/b (Cursor)
c (Cursor)
d (Cursor)
6
R toets
G toets
B toets
OPMERKING
Wanneer er ongeldige muziekbestanden zijn, zal het g tekentje
• bij het bestand worden weergegeven. De weergegeven speelduur kan een weinig verschillen van de
• feitelijke speelduur, afhankelijk van de bestanden.
Compatibiliteit met USB-apparaten
USB-apparaat
Bestandssysteem Fotobestandsformaat
Muziekbestandsformaat
OPMERKING
Progressief formaat jpeg-bestanden worden niet ondersteund.
• Muziekbestanden in USB 1.1 apparaten worden mogelijk niet
• juist afgespeeld. Bij gebruik van USB-hubs kan geen juiste werking worden
• gegarandeerd.
geselecteerd: U gaat naar de betreffende directory. Wanneer een muziekbestand is geselecteerd: De muziek wordt afgespeeld.
Hiermee selecteert u een gewenst onderdeel.
Pagina omhoog.
Pagina omlaag.
Hiermee gaat u terug naar het hoofdmenu.
Hiermee stopt u de muziek.
Hiermee speelt u de muziek af of pauzeert u de muziek.
Hiermee schakelt u het schermbeeld uit zodat er alleen geluid is.
USB-geheugenapparaat, USB-kaartlezer (USB-massageheugenklasse)
FAT/FAT32
JPEG (.jpg) (moet voldoen aan DCF2.0)
MP3 (.mp3) Bitrate: 32 k, 40 k, 48 k, 56 k, 64 k, 80 k, 96 k, 112 k, 128 k, 160 k, 192 k, 224 k, 256 k, 320 kbps Bemonsteringsfrequentie: 32 k, 44,1 k, 48 kHz

Aansluiten van een PC

Aansluiten van een PC

HDMI-verbinding
PC HDMI 1, 2, 3 of 4
HDMI-gecertificeerde kabel
PC HDMI 2*
DVI/HDMI-kabel ø 3,5 mm stereo
Bij gebruik van de HDMI 2 aansluiting moet u het juiste
*
onderdeel in het “PC-audio selectie” menu selecteren, afhankelijk van het type HDMI-kabel dat is aangesloten (zie blz. 25 voor verdere informatie).
Analoge verbinding
PC EXT 4*
ministekkerkabel
RGB-kabel ø 3,5 mm stereo
PC EXT 4*
ministekkerkabel

