TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
POLSKIMAGYARČESKY
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΜΕΕΓΧΡΩΜΗΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fit an appropriate type.
)5)
or
and of the same rating as above,
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Użyte w niniejszej instrukcji określenie „telewizor” odnosi się do wyświetlacza, jak i systemu AVC.
•
Rysunki i obrazy menu OSD przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od
•
POLSKI
stanu rzeczywistego.
Przykłady użyte w niniejszej instrukcji dotyczą modelu LC-52XS1E.
•
Model ten jest zgodny ze standardem transmisji skompresowanych H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
•
Znaczenia skróconych terminów można znaleźć na str. 59.
•
Spis treści
POLSKI
Spis treści .........................................................................................1
Wprowadzenie .................................................................................2
Drogi Kliencie firmy SHARP ........................................................2
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa ..................................2
Aktualizowanie telewizora za pośrednictwem USB ...................56
Dane techniczne ......................................................................57
Utylizacja po zużyciu ................................................................58
Lista skrótów ...........................................................................59
1
Wprowadzenie
Drogi Kliencie firmy SHARP
Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie
lata bezawaryjnej pracy produktu, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać ważne
uwagi dotyczące bezpieczeństwa.
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Czyszczenie—Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia
•
produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
•
Woda i wilgoć—Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu, ani w
wilgotnej piwnicy.
•
Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą pojemników. Woda może się wylać na produkt,
powodując pożar lub porażenie prądem.
•
Podstawa—Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach, statywie lub
stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia ludzi oraz uszkodzenie
produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez
producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie należy postępować zgodnie z
instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu montażowego.
•
Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować szczególną ostrożność. Nagłe
zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze stolika na kółkach.
•
Wentylacja—Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać
ani blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie
i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie ani innej
podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony
do wbudowania. Nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, np. szafce na książki, o ile nie zostanie
zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami producenta.
•
Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczenia lub uderzenia
może się on stłuc. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem.
•
Źródła ciepła—Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne
urządzenia wytwarzające ciepło (łącznie ze wzmacniaczami).
•
Słuchawki—Nie należy ustawiać wysokich poziomów głośności. Specjaliści w dziedzinie słuchu odradzają długiego słuchania przy
wysokich poziomach głośności.
•
Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec ani otwartego ognia na wierzchu lub w pobliżu telewizora.
•
Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem ani innymi
ciężkimi przedmiotami.
•
Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku.
•
Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony.
•
Serwisowanie—Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie napięcie
i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik.
Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu.
Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, widocznych jako
stałe punkty w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym. Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi
defektu.
Środki ostrożności podczas transportu wyświetlacza
Wyświetlacza nie wolno przenosić, trzymając za głośniki. Wyświetlacz powinny przenosić dwie osoby, trzymając go obiema
rękami—jedną ręką za każdy bok wyświetlacza.
Znaki handlowe
„Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami
•
handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.”
Wyprodukowano w ramach licencji firmy Dolby Laboratories.
•
•
„Dolby” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
TruSurround XT, SRS i h symbol są znakami towarowymi SRS Labs, Inc.
•
TruSurround XT technologia jest objęta licencją SRS Labs, Inc.
•
•
Logo „HD ready” jest znakiem towarowym stowarzyszenia EICTA.
•
Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym oznaczającym zastosowanie standardu Digital Video Broadcasting
(DVB).
Nazwa „x.v.Colour” i logo
to znaki towarowe firmy Sony Corporation.•
2
Wprowadzenie
Pilot zdalnego sterowania
UWAGA
Symbole 8, 9 i 0 wskazują dostępność przycisków we właściwym trybie działania podczas korzystania z uniwersalnego pilota
•
zdalnego sterowania.
TV B (Tryb gotowości telewizora/wł.)
1
(str. 17)
LIGHT D890
2
Po naciśnięciu podświetlone zostaną
często używane przyciski (Pr/s,
ik/l, przyciski numeryczne 0–9,
A i b). Podświetlenie wyłączy się, jeśli
przez około pięć sekund nie zostanie
wykonana żadna czynność. Przycisku
tego używa się do wykonywania operacji
w przypadku słabego oświetlenia.
3
FUNCTION 890
Krótkie naciśnięcie tego przycisku (dłużej
niż 0,2 sekundy) umożliwia przełączenie
działania za pomocą pilota zdalnego
sterowania między odtwarzaczem DVD,
SetTopBox lub magnetowidem, a aktualnie
obsługiwane urządzenia wskazywane są na
wyświetlaczu LCD.
Informacje na temat używania tego
urządzenia jako uniwersalnego pilota
zdalnego sterowania znajdują się na str. 50.
Wyświetlacz LCD 890
4
Na ekranie tym wskazywane jest aktualnie
obsługiwane urządzenie (TV, DVD, STB
lub VCR).
5
Przyciski numeryczne 0–9 9
Wybieranie kanału.
Wprowadź żądane cyfry.
Ustawienie strony w trybie teletekstu.
•
Jeśli w ustawieniu kraju w pozycji
„Automatyczna instalacja” wybrano
jeden z pięciu krajów skandynawskich
(Szwecja, Norwegia, Finlandia, Dania
lub Islandia) (str. 34), usługi DTV są
czterocyfrowe. W przypadku wybrania
innego kraju usługi DTV są trzycyfrowe.
6
A (Powrót)
Naciśnięcie powoduje powrót do
poprzednio wybranego kanału lub wejścia
zewnętrznego.
7
ATV
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do trybu
zwykłej telewizji analogowej.
8
DTV
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do trybu
telewizji cyfrowej.
9
ik/l (Siła głosu)
Zwiększa/zmniejsza głośność telewizora.
0
e (Wyciszenie)
Wł./wył. dźwięku telewizora.
Q
Przyciski R/G/Y/B (kolorowe)
Kolorowe przyciski służą do wybierania
odpowiadających im kolorowych pozycji
na ekranie (np. EPG, MHEG-5, Teletekst).
W
a/b/c/d (Kursor) 8
Wybiera żądaną pozycję na ekranie
ustawień.
OK 89
Wywołuje polecenie na ekranie „MENU”.
ATV/DTV/SAT: Wyświetla listę programów,
gdy nie jest wyświetlone żadne inne „MENU”.
END
E
Zamknięcie ekranu „MENU”.
Przyciski obsługi teletekstu i innych
R
przydatnych funkcji
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
[ (Napisy do filmów)
Umożliwia włączenie i wyłączenie języków
napisów (str. 21 i 37).
m (Teletekst)
ATV: Wyświetla analogowy teletekst (str.
21).
DTV/SAT: Można wybrać MHEG-5 oraz
teletekst dla trybu DTV/SAT (str. 21).
EPG
DTV/SAT: Wyświetlanie ekranu EPG (str.
18–20).
f (Tryb panoramiczny)
Wybiera tryb panoramiczny (str. 38 i 46).
GALLERY
Naciśnij przycisk, aby przejść do trybu
galerii (str. 44).
15
16
17
18
19
20
21
22
3 (Zatrzymanie/wstrzymanie)
Naciśnij przycisk, aby zatrzymać
poruszający się obraz na ekranie.
Teletekst: Zatrzymanie automatycznej
aktualizacji stron teletekstu lub wyłączenie
trybu wstrzymania.
T
b (ŹRÓDŁO SYGNAŁU)
Wybiera źródło sygnału (str. 17).
Y
RADIO
DTV/SAT: Służy do przełączania między
trybami radia i danych.
W przypadku transmitowania przez DVB
•
tylko danych (brak transmisji radiowych)
transmisje radiowe są pomijane.
SAT
U
Naciśnij przycisk, aby przejść do trybu
satelitarnego.
Pr/s890
I
Wybiera kanał telewizyjny.
MENU 8
O
ATV/DTV/SAT: Wł./wył. ekranu „MENU”.
DVD: Wł./wył. menu tytułu.
P
6 (Powrót)
Powrót do poprzedniego ekranu „MENU”.
A
Przyciski obsługi teletekstu i innych
przydatnych funkcji
Otwórz klapkę z przodu pilota zdalnego
sterowania.
p (Wyświetlanie informacji)
Naciśnij przycisk, aby wyświetlić informacje
o stacji (numer kanału, sygnał itp.) w
prawym górnym rogu ekranu (str. 40).
P. INFO
Naciśnij przycisk, aby w lewym górnym
rogu ekranu wyświetlić informacje o
programie, które są przesyłane poprzez
DVB (tylko w trybie DTV/SAT).
7 (Tryb dźwięku)
Wybiera różne tryby dźwięku (str. 17).
k (Wyświetlenie ukrytego teletekstu)
(str. 21)
1 (Podstrona) (str. 21)
v (Góra/dół/pełny)
Ustawia obszar powiększenia w trybie
teletekstu (str. 21).
AV MODE
Wybiera ustawienia wideo (str. 32).
Przyciski AQUOS LINK 8 9 0
S
Tryb TV: Tych przycisków można używać,
jeśli urządzenie zewnętrzne, np. odtwarzacz
AQUOS BD, jest podłączone za pomocą
przewodów HDMI i kompatybilne z
interfejsem AQUOS LINK. Szczegółowe
informacje znajdują się na str. 27 i 29.
Tryb DVD/VCR: Naciśnij przycisk
OPTION, aby wstrzymać obraz.
Przyciski oprócz przycisku OPTION
•
służą do wybierania odpowiadających
im pozycji na ekranie.
Tryb STB: Tylko przycisk B może być
używany do obsługi trybu STB.
3
Wprowadzenie
Nazwa części
Wyświetlacz (widok od przodu/widok z boku)
1 2 3 4 5 69
il/k Przyciski głośności*
1
Ps/r Przyciski programów
2
(kanałów)*
3
b Przycisk (ŹRÓDŁO SYGNAŁU)*
MENU*
4
a Przycisk (Zasilanie główne)*
5
Czujnik zdalnego sterowania
6
B Wskaźnik (Gotowość/wł.)
7
Wskaźnik SLEEP
8
Wskaźnik OPC
9
Przycisk RESET
10
Złącze USB
11
Po naciśnięciu tych przycisków podświetlone zostaną symbole.
*
Po upływie określonego czasu podświetlenie zostanie wyłączone.
78
System AVC (widok od przodu/widok od tyłu)
32145678
Gniazdo zintegrowanego interfejsu
B Przycisk (Zasilanie)
1
B Wskaźnik (Gotowość/wł.)
2
3
COMMON INTERFACE 1/2
Przycisk RESET
4
Złącze HDMI3 (HDMI)
5
OSTRZEŻENIE
Nadmierne ciśnienie akustyczne ze słuchawek dousznych i nagłownych może być przyczyną utraty słuchu.
•
Nie należy ustawiać wysokich poziomów głośności. Specjaliści w dziedzinie słuchu odradzają długiego słuchania przy wysokich poziomach głośności.
•
Złącza EXT4 (ANALOGUE RGB/
6
AUDIO)
Złącza EXT8
7
Słuchawki
8
10
11
11
9
10
Złącze EXT1 (RGB)
9
Złącze EXT2 (RGB)
10
Złącza EXT3 (COMPONENT/
11
AUDIO)
Złącza OUTPUT (AUDIO)
12
System AVC (widok z dołu)
4
1213 1415
16
Złącze anteny (satelitarnej) SAT
13
Złącze antenowe
14
Złącze DC OUTPUT
15
Złącze DIGITAL AUDIO OUTPUT
16
Złącza HDMI1 (HDMI/AUDIO)
17
17181920 2122
Złącze HDMI2 (HDMI)
18
Złącze RS-232C
19
Złącze USB
20
Złącze DISPLAY OUTPUT
21
Złącze AC INPUT
22
Etykieta produktu znajduje się na
spodzie systemu AVC.
Przygotowanie
Dostarczane wyposażenie
Uchwyt kabla HDMI
(g1)
str. 8
Pilot zdalnego sterowania
(g1)
str. 3 i 6
Pokrywa kabla
zasilającego (g1)
Zakrywa komorę z tyłu wyświetlacza
po zamocowaniu wsporników
ściennych lub podstaw.
Baterie alkaliczne „AAA”
(g2)
str. 6
Przewód zasilający (g2)
Kształt produktu może być różny w
różnych krajach.
str. 10
Kabel HDMI (g1)
str. 8 i 9
Uchwyt/osłona kabla
Akcesoria dodatkowe
Dla tego kolorowego telewizora LCD dostępne są
następujące dodatkowe akcesoria. Można je kupić w
najbliższym sklepie.
Kolejne dodatkowe akcesoria mogą być dostępne w
•
niedalekiej przyszłości. Przy zakupie należy zapoznać
się z najnowszym katalogiem, zwracając uwagę na
kompatybilność i dostępność.
Przed pierwszym użyciem telewizora włóż do pilota zdalnego sterowania dwie dołączone baterie „AAA”. Gdy
baterie się rozładują, a pilot zdalnego sterowania nie będzie działał, wymień je na nowe baterie „AAA”.
1
Otwórz pokrywę komory baterii.
Włóż dwie dołączone baterie alkaliczne „AAA”.
2
Włóż baterie tak, aby znajdujące się na nich oznaczenia
•
odpowiadały oznaczeniom (e) i (f) w komorze baterii.
Zamknij pokrywę komory baterii.
3
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chemikaliów lub wybuch. Należy stosować się do
poniższych instrukcji.
Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki.
•
Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może skrócić czas
•
eksploatacji nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii.
Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować
•
uszkodzenia. W przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką.
Nie należy zbyt często korzystać z funkcji podświetlania przycisku LIGHTD, ponieważ może to
•
skrócić czas eksploatacji baterii. Baterie należy wymienić, jeśli podświetlenie wyświetlacza LCD lub
funkcji podświetlania stanie się słabe albo gdy wyświetlacz przestanie być wyraźny.
•
Nie należy kontynuować używania pilota zdalnego sterowania przy niskim poziomie naładowania baterii.
Może to prowadzić do wyświetlenia komunikatu o błędzie lub wystąpienia wadliwego działania. Jeśli
tak się stanie, należy wymienić baterie i pozostawić na chwilę urządzenie bez używania. Można także
otworzyć znajdującą się z tyłu pokrywę komory baterii i nacisnąć przycisk RESET. Po naciśnięciu
przycisku RESET ustawienia uniwersalnego pilota zdalnego sterowania zostaną usunięte.
•
Pilot zdalnego sterowania wyposażony jest w pamięć wewnętrzną urządzeń zewnętrznych. Aby nie utracić
danych, baterie należy wymieniać szybko. W przypadku zainicjowania i utraty kodu producenta można go wprowadzić
ponownie (patrz str. 50–53).
•
Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu na warunki przechowywania.
•
Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
•
Baterie należy wymieniać na baterie alkaliczne, a nie cynkowo-węglowe.
Przycisk
RESET
Uwaga dotycząca utylizacji baterii:
Dołączone baterie nie zawierają substancji szkodliwych, takich jak kadm, ołów lub rtęć.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami zużytych baterii nie wolno już wyrzucać wraz z odpadami domowymi.
Zużyte baterie należy wyrzucać bezpłatnie do specjalnych pojemników, które są ustawione w różnych punktach
usługowych.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Pilota zdalnego sterowania należy kierować w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty
znajdujące się pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem mogą zakłócać pracę pilota.