Weergeven van een PC-beeld op het scherm

Kiezen van de beeldgrootte
U kunt de beeldgrootte selecteren.
Druk op f.
1
Het “Breedbeeldfunctie” menu verschijnt.
Druk op f of a/b om het gewenste
2
onderdeel te selecteren.
VOORBEELD
Normaal Volledig
Instellingen
Volledig
Bioscoop
Normaal
Dot By Dot
OPMERKING
Sluit de PC aan voordat u begint met het maken van de
• instellingen.
De beschikbare beeldgrootten variëren afhankelijk van het ingangssignaaltype.
Zie blz. 31 voor AV-signalen. HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p ANALOGUE RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i
De ANALOGUE RGB (PC) aansluiting (EXT 4) is niet compatibel met 480i/576i/1080p signalen.
Het beeld vult het volledige scherm.
Voor letterbox beelden. Bij sommige programma’s kunnen er balken aan de boven- en onderkant van het beeld zijn.
Het beeld wordt over het volledige scherm weergegeven met de oorspronkelijke beeldverhouding.
Het beeld wordt met hetzelfde aantal pixels op het scherm weergegeven.
DVI/RGB-
ø 3,5 mm stereo
omzettingskabel
Bij gebruik van de EXT 4 aansluiting moet u “EXT 4 (RGB)”
*
in het “PC-audio selectie” menu selecteren (zie blz. 25 voor verdere informatie).
OPMERKING
De PC-ingangsaansluitingen zijn DDC1/2B-compatibel.
Zie blz. 38 voor een lijst van PC-signalen waarmee de TV compatibel is.
ministekkerkabel
37
Aansluiten van een PC
Automatisch instellen van het PC­beeld
Met deze functie kan het beeld automatisch op de best mogelijke toestand worden ingesteld wanneer de analoge aansluitingen van de TV en de PC met een los verkrijgbare DVI/RGB-omzettingskabel enz. met elkaar zijn verbonden.
Instellingen
Auto Sync.
OPMERKING
Wanneer “Auto Sync.” succesvol is, verschijnt het bericht “Auto
• Sync met succes afgesloten.”. Indien niet, dan is “Auto Sync.” mislukt. “Auto Sync.” kan toch mislukt zijn, ook al verschijnt het bericht
• “Auto Sync met succes afgesloten.”. “Auto Sync.” kan mislukken als het PC-beeld een lage resolutie
• heeft, als er onduidelijke (zwarte) randen zijn of als het beeld wordt verplaatst terwijl “Auto Sync.” wordt uitgevoerd. U moet de PC op de TV aansluiten en daarna inschakelen
• voordat u “Auto Sync.” start. “Auto Sync.” kan alleen worden uitgevoerd bij ontvangst van
• analoge ingangssignalen via de EXT 4 aansluiting.
Handmatig instellen van het PC­beeld
Gewoonlijk kunt u de positie en de toestand van het beeld gemakkelijk instellen met “Auto Sync.”. In sommige gevallen is het echter nodig om de instellingen handmatig te maken voor het optimaliseren van het beeld.
Instellingen
Fijn Sync.
Druk op a/b om het onderdeel te selecteren
1
dat u wilt instellen. Druk op c/d om de gewenste waarde in te
2
stellen.
Instellingen
H-Pos
V-Pos
Klok
Fase
OPMERKING
Om alle onderdelen op de fabrieksinstellingen terug te zetten,
drukt u op a/b om “Reset” te selecteren en dan drukt u op ;.
“Klok” en “Fase” in het “Fijn Sync.” menu kan alleen worden afgesteld bij invoer van analoge signalen via de EXT 4 aansluiting.
Centreren van het beeld door dit naar links of rechts te schuiven.
Centreren van het beeld door dit naar boven of beneden te schuiven.
Afstellen van het beeld wanneer er verticale strepen in flikkeren.
Afstellen van het beeld wanneer letters weinig contrast hebben of als het beeld flikkert.
Tabel met geschikte PC’s
Resolutie
VGA 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz
SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz
XGA 1.024 x 768 48,4 kHz 60 Hz
WXGA 1.360 x 768 47,7 kHz 60 Hz
SXGA 1.280 x 1.024 64,0 kHz 60 Hz
SXGA+ 1.400 x 1.050 65,3 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA en SXGA+ zijn wettig gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation.
Horizontale
frequentie
38
Verticale
frequentie
Analoog (D-
sub)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
OPMERKING
Deze TV heeft een beperkte compatibiliteit met PC’s en een
• juiste werking kan alleen gegarandeerd worden als de gebruikte videokaart exact conform de VESA 60 Hz norm is. Eventuele variaties ten opzichte van deze norm zullen resulteren in beeldvervorming.
Digitaal (HDMI) VESA norm
✔✔
Aansluiten van een PC
Technische gegevens van de RS­232C poort
PC-besturing van de TV
Nadat de juiste instellingen op de PC zijn gemaakt,
• kunt u de TV vanaf de PC bedienen via de RS-232C aansluiting. U kunt op de PC het ingangssignaal (PC/video) kiezen, het volume instellen en tevens diverse andere afstellingen en instellingen maken, zodat u de beschikking hebt over automatische geprogrammeerde weergave.
Gebruik een RS-232C seriële bedieningskabel (cross-type) (los verkrijgbaar) voor het maken van de verbinding.
OPMERKING
De diverse instellingen op de PC moeten worden
• gemaakt door een persoon die vertrouwd is met PC’s.
RS-232C seriële bedieningskabel (cross-type)
Voorwaarden voor de communicatie
Stel de RS-232C communicatieparameters op de PC zodanig in dat deze overeenkomen met de communicatie-instellingen van de TV. De communicatie­instellingen van de TV zijn als volgt:
Baudsnelheid Datalengte Pariteitsbit Stopbit Datatransportbesturing
Communicatieprocedure
Zend de besturingscommando’s vanaf de PC via de RS­232C aansluiting. De TV functioneert overeenkomstig de ontvangen commando’s en stuurt een responssignaal naar de PC. Stuur niet meerdere commando’s tegelijk. Wacht totdat op de PC de OK respons is ontvangen voordat u het volgende commando stuurt. Zorg dat u “A” meezendt met de retourcode en controleer of “ERR” wordt teruggezonden voordat u begint.
9.600 bps
8 bits
Geen
1 bit
Geen
Commandoformaat
Acht ASCII codes +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4