5 m
30°30°
Czujnik zdalnego sterowania
Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania
•
Nie wolno narażać pilota zdalnego sterowania na wstrząsy. Ponadto nie należy narażać pilota
zdalnego sterowania na działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o dużej wilgotności.
•
Nie należy kłaść pilota zdalnego sterowania w miejscu narażonym na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych. Ciepło może spowodować jego deformację.
•
Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego sterowania
wyświetlacza jest narażony na bezpośrednie działanie słońca lub silnego oświetlenia. W
takim przypadku należy zmienić kąt padania światła lub kąt ustawienia wyświetlacza bądź
przybliżyć pilota zdalnego sterowania do czujnika zdalnego sterowania.
6
Krótki przewodnik
Przegląd pierwszej instalacji
W czasie pierwszego korzystania z telewizora wykonaj kolejno czynności zalecane w poniższych instrukcjach.
Wykonanie niektórych czynności może nie być konieczne w zależności od rodzaju instalacji i podłączenia telewizora.
Przed włączeniem zasilania
Przygotowanie wyświetlacza (str. 8)
1
Kabel HDMI:
Podłącz dostarczony kabel HDMI do złącza HDMI wyświetlacza. Przymocuj
•
kabel do wyświetlacza za pomocą dostarczonego uchwytu kabla HDMI.
Ustawienie telewizora i kabli antenowych (str. 9)
2
Wyświetlacz:
Wybierz lokalizację telewizora.
•
Uchwyt/osłona kabla HDMI:
Podłącz dostarczony kabel HDMI, z jednym końcem podłączonym
•
do wyświetlacza zgodnie z opisem w kroku 1, do złącza DISPLAY
OUTPUT systemu AVC. Podłącz kabel do systemu AVC z dostarczonym
uchwytem/osłoną kabla HDMI.
Antena analogowa/DVB-C/DVB-T:
Podłącz antenę systemu antenowego, systemu kablowego lub anteny
•
pokojowej do złącza antenowego systemu AVC.
Antena satelitarna:
Podłącz wtyczkę anteny np. z przełącznika anteny lub podwójnego LCN
•
systemu satelitarnego do złącza SAT systemu AVC.
Podłącz urządzenia zewnętrzne lub składniki
3
dźwiękowe (str. 22–25)
W razie potrzeby podłącz urządzenia zewnętrzne, takie jak nagrywarka DVD.
•
Kable i złącza mogą różnić się w zależności od używanych urządzeń.
•
Przygotowanie pilota zdalnego sterowania (str. 6)
4
Włóż do pilota zdalnego sterowania dołączone baterie alkaliczne „AAA”.
•
Włączanie zasilania i uruchamianie pierwszej instalacji automatycznej
5
Włączenie zasilania telewizora (str. 10)
Podłącz kabel zasilający do gniazdka elektrycznego.
•
Naciśnij przycisk a na wyświetlaczu, aby włączyć jego zasilanie.
•
Przeprowadzenie pierwszej instalacji automatycznej (str. 11–15)
6
Asystent pierwszej instalacji automatycznej zostanie wyświetlony automatycznie (tylko po włączeniu telewizora po raz pierwszy).
•
Regulacja anteny DVB-T/S/C (str. 16)
7
W razie potrzeby ustaw lub wyrównaj położenie anteny DVB-T/S/C.
•
7
Krótki przewodnik
Przed włączeniem zasilania
Przygotowanie wyświetlacza
Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że wyświetlacz jest wyłączony.
•
Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony wyświetlacz. Zapobiegnie
•
to jego uszkodzeniu.
Podłączanie kabla HDMI z uchwytem kabla HDMI
Kabel HDMI
Kabel głośnika*
Naciśnij znajdujący się
1Podłącz kabel HDMI do
na górze zaczep i wyjmij
tylną pokrywę złącza,
odchylając ją do siebie.
(dostarczony)
2Przymocuj uchwyt
wyświetlacza.
3
kabla HDMI przez jego
naciśnięcie.
Uchwyt
kabla HDMI
(dostarczony)
UWAGA
Są to złącza głośnika telewizora. Nie należy do nich podłączać żadnych innych kabli.
*
Kabli głośnika nie należy odłączać, chyba że jest to absolutnie konieczne. Po odłączeniu kabla głośnika należy sprawdzić
•
kolor wszystkich wtyczek i złączy kabla głośnika (kolejność kolorów od lewej strony do prawej: czerwony/czarny/biały) przed
ponownym podłączeniem kabla głośnika.
Mocowanie wyświetlacza na ścianie
Wyświetlacz powinien być montowany na ścianie tylko za pomocą wspornika do montażu firmy
•
SHARP (str. 5). Korzystanie z innych wsporników może spowodować niestabilność telewizora i
doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Mocowanie wyświetlacza wymaga specjalnych umiejętności i powinno zostać wykonane przez
•
wykwalifikowanego pracownika serwisu. Klienci nie powinni próbować robić tego samodzielnie.
Firma SHARP nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż ani za montaż, który
spowoduje wypadek lub obrażenia.
Informacje o wykorzystaniu dodatkowego wspornika do montażu wyświetlacza na ścianie można uzyskać od
•
wykwalifikowanego pracownika serwisu.
Aby zamontować wyświetlacz na ścianie, usuń taśmę samoprzylepną znajdującą się w dwóch miejscach w
•
tylnej części wyświetlacza, a następnie przymocuj tylną część wyświetlacza do wspornika do montażu na
ścianie za pomocą śrub dołączonych do wspornika.
W przypadku używania wspornika ściennego AN-52AG8 lub AN-65AG2
E
Środek ekranu telewizora można sprawdzić za pomocą oznaczenia wygrawerowanego na wsporniku ściennym
podczas montażu wyświetlacza na ścianie.
LC-52XS1E: Środek ekranu telewizora znajduje się w miejscu oznaczenia „E” na wsporniku ściennym.
LC-65XS1E: Środek ekranu telewizora znajduje się w miejscu oznaczenia „A” na wsporniku ściennym.
Ustawianie wyświetlacza z opcjonalną podstawą
Wyświetlacz powinien zostać ustawiony na stole lub podłodze itp. tylko z podstawą firmy SHARP, sprzedawaną
•
oddzielnie (str. 5).
Należy stosować się do instrukcji zawartych w podręczniku dołączonym do podstawy.
•
8
Krótki przewodnik
Ustawianie telewizora i kabli antenowych
Podłączanie zasilania do anteny
Należy podłączyć zasilanie do anteny, aby po uruchomieniu pierwszej instalacji automatycznej można było
odbierać cyfrowe stacje nadawane naziemnie lub satelitarnie. Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Ustawienia”
> „Ustawienia anteny - CYFROWE” > „Ustawienia cyfrowe” > „Zasilanie” > „Wł.”.
UWAGA
Wskaźnik B systemu AVC zaświeci się, gdy zasilanie zostanie włączone po podłączeniu wyświetlacza i systemu AVC przy użyciu
•
dostarczonego kabla HDMI.
Kabel HDMI powinien być mocno podłączony. Niewykonanie tego spowoduje poluzowanie kabla i doprowadzi do przerwania styku w wyniku
•
przesunięcia systemu AVC. Może to spowodować wyświetlenie na ekranie komunikatu o błędzie bez widocznego obrazu.
HDMI do otworu
poniżej złącza
DISPLAY OUTPUT
systemu AVC.
2
uchwytu, trzymając
zaczep uchwytu w
dół.
Owiń osłonę wokół
3
kabla HDMI.
Przymocuj części
4Podłącz kabel HDMI
uchwytu na osłonie,
naciskając zaczep
w dół.
Czynność wkładania/
wyjmowania kabla
HDMI należy
wykonywać bez
nadmiernej siły. Złącze
lub kabel mogą zostać
uszkodzone.
5
z uchwytem do
złącza DISPLAY
OUTPUT, wsuwając
wzdłuż paska
uchwytu.
Obsługa systemu AVC
OSTRZEŻENIE
Na systemie AVC nie należy umieszczać magnetowidu ani
•
innego urządzenia.
Należy zachować odpowiedni odstęp po bokach systemu AVC
•
i nad nim.
Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych na górze i z lewej strony ani wentylatora wyciągowego z prawej strony.
•
Pod systemem AVC nie należy rozkładać grubych materiałów ani zakrywać go nimi, ponieważ może to być przyczyną
•
przegrzania i prowadzić do wadliwego działania.
5cm
5cm5cm
9
Krótki przewodnik
Włączanie zasilania i uruchamianie pierwszej instalacji automatycznej
Podłączanie kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego
Umieść telewizor blisko
gniazdka elektrycznego i
pozostaw wtyczkę w zasięgu
ręki.
Kabel zasilający*
Kabel zasilający*
Kształt produktu może być różny w różnych krajach.*
Włączenie zasilania i uruchomienie pierwszej instalacji automatycznej
Włącz zasilanie za pomocą
n
przycisku a na wyświetlaczu.
Wyszukiwanie cyfrowe
Uruchom pierwszą instalację
o
automatyczną (str. 11–15).
Ustawienie języka
✔
English
Italiano
Svenska
Ustawienie Dom/Magazyn
✔
MAGAZYNDOM
Ustawienie kraju
✔
Austria A B/G
Finlandia
FIN
B/G
Grecja GR B/G
Ustawienie wyszukiwania
✔
kanałów
Wyszukiwanie cyfrowe
Wyszukiwanie analogowe
Pomiń
Rozpoczęcie ustawień usług
cyfrowych (str. 11–13)
KabloweNaziemne
Wyszukiwanie analogowe
Rozpoczęcie wyszukiwania kanałów
analogowych (str. 13)
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Pomiń
Rozpoczęcie ustawień usług
satelitarnych (str. 14–15)
NieTak
10
Krótki przewodnik
Pierwsza instalacja automatyczna
Rozpoczęcie wyszukiwania kanałów.
5
Po pierwszym włączeniu zasilania telewizora po
zakupie wywoływany jest asystent pierwszej instalacji
automatycznej. Należy przejść przez wszystkie ekrany
menu, kolejno wprowadzając konieczne ustawienia.
Przed włączeniem zasilania sprawdź
następujące elementy
Czy wyświetlacz i system AVC są podłączone
E
przy użyciu dostarczonego kabla HDMI?
Czy kabel antenowy został właściwie
E
podłączony?
Czy kabel zasilający został podłączony?
E
Naciśnij przycisk a na wyświetlaczu.
1
Zostanie wyświetlony asystent pierwszej instalacji
•
automatycznej.
Ustawianie języka menu OSD.
2
English
Italiano
Svenska
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać żądany
język, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Wybór lokalizacji telewizora.
MAGAZYNDOM
Wyszukiwanie cyfrowe
Wyszukiwanie analogowe
Pomiń
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać opcję
„Wyszukiwanie cyfrowe”, „Wyszukiwanie
analogowe” lub „Pomiń”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Aby móc oglądać programy analogowe, cyfrowe, jak i
•
satelitarne, należy wykonać ustawienie wyszukiwania
kanałów dla każdego formatu.
W celu wyszukania większej liczby programów należy
•
skorzystać z funkcji „Wyszukiwanie dodatkowe” z
menu „Ustawienia programów” (str. 34–36).
Po wybraniu opcji „Pomiń” wykonana zostanie tylko
•
funkcja „Wyszukiwanie satelitarne”. W razie potrzeby
należy wykonać funkcję „Wyszukiwanie cyfrowe”
i „Wyszukiwanie analogowe” z poziomu pozycji
„Automatyczna instalacja” w menu „Ustawienia”.
Po wykonaniu funkcji „Wyszukiwanie cyfrowe” lub
•
„Wyszukiwanie analogowe” ekran przełączy się
na ustawienie „Wyszukiwanie satelitarne”. Należy
wówczas wybrać opcję „Tak” w celu wyszukania
kanałów satelitarnych.
Ustawienie „Wyszukiwanie cyfrowe”
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję
„Naziemne” lub „Kablowe”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać miejsce
używania telewizora, a następnie naciśnij przycisk
OK.
DOM: Opcja „STANDARDOWY” jest domyślną
•
wartością ustawienia „TRYB AV”.
MAGAZYN: Opcja „DYNAMICZNY (ustalony)” jest
•
domyślną wartością ustawienia „TRYB AV”. W
przypadku zmiany ustawienia „TRYB AV” telewizor
przełączy się automatycznie z powrotem na opcję
„DYNAMICZNY (ustalony)”, jeśli przez 30 minut nie
będzie dochodził żaden sygnał wejściowy z telewizora
lub pilota zdalnego sterowania.
Ustawianie kraju.
4
Austria A B/G
FIN
Finlandia
Grecja GR B/G
B/G
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kraj lub
obszar, a następnie naciśnij przycisk OK.
Ekran tego ustawienia pojawia się jedynie podczas
•
pierwszej instalacji.
KabloweNaziemne
Wyszukiwanie dla opcji „Naziemne”
E
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie
znalezione programy telewizyjne zgodnie z
ustawieniami programów i podłączonej anteny.
Aby anulować trwającą pierwszą instalację
•
automatyczną, naciśnij przycisk 6.
Po wyszukaniu kanałów DVB-T ekran przełączy się
na ustawienie „Wyszukiwanie satelitarne” (str. 14).
UWAGA
•
Jeśli podczas wyszukiwania dla opcji „Naziemne” zostanie
wyłączone zasilanie wyświetlacza, asystent pierwszej
instalacji automatycznej nie zostanie wyświetlony. Funkcja
automatycznej instalacji umożliwia ponowne uruchomienie
instalacji z poziomu menu „Ustawienia” (str. 34).
•
Asystent pierwszej instalacji automatycznej wyłączy się,
jeśli telewizor nie będzie używany przez 30 minut przed
wyszukiwaniem kanałów.
11
Krótki przewodnik
Wyszukiwanie dla opcji „Kablowe”
E
Bieżące ustawienia DVB-C są wyświetlane na
ekranie.
Stacje kodowane:
Metoda wyszukiwania:
Częstotliw. początk.
Identyfikator sieciowy:
Szybkość symb. 1:
Szybkość symb. 2:
Modulacja QAM 1:
Modulacja QAM 2:
Rozpocznij wyszukiwanie
Nie
Kanał
:47.0 MHz
Brak
6875
6900
64
Brak
Zmień ustawienie
no
Po rozpoczęciu wyszukiwania kanałów DVB-C
n
przy bieżącym ustawieniu:
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Rozpocznij wyszukiwanie”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
W przypadku zmiany każdej pozycji w celu
o
wybrania odpowiednich ustawień:
1
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Zmień ustawienie”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Stacje kodowane
Metoda wyszukiwania
Częstotliw. początk.
Identyfikator sieciowy
Szyb. symb. 1
Szyb. symb. 2
Modulacja QAM 1
Modulacja QAM 2
Rozpoczęcie wyszuk.
2
[Nie]
[Kanał]
[47.0]
[Brak]
[6875]
[6900]
[64]
[Brak]
Ta kNie
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać menu, a
następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk a/b/c/d lub 0–9,
aby wybrać albo wprowadzić odpowiedni
element/wartość, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
4
„Rozpoczęcie wyszuk.”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje
2
wszystkie znalezione programy telewizyjne
zgodnie z ustawieniami programów i
podłączonej anteny.