Commando (vier cijfers): Commando. De tekst
bestaat uit vier tekens.
Parameter (vier cijfers): Parameter 0_9, spatie, ?, min
Retourcode (0DH): ?
Parameter
Voer de parameterwaarden in, vanaf links, en vul de resterende vakjes met spaties (zorg dat er vier waarden voor de parameter worden ingevoerd). Wanneer de ingevoerde parameter niet binnen het toelaatbare bereik is, verschijnt de foutmelding “ERR” (zie “Responsecode-formaat”).
0
0009
100
0055
Wanneer bij sommige commando’s “?” wordt ingevoerd, verschijnt de huidige ingestelde waarde.
????
Responscode-formaat
Normale respons
OK
Retourcode (0DH)
Probleem-respons (communicatiefout of verkeerd commando)
ERR
Retourcode (0DH)
39
Aansluiten van een PC
RS-232C commandolijst
GEKOZEN
FUNCTIE
STROOM­INSTELLING
INGANGSKEUZE AITGD____INGANG OMSCHAKELEN
KANAAL D C C H * * _ _ TV DIRECT KANAAL
INGANGSKEUZE BI N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C)
KEUZE VAN AV-FUNCTIE
VOLUME V O L M * * _ _
COMMANDO PARAMETER
P O W R 0 _ _ _ STROOM UIT (STANDBY)
ITVD____TV (VAST KANAAL)
IDTV____DTV (VAST KANAAL)
IAVD*___
CHUP____KANAAL OMHOOG
CHDW____KANAAL OMLAAG
D T V D * * * _ DRIECIJFERIG DIRECT
DTVD****VIERCIJFERIG DIRECT
DTUP____DTV KANAAL OMHOOG
DTDW____DTV KANAAL OMLAAG
I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (FBAS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT 2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT 2 (FBAS)
A V M D 0 _ _ _ BEURTELINGS KIEZEN
A V M D 1 _ _ _ STANDAARD
A V M D 2 _ _ _ FILM
A V M D 3 _ _ _ SPEL
A V M D 4 _ _ _ GEBRUIKER
A V M D 5 _ _ _ DYNAMISCH (Vast)
A V M D 6 _ _ _ DYNAMISCH
AVMD7___PC
A V M D 1 0 0 _ AUTO
AVMD????
INHOUD VAN DE
GEKOZEN FUNCTIE
(BEURTELINGS KIEZEN)
EXT 1_4, 9 (1_4, 9), HDMI 1_4 (5_8)
(1_99)
KANAAL (1_999) (Niet­Noordische landen)
KANAAL (1_9999) (Alleen Noordische landen)
1_7, 100
VOLUME (0_60)
GEKOZEN
FUNCTIE
POSITIE H P O S * * * _ H-POSITIE (AV/PC)
BREEDBEELDFUNCTIE
GELUIDSDEMPING
SURROUND A C S U 0 _ _ _ SURROUND
WIJZIGEN GELUID
UITSCHAKELTIMER
TEKST T E X T 0 _ _ _ TEKST UIT
COMMANDO PARAMETER
V P O S * * * _ V-POSITIE (AV/PC)
CLCK* * * _
PHSE * * _ _
W I D E 0 _ _ _ BEURTELINGS KIEZEN
W I D E 1 _ _ _ NORMAAL (AV)
W I D E 2 _ _ _ ZOOM 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV)
W I D E 4 _ _ _ VOLLEDIG (AV)
W I D E 5 _ _ _ BIOSCOOP 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ BIOSCOOP 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORMAAL (PC)
W I D E 8 _ _ _ BIOSCOOP (PC)
W I D E 9 _ _ _ VOLLEDIG (PC)
W I D E 1 0 _ _ DOT BY DOT (AV/PC)
W I D E 1 1 _ _ UNDERSCAN (AV)
M U T E 0 _ _ _ BEURTELINGS KIEZEN
M U T E 1 _ _ _ GELUIDSDEMPING
M U T E 2 _ _ _ GELUIDSDEMPING UIT
A C S U 1 _ _ _ SURROUND AAN
A C S U 2 _ _ _ SURROUND UIT
A C H A _ _ _ _ BEURTELINGS KIEZEN
OF TM0 _ _ _UIT
O F T M 1 _ _ _ UITSCHAKELTIMER
O F T M 2 _ _ _ UITSCHAKELTIMER
O F T M 3 _ _ _ UITSCHAKELTIMER 1
O F T M 4 _ _ _ UITSCHAKELTIMER
O F T M 5 _ _ _ UITSCHAKELTIMER 2
T E X T 1 _ _ _ TEKST AAN
DCPG***_
INHOUD VAN DE
GEKOZEN FUNCTIE
KLOK (0_180)
FASE (0_40)
(AV)
(BEURTELINGS KIEZEN)
30 MIN
1 UUR
UUR 30 MIN
2 UUR
UUR 30 MIN
(BEURTELINGS KIEZEN)
RECHTSTREEKS NAAR PAGINA (100_899)
40