Aby anulować trwającą pierwszą instalację
•
automatyczną, naciśnij przycisk 6.
Po wyszukaniu kanałów DVB-C ekran przełączy
się na ustawienie „Wyszukiwanie satelitarne” (str.
14).
UWAGA
Jeśli podczas wyszukiwania dla opcji „Kablowe” zostanie
•
wyłączone zasilanie wyświetlacza, asystent pierwszej
instalacji automatycznej nie zostanie wyświetlony. Funkcja
automatycznej instalacji umożliwia ponowne uruchomienie
instalacji z poziomu menu „Ustawienia” (str. 34).
Asystent pierwszej instalacji automatycznej wyłączy się,
•
jeśli telewizor nie będzie używany przez 30 minut przed
wyszukiwaniem kanałów.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
5
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje
wszystkie znalezione programy telewizyjne
zgodnie z ustawieniami programów i
podłączonej anteny.
Aby anulować trwającą pierwszą instalację
•
automatyczną, naciśnij przycisk 6.
Po wyszukaniu kanałów DVB-C ekran przełączy
się na ustawienie „Wyszukiwanie satelitarne” (str.
14).
UWAGA
•
Jeśli podczas wyszukiwania dla opcji „Kablowe” zostanie
wyłączone zasilanie wyświetlacza, asystent pierwszej
instalacji automatycznej nie zostanie wyświetlony. Funkcja
automatycznej instalacji umożliwia ponowne uruchomienie
instalacji z poziomu menu „Ustawienia” (str. 34).
•
Asystent pierwszej instalacji automatycznej wyłączy się,
jeśli telewizor nie będzie używany przez 30 minut przed
wyszukiwaniem kanałów.
12
Krótki przewodnik
MenuOpis
Stacje
kodowane
Metoda
wyszukiwania
Częstotliw.
początk.
Identyfikator
sieciowy
Szyb. symb.
1*
Szyb. symb.
2*
Modulacja
QAM 1
Modulacja
QAM 2
Określa chęć dodania
płatnych usług
telewizyjnych.
Określa sposób
wyszukiwania
kanałów.
—————————47,0–858,0 MHz
Określa sieć. Należy
ustawić w celu
zarejestrowania
tylko określonego
identyfikatora
sieciowego bez
rejestrowania żadnych
usług specjalnych.
Szybkości symboli
są określane przez
dostawcę telewizji
kablowej. Wprowadź
wartość uzyskaną dla
CATV.
Szybkości symboli
są określane przez
dostawcę telewizji
kablowej. Wprowadź
wartość uzyskaną dla
CATV.
—————————
—————————
Pozycja do
wyboru
Tak, Nie
Kanał: Uzyskanie
wszystkich
informacji z
kanału (szybkie,
ale wymaga
właściwych stacji
telewizyjnych).
Częstotliwość:
Sprawdzenie
każdej
częstotliwości z
zakresu (wolne).
Brak, 0–65535
1000–9000
1000–9000
16, 32, 64, 128,
256
Brak, 16, 32, 64,
128, 256
Ustawienie „Wyszukiwanie analogowe”
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie
znalezione programy telewizyjne zgodnie z
ustawieniami programów i podłączonej anteny.
•
Aby anulować trwającą pierwszą instalację
automatyczną, naciśnij przycisk 6.
Po wyszukaniu kanałów analogowych ekran
przełączy się na ustawienie „Wyszukiwanie
satelitarne” (str. 14).
UWAGA
Jeśli podczas wykonywania funkcji „Wyszukiwanie
•
analogowe” zostanie wyłączone zasilanie wyświetlacza,
asystent pierwszej instalacji automatycznej nie zostanie
wyświetlony. Funkcja automatycznej instalacji umożliwia
ponowne uruchomienie instalacji z poziomu menu
„Ustawienia” (str. 34).
Asystent pierwszej instalacji automatycznej wyłączy się,
•
jeśli telewizor nie będzie używany przez 30 minut przed
wyszukiwaniem kanałów.
Należy wybrać ustawienie „Szyb. symb. 2”, jeśli dostawca
*
telewizji kablowej używa kilku szybkości symboli.
13
Krótki przewodnik
Ustawienie „Wyszukiwanie Satelita”
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
NieTa k
Aby nie wykonywać ustawienia „Wyszukiwanie Satelita”
•
wybierz pozycję „Nie”, a następnie naciśnij przycisk OK.
•
Wyświetlony zostanie ekran bieżącego ustawienia DVB-S.
System satelitarny
Maks. 4 satelity multiprzełącznika DiSEqC
Częstotliwość LNB
Niska
9700
Zmień ustawienieDalej
Wysoka
10700
Satelita
ASTRA1SAT1
no
•
Przed przejściem do ustawienia „Dalej” należy najpierw
ukończyć procedurę „Zmień ustawienie”.
W przypadku rozpoczynania wyszukiwania
n
satelitów po ustawieniu stacji kodowanych:
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Dalej”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Stacje kodowane:Nie
SAT1
SAT2
Satelita
ASTRA1
ASTRA2
ASTRA3SAT3
inneSAT4
Szybkość symbolu 1
27500
27500
2750022000
2750022000
Szybkość symbolu 2
22000
22000
Zmień ustawienie:
E
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Zmień ustawienie”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Wyświetlony zostanie ekran ustawienia „Stacje
•
kodowane” i „Szybkość symbolu”.
Stacje kodowane
SAT1-Szyb. symb. 1
SAT1-Szyb. symb. 2 [6875]
SAT2-Szyb. symb. 1
Rozpoczęcie wyszuk.
2
[Nie]
[6875]
[6875]
Ta kNie
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Stacje kodowane”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Stacje kodowane: Określa chęć dodania płatnych
•
usług telewizyjnych.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
3
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać
4
szybkość symbolu, która ma zostać
zmodyfikowana, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Szybkość symbolu: Należy ustawić każdą szybkość
•
symbolu wszystkich programów satelitarnych, które
mogą być odbierane przez telewizor (osiem to
maksymalna liczba szybkości symboli, którą można
wyświetlić).
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
5
„Rozpoczęcie wyszuk.”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
Rozpocznij wyszukiwanie
Rozpocznij wyszukiwanie: wyszukiwanie
E
Zmień ustawienie
kanałów DVB-S.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Rozpocznij wyszukiwanie”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
01 628.25 02 693.25 03 767.25 04 831.25
2
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje
wszystkie znalezione programy telewizyjne
zgodnie z ustawieniami programów i
podłączonej anteny.
Aby anulować trwającą pierwszą instalację
•
automatyczną, naciśnij przycisk 6.
14
6
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje
wszystkie znalezione programy telewizyjne
zgodnie z ustawieniami programów i
podłączonej anteny.
Aby anulować trwającą pierwszą instalację
•
automatyczną, naciśnij przycisk 6.
Krótki przewodnik
W przypadku zmiany ustawienia połączenia
o
antenowego:
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Zmień
ustawienie” na ekranie ustawienia DVB-S w lewej
kolumnie, a następnie naciśnij przycisk OK.
Możliwy jest wybór jednego z pięciu typów metod połączenia
•
antenowego. Przed użyciem metody innej niż „Pojedynczy satelita”
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Ustawienie „Pojedynczy satelita”
E
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
1
„Pojedynczy satelita”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
2
„SAT1 [Brak]” w celu wyświetlania programów
satelitarnych, które mogą być odbierane przez
telewizor, a następnie naciśnij przycisk OK.
NieTak (0/22kHz)
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję i
6
naciśnij przycisk c/d w celu ustawienia
odpowiedniej wartości z zakresu od 9000 MHz
do 12000 MHz.
PRZYKŁAD
SAT1 niskie
SAT1 wysokie
7
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
OK
[9000] 9000
[12000]
9000
12000
12000
„OK”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Po ustawieniu ekran przełączy się na ekran
ustawień DVB-S przedstawiony w lewej
kolumnie na str. 14.
SAT1 [Brak]
Dalej
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
3
żądanego satelitę, a następnie naciśnij przycisk
OK.
Nie można wybrać pozycji „Dalej” przed ustawieniem
•
transmisji satelitarnej w kroku 3.
ASTRA 1
ASTRA 3
Altalntic Bird 3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
4
„Dalej”, a następnie naciśnij przycisk OK.
SAT1 [ASTRA 1]
Dalej
5
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Tak
(0/22 kHz)” lub „Nie” w celu ustawienia
częstotliwości LNB, a następnie naciśnij
przycisk OK.
15
Krótki przewodnik
Sprawdzanie siły sygnału i siły
sygnału kanału (DVB-T/C)
Jeśli antena DVB-T/C jest instalowana pierwszy raz lub
zostanie zmienione jej położenie, należy tak dostosować
jej ustawienie, by uzyskać dobry odbiór, sprawdzając
jednocześnie ekran ustawień anteny.
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran „MENU”.
1
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Ustawienia”.
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
3
„Ustawienia anteny - CYFROWE”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Ustawienia
4
cyfrowe”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Sprawdzanie siły sygnału
E
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Siła sygnału”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Zasilanie
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
E
Sprawdzanie siły sygnału kanału
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Siła
sygnału kanału”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Można ręcznie wprowadzić określone pasmo
•
częstotliwości za pomocą przycisków numerycznych 0–9.
Siła sygnału kanału DVB-T
Zasilanie
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
Nr kanału21
Siła sygnału
BieżąceMaks.0
Jakość
BieżąceMaks.00
474. 0
Nr kanału21
Siła sygnału
BieżąceMaks.0
Jakość
BieżąceMaks.00
0
MHz
0
Sprawdzanie siły sygnału i siły
sygnału kanału (DVB-S)
Jeśli antena DVB-S jest instalowana pierwszy raz
lub zostanie zmienione jej położenie, należy tak
dostosować jej ustawienie, by uzyskać dobry odbiór,
sprawdzając jednocześnie ekran ustawień anteny.
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
1
„MENU”.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
2
„Ustawienia”.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
3
„Ustawienia anteny - CYFROWE”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
4
„Ustawienia satelity”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Sprawdzanie siły sygnału
E
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Siła sygnału”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
Siła sygnału
BieżąceMaks.00
Jakość
BieżąceMaks.00
Sprawdzanie siły sygnału kanału
E
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Siła sygnału kanału”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Można ręcznie wprowadzić określone pasmo
•
częstotliwości za pomocą przycisków numerycznych
0–9.
Siła sygnału kanału DVB-S
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
Częstotliwość
Szybkość symbolu
Pasmo
4
74
********
Pion./nis.
00MHz
Siła sygnału kanału DVB-C
Zasilanie
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
Zlokalizuj i ustaw antenę w taki sposób, aby osiągnąć
5
Częstotliwość
Szybkość symbolu
Modulacja QAM
Siła sygnału
BieżąceMaks.0
Jakość
BieżąceMaks.00
4
74640 MHz.
*******
0
maksymalne wartości dla pól „Siła sygnału” i „Jakość”.
UWAGA
Wartości w polach „Siła sygnału” i „Jakość” wskazują, kiedy trzeba
•
sprawdzić prawidłowość ustawienia anteny.
16
Siła sygnału
BieżąceMaks.0
Jakość
BieżąceMaks.00
0
Oglądanie telewizji
Codzienne użytkowanie
Włączanie/wyłączanie
Włączanie/wyłączanie zasilania urządzenia
Naciśnij przycisk a na wyświetlaczu.
Wyłącz urządzenie, naciskając przycisk a na wyświetlaczu.
UWAGA
Po wyłączeniu zasilania za pomocą
•
przycisku a na wyświetlaczu
dane EPG zostaną utracone, a
zaprogramowane nagrywanie
regulatora czasowego nie zostanie
wykonane przez telewizor.
Tryb czuwania
Przejście w tryb czuwania
E
Jeżeli telewizor jest włączony, można go przełączyć w tryb
czuwania, naciskając przycisk TVB na pilocie zdalnego
sterowania lub przycisk B na systemie AVC.
Przejście z trybu czuwania w tryb pracy
E
W trybie czuwania należy nacisnąć przycisk TVB na pilocie
zdalnego sterowania lub przycisk B na systemie AVC.
Zmienianie kanałów
Przyciskiem Pr/s:
Przyciskami 0–9:
Wybieranie źródła zewnętrznego sygnału wideo
Gdy połączenie jest gotowe,
należy nacisnąć przycisk b,
aby wyświetlić ekran „ŹRÓDŁO
SYGNAŁU”. Następnie należy
naciskać przyciski a/b, aby wybrać
odpowiednie zewnętrzne źródło i
potwierdzić wybór przyciskiem OK.
ŹRÓDŁO SYGNAŁU
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
Wybór trybu dźwięku
Tryb DTV/SAT:
E
W przypadku odbioru wielu trybów (ścieżek) dźwiękowych każde
naciśnięcie przycisku 2 powoduje zmianę trybu w następujący sposób.
Dźwięk (ENG) : STEREO
L/PLPLP
B (wyświetlacz/system AVC)
B
Wył.
Niebieski
Czerwony
Urządzenie wyłączone
Urządzenie włączone
Tryb oczekiwania
UWAGA
Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, wyciągnij
•
wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego.
Niewielka ilość energii jest pobierana nawet po wyłączeniu
•
urządzenia przyciskiem a.
Stan
Przełączanie między transmisjami
cyfrowymi, satelitarnymi i analogowymi
Oglądanie transmisji
E
transmisji cyfrowej
Oglądanie transmisji
E
analogowej
EOglądanie
satelitarnej
Dźwięk (ENG) : CH A
CH ACH BCH AB
Dźwięk (ENG) : MONO
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać dźwięk kanału lewego L lub prawego
P po wyświetleniu ekranu STEREO lub PODWÓJNE MONO DUAL MONO.
Dźwięk (ENG) : STEREO
L/PLPLP
UWAGA
Ekran trybu dźwięku zniknie po upływie sześciu sekund.
•
Możliwość wyboru opcji zależy od odbieranego programu.
•
Tryb ATV:
E
Każde naciśnięcie przycisku 2 powoduje zmianę trybu w
sposób pokazany w poniższych tabelach.
Wybór transmisji telewizyjnej w systemie NICAM
SygnałPozycje do wyboru
Stereo
Dwujęzyczny
Mono
Wybór transmisji telewizyjnej w systemie A2
SygnałPozycje do wyboru
Stereo
Dwujęzyczny
Mono
Jeżeli brak jest sygnału wejściowego, zostanie wyświetlony
•
komunikat „MONO”.
17
Oglądanie telewizji
EPG
EPG to wyświetlana na ekranie lista programów. EPG umożliwia sprawdzenie programu dla pozycji DTV/SAT/
RADIO/DATA, uzyskanie szczegółowych informacji o programach i audycjach, przełączenie się na nadawany
program i ustawienie regulatora czasowego dla przyszłych programów.