Aanhangsel

Problemen oplossen

Probleem Mogelijke oplossing
Geen stroom.
De TV werkt niet juist. Het is mogelijk dat invloeden van buitenaf zoals bliksem, statische elektriciteit enz. een foutieve
De afstandsbediening werkt niet.
Het beeld is afgesneden. Is de beeldpositie correct ingesteld?
Vreemde kleur, erg lichte of donkere
Stel de kleurtint af. kleuren, of kleurvervorming.
De stroom wordt plotseling
De temperatuur in het inwendige van het apparaat is erg hoog. Verwijder eventuele voorwerpen die uitgeschakeld.
Geen beeld.
Geen geluid. Staat het volume erg laag ingesteld?
De TV maakt soms een krakend
Dit duidt niet op een storing in de werking. Dit gebeurt wanneer de behuizing een weinig uitzet of geluid.
Zet de MAIN POWER schakelaar aan de linker zijkant van de TV aan (;) (blz. 4).
Controleer of B op de afstandsbediening is ingedrukt. Druk op B als de indicator op de TV rood
• oplicht. Is het netsnoer aangesloten?
• Controleer of u a op de TV hebt ingedrukt.
• werking hebben veroorzaakt. Schakel de TV uit en trek de stekker van het netsnoer ongeveer een tot twee minuten uit het stopcontact.
Zijn de batterijen met de polariteit (e, f) in de juiste richting in het batterijvak geplaatst?
• Zijn de batterijen leeg? (Vervang de batterijen door nieuwe.)
• Gebruikt u de afstandsbediening bij erg sterke verlichting of bij het licht van een tl-lamp?
• Valt het licht van een tl-lamp op de afstandsbedieningssensor?
• Zijn de scherminstellingen (Breedbeeldfunctie), zoals de beeldgrootte, juist gemaakt? (Blz. 31 en 37)
• Is de kamer erg helder verlicht? Het beeld ziet er wellicht te donker uit wanneer de kamer helder
• verlicht is. Controleer de “Kleursysteem” instelling (blz. 29 en 34).
• de ventilatieopeningen afsluiten of reinig de openingen. Is de “Sleep Timer” ingesteld? Selecteer “Uit” in het “Sleep Timer” menu (blz. 26).
• Is “Geen sign. uit” of “Geen bdn uit” geactiveerd? (Blz. 26)
Zijn alle externe apparaten correct aangesloten? (Blz. 16_18)
• Zijn de ingangssignaal-instellingen correct uitgevoerd nadat de aansluitingen zijn gemaakt? (Blz. 34)
• Is de juiste ingangsbron gekozen? (Blz. 12)
• Wordt er een niet-compatibel signaal ontvangen? (Blz. 38)
• Zijn de beeldinstellingen juist uitgevoerd? (Blz. 23_24)
• Is de antenne juist aangesloten? (Blz. 8)
• Is “Aan” geselecteerd in “Alleen audio”? (Blz. 25)
• Zorg dat de hoofdtelefoon niet aangesloten is.
• Controleer of u e op de afstandsbediening hebt ingedrukt.
• Is het juiste onderdeel geselecteerd in het “PC-audio selectie” menu wanneer er een apparaat op de
• HDMI 2 aansluiting of de EXT 4 aansluiting is aangesloten? (Blz. 16 en 25)
• inkrimpt als gevolg van veranderingen in de temperatuur. Dit is niet van invloed op de prestatie van de TV.
Belangrijke informatie betreffende het gebruik in warme en koude ruimten
Wanneer de TV in een koude ruimte wordt gebruikt (bijv. in een kantoor met een lage temperatuur), kunnen er nabeelden zijn of
• kan het beeld enigszins vertraagd zijn. Dit verschijnsel duidt niet op een storing en de TV zal weer normaal werken wanneer de temperatuur hoger wordt. Laat de TV niet langdurig in een erg warme of koude ruimte. Let er ook op dat de TV niet staat blootgesteld aan direct zonlicht of de
• hitte van een kachel, verwarmingsradiator e.d., want dit kan resulteren in vervorming van de behuizing en een foutieve werking van het LCD-paneel. Opslagtemperatuur: e 5°C tot e 35°C
WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER
Ga naar “MENU” > “Instellingen”.
1 2
Druk op a/b om “Automatische Installatie”, “Programma instellen” en dan “Kinderslot” of “Reset” te selecteren en druk daarna op ;. Het invoervenster voor het persoonlijke codenummer verschijnt.
3
Houd :r en i+ op de TV tegelijk ingedrukt totdat het bericht op het scherm verschijnt.
41
Aanhangsel

Updaten van de TV via DVB-T

Zorg dat uw TV-softwareversie steeds up-to-date is. SHARP levert regelmatig nieuwe versies voor de TV­basissoftware en de DVB-software.
Digitale instelling
Download instellingen
Zoeken naar updates*
Alle landen, behalve Groot-Brittannië, Zweden en Italië, worden
*
voor deze functie op “Nee” ingesteld.
De TV bepaalt automatisch of er een nieuwe softwareversie beschikbaar is wanneer de TV in de ruststand (standby) staat.
Instellingen
Automatisch zoeken of er nieuwe
Ja
Nee
Nu
Downloaden van de software
U kunt de methode voor het updaten selecteren.
Als er een nieuwe software-update
1
beschikbaar is, verschijnt het bericht “Nieuwe downloadinformatie gevonden.”.
Als de TV een update-service ontvangt terwijl deze in de
• ruststand (standby) staat, zal er een bevestigingsmelding verschijnen wanneer het apparaat wordt ingeschakeld
Volg de instructies die op het scherm
2
verschijnen.
Ja
Nee
OPMERKING
De TV moet in de ruststand (standby) blijven staan om te
kunnen downloaden. Schakel de stroom niet met a op de TV uit.
Het updaten van de software kan even duren.
software-updates beschikbaar zijn wanneer de TV in de ruststand (standby) staat.
Niet zoeken naar update-informatie.
Controleer nu of er nieuwe software beschikbaar is.
Instellingen
Begin onmiddellijk met downloaden. Het updaten duurt ongeveer één uur. Tijdens het downloaden kunt u geen andere bediening uitvoeren.
Annuleer het downloaden door op ;
• van de afstandsbediening te drukken wanneer “Niet doorgaan” tijdens het updaten op het scherm wordt aangegeven.
Begin automatisch met downloaden een paar minuten nadat het apparaat in de ruststand (standby) is gezet.
Informatie
Berichtenlijst
Wanneer nieuwe software wordt gedetecteerd, kunt u de update-informatie controleren en de software downloaden vanaf de “Berichtenlijst”.
OPMERKING
Wanneer de TV de nieuwe software met succes downloadt,
• wordt het bericht in de “Berichtenlijst” van het “Informatie” menu bijgewerkt.
De software-update wordt niet uitgevoerd als er geen nieuwe software beschikbaar is op de ingevoerde downloadtijd.
Informatie
Ontvangerrapport
Toon rapporten over mislukte en gewijzigde timerinstellingen.

Reset

Als er ingewikkelde afstellingen zijn gemaakt zodat de instellingen niet naar normaal kunnen worden teruggesteld, kunt u alle instellingen op de fabriekswaarden terugstellen.
Instellingen
Reset
Ga naar “MENU” > “Instellingen” > “Reset”.
1 2
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk dan op ;.
“De TV zal nu automatisch opnieuw starten, OK?”
• verschijnt op het scherm.
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk
3
dan op ;.
“Nu initialiseren...” verschijnt op het scherm en knippert.
• Wanneer de reset is voltooid, wordt de stroom
• uitgeschakeld en daarna opnieuw ingeschakeld. De instellingen zijn teruggekeerd naar de fabrieksinstellingen.
OPMERKING
Het persoonlijke codenummer moet worden ingevoerd
• wanneer u “Reset” wilt uitvoeren. Het standaard persoonlijke codenummer is “1234”. Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te veranderen, wordt u verwezen naar Wachtwoord/Kinderbeveiliging instellingen (blz. 30). Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te wissen (het codenummer hoeft niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen naar WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE
CODENUMMER (blz. 41).

Identificatie

Instellingen
Identificatie
42
U kunt de identificatiecode van de TV op het scherm controleren wanneer u contact opneemt met de klantendienst.
Aanhangsel

Updaten van de TV via USB

Instellingen
Software-update
Met deze functie kunt u tot de laatste softwareversie updaten met behulp van een USB-apparaat. U moet de software via de USB-aansluiting updaten.
Om de softwareversie voor de TV te controleren, kunt u de URL
• gebruiken die op de achterkaft staat.
VOORZICHTIG
Deze functie is alleen beschikbaar voor de 705 modellenserie.
Ga naar “MENU” > “Instellingen” > “Software-
1
update”. Druk op ; en plaats het USB-apparaat dat
2
het software-updatebestand bevat.
VOORZICHTIG
Zorg dat u het USB-apparaat juist in de aansluiting steekt.
De TV toont een bevestigingsscherm terwijl
3
de gegevens in het geplaatste USB-apparaat worden gecontroleerd.
VOORZICHTIG
Als de gegevens niet compatibel zijn met het systeem,
• verschijnt er een foutmelding op het scherm. Herhaal de stappen 2 en 3 nadat u op ; hebt gedrukt.
Wanneer er een foutmelding verschijnt, moet u controleren of:
Het USB-apparaat juist is geplaatst.
Het USB-geheugen twee of meer software­updatebestanden heeft.
Er misschien geen gegevens voor het updaten van het systeem in het USB-geheugen zijn.
Het software-updatebestand beschadigd is.
Het software-updatebestand niet compatibel is met de software van uw TV.
Het huidige systeem hetzelfde is als de systeem­updategegevens.
De TV toont de softwareversie-informatie
4
nadat de gegevens zijn gecontroleerd. Druk op c/d om “Ja” te selecteren voor het
5
updaten van het systeem en druk dan op ;. Druk op ; om automatisch te resetten en de
6
updatebewerking te starten.
Deze bewerking kan even duren.
De TV begint het systeem te updaten
Er verschijnt een bevestigingsmelding op het scherm nadat het updaten is voltooid, waarna de TV automatisch wordt gestart. Druk op ; om de bewerking te voltooien.
Informatie over de softwarelicentie voor dit product
Samenstelling van de software
De software die bij dit product wordt geleverd bestaat uit diverse softwarecomponenten waarvan de afzonderlijke auteursrechten in het bezit zijn van SHARP of van derden.
Software ontwikkeld door SHARP en open-source software
De auteursrechten voor de softwarecomponenten en de diverse relevante documenten die bij dit product worden geleverd en die ontwikkeld of geschreven zijn door SHARP, zijn eigendom van SHARP en worden beschermd door de Copyright Act, internationale verdragen en andere relevante wetten. Dit product maakt ook gebruik van vrij gedistribueerde software en softwarecomponenten waarvan de auteursrechten in handen zijn van derden. Hieronder vallen softwarecomponenten die gedekt worden door een GNU General Public License (hierna GPL genoemd), een GNU Lesser General Public License (hierna LGPL genoemd) of een andere licentieovereenkomst.
Verkrijgen van de broncode
Sommige licentiegevers voor open-source software eisen dat de distributeur de broncode levert met de uitvoerbare softwarecomponenten. GPL en LGPL bevatten gelijkwaardige eisen. Voor informatie over het verkrijgen van de broncode voor open­source software en voor het verkrijgen van informatie over de GPL, LGPL en andere licentieovereenkomsten, kunt u de volgende website bezoeken: http://www.sharp-eu.com/gpl/ Wij kunnen geen vragen beantwoorden over de broncode voor de open-source software. De broncode voor de softwarecomponenten waarvan de auteursrechten in het bezit zijn van SHARP worden niet gedistribueerd.
Dankbetuiging
Dit product bevat de volgende open-source softwarecomponenten:
• linux kernel • busy box • uClibc • zlib • libpng • libjpeg • mtd-utils
43
Aanhangsel