EPG – informacje ogólne
Podstawowe funkcjeE
Wybór programu przy użyciu przewodnika
E
EPG (str. 19)
Sprawdzenie informacji o programie (str. 19)
E
Pomocne funkcjeE
Wyszukiwanie programu według kategorii (str. 19)
E
Wyszukiwanie programu według daty i godziny
E
(str. 19)
Nagrywanie czasowe przy użyciu przewodnika
E
EPG (str. 20)
Ustawienia pomocne przy używaniu przewodnika EPG
Funkcje wspólne
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
1
„MENU”.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Ustawienia cyfrowe”.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
3
„Konfiguracja EPG”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Ustawienia cyfrowe
Rozmiar obrazu do nagrywania
Ustawienia pobierania
Konfiguracja EPG
Napisy do filmów
Wybór CI
Menu CI
Naciśnij przycisk a/b w celu wybrania żądanej
4
pozycji, a następnie naciśnij przycisk OK
(Przykład: „Konfiguracja EPG”, „Ustaw. formatu
obrazu” itp.).
Konfiguracja EPG
Ustaw. formatu obrazu
Ustaw. ikony rodzaju
[Tryb 16:9]
[Tak]
Ta kNie
Ustawienia wyświetlania przewodnika EPG
Konfiguracja EPG (ustawienie do odbioru
E
danych EPG)
Jeżeli chcesz używać przewodnika EPG do stacji
cyfrowych, wybierz opcję „Tak”. Dane EPG muszą być
pobierane automatycznie, gdy telewizor jest w trybie
czuwania. Po wybraniu opcji „Tak” wyłączenie zasilania
za pomocą pilota zdalnego sterowania może potrwać
kilka minut z powodu przetwarzania pobierania
danych.
UWAGA
Jeśli wyłączone jest główne zasilanie, dane EPG nie będą pobierane.
•
Ustaw. formatu obrazu
E
Opcja „Ustaw. formatu obrazu” umożliwia wybór
trzech zakresów czasowych do wyświetlania na
ekranie.
Pozycja
Tryb1: Wyświetla informacje o programach w zakresie
sześciu godzin.
Tryb2: Wyświetla informacje o programach w zakresie
trzech godzin.
Tryb3: Zmiana formatu wyświetlania przewodnika EPG na
pionowy zakres czasowy.
Ustaw. ikony rodzaju
E
Można zaznaczyć lub odznaczyć żądane rodzaje
programów i łatwo wyszukiwać często oglądane programy.
Naciśnij przycisk a/b/c/d w celu wybrania
5
lub ustawienia żądanej pozycji, a następnie
naciśnij przycisk OK (Przykład: „Tak”, „Nie” itp.).
18
E
Lista ikon rodzaju programów
Ikona Rodzaj programu Ikona Rodzaj programu
Film/dramatMuzyka/balet/taniec
Wiadomości/
aktualności
Widowisko/
teleturniej
Sport
Programy dla dzieci/
młodzieży
Sztuka/Kultura (bez
muzyki)
Społeczeństwo/
Polityka/Gospodarka
Edukacja/nauka/fakty
Czas wolny/hobby
Oglądanie telewizji
Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG
Podstawowa obsługa
Ilustracje na tej stronie są wyjaśnione przy użyciu usług trzycyfrowych.
Wyświetlanie/zamykanie ekranu EPG
E
Naciśnij przycisk EPG.
Wybór programu
E
1
Wybierz przedział czasu
Naciśnij przycisk c/d, aby
wybrać zakres czasowy, który ma być przeszukiwany.
Kontynuuj naciskanie przycisku d, aby wyświetlić programy w następnym zakresie czasowym.
•
Wybierz żądany program
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany program.
Jeśli z lewej strony usług wyświetlany jest symbol a lub b, kontynuuj naciskanie przycisku a/b, aby wyświetlić następny lub poprzedni ekran.
Więcej informacji na temat ustawiania rodzaju programu
•
znajduje się na str. 18.
Informacje o programie
Informacje o programie
Z powrotem do EPG
Z powrotem do EPG
R
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Dalej
B
Dalej
B
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
[Dzisiaj] AM[Dzisiaj] PM[Wto] 20 AM[Wto] 20 PM
10 : 50 AM - 11 : 05 AMPon 19/05CBBC Cahnnel 030 time
10 : 50 AM - 11 : 10 AMPon 19/05BBC TWO002 School is Lock
11 : 05 AM - 11 : 20 AMPon 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
Wyszukiwanie programu według daty
5
i godziny
Naciśnij przycisk Y.
1
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądany
2
zakres czasu, a następnie naciśnij przycisk OK.
Data/godzina
Wyszukaj według
czasu
Wyszukaj według czasu
: Wybierz czas
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany
0 AM -
6 AM
0 AM - 6 AM
OK
: Enter
OK
: Wybierz czas
: Enter
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
program, a następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA
Po wybraniu programu spoza bieżącego zakresu czasowego
•
zostanie wyświetlony ekran ustawienia nagrywania czasowego (str.
20).
Dzisiaj
Dzisiaj
6 AM -
0 PM
6 AM - 0 PM
Z powrotem do EPG
R
Z powrotem do EPG
R
0 PM -
6 PM
0 PM - 6 PM
This is BBC THREE
6 PM -
0 AM
6 PM - 0 AM
Enter G +1 tydzień
Y
EnterG+1 tydzień
Y
Dalej
Dalej
B
Dalej
B
Dalej
19
Oglądanie telewizji
Nagrywanie czasowe przy użyciu
EPG
Można programować nagrywanie programów
telewizyjnych przy użyciu danych EPG.
Naciśnij przycisk EPG.
1
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
2
program, który ma być nagrany, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać preferowane
3
ustawienie nagrywania czasowego, a następnie
naciśnij przycisk OK.
ObejrzyjNagrajNie
Jeśli zostanie wybrana opcja „Nie”, telewizor powróci
•
do ekranu przewodnika EPG.
Oglądanie programu o ustawionej
E
godzinie
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Obejrzyj”, a następnie naciśnij przycisk OK.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Wybrany program telewizyjny zostanie oznaczony
•
ikoną.
Anulowanie nagrywania
czasowego
Naciśnij przycisk EPG.
1
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
2
program w ustawieniach nagrywania
czasowego, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję
3
„Anuluj”, a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Anulowanie za pomocą przycisku B na
E
pilocie zdalnego sterowania
Naciśnij przycisk EPG.
1
Naciśnij przycisk B, aby wyświetlić ekran
2
nagrywania czasowego.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać program
3
z ustawionym nagrywaniem czasowym do
zmiany, a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję
„Anuluj”, a następnie naciśnij przycisk OK.
5
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Nagrywanie programu o ustawionej
E
godzinie
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Nagraj”, a następnie naciśnij przycisk OK.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać preferowany
typ nagrywania czasowego, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Pozycja
AQUOS LINK: Można nagrać program o żądanej
godzinie, gdy podłączone jest urządzenie kompatybilne
z interfejsem AQUOS LINK.
AV LINK: Można nagrać program o żądanej godzinie, gdy
podłączone jest urządzenie kompatybilne z interfejsem
AV LINK.
Kaseta VHS: Można nagrać program o żądanej godzinie,
gdy podłączony jest kompatybilny magnetowid VHS.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
3
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Wybrany program telewizyjny zostanie oznaczony
•
ikoną.
UWAGA
Informacje na temat podłączania urządzeń zewnętrznych
•
można znaleźć na str. 22–25 i 27–28.
20
Oglądanie telewizji
Teletekst
Czym jest teletekst?
Teletekst nadaje strony z treściami informacyjnymi
i rozrywkowymi, które mogą być odbierane przez
specjalnie do tego celu przystosowane telewizory.
Ten telewizor odbiera sygnały teletekstu nadawane
przez sieci telewizyjne i dekoduje je do widzialnego
formatu graficznego. Są to między innymi wiadomości,
pogoda, informacje sportowe, kursy giełdowe i zwiastuny
programów.
Włączanie/wyłączanie teletekstu
Wybierz kanał telewizyjny lub zewnętrzne źródło
1
sygnału zapewniające program teletekstu.
2
Naciśnij przycisk m, aby wyświetlić teletekst.
Wiele programów korzysta z systemu operacyjnego
•
TOP, podczas gdy niektóre korzystają z systemu FLOF
(np. CNN). Ten telewizor obsługuje oba te systemy.
Strony są podzielone tematycznie na grupy i tematy.
Po włączeniu teletekstu w pamięci przechowywanych
jest do 2000 stron w celu zapewnienia szybkiego
dostępu.
Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku m wygląd
•
ekranu zmienia się, jak pokazano poniżej.
Naciśnij jeszcze raz przycisk m, aby wyświetlić
•
teletekst po prawej stronie, a normalny obraz po lewej
stronie ekranu.
Przy wybraniu programu nieoferującego teletekstu
•
zostanie wyświetlony komunikat „Funkcja Teletext jest
niedostępna.”.
Ten sam komunikat jest wyświetlany przy innych
•
trybach, jeśli nie jest dostępny sygnał teletekstu.
Przyciski obsługi teletekstu
PrzyciskiOpis
Pr/s
Przyciski
kolorowe
(R/G/Y/B)
0–9
v (Góra/dół/
pełny)
k
(Wyświetlenie
ukrytego
teletekstu)
3
(Zatrzymanie/
wstrzymanie)
[ (Napisy do
filmóm)
1
(Podstrona)
Zwiększa lub zmniejsza numer strony.
Możliwy jest wybór grupy lub bloku stron
wyświetlanych w kolorowych nawiasach
na dole ekranu poprzez naciskanie
na pilocie zdalnego sterowania
odpowiadających im kolorowych przycisków (R/G/Y/B).
Używając przycisków numerycznych 0–9,
można bezpośrednio wybrać stronę od
numeru 100 do 899.
Umożliwia przełączanie trybu
wyświetlania teletekstu do trybu Góra,
Dół lub Pełny.
Powoduje odkrycie lub ukrycie ukrytej
informacji, np. odpowiedzi na zagadkę.
Zatrzymanie automatycznej aktualizacji
stron teletekstu lub wyłączenie trybu
wstrzymania.
Wyświetlanie napisów do filmów lub
wyłączenie ekranu z takimi napisami.
Napisy do filmów nie zostaną
•
wyświetlone, jeśli dany kanał ich nie
zawiera.
Pokazanie lub ukrycie podstron.
Przycisk R: przechodzi do poprzedniej
•
podstrony.
Przycisk G: przechodzi do następnej
•
podstrony.
Na ekranie te dwa przyciski są pokazane
•
za pomocą symboli „e” i „f”.
TELETEKST
TELETEKST
UWAGA
Funkcja teletekstu nie będzie działała, jeśli wybrano
•
sygnał typu RGB (str. 41).
Używanie aplikacji MHEG-5
(dotyczy tylko Zjednoczonego
Królestwa)
Niektóre usługi zawierają programy używające aplikacji
MHEG, umożliwiającej interaktywny kontakt z telewizją
DTV/SAT.
Aplikacja MHEG-5 zostaje uruchomiona po naciśnięciu
przycisku m.
Przykładowy ekran MHEG-5
21
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Przed podłączeniem …
E
Przed wykonywaniem jakichkolwiek podłączeń należy wyłączyć telewizor oraz podłączane urządzenia.
•
Mocno podłączyć kabel do złącza lub złączy.
•
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi każdego urządzenia zewnętrznego i sprawdzić dopuszczalne typy połączeń. Pomaga
•
to również osiągnąć najlepszą dostępną jakość audiowizualną i maksymalnie wykorzystać możliwości telewizora oraz
podłączonego urządzenia.
Informacje na temat podłączania komputera do systemu AVC można znaleźć na str. 46.
•
Połączenia – wprowadzenie
System AVC jest wyposażony w pokazane poniżej złącza. Znajdź kabel odpowiadający złączu i podłącz urządzenie.
UWAGA
•
Kable przedstawione na str. 22–25 są dostępne w sprzedaży.
Urządzenie audio (str.
25)
Kabel komponentowego sygnału wideo
Urządzenie nagrywające
wideo (str. 23 i 24)
Optyczny kabel audio
lub
Kabel audio
Konsola do gier lub
kamera (str. 23 i 24)
Urządzenie HDMI (str.
23)
Kabel audio
Kabel typu SCART
Kabel AV*
lublub
Kabel S-video*
Certyfikowany kabel HDMI
Kabel DVI/HDMI
Widok od tyłu
Widok od
przodu
Gdy używa się kabla S-video, należy także podłączyć kabel audio (kanał R/L).*
22
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połączenie HDMI
YPB
PR
Połączenie sygnału komponentowego
CB)
CR)
(
(
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
Odtwarzacz/nagrywarka DVD E Odtwarzacz/
E
nagrywarka Blu-ray E Konsola do gier
Połączenia HDMI umożliwiają cyfrowe przesyłanie obrazu
i dźwięku z odtwarzacza/nagrywarki za pomocą kabla
połączeniowego. Cyfrowe dane obrazów i dźwięków są
przekazywane w postaci nieskompresowanej, co pozwala
utrzymać ich wysoką jakość. Konwersja analogowo-cyfrowa
w połączonych urządzeniach nie jest już konieczna, co
również przyczynia się do zapewnienia doskonałej jakości.
komponentowego
Certyfikowany
kabel HDMI
Kabel z
końcówkami
ø 3,5 mm
stereo
minijack
Kabel
DVI/HDMI
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
Magnetowid E Odtwarzacz/nagrywarka DVD
E
Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
E
Po podłączeniu odtwarzacza/nagrywarki DVD lub innego
urządzenia przy użyciu złącza EXT3 można uzyskać
doskonałą reprodukcję kolorów i wysoką jakość obrazu.
Kabel
sygnału wideo
YPB
(
(
CB)
CR)
COMPONENTAUDIO
LRPR
Kabel audio
Konwersja DVI/HDMI
Możliwe jest odtwarzanie cyfrowych sygnałów wideo z
DVD za pomocą kabla DVI/HDMI, dzięki kompatybilnemu
połączeniu HDMI. Dźwięk jest doprowadzany osobno.
Po podłączeniu kabla DVI/HDMI do złącza HDMI obraz może nie
•
być wyraźny.
•
Interfejsy HDMI i DVI korzystają z tej samej metody zabezpieczenia
przed kopiowaniem (HDCP).
Po podłączeniu
E
Wybór dźwięku HDMI
Po podłączeniu należy ustawić sygnał audio
kompatybilny z kablem używanym w urządzeniu HDMI.
Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Opcja”
1
> „Wybór dźwięku HDMI”.
2
Wybierz opcję „Cyfrowe” w przypadku
odbierania sygnału dźwięku z terminala
HDMI. Wybierz opcję „Analogowe” w
przypadku odbierania sygnału dźwięku przez
gniazdo typu AUDIO (HDMI1).
UWAGA
Jeśli podłączone urządzenie HDMI jest kompatybilne
•
z interfejsem AQUOS LINK, możesz wykorzystać jego
różnorodne funkcje (str. 27-29).
•
W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić zakłócenia
sygnału wideo. Używaj tylko certyfikowanych kabli HDMI.
•
Podczas odtwarzania obrazu HDMI zostanie wykryty i
automatycznie wybrany najlepszy możliwy format wyświetlania.
Obsługiwane sygnały wideo:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Informacje na temat kompatybilności z sygnałami
komputerowymi można znaleźć na str. 49.
Połączenie S-VIDEO/VIDEO
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
Magnetowid E Odtwarzacz/nagrywarka DVD
E
Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
E
Konsola do gier E Kamera
E
Do podłączenia konsoli do gier, kamery, odtwarzacza/
nagrywarki DVD lub innego urządzenia można użyć
złącza EXT8.
lub
Kabel S-video
Kabel AV
lub
UWAGA
Gdy używa się kabla S-video, należy także podłączyć kabel
•
audio (kanał R/L).
EXT8: Złącze S-VIDEO jest nadrzędne względem złącza VIDEO.
•
23
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połączenie SCART
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
DekoderE
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
Magnetowid E Odtwarzacz/nagrywarka DVDE
Gdy używane jest złącze EXT2 (SCART)
E
Jeśli magnetowid obsługuje zaawansowane systemy
połączenia telewizor-magnetowid AV Link, można go
podłączyć za pomocą kabla typu SCART.
Kabel typu
Kabel typu SCART
SCART
Dekoder
Kabel typu SCART
DekoderMagnetowid
UWAGA
W przypadku gdy dekoder musi odebrać sygnał z telewizora, należy wybrać złącze wejściowe, do którego jest podłączony
•
dekoder, w opcji „Dostosowanie ręczne” w menu „Ustawienia w trybie analogowym” (str. 36).
Zaawansowane systemy połączenia telewizor-magnetowid AV Link mogą się okazać niekompatybilne z niektórymi zewnętrznymi źródłami.
•
Magnetowidu nie można podłączyć do dekodera za pomocą kabla typu SCART, gdy w menu „Wybór sygnału” dla opcji
•
„EXT2” zostanie wybrany tryb „Y/C”.
Sterowanie urządzeniami ze złączem SCART przy użyciu interfejsu AV Link
Telewizor ten posiada cztery typowe funkcje AV Link, pozwalające na bezproblemowe połączenie pomiędzy
systemem AVC a innymi urządzeniami audiowizualnymi.
Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku
Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie się włącza i wyświetla obraz ze źródła audiowizualnego (np.
magnetowid, odtwarzacz/nagrywarka DVD).
Tryb gotowości telewizora
Gdy telewizor przechodzi w tryb gotowości, podłączone do niego urządzenia audiowizualne (np. magnetowid,
odtwarzacz/nagrywarka DVD) również przechodzą w tryb gotowości.
WYSIWYR
Jeżeli pilot zdalnego sterowania podłączonego magnetowidu ma przycisk WYSIWYR, można automatycznie
rozpocząć nagrywanie, naciskając przycisk WYSIWYR.
Wysyłanie ustawień
Możliwość automatycznego przekazywania informacji na temat ustawionych kanałów z systemu AVC do systemu
podłączonego sprzętu audiowizualnego (np. magnetowid) przez złącze EXT2.
UWAGA
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia zewnętrznego.
•
Funkcja AV Link działa tylko wtedy, gdy sprzęt audiowizualny jest podłączony do złącza EXT2 za pomocą w pełni okablowanego przewodu SCART
•
Korzystanie z funkcji AV Link jest możliwe tylko w przypadku, kiedy telewizor przeszedł całą procedurę automatycznej instalacji
•
z podłączonym sprzętem audiowizualnym (str. 11–15, Pierwsza instalacja automatyczna).
Dostępność funkcji AV Link zależy od rodzaju wykorzystywanego sprzętu audiowizualnego. W zależności od producenta i typu
wykorzystywanego sprzętu opisane funkcje mogą być całkowicie lub częściowo niedostępne.
24
.
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połączenie głośnik/wzmacniacz
Połącz wzmacniacz z głośnikami zewnętrznymi w sposób przedstawiony poniżej.
Podłączenie wzmacniacza przy użyciu
E
cyfrowego wejścia audio
EPodłączenie wzmacniacza przy użyciu
analogowego wejścia audio
Optyczny kabel audio
DIGITAL AUDIO IN
Wzmacniacz z cyfrowym
wejściem audio
Po podłączeniu
E
Ustawienie Cyfrowe wyjście audio
Po podłączeniu w pokazany sposób wzmacniacza
przy użyciu cyfrowego wejścia audio i głośników
zewnętrznych należy ustawić format wyjściowy
audio na zgodny z oglądanym programem lub
podłączonym urządzeniem.
Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Opcja”
> „Cyfrowe wyjście audio” > tu wybierz opcję
„PCM” lub „Dolby Digital”.
Kabel audio
AUX OUT
LR
AUX1 IN
LR
Wzmacniacz z analogowym
wejściem audio
UWAGA
Po ustawieniu opcji „Dolby Digital” i odbieraniu
•
formatu audio Dolby Digital lub Dolby Digital Plus
odtwarzany jest dźwięk Dolby Digital. W przeciwnym
razie odtwarzany jest dźwięk PCM. Po wybraniu opcji
„PCM” dźwięk PCM jest odtwarzany niezależnie od
odbieranych formatów audio.
25
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Wkładanie karty CA
Aby uzyskać dostęp do kodowanych kanałów
cyfrowych, do gniazda CI systemu AVC musi być
włożony moduł dostępu warunkowego (moduł CI) oraz
karta dostępu warunkowego (karta CA) (patrz poniżej).
Moduł CI ani karta CA nie są akcesoriami
dostarczanymi razem z telewizorem. Zazwyczaj
dostępne są u lokalnego sprzedawcy.
Wkładanie karty CA do modułu CI
Ustaw kartę CA złotymi stykami skierowanymi
1
w kierunku modułu CI, oznaczonego znakiem
dostawcy, a następnie wciśnij do oporu kartę CA
do modułu CI. Zwróć uwagę na kierunek strzałki
nadrukowanej na karcie CA.
Wkładanie modułu CI do gniazda CI
2
Ostrożnie włóż moduł CI do gniazda CI stroną
ze stykami do przodu. Znak na module CI musi
być skierowany do góry. Nie wolno używać
nadmiernej siły. Należy się upewnić, że w trakcie
operacji moduł nie jest zgięty.
Sprawdzanie informacji o module CI
UWAGA
Upewnij się, że moduł CI jest właściwie włożony.
•
To menu jest dostępne jedynie dla kanałów cyfrowych.
•
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
1
„MENU”.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Ustawienia cyfrowe”.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
3
„Menu CI”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Zawartość tego menu różni się w zależności od
•
dostawcy modułu CI.
Moduł
E
Zostaną wyświetlone ogólne informacje o module CI.
E
Menu
Wyświetlane są parametry każdej karty CA, które
można ustawić.
E
Zapytanie
Można tu wprowadzić wartości numeryczne, np. hasła.
UWAGA
Zawartość każdego ekranu różni się w zależności od
•
dostawcy modułu CI.
Wyjmowanie modułu CI
Zdejmij osłonę gniazda CI.
1
Naciśnij przycisk
2
EJECT w celu
wysunięcia
modułu CI z
gniazda CI.
26
Wybór gniazda CI
System AVC wyposażony jest w dwa gniazda CI.
Należy wybrać, które gniazdo CI ma być używane dla
każdego standardu transmisji.
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
1
„MENU”.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
2
„Ustawienia cyfrowe”.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Wybór CI”, a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać standard
transmisji (DTV lub SAT1 itp.), a następnie
naciśnij przycisk OK.
DTV
SAT1
SAT2
SAT3
SAT4
5
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „CI
1” lub „CI 2”, a następnie naciśnij przycisk OK.
CI 1CI 2
AQUOS LINK
Sterowanie urządzeniami HDMI za pomocą interfejsu AQUOS LINK
Czym jest interfejs AQUOS LINK?
Funkcja AQUOS LINK, korzystająca z protokołu HDMI CEC, umożliwia interaktywną
obsługę urządzeń kompatybilnych z systemem (np. wzmacniacza AV, odtwarzacza/
nagrywarki DVD, odtwarzacza/nagrywarki Blu-ray) za pomocą jednego pilota zdalnego
sterowania.
UWAGA
System głośników AQUOS AUDIO i urządzenie nagrywające AQUOS zgodne z systemem
•
AQUOS LINK znajdą się w sprzedaży po wprowadzeniu na rynek tego telewizora (począwszy od
października 2008 r.).
Możliwości interfejsu AQUOS LINK
Nagrywanie za pomocą jednego przycisku (tylko tryb DTV/SAT)
✔
Nie musisz szukać pilota zdalnego sterowania do urządzenia nagrywającego. Naciśnij
przycisk REC E lub REC STOP H pod klapką pilota, aby rozpocząć/zatrzymać
nagrywanie programu z telewizji na nagrywarce.
✔
Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku
Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie włączy się i wyświetli obraz ze
źródła HDMI.
✔
Jeden pilot zdalnego sterowania do obsługi wszystkich urządzeń
Interfejs AQUOS LINK automatycznie rozpoznaje podłączone urządzenia HDMI, które,
podobnie jak telewizor, można obsługiwać tak, jakby korzystało się z uniwersalnego
pilota zdalnego sterowania.
✔
Obsługa listy tytułów urządzenia zewnętrznego
Poza wyświetlaniem przeglądu timera telewizora (str. 19) można także wyświetlić menu
główne odtwarzacza zewnętrznego lub listę tytułów odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia
nagrywającego AQUOS przy założeniu, że urządzenie obsługuje protokół AQUOS LINK.
✔
Sterowanie kilkoma urządzeniami HDMI
Można wybrać, które urządzenie HDMI ma być obsługiwane za pomocą przycisku
OPTION.
UWAGA
Gdy używane jest urządzenie AQUOS LINK, należy stosować jedynie certyfikowane kable HDMI.
•
Pilota zdalnego sterowania należy kierować w stronę wyświetlacza, nie zaś w stronę
•
podłączonego urządzenia HDMI.
W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić zakłócenia sygnału wideo. Używaj tylko
•
certyfikowanych kabli HDMI.
Do opisywanego systemu można podłączyć maksymalnie trzy urządzenia nagrywające HDMI,
•
jeden wzmacniacz AV i dwa odtwarzacze.
Wykonywane operacje dotyczą urządzenia HDMI wybranego jako bieżące źródło sygnału
•
zewnętrznego. Jeśli urządzenie nie działa, włącz je i wybierz odpowiednie źródło sygnału za
pomocą przycisku b.
•
Po podłączeniu/odłączeniu kabli HDMI lub zmianie ich konfiguracji należy włączyć wszystkie podłączone za ich pomocą
urządzenia HDMI przed włączeniem telewizora. Należy się upewnić, że sygnały wideo i audio są prawidłowo generowane,
wybierając złącza „HDMI1”, „HDMI2” lub „HDMI3” z menu „ŹRÓDŁO SYGNAŁU”.
Połączenie AQUOS LINK
Najpierw podłącz system głośników AQUOS AUDIO lub odtwarzacz AQUOS BD/urządzenie nagrywające AQUOS,
obsługujące protokół HDMI CEC.
UWAGA
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi podłączanego urządzenia.
•
Po odłączeniu kabli lub zmianie schematu połączenia włącz zasilanie wyświetlacza po włączeniu zasilania wszystkich
•
odpowiednich urządzeń. Zmień zewnętrzne źródło sygnału, naciskając przycisk b, a następnie wybierz odpowiednie źródło
zewnętrzne i sprawdź jakość obrazu oraz dźwięku.
Kable przedstawione na poniższym rysunku są dostępne w sprzedaży.
•
27
AQUOS LINK
Podłączanie odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia
nagrywającego AQUOS przez system głośników AQUOS AUDIO
Optyczny
kabel
audio
Certyfikowany kabel HDMI
Certyfikowany kabel
Odtwarzacz AQUOS BD/
HDMI
urządzenie nagrywające AQUOS
System głośników
AQUOS AUDIO
Konfiguracja AQUOS LINK
Podłączanie samego odtwarzacza AQUOS
BD/urządzenia nagrywającego AQUOS
Certyfikowany
kabel HDMI
Odtwarzacz AQUOS BD/
urządzenie nagrywające AQUOS
Reg. AQUOS LINK
Ustaw opcję „Wł.” w celu włączenia funkcji AQUOS LINK.
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran „MENU”.
1
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Opcja”.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Konfiguracja
AQUOS LINK”, a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Reg.
AQUOS LINK”, a następnie naciśnij przycisk OK.
5
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Wł.”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Włączanie automatyczne
Jeśli ta opcja jest aktywna, dostępna jest również funkcja Odtwarzanie
za pomocą jednego przycisku. Gdy telewizor jest w trybie czuwania,
automatycznie włącza się i wyświetla obraz ze źródła HDMI.
1
Powtórz czynności z punktów 1 do 3 z sekcji Reg. AQUOS LINK.
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Włączanie
automatyczne”, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Wł.”, a następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA
Fabrycznie ustawiona wartość domyślna dla tej opcji to „Wył.”.
•
Wybór urządzenia nagrywającego
W tym miejscu można wybrać urządzenie nagrywające
spośród kilku podłączonych urządzeń nagrywających.
Powtórz czynności z punktów 1 do 3 z sekcji
1
Reg. AQUOS LINK.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Wybór
2
urządzenia nagrywającego”, a następnie naciśnij przycisk OK.
28
Wybierz urządzenie nagrywające, a następnie
3
naciśnij przycisk OK.
UWAGA
Jeśli system głośników AQUOS AUDIO został podłączony pomiędzy
•
systemem AVC a urządzeniem nagrywającym AQUOS, oznaczenie
źródła zewnętrznego ulegnie zmianie (np. z „HDMI1” na „HDMI1 (Sub)”).
Wybór przycisku kanału
Funkcja ta umożliwia wybór kanału podłączonego urządzenia
HDMI przy użyciu pilota zdalnego sterowania telewizora.
Powtórz czynności z punktów 1 do 3 z sekcji
1
Reg. AQUOS LINK.
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Wybór
przycisku kanału”, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać źródło sygnału
podłączonego urządzenia HDMI, które ma być
obsługiwane przy użyciu pilota zdalnego sterowania
telewizora, a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Wł.”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Korzystanie z informacji o rodzaju programu
Ta funkcja umożliwia automatyczne przełączenie na
odpowiedni tryb dźwięku w zależności od informacji o rodzaju
programu, przesyłanych razem z transmisją cyfrową.
1
Powtórz czynności z punktów 1 do 3 z sekcji
Reg. AQUOS LINK.
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Korzystanie z informacji o rodzaju programu”, a
następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Wł.”, a następnie naciśnij przycisk OK.
AQUOS LINK
Obsługa urządzenia AQUOS LINK
Interfejs AQUOS LINK umożliwia obsługiwanie jednym
pilotem zdalnego sterowania urządzeń podłączonych
za pomocą złączy HDMI.
Otwórz klapkę pilota zdalnego sterowania.
1
Naciśnij przycisk PLAY I, aby rozpocząć odtwarzanie tytułu.
2
W prawej kolumnie w sekcji „Odtwarzanie tytułów za
•
pomocą interfejsu AQUOS LINK” znajdują się informacje
na temat odtwarzania z wykorzystaniem listy tytułów
odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
Naciśnij przycisk FWDJ, aby przewinąć w przód.
3
Naciśnij przycisk REVG, aby przewinąć do tyłu.
Naciśnij przycisk STOPH, aby przerwać odtwarzanie.
Naciśnij przycisk B, aby włączyć lub wyłączyć
urządzenie podłączone przez złącze HDMI.
Odsłuchiwanie przy użyciu systemu
głośników AQUOS AUDIO
Można wybrać opcję przekazywania dźwięku z telewizora
tylko przez system głośników AQUOS AUDIO.
1
Otwórz klapkę pilota, a następnie naciśnij przycisk OPTION.
Otwórz klapkę pilota, a następnie naciśnij przycisk OPTION.
1
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Menu
instalacji”, a następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA
Jeśli podłączone urządzenie nie ma tej funkcji lub znajduje się w stanie,
•
w którym wyświetlenie menu nie jest możliwe (nagrywanie, przechodzenie
do trybu gotowości itp.), funkcja ta może nie być dostępna.
Odtwarzanie tytułów za pomocą interfejsu
AQUOS LINK
W tej sekcji wyjaśniono, jak odtwarzać tytuł z odtwarzacza
AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
Otwórz klapkę pilota, a następnie naciśnij przycisk OPTION.
1
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Menu główne/Lista tytułów”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Podłączone urządzenie nagrywające włączy się, a telewizor
•
automatycznie wybierze odpowiednie zewnętrzne źródło
sygnału wejściowego.
•
Pojawi się lista tytułów pochodząca z podłączonego
odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
Wybierz tytuł przyciskiem a/b/c/d, a następnie
3
naciśnij przycisk PLAY I.
Menu AQUOS LINK
EPG urządzenia nagrywającego
Menu główne / Lista tytułów
Zmiana nośnika
Przez AQUOS AUDIO SP
Przez AQUOS SP
Zmiana trybu dźwięku
Menu instalacji
Wybór modelu
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Przez
AQUOS AUDIO SP”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Dźwięk z głośnika telewizora i gniazda słuchawkowego jest wyciszany,
•
a słyszalny jest tylko dźwięk z systemu głośników AQUOS AUDIO.
Odsłuchiwanie przy użyciu systemu
głośników AQUOS telewizora
Można wybrać opcję odsłuchiwania dźwięku z telewizora
tylko przez system głośników AQUOS telewizora.
Otwórz klapkę pilota, a następnie naciśnij przycisk OPTION.
1
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Przez
2
AQUOS SP”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Ręczna zmiana trybu odtwarzania dźwięku
w systemie głośników AQUOS AUDIO
Otwórz klapkę pilota, a następnie naciśnij przycisk OPTION.
1
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać opcję
2
„Zmiana trybu dźwięku”.
Tryb odtwarzania dźwięku zmienia się za
3
każdym razem, gdy naciśniesz przycisk OK.
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi
•
systemu głośników AQUOS AUDIO.
Wywoływanie menu urządzenia zewnętrznego
podłączonego do telewizora za pomocą złącza HDMI
Menu urządzenia zewnętrznego zgodnego z HDMI
CEC można wywołać (odtwarzacz, nagrywarka,
dekoder itp.) przy użyciu funkcji „Menu instalacji”.
Wybór typu nośnika dla urządzenia nagrywającego
kompatybilnego ze standardem CEC
Jeśli nagrywarka obsługuje różne typy nośników, tutaj
można wybrać jeden z nich.
Otwórz klapkę pilota, a następnie naciśnij przycisk OPTION.
1
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Zmiana
2
nośnika”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Wybierz odpowiedni nośnik, np. nagrywarkę
3
DVD lub HDD. Typ nośnika zmieni się za każdym
razem, gdy naciśniesz przycisk OK.
Wybór urządzenia HDMI
Jeśli podłączono szeregowo kilka urządzeń HDMI,
można określić, które urządzenie ma być obsługiwane.
1
Otwórz klapkę pilota, a następnie naciśnij przycisk OPTION.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
2
„Wybór modelu”, a następnie naciśnij przycisk
OK. Typ urządzenia HDMI zmieni się za każdym
razem, gdy naciśniesz przycisk OK.
Rejestracja programów za pomocą systemu EPG urządzenia
nagrywającego AQUOS (tylko dla nagrywarek)
Używając pilota zdalnego sterowania telewizora, można
wywołać ekran EPG nagrywarki zgodnej z protokołem
CEC oraz ustawić czas nagrywania.
1
Otwórz klapkę pilota, a następnie naciśnij przycisk OPTION.
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„EPG urządzenia nagrywającego”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Zostanie przełączone zewnętrzne źródło sygnału wejściowego
•
i zostanie wyświetlony interfejs EPG nagrywarki.
Wybierz program do nagrywania.
3
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi nagrywarki.
•
29
Obsługa menu
Czym jest MENU?
Aby wprowadzić ustawienia telewizora, należy wyświetlić menu OSD. Menu OSD dla ustawień nosi nazwę „MENU”.
•
„MENU” umożliwia wprowadzanie różnych ustawień i zmianę opcji.
•
„MENU” można obsługiwać pilotem zdalnego sterowania.
•
Funkcje wspólne
1
Wyświetlenie
ekranu MENU
Naciśnij przycisk MENU, aby
wyświetlić ekran „MENU”.
Obraz
DYNAMICZNY
OPC[Wył.]
Podświetlanie [+14] –16
Kontrast
Jasność
Kolor
Barwa
Ostrość
Zaawansowane
Reset
3
Zamknięcie ekranu
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
MENU
2
Wybór pozycji
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby
wybrać/dostosować żądane menu i
wybrać żądane ustawienie danej opcji,
a następnie naciśnij przycisk OK.
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Naciśnij przycisk 6, aby powrócić
do poprzedniej strony „MENU”.
Wybór MENUE
ECO
Oszczędzanie energii
Wył.przy braku sygnału
Wył. przy bezczynności
Uśpienie
[Wył.]
[Wyłącz]
[Wyłącz]
Wybór opcjiE
Operacja spowoduje zamknięcie ekranu
„MENU”, jeśli przycisk END zostanie
naciśnięty przed jej zakończeniem.
NieTak
UWAGA
Opcje „MENU” różnią się w wybranych trybach wejścia, ale procedury operacyjne są takie same.
•
Rysunki przedstawiające ekran w tej instrukcji obsługi są zamieszczone w celach wyjaśniających (niektóre są powiększone, inne wykadrowane) i
•
mogą się różnić od stanu faktycznego.
•
Symbol 4 oznacza pozycje, których z różnych przyczyn nie można wybrać.
Obsługa bez pilota zdalnego sterowania
Ta funkcja jest przydatna, gdy nie ma w pobliżu pilota zdalnego sterowania.
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
1
Informacje o wyświetlaniu podpowiedzi
W dolnej części ekranu wyświetlane są podpowiedzi
czynności, jakie można wykonać w menu OSD.
„MENU”.
2
Naciśnij przycisk Pr/s
zamiast a/b lub przycisk
ik/l zamiast c/d , aby
wybrać pozycję.
3
Naciśnij przycisk b, aby wprowadzić ustawienie.
UWAGA
Ekran „MENU” zniknie, jeśli w ciągu kilku sekund nie zostanie
•
wykonana żadna czynność.
Przedstawiony powyżej pasek wyświetla podpowiedzi
operacji, jakie można wykonać przy użyciu pilota
zdalnego sterowania. Zawartość paska zmienia się w
zależności od wybranego ekranu ustawień menu.
:
Wybierz
OK
: OK
6
:
Wstecz
MENU
: Koniec
30
Ustawianie podstawowe
Ustawienia obrazu
Obraz
DYNAMICZNY
OPC[Wył.]
Podświetlanie [+14] –16
Kontrast
Jasność
Kolor
Barwa
Ostrość
Zaawansowane
Reset
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
–30
–30
–30
–10
0
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Obraz
OPC
Automatycznie dostosowuje jasność ekranu.
Pozycja
Wył.: Jasność jest dopasowana do wartości ustawionej w
pozycji „Podświetlanie”.
Wł.: Automatyczna regulacja.
Wł.:Ekran: Wyświetla na ekranie efekt OPC w czasie
dopasowywania jasności ekranu.
UWAGA
Ustawienie pozycji „Wł.” powoduje, że telewizor analizuje
•
światło otoczenia i automatycznie dostosowuje jasność
podświetlenia. Należy się upewnić, że żaden przedmiot
nie przysłania czujnika OPC, ponieważ mogłoby to mieć
negatywny wpływ na rozpoznawanie światła otoczenia.
Obraz
Regulacja obrazu
Przedstawione poniżej ustawienia regulacji obrazu
pozwalają dostosować obraz do preferencji
użytkownika.
Pozycje regulacji
Pozycje do
wyboru
Podświetlanie
Kontrast
Jasność
Kolor
Barwa
Ostrość
Przycisk cPrzycisk d
Przyciemnienie
ekranu
Zmniejszenie
kontrastu
Zmniejszenie
jasności
Zmniejszenie
intensywności
kolorów
Odcienie skóry stają
się purpurowe
Rozjaśnienie ekranu
Zwiększanie
kontrastu
Zwiększanie jasności
Zwiększenie
intensywności
kolorów
Odcienie skóry stają
się zielonkawe
Zmniejszenie ostrości Zwiększanie ostrości
Obraz
Zaawansowane
Ten telewizor obsługuje różne zaawansowane funkcje
optymalizacji jakości obrazu.
Y
[ 0]
f30
G
[ 0]
f30
C
[ 0]
f30
Tryb filmu
Aktywny kontrast
Regulacja gamma
DNR
3D-Y/C
Monochromatyczne
Zakres OPC
B
[ 0]
f30
M
[ 0]
f30
C.M.S.-Odcień
Funkcja ta umożliwia dostosowanie odcienia wybranego
koloru przy użyciu sześciokolorowego systemu regulacji.
C.M.S.-Nasycenie
Funkcja ta umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie nasycenia
wybranego koloru przy użyciu sześciokolorowego systemu regulacji.
Przestrzeń kolorów
Umożliwia wybór zakresu kolorów do odtwarzania kombinacji
kolorów.
Pozycja
Standardowa: Odtwarza standardowe kolory.
Zaawansowana: Odtwarza jaśniejsze kolory, korzystając z
podświetlenia.
Temp. kolorów
Ustaw temperaturę kolorów tak, aby otrzymać jak najlepszy
biały obraz.
Pozycja
Wysoka: Biały z niebieskawym odcieniem.
Średnio wysoka: Odcień pośredni między „Wysoka” i „Średnia”.
Średnia: Odcień naturalny.
Średnio niska: Odcień pośredni między „Średnia” i „Niska”.
Niska: Biały z czerwonawym odcieniem.
Wzmoc. R/Wzmoc. G/Wzmoc. B: Umożliwia regulację balansu
bieli przez zmianę wartości ustawień „Wzmoc. R”, „Wzmoc. G”
lub „Wzmoc. B”.
100Hz
Technologia „100Hz” zapewnia doskonałe rozwiązania jakości
obrazu cyfrowego w zakresie usuwania poruszenia.
UWAGA
Efekt ten ma szerszy zakres działania w przypadku szybko
•
poruszających się obrazów.
Technologia „100Hz” nie będzie działać w następujących
•
przypadkach:
1) Typem odbieranego sygnału jest sygnał PC.
2) Wyświetlane jest menu OSD.
3) Włączony jest teletekst.
Jeśli obrazy są rozmyte, należy dla ustawienia „100Hz” wybrać
•
opcję „Wył.”.
e30
e30
e30
e30
e30
31
Ustawianie podstawowe
Tryb filmu
Automatycznie wykrywa źródło będące filmem (pierwotnie
zakodowane jako 24 lub 25 klatek na sekundę, w zależności
od częstotliwości odchylania pionowego), analizuje je, a
następnie odtwarza każdą klatkę w trybie wysokiej jakości.
Aktywny kontrast
Automatycznie dostosowuje kontrast obrazu w zależności od
sceny.
Regulacja gamma
Umożliwia wybór różnicy tonów jasnych i ciemnych obszarów
obrazu zgodnie z typem oglądanego programu w zakresie
czterech elementów („Tryb1”, „Tryb2”, „Tryb3” lub „Tryb4”).
UWAGA
Jeśli dla ustawienia „TRYB AV” wybrano opcję „x.v.Colour” lub
•
„PC”, nie można zmienić wybranego ustawienia gamma.
DNR
„DNR” zapewnia czystszy obraz („Wył.”, „Wysoka”, „Średnia”,
„Niska”).
3D-Y/C
Dzięki wykrywaniu zmian w obrazie zapewnia obraz wysokiej jakości
z minimalnym rozmyciem punktów i nakładaniem się kolorów.
Pozycja
Standardowo: Normalna regulacja.
Szybkie: Ustawia optymalną jakość w przypadku szybko
poruszających się obrazów.
Wolne: Ustawia optymalną jakość w przypadku wolno
poruszających się obrazów.
UWAGA
W zależności od typu sygnału wejściowego lub przy zakłóconym
•
sygnale wejściowym funkcja „3D-Y/C” może nie działać.
Funkcja „3D-Y/C” ma jeszcze większy wpływ na złożony sygnał
•
wideo (CVBS).
TRYB AV
„TRYB AV” zapewnia wybór kilku opcji oglądania w celu jak
najlepszego dostosowania środowiska systemu, które może
różnić się w zależności od czynników, takich jak oświetlenie
pomieszczenia, typ oglądanego programu i typ wejścia
obrazu z urządzenia zewnętrznego.
Naciśnij przycisk AV MODE.
1
Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku AV
2
MODE tryb jest zmieniany.
Można także przełączyć tryb na ekran menu „Obraz” i
•
„Dźwięk”, naciskając przycisk AV MODE.
Pozycja
STANDARDOWY: Aby uzyskać bardzo wyraźny obraz w
pomieszczeniu o normalnej jasności.
FILM: Aby oglądać film w ciemnym pokoju.
FILM(salon): Aby oglądać film, taki jak animacja CG, z
jakością obrazu dynamicznego.
GRA: Do grania w gry.
PC*: Dla komputera PC.
x.v.Colour**: Wytwarzanie na ekranie telewizora
realistycznych kolorów w odróżnieniu od innych
sygnałów.
UŻYTKOWNIK:
Umożliwia dostosowanie ustawień według
potrzeb. Można ustawić tryb dla każdego źródła sygnału.
DYNAMICZNY (ustalony): Aby uzyskać wyraźny obraz
z wysokim kontrastem do programów sportowych (Nie
można zmieniać ustawień „Obraz” i „Dźwięk”).
DYNAMICZNY: Aby uzyskać wyraźny obraz z wysokim
kontrastem do programów sportowych.
UWAGA
Pozycja oznaczona symbolem * jest dostępna jedynie po wybraniu
•
złącza „HDMI1”, „HDMI2”, „HDMI3” lub „EXT4” z menu „ŹRÓDŁO
SYGNAŁU”.
Pozycja oznaczona symbolem ** jest dostępna jedynie po
•
zaakceptowaniu sygnału „x.v.Colour” przez złącze HDMI.
Ustawienia dźwięku
Dźwięk
Monochromatyczne
Aby oglądać obraz wideo w czerni i bieli.
Zakres OPC
Zakres poziomu jasności automatycznego dostosowywania
przez czujnik OPC można ustawić zgodnie z własnymi
preferencjami. Dostosowywanie czujnika OPC można ustawić
w zakresie od e16 (maksimum) do f16 (minimum).
Pozycje do
wyboru
Maks.
Min.
f16 do e16
f16 do e16
UWAGA
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy dla ustawienia „OPC”
•
wybrano wartość „Wł.” lub „Wł.:Ekran”.