Technische gegevens

Instellingen LCD-KLEURENTELEVISIE (32
LCD-paneel Advanced Super View & BLACK TFT
o), LC-32LE700E, LC-32LE700S, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC-32LU700S, LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-32LX705E, LC­32LU705E, LC-32LU705S
LCD (32 o)
LCD-KLEURENTELEVISIE (40 o), LC-40LE700E, LC-40LE700S, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-40LU700S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-40LX705E, LC­40LU705E, LC-40LU705S
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (40 o)
Resolutie 2.073.600 punten (1.920 x 1.080)
Videokleursysteem PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
TV-functie TV-norm Analoog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digitaal DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
Ontvangbare kanalen
TV-afstemsysteem Automatische voorinstelling voor 999 kanalen (niet-Noordische landen [DTV]),
VHF/UHF
CATV
Kanalen IR A_kanalen E69 (digitaal), kanalen E2_E69, kanalen F2_F10, kanalen I21_I69, kanalen IR A_IR J
Hyperband, kanalen S1_S41
automatische voorinstelling voor 9999 kanalen (Noordische landen [DTV]), automatische voorinstelling voor 99 kanalen (ATV), automatische naamgeving, automatisch sorteren
STEREO/TWEETALIG NICAM/A2
Audioversterker 10 W x 2
Luidspreker (35 mm x 100 mm) x 2
Aansluitingen Antenne
UHF/VHF 75 q DIN-type (analoog en digitaal)
RS-232C D-sub 9-pins mannetjes-stekker
EXT 1 SCART (AV-ingang, Y/C-ingang, RGB-ingang, TV-uitgang)
EXT 2 SCART (AV-ingang/monitoruitgang, Y/C-ingang)
B(CB
EXT 3 COMPONENT IN (Y/P
)/PR(CR), RCA tulpstekkerbus (AUDIO R/L))
EXT 4 15-pins mini D-sub
HDMI 1 (EXT 5) HDMI
HDMI 2 (EXT 6) HDMI
HDMI 3 (EXT 7) HDMI
HDMI 4 (EXT 8) HDMI
EXT 9 RCA tulpstekkerbus (AV-ingang)
USB USB
HDMI 2/PC AUDIO (R/L) Ø 3,5 mm aansluitbus*
1
DIGITAL AUDIO OUTPUT Optische S/PDIF digitale audio-uitgang
C. I. (gemeenschappelijk interface) EN50221, R206001, CI Plus specificatie
OUTPUT
RCA tulpstekkerbus (AUDIO R/L)
Hoofdtelefoon Ø 3,5 mm aansluitbus (audio-uitgang)
Beeldschermtaal Tsjechisch, Deens, Nederlands, Engels, Estisch, Fins, Frans, Duits, Grieks,
Stroomvoorziening
Stroomverbruik (methode IEC62087) 93 W (0,2 W standby*
Gewicht 10,5 kg (zonder standaard), 13,5 kg
Bedrijfstemperatuur
I
De HDMI 2 en EXT 4 aansluitingen kunnen beide dezelfde audio-ingangsaansluiting gebruiken.
J
Het standby-stroomverbruik geldt wanneer de TV is ingesteld om geen EPG-gegevens te ontvangen.
Hongaars, Italiaans, Lets, Litouws, Noors, Pools, Portugees, Russisch, Slowaaks, Sloveens, Spaans, Zweeds, Turks, Oekraïens
220_240 V wisselstroom, 50 Hz
2
) 133 W (0,2 W standby*2)
(met standaard)
12,3 kg (zonder standaard), 16,2 kg (met standaard)
0°C tot e 40°C
44
Aanhangsel
Instellingen LCD-KLEURENTELEVISIE (46
LCD-paneel Advanced Super View & BLACK TFT
o), LC-46LE700E, LC-46LE700S, LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC-46LU700S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-46LX705E, LC­46LU705E, LC-46LU705S
LCD (46 o)
LCD-KLEURENTELEVISIE (52 o), LC-52LE700E, LC-52LE700S, LC­52LE705E, LC-52LE705S
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (52 o)
Resolutie 2.073.600 punten (1.920 x 1.080)
Videokleursysteem PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
TV-functie TV-norm Analoog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digitaal DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
Ontvangbare kanalen
TV-afstemsysteem Automatische voorinstelling voor 999 kanalen (niet-Noordische landen [DTV]),
VHF/UHF
CATV
Kanalen IR A_kanalen E69 (digitaal), kanalen E2_E69, kanalen F2_F10, kanalen I21_I69, kanalen IR A_IR J
Hyperband, kanalen S1_S41
automatische voorinstelling voor 9999 kanalen (Noordische landen [DTV]), automatische voorinstelling voor 99 kanalen (ATV), automatische naamgeving, automatisch sorteren
STEREO/TWEETALIG NICAM/A2
Audioversterker 10 W x 2
Luidspreker (35 mm x 100 mm) x 2
Aansluitingen Antenne
UHF/VHF 75 q DIN-type (analoog en digitaal)
RS-232C D-sub 9-pins mannetjes-stekker
EXT 1 SCART (AV-ingang, Y/C-ingang, RGB-ingang, TV-uitgang)
EXT 2 SCART (AV-ingang/monitoruitgang, Y/C-ingang)
B(CB
EXT 3 COMPONENT IN (Y/P
)/PR(CR), RCA tulpstekkerbus (AUDIO R/L))
EXT 4 15-pins mini D-sub
HDMI 1 (EXT 5) HDMI
HDMI 2 (EXT 6) HDMI
HDMI 3 (EXT 7) HDMI
HDMI 4 (EXT 8) HDMI
EXT 9 RCA tulpstekkerbus (AV-ingang)
USB USB
HDMI 2/PC AUDIO (R/L) Ø 3,5 mm aansluitbus*
1
DIGITAL AUDIO OUTPUT Optische S/PDIF digitale audio-uitgang
C. I. (gemeenschappelijk interface) EN50221, R206001, CI Plus specificatie
OUTPUT
RCA tulpstekkerbus (AUDIO R/L)
Hoofdtelefoon Ø 3,5 mm aansluitbus (audio-uitgang)
Beeldschermtaal Tsjechisch, Deens, Nederlands, Engels, Estisch, Fins, Frans, Duits, Grieks,
Stroomvoorziening
Stroomverbruik (methode IEC62087) 162 W (0,2 W standby*
Gewicht 18,5 kg (zonder standaard), 23,5 kg
Bedrijfstemperatuur
I
De HDMI 2 en EXT 4 aansluitingen kunnen beide dezelfde audio-ingangsaansluiting gebruiken.
J
Het standby-stroomverbruik geldt wanneer de TV is ingesteld om geen EPG-gegevens te ontvangen.
SHARP behoudt het recht wijzigingen aan te brengen in het ontwerp en de technische gegevens, zonder voorafgaande kennisgeving, op basis van doorgevoerde verbeteringen in het product. De vermelde prestatiegegevens zijn nominale waarden van de in serie vervaardigde apparaten. Er kunnen kleine afwijkingen in deze waarden zijn bij de afzonderlijke apparaten.
OPMERKING
Zie de binnenkant van de achteromslag voor de maattekeningen.
Hongaars, Italiaans, Lets, Litouws, Noors, Pools, Portugees, Russisch, Slowaaks, Sloveens, Spaans, Zweeds, Turks, Oekraïens
220_240 V wisselstroom, 50 Hz
2
) 189 W (0,2 W standby*2)
(met standaard)
22,5 kg (zonder standaard), 27,6 kg (met standaard)
0°C tot e 40°C
45
Aanhangsel