Wartość ustawienia maksymalnego nie może być mniejsza niż
•
ustawienie minimalne.
Wartość ustawienia minimalnego nie może być większa niż
•
ustawienie maksymalne.
Wartości ustawienia maksymalnego i minimalnego nie mogą być
•
takie same.
W zależności od jasności światła otoczenia czujnik OPC może nie
•
działać, jeśli zakres dostosowania jest mały.
32
Opis
DYNAMICZNY
Wysokie
Niskie
Balans
Efekt surround
Tryb dźwięku[Tryb4]
Reset
[ 0]–15
[ 0]
–15
[ 0]
L
+15
+15
P
[Wył.]
Dźwięk
Regulacja dźwięku
Jakość dźwięku może być dostosowywana do wymagań
użytkownika za pomocą następujących ustawień.
Pozycje do
wyboru
Wysokie
Niskie
Balans
Przycisk cPrzycisk d
Obniża poziom
tonów wysokich
Obniża poziom
tonów niskich
Podnosi poziom
tonów wysokich
Podnosi poziom
tonów niskich
Ścisza prawy głośnik Ścisza lewy głośnik
Ustawianie podstawowe
[0]
Dźwięk
Efekt surround
Ta funkcja pozwala cieszyć się realistycznym, żywym
dźwiękiem.
Dźwięk
Tryb dźwięku
Funkcja ta umożliwia wybór trybu dźwięku w
zależności od typu oglądanego programu.
Pozycja
Tryb1: Aby oglądać filmy i programy dokumentalne.
Tryb2: Aby oglądać programy muzyczne i sportowe.
Tryb3: Aby oglądać wiadomości i programy rewiowe.
Tryb4: Tryb normalnego oglądania.
Ustawienia oszczędzania energii
ECO
Oszczędzanie energii
Wył. przy braku sygnału
Wył. przy bezczynności
Uśpienie
ECO
[ Standardowo]
[Wyłącz]
[Wyłącz]
Oszczędzanie energii
Funkcja ta umożliwia automatyczną redukcję jasności
podświetlenia w celu zmniejszenia poboru mocy i
zwiększenia okresu trwałości podświetlenia.
Pozycja
Standardowo: Zmniejsza jasność podświetlenia o 20%.
Zaawansowane: Zmniejsza jasność podświetlenia o
30%.
Wył.: Jasność podświetlenia ma wartość zgodną z
ustawieniami wybranej pozycji „TRYB AV”.
UWAGA
Funkcja ta nie działa, gdy dla ustawienia „TRYB AV”
•
wybrana jest opcja „DYNAMICZNY (ustalony)”.
Ikony stanu ustawienia „Oszczędzanie
E
energii”
PRZYKŁAD
Obraz
DYNAMICZNY
OPC[Wył.]
Podświetlanie [+14] –16
Kontrast
Jasność
Jeśli dla ustawienia „OPC” wybrana jest opcja „Wł.” lub
•
„Wł.: Ekran”, ikona stanu ustawienia „Oszczędzanie energii”
pojawia się z lewej strony pozycji „OPC” w menu „Obraz”.
Jeśli dla ustawienia „OPC” wybrana jest opcja „Wył.”, ikona
•
stanu ustawienia „Oszczędzanie energii” pojawia się z lewej
strony pozycji „Podświetlanie” w menu „Obraz”.
[+30]
0 –30
+16
+40
+30
PRZYKŁAD
BBC1
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Napisy do filmów Teletekst wył.:
Nowe informacje
01
ECO
Wył. przy braku sygnału
Ustawienie „Włącz” spowoduje automatyczne przejście
telewizora w tryb gotowości przy braku sygnału
wejściowego przez 15 minut.
•
Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb
gotowości na ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały
czas.
UWAGA
Nawet po zakończeniu programu telewizyjnego funkcja
•
ta może nie działać z powodu zakłóceń pochodzących z
innych stacji telewizyjnych lub innych sygnałów.
ECO
Wył. przy bezczynności
Telewizor przejdzie automatycznie w tryb czuwania
przy braku aktywności użytkownika w ustalonym
zakresie czasu ( od „30 min” do „3 godz.”).
Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb
•
gotowości na ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały
czas.
IkonaOpis
Dla ustawienia „Oszczędzanie energii” wybrana
jest opcja „Standardowo”.
Dla ustawienia „Oszczędzanie energii” wybrana
jest opcja „Zaawansowane”.
Jeśli dla ustawienia „Oszczędzanie energii” wybrana
jest opcja „Standardowo” lub „Zaawansowane”, ikony
stanu ustawienia „Oszczędzanie energii” pojawiają się
w menu „Obraz” i w oknach informacji o kanale tak, jak
to zostało przedstawione w prawej kolumnie.
ECO
Uśpienie
Pozwala na ustawienie czasu, po upływie którego
telewizor przejdzie automatycznie w tryb gotowości.
UWAGA
Wybierz opcję „Wył.”, aby wyłączyć uśpienie.
•
Odliczanie rozpocznie się automatycznie po ustawieniu
•
czasu.
Na pięć minut przed końcem pozostały czas jest
•
wyświetlany co minutę.
33
Ustawianie podstawowe
Ustawienia kanałów
Automatyczna instalacja
Ustawienia
Automatyczna instalacja
Telewizor automatycznie wykrywa i zapisuje
wszystkie usługi dostępne na danym obszarze. Ta
funkcja umożliwia także indywidualne wprowadzenie
ustawień kanałów dla trybu cyfrowego, satelitarnego i
analogowego oraz ponowną konfigurację ustawień po
wykonaniu pierwszej instalacji automatycznej.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
2
żądany język, a następnie naciśnij przycisk OK.
Nie można zmienić ustawienia Dom/Magazyn ani ustawienia
•
kraju w opcji „Automatyczna instalacja” w menu „Ustawienia”.
Jeżeli chcesz zmienić te ustawienia, ponownie wykonaj
pierwszą instalację automatyczną po wybraniu opcji „Reset” z
menu „Ustawienia”.
•
Bieżące ustawienie kraju jest wyświetlane na ekranie.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać standard
3
transmisji do wyszukania, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Wyszukiwanie cyfrowe
E
Po wybraniu usługi do wyszukania, opcja
„Naziemne” lub „Kablowe”, należy zapoznać
się z informacjami na temat ustawienia
„Wyszukiwanie cyfrowe” znajdującymi się na str.
11–13.
UWAGA
Dla ustawienia „Wyszukiwanie cyfrowe” dostępna jest
•
funkcja „Reset”. Funkcja ta umożliwia zresetowanie
wartości wszystkich ustawień.
Wyszukiwanie analogowe
E
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie
znalezione programy telewizyjne. Więcej
informacji na temat ustawienia „Wyszukiwanie
analogowe” znajduje się na str. 13.
Ustawienia programów
Ustawienia
Ustawienia programów
Ustawienie każdej usługi można konfigurować ręcznie
lub automatycznie.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać standard
transmisji do ponownej konfiguracji, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Ustawienia kanałów cyfrowych
Ustawienie satelity
Ustawienia w trybie analogowym
Ustawienia kanałów cyfrowych
E
Wyszukiwanie dodatkowe
Można użyć tego menu do automatycznego
dodawania nowych usług po wykonaniu
automatycznej instalacji.
E
Wyszukiwanie ręczne
Można dodawać nowe usługi w określonym paśmie
częstotliwości.
Wprowadź częstotliwość za pomocą przycisków
•
numerycznych 0–9.
Funkcję „Wyszukiwanie ręczne” można wykonywać za
•
pomocą numeru usługi tylko w przypadku wybrania dla
ustawienia kraju jednego z pięciu krajów skandynawskich.
Dostosowanie ręczne
E
Można skonfigurować różne ustawienia dla każdej
usługi, używając kolorowych przycisków (R, G, B).
Numer
Nazwa
usługi
DTV993
DTV994✔ SIT 2
DTV995✔SIT 1
usługi
SIT 3
Zablokuj
Pomiń
kanał
Stare
LCN
Wyszukiwanie satelitarne
E
Po wybraniu ustawienia „Wyszukiwanie
satelitarne” wyświetlony zostanie ekran
bieżącego ustawienia DVB-S. Więcej informacji
na temat ustawienia „Wyszukiwanie satelitarne”
znajduje się na str. 14–15.
UWAGA
Po wybraniu pozycji „Dalej” na ekranie ustawienia DVB-S
•
należy wybrać preferowany program satelitarny w celu
rozpoczęcia wyszukiwania.
Dla ustawienia „Wyszukiwanie satelitarne” dostępna jest
•
funkcja „Reset”. Umożliwia ona zresetowanie wartości
wszystkich ustawień.
34
DTV999HD Monosco
R
: Zablokuj
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną
1
G
:
Pomiń kanał
B
: Sortuj
usługę.
2
Naciśnij na pilocie zdalnego sterowania
kolorowy przycisk odpowiadający elementowi,
który chcesz konfigurować.
Znak ✔ wskazuje włączenie danej operacji. Każde
•
naciśnięcie kolorowego przycisku powoduje
włączenie/wyłączenie danej operacji.
Ustawianie podstawowe
Przyciski obsługi Dostosowanie ręczne
Zablokuj: Naciśnij przycisk R.
Gdy usługa jest zablokowana, przy każdej próbie
skorzystania z niej należy podać numer PIN.
Pomiń kanał: Naciśnij przycisk G.
Usługi ze znakiem ✔ są pomijane po naciśnięciu
przycisku Pr/s na wyświetlaczu lub pilocie zdalnego
sterowania.
Sortuj: Naciśnij przycisk B.
Można sortować pozycje usług.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać usługę,
1
której pozycję chcesz przenieść, a następnie
naciśnij przycisk OK.
DTV 994 ✔ SIT 2
DTV 995 ✔SIT 1
Naciśnij przycisk a/b, aby przenieść ją na
2
wybraną pozycję, a następnie naciśnij przycisk
OK.
DTV994✔SIT 1
DTV995✔SIT 2
Powtarzaj czynności z punktów 1 i 2, aż
3
wszystkie żądane pozycje usług zostaną
posortowane.
Ustawienie kablowe
Wyszukiwanie dodatkowe
E
Można użyć tego menu do automatycznego
dodawania nowych usług po wykonaniu
automatycznej instalacji. Wykonaj czynności z punktów
od 1 do 5 w prawej kolumnie na str. 12.
E
Wyszukiwanie ręczne
Można dodawać nowe usługi w określonym paśmie
częstotliwości. Po ustawieniu pozycji na poniższym
ekranie telewizor rozpocznie wyszukiwanie.
Informacje na temat pozycji menu można znaleźć w tabeli
•
w lewej kolumnie na str. 13.
Częstotliwość
Szybkość symbolu
Modulacja QAM
Rozpoczęcie wyszukiwania
[47.0]
[6900]
[64]
47.0MHz
Ustawienie satelity
Przed wybraniem rodzaju wyszukiwania dla funkcji
„Ustawienie satelity” należy wybrać program
satelitarny.
SAT1 [ASTRA 1]
SAT2 [Hot Bird 13E]
4 SAT3 [None]
SAT4 [Turksat]
Wyszukiwanie dodatkowe
E
Można użyć tego menu do automatycznego
dodawania nowych usług po wykonaniu
automatycznej instalacji. Wykonaj czynności z punktów
od 1 do 6 w prawej kolumnie na str. 14.
E
Wyszukiwanie ręczne
Można dodawać nowe usługi w określonym paśmie
częstotliwości. Po ustawieniu pozycji na poniższym
ekranie należy wybrać opcję „Tak” w menu
„Rozpoczęcie wyszukiwania”.
Pasmo
Częstotliwość
Szybkość symbolu
Rozpoczęcie wyszuk.
E
Dostosowanie ręczne
Funkcja ta jest taka sama, jak funkcja „Ustawienia
kanałów cyfrowych”. Odnieś się do pozycji
„Dostosowanie ręczne” funkcji „Ustawienia kanałów
cyfrowych”.
[Pion./nis.]
[9944]
[27500]
Pion./nis.
Pion./wys.
Poz./nis.
Poz./wys.
Dostosowanie ręczne
E
Funkcja ta jest taka sama, jak funkcja „Ustawienia
kanałów cyfrowych”. Odnieś się do pozycji
„Dostosowanie ręczne” funkcji „Ustawienia kanałów
cyfrowych”.
35
Ustawianie podstawowe
Ustawienia w trybie analogowym
Ustawienia analogowych kanałów telewizyjnych można
konfigurować ręcznie lub automatycznie.
Wyszukiwanie dodatkowe
E
Można użyć tego menu do automatycznego
dodawania nowych kanałów po wykonaniu
automatycznej instalacji.
Wyszukiwanie kanałów można rozpocząć po wybraniu
•
systemu kolorów.
Dostosowanie ręczne
E
Użyj tego menu do ręcznego ustawiania analogowych
kanałów telewizyjnych.
Po wybraniu na ekranie pozycji „Tak” naciśnij
przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który ma
zostać ustawiony, a następnie naciśnij przycisk
OK.
Dostr.
Pozwala na ustawienie żądanej wartości
częstotliwości.
UWAGA
Wynik dostrajania można sprawdzać na bieżąco,
•
obserwując obraz w tle.
Zamiast ustawiania częstotliwości za pomocą
•
przycisków c/d, można wprowadzić bezpośrednio
numer częstotliwości kanału za pomocą przycisków
numerycznych 0–9.
PRZYKŁAD
179,25 MHz: Naciśnij przycisk 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
•
49,25 MHz: Naciśnij przycisk 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
•
Syst. kolorów
Wybierz optymalny system koloru do odbioru
(„AUTOM.”, „PAL”, „SECAM (L/L’)”).
Syst. dźwięku (systemy nadawania)
Wybierz optymalne systemy dźwięku (systemy
nadawania) do odbioru („B/G”, „D/K”, „I”, „L/L’”).
Nazwa
Kiedy kanał telewizyjny wysyła swoją nazwę sieciową,
„Automatyczna instalacja” rozpoznaje tę informację i
ustawia nazwę kanału. Nazwy kanałów można jednak
zmieniać indywidualnie.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać każdy
1
znak nowej nazwy kanału, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Należy powtarzać czynności z punktu 1
2
(powyżej), aż pojawi się żądana nazwa.
UWAGA
Nazwa może składać się maksymalnie z pięciu znaków.
•
Jeżeli nazwa kanału ma mniej niż pięć znaków, wybierz
•
opcję „KONIEC”, aby ustawić nazwę kanału.
Pomiń
Kanały z ustawioną na „Wł.” opcją „Pomiń” są
pomijane przy naciskaniu przycisków Pr/s nawet
podczas oglądania obrazu telewizyjnego.
Dekoder
Podłączając dekoder do systemu AVC, należy wybrać
wejście „EXT1” lub „EXT2”.
UWAGA
Ustawioną fabrycznie wartością jest „Wył.”.•
Zablokuj
Można zablokować oglądanie każdego kanału.
UWAGA
Więcej informacji o ustawianiu numeru PIN można znaleźć
•
w rozdziale „Zabezpieczenie przed dziećmi”.
Po ustawieniu dla kanału funkcji „Zablokuj” na „Wł.”
•
wyświetlany jest komunikat „Włączono blokadę
rodzicielską.”, a obraz i dźwięk tego kanału są
zablokowane.
Naciśnięcie przycisku 6, gdy wyświetlany jest komunikat
•
„Włączono blokadę rodzicielską.”, spowoduje wyświetlenie
okna wprowadzania numeru PIN. Wprowadzenie
prawidłowego numeru PIN spowoduje czasowe zniesienie
„Zabezpieczenia przed dziećmi”, aż do momentu
wyłączenia telewizora.
Sortuj
E
Pozycje kanałów można swobodnie sortować.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał,
2
który ma być przeniesiony, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby przenieść
3
go na wybraną pozycję, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Powtarzaj czynności z punktów 2 i 3, aż
4
wszystkie wybrane kanały będą posortowane.
Usuń program
E
Kanały mogą być usuwane oddzielnie.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał,
2
który ma być usunięty, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Pojawi się okno potwierdzające.
•
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
3
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK w
celu usunięcia wybranego kanału. Numery
wszystkich następnych kanałów zmniejszą się o
jeden.
Powtarzaj czynności z punktów 2 i 3, aż
4
wszystkie wybrane kanały zostaną usunięte.
36
Ustawianie podstawowe
Ustawienia hasła/blokady rodzicielskiej
Ustawienia
Zabezpieczenie przed dziećmi
Umożliwia zabezpieczenie określonych ustawień przed
przypadkowymi zmianami za pomocą numeru PIN.
Zmień kod PIN
Można zarejestrować czterocyfrowe hasło, które będzie
używane z funkcją „Zabezpieczenie przed dziećmi”.
Wprowadź czterocyfrowy numer PIN, używając
1
przycisków numerycznych 0–9.
2
Potwierdź, wprowadzając ten sam czterocyfrowy
numer, jak w punkcie 1.
Zostanie wyświetlony komunikat „Systemowy kod PIN został
•
zmieniony”.
UWAGA
•
Aby móc oglądać zablokowany kanał, należy wprowadzić kod PIN
(Więcej szczegółów na temat blokowania kanałów w trybie DTV,
SAT i ATV znajduje się na str. 35 i 36). W przypadku wybierania
zablokowanego kanału zostaje wyświetlona prośba o podanie
numeru PIN. Naciśnięcie przycisku 6 spowoduje wyświetlenie
okna do wpisywania numeru PIN.
Anuluj PIN
Pozwala na zmianę numeru PIN.
UWAGA
•
Jako dodatkowe zabezpieczenie należy zapisać kod PIN z
tyłu tej instrukcji obsługi, następnie wyciąć go i zachować w
bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
Ocena treści
Ta funkcja pozwala na ograniczenie dostępu do usług DTV.
Zapobiega to oglądaniu przez dzieci scen przemocy
i erotycznych, mogących mieć na nie negatywny wpływ.
UWAGA
•
Oceny „Dla wszystkich” i „Za zgodą rodziców” są stosowane tylko we Francji.
•
Więcej informacji na temat ustawiania ocen znajduje się na str. 59.
Ustawienia języka (język, napisy,
dźwięk w trybie multi)
Ustawienia
Język
Język menu ekranowego można wybrać w menu
„Ustawienia”. Można wybrać jeden z 23 języków (angielski,
czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański,
litewski, łotewski, niderlandzki, niemiecki, norweski, polski,
portugalski, rosyjski, słowacki, słoweński, szwedzki, turecki,
ukraiński, węgierski, włoski).
Ustawienia cyfrowe
Napisy do filmów
Można skonfigurować wyświetlanie maksymalnie dwóch
preferowanych języków napisów (łącznie z napisami dla
niesłyszących), jeśli są one dostępne.
Pozycje do wyboru
1. język E 2. język
E
Dla niedosłyszących
E
Przełączanie języków napisów
E
Każde naciśnięcie przycisku [ na pilocie zdalnego
sterowania powoduje przełączanie napisów.
1. językWył.
••••••
Ustaw opcję „Dla niedosłyszących” na
E
„Tak”
Napisy dla osób niedosłyszących są nadrzędne względem
każdego ustawienia języka napisów (przykład: „1. język”,
„2. język” itp.).
PRZYKŁAD
(Dla niedosłyszących)
2. język
1. język1. język
UWAGA
Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone, jeśli dany kanał ich nie
•
zawiera.
Opcja
Język dźwięku cyfrowego
Można skonfigurować wyświetlanie maksymalnie trzech
języków audio w trybie multi, jeśli są one dostępne.
Przełączanie języków audio w trybie
E
multi
Każde naciśnięcie przycisku 2 na pilocie zdalnego
sterowania powoduje przełączanie języków audio.
37
Pomocne funkcje podczas oglądania
Wybór rozmiaru obrazu
Automatyczny wybór rozmiaru
obrazu WSS
Ustawienia
WSS
Funkcja „WSS” pozwala na automatyczne przełączanie
się pomiędzy różnymi rozmiarami obrazu telewizora.
UWAGA
Jeśli obraz automatycznie nie przejdzie do odpowiedniego
•
rozmiaru obrazu, należy użyć opcji „Tryb panoramiczny”.
Jeśli transmitowany sygnał nie zawiera informacji o „WSS”,
funkcja ta nie będzie działać, nawet gdy będzie włączona.
Ręczny wybór rozmiaru obrazu
WSS
Ustawienia
Tryb 4:3
Sygnał „WSS” ma właściwość automatycznego
przełączania się w trybie 4:3, pozwalającą na wybór
trybu „Normalne” lub „Panoramiczny”.
Pozycja
Normalne: Obraz normalny, utrzymujący stosunek 4:3
lub 16:9.
Panoramiczny: Obraz panoramiczny, pozbawiony
bocznych pasów.
Ekran w trybie 4:3 z sygnałem WSS
Tryb 4:3 „Panoramiczny”Tryb 4:3 „Normalne”
Ręczny wybór rozmiaru obrazu
Można wybrać rozmiar obrazu. Dostępne rozmiary
obrazu różnią się w zależności od typu odbieranego
sygnału.
Normalny: Zachowuje oryginalne proporcje w przypadku
wyświetlania pełnoekranowego.
Powiększenie 14:9: Dla obrazu w formacie letterbox
14:9. Po obu stronach pojawiają się cienkie boczne
pasy, a w przypadku niektórych programów podobne
pasy mogą się pojawiać na górze i dole ekranu.
Panoramiczny: W tym trybie obraz jest rozciągany w
kierunku brzegów ekranu. Obraz może być podobny
do obrazu w przypadku wybrania opcji „Pełny” w
zależności od transmitowanych sygnałów.
Pełny: Dla obrazu ściśniętego w formacie 16:9.
Kinowy 16:9: Dla obrazu w formacie letterbox 16:9.
W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą
się pojawić pasy.
Kinowy 14:9: Dla obrazu w formacie letterbox 14:9.
W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą
się pojawić pasy.
Pozycja (dla sygnałów HD [Wysoka
rozdzielczość])
Pełny: Wyświetla obraz przeskalowany. Wszystkie boki
ekranu są przycięte.
Przeskalowane: Obraz przeskalowany jest wyświetlany
tylko przy odbiorze sygnału 720p. Wyświetla obraz
optymalnie dostosowany w trybie wysokiej jakości.
W przypadku niektórych programów na krawędzi
ekranu mogą pojawiać się zakłócenia.
Piksel na piksel: Wyświetla obraz o identycznej liczbie
pikseli na ekranie tylko w przypadku odbioru sygnału
typu 1080i/1080p.
UWAGA
W zależności od rodzaju odbieranego sygnału niektóre
•
pozycje mogą nie być widoczne.
Naciśnij przycisk f.
1
Zostanie wyświetlone menu „Tryb panoramiczny”.
•
Menu zawiera listę aktywnych opcji „Tryb
•
panoramiczny” dla aktualnie odbieranego typu sygnału
wideo.
Naciśnij przycisk f lub a/b podczas
2
wyświetlania na ekranie menu „Tryb
panoramiczny”.
Kiedy opcje są przełączane, każda z nich jest pokazana
•
na ekranie. Nie trzeba naciskać przycisku OK.
38
Zasadniczo jeśli w menu „Ustawienia” opcja „WSS”
ustawiona jest na „Wł.”, dla każdego programu,
magnetowidu lub odtwarzacza/nagrywarki DVD
zostanie automatycznie wybrany optymalny „Tryb
panoramiczny”.
UWAGA
Nawet jeśli żądany „Tryb panoramiczny” zostanie wybrany
•
ręcznie, telewizor może przełączyć się automatycznie do
optymalnego ustawienia „Tryb panoramiczny” w zależności
od sygnału odbieranego po ustawieniu opcji „WSS” na
„Wł.”.
Pomocne funkcje podczas oglądania
Ręczny wybór rozmiaru obrazu
do nagrywania
Ustawienia cyfrowe
Rozmiar obrazu do nagrywania
Za pomocą tego menu można ustawić odpowiedni
rozmiar obrazu w celu oglądania programu
telewizyjnego w formacie 16:9 na telewizorze 4:3.
Ustawienie na
„Tryb 4:3”
UWAGA
Tę funkcję należy ustawić przed nagrywaniem.
•
Ustawienie na
„Tryb 16:9”
Automatyczna regulacja głośności
Opcja
Aut. siła głosu
Zdarza się niekiedy, że różne źródła dźwięku nie mają
tego samego poziomu głośności, np. przy przejściu
z filmu do reklam. Funkcja automatycznej regulacji
głośności rozwiązuje ten problem i wyrównuje poziomy
głośności.
Przekazywanie tylko dźwięku
Opcja
Tylko dźwięk
Podczas słuchania muzyki z programu muzycznego
można wyłączyć telewizor i cieszyć się wyłącznie
dźwiękiem.
Pozycja
Wył.: Odtwarzany jest dźwięk z obrazem na ekranie.
Wł.: Odtwarzany jest dźwięk bez obrazu na ekranie.
Automatyczny wybór rozmiaru
obrazu HDMI
Ustawienia
Automatyczne wyświetlanie HDMI
Ta funkcja umożliwia automatyczne przełączenie na
odpowiedni rozmiar obrazu podczas oglądania sygnału
HDMI poprzez złącza HDMI1, 2 i 3.
Inne ustawienia obrazu i dźwięku
Dostosowanie położenia obrazu
Ustawienia
Pozycja
Aby dostosować położenie obrazu w poziomie i pionie.
Pozycja
Poz. poz.: Centruje obraz, przemieszczając go w prawo
lub lewo.
Poz. pion.: Centruje obraz, przemieszczając go w górę
lub w dół.
UWAGA
Parametry regulacji zapisywane są oddzielnie dla każdego
•
źródła sygnału wejściowego.
W przypadku niektórych typów sygnału wejściowego lub
•
ustawienia „Tryb panoramiczny” funkcja regulacji położenia
może być niedostępna.
Funkcja ta nie jest dostępna dla transmisji DTV/SAT z
•
sygnałami MHEG.
39
Pomocne funkcje podczas oglądania
Ustawienia wyświetlania
Wyświetlanie informacji o kanale
Można wyświetlić informacje o kanale, naciskając na
pilocie zdalnego sterowania przycisk p.
Tryb DTVTryb ATV
BBC1
01
DTV
TV
Dźwięk (ENG) STEREO:
Dolby Digital Plus
Napisy do filmów ENG 1/3:
Wideo
Nowe informacje
001
1080i:
BBC2
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Napisy do filmów Teletekst wył.:
Nowe informacje
Tryb SAT
SAT1
TV
Dźwięk (ENG) STEREO:
Napisy do filmów ENG 1/3:
*
Numery czterocyfrowe (np. 0001) wyświetlane są po
Wideo 1080i:
Nowe informacje
BBC2
0001
wybraniu w ustawieniu kraju jednego z pięciu krajów
skandynawskich.
Wyświetlanie czasu w informacjach o
E
kanale
Można wyświetlić informację o czasie, zawartą w
sygnale transmisji DTV/SAT i teletekstu.
UWAGA
Pomiń punkt 1, jeśli odbierasz sygnał DTV/SAT.
•
Wybierz kanał telewizyjny (Informacja o czasie
1
jest automatycznie przechwytywana).
2
Naciśnij przycisk p. Na ekranie ukaże się
informacja o kanale.
Naciśnij ponownie przycisk p w ciągu kilku
3
sekund, gdy informacja o kanale znajduje się na
ekranie. Informacja o czasie będzie wyświetlana
przez kilka sekund w prawym dolnym rogu
ekranu.
4
Nawet po zmianie kanału telewizyjnego można
wyświetlić informację o czasie, postępując
zgodnie z powyższymi punktami 2 i 3.
UWAGA
Po pomyślnym pobraniu informacja o czasie będzie
•
ukazywać się w górnym prawym rogu ekranu po
naciśnięciu przycisku MENU.
Wyświetlanie czasu i tytułu
Opcja
Wyświetlanie czasu
Wyświetlanie czasu
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie czasu w prawym
dolnym rogu ekranu.
Pozycja
Wł.: Wyświetla zegar.
Włączone (co pół godziny): Wyświetla zegar w 30-
minutowych odstępach.
Wył.: Zegar jest ukryty.
Format czasu
Można wybrać format czasu zegara („24 godz.” lub
„12 godz.”).
Opcja
Czas na gry
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie czasu, jaki upłynął
po wybraniu dla ustawienia „TRYB AV” opcji „GRA”.
Pozycja
Wł.: Po podłączeniu konsoli do gier do systemu AVC
czas, jaki upłynął, jest wyświetlany co 30 minut od
włączenia gry.
Wył.: Zegar jest ukryty.
UWAGA
Tego menu nie można wybrać, jeżeli źródłem sygnału jest
•
„TV” lub „USB”.
Opcja
Wyświetlanie tytułu programu
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie informacji o
programie, takich jak tytuł i czas antenowy po
dostrojeniu kanału.
UWAGA
Funkcja ta jest dostępna tylko w przypadku wybrania trybu
•
DTV/SAT.
40
Inne pomocne funkcje
Ustawienie podczas korzystania z
urządzeń zewnętrznych
W przypadku braku obrazu lub gdy obraz jest czarno-biały,
•
ustaw inny typ sygnału.
Informacje na temat typów sygnału można znaleźć w instrukcji
•
obsługi sprzętu zewnętrznego.
Po ustawieniu typu sygnału na „AUTOM.” złącze wejściowe, do
•
którego podłączony jest kabel, jest wybierane automatycznie.
Ustawienia
Nazwa sygnału
Do każdego źródła sygnału można przypisać nazwę
będącą dostosowanym opisem.
Naciśnij przycisk b, aby wybrać żądane
1
źródło sygnału.
Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Ustawienia”
2
> „Nazwa sygnału”.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać każdy
3
znak nowej nazwy źródła sygnału, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Pomijanie określonego wejścia
Ustawienia
Pomiń wejście
Ustawienie to umożliwia pominięcie wejścia SCART,
HDMI, RGB, ATV, DTV lub SAT podczas czynności
wyboru źródła wejścia.
EXT1 (SCART)
EXT2 (SCART)
EXT4 (RGB)
HDMI1
HDMI2
HDMI3
ATV
DTV
SAT1
SAT2
Ta k
Nie
Ustawienia systemu koloru