Energiespecificaties

Instellingen
Aan-modus (W) (THUISMODUS)
I
Stroombesparingsmodus (W)
J
Standby-modus (W)
K
Uit-modus (W)
L
Jaarlijks energieverbruik (kWh)
M
Jaarlijks energieverbruik -
N
Stroombesparingsmodus (kWh)
I
Gemeten volgens IEC 62087 Ed. 2
J
Voor verdere informatie over de stroombesparingsfunctie wordt u verwezen naar de hierop betrekking hebbende bladzijden in deze gebruiksaanwijzing.
K
Gemeten volgens IEC 62301 Ed. 1
L
Gemeten volgens IEC 62301 Ed. 1
M
Het jaarlijks energieverbruik is berekend op basis van het stroomverbruik bij de Aan-modus (THUISMODUS), met 4 uur TV kijken per dag, 365 dagen van het jaar.
N
Het jaarlijks energieverbruik is berekend op basis van het stroomverbruik bij de Stroombesparingsmodus, met 4 uur TV kijken per dag, 365 dagen van het jaar.
OPMERKING
Het stroomverbruik in de Aan-modus varieert afhankelijk van de beelden die de TV weergeeft.
Geavanceerd 54 W 70 W 81 W 92 W
Stroomvoorzieningstoets
MAIN POWER schakelaar
Geavanceerd 78,8 kWh 102,2 kWh 118,3 kWh 134,3 kWh
32-inch
modellen
60 W 72 W 89 W 98 W
0,20 W 0,20 W 0,20 W 0,20 W
0,19 W 0,19 W 0,19 W 0,19 W
0,01 W of
minder
87,6 kWh 105,1 kWh 129,9 kWh 143,1 kWh
40-inch
modellen
0,01 W of
minder
46-inch
modellen
0,01 W of
minder
52-inch
modellen
0,01 W of
minder
Los verkrijgbare accessoires
De vermelde los verkrijgbare accessoires zijn bedoeld voor deze LCD-kleurentelevisie. U kunt dit accessoire bij uw dichtstbijzijnde vakhandelaar kopen.
In de toekomst zullen mogelijk nieuwe extra accessoires verkrijgbaar zijn. Raadpleeg de meest recente catalogus voor de compatibiliteit en de beschikbaarheid.
Nr. Onderdeelnaam
Wandbevestigingsbeugel (32-inch
1
modellen)
Wandbevestigingsbeugel (40-inch
2
modellen)
3 Hulpstuk (40-inch modellen) AN-37P30
Wandbevestigingsbeugel (46-inch
4
modellen)
Wandbevestigingsbeugel (52-inch
5
modellen)
Onderdeelnummer
AN-37AG5
AN-37AG2
AN-52AG4
AN-52AG4
Opmerkingen
Het midden van het TV-scherm is 5 mm onder de “B” op de wandbevestigingsbeugel.
Het midden van het TV-scherm is 20 mm onder de “B” op de wandbevestigingsbeugel.
Het midden van het TV-scherm is 1,3 mm onder de “b” op de wandbevestigingsbeugel.
Het midden van het TV-scherm is 1,75 mm onder de “b” op de wandbevestigingsbeugel.
46
Aanhangsel
Censuurniveaus voor Kinderslot
Censuurniveau van
gebruiker
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Censuurniveau van zender
LEEFTIJD
Voor alle leeftijden
Bij voorkeur
ouderlijke
toestemming
X-rated
Censuurniveau van
gebruiker
Voor alle leeftijden
Bij voorkeur
ouderlijke
toestemming
X-rated
——————————————
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Voor alle leeftijden
———
✔✔
——————————
Lijst met afkortingen
Afkorting Betekenis ATV CEC
:
DTV DVB-C DVB-T DVI EPG HDCP HDMI MHEG OSD PCM USB WSS WYSIWYR
Analoge TV
Consumentenelektronica-regeling
Digitale ruisonderdrukking
Digitale TV
Digitale video-uitzending - Kabel
Digitale video-uitzending - terrestrisch
Digitaal visueel interface
Elektronische programmagids
Hoge-bandbreedte digitale contentbescherming
Hoge-definitie multimedia interface
Multimedia en Hypermedia Expert Group
Schermdisplay
Pulscodemodulatie
Universele seriële bus
Breedbeeldsignalering
Wat u ziet is wat u opneemt
Censuurniveau van zender
Bij voorkeur ouderlijke
toestemming
——
X-rated
47
Aanhangsel

Product verwijderen bij het einde van de levensduur

48
52o/46
( )
o
(
1238.0)/[1099.0
(
1238,0)/[1099,0
]
]
52o
[ ]
46o 52o/46o
]
740.0
[
/
)
817.0
(
40o/32
]
740,0 [ / )
817,0 (
400.0
o
]
554.0
[
/
)
664.0
(
]
]
200.0
200,0
[
[
/
/
)
)
300.0
300,0
(
(
]
688.0 [ / )
765.0 (
175.0
400,0
]
554,0 [ / )
664,0 (
)
170.0 (
]
688,0 [ / )
765,0 (
175,0
]
502.0
[
/
)
612.0
(
)
170,0 (
]
502,0 [ / )
612,0 (
]
135.0 [
(
1157.0 )/[ 1023.4
(
1157,0 )/[ 1023,4
(
887.8)/[700.0
(
887,8)/[700,0
]
135,0
[
400.0
400,0
(
964.0)/[767.0
(
964,0)/[767,0
(
300.0 )/[ 200.0
(
300,0 )/[ 200,0
]
]
]
]
)
500.4 (
)
)
651,0
651.0 (
(
]
]
)
500,4 (
] ]
]
575.6 [
]
]
394.5 [
[
]
575,6 [
394,5
)
)
377,0
377.0 (
(
)
)
452,0
452.0 (
(
]
321.0 [
]
415.0 [
]
321,0
[
]
415,0 [
( (
[ [
125.5 125,5
125.7 125,7
( (
[ [
93.0 93,0
77.9 77,9
470.0
470,0 ) )
] ]
) )
] ]
( (
[ [
335.0
335,0
( )
[ ]
420.0
420,0
390.0
390,0
(
)
95.0
(
)
95,0
[
]
93.2
[
]
93,2
40o 32o
) )
] ]
(
)
93.1
(
)
93,1
[
]
91.9
[
]
91,9
(
270.0
(
270,0
[
240.0
[
240,0
) )
] ]
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland Gedruckt in Polen
Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Gedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia
PIN
TINS-E281WJN1
09P10-PL-NG
Loading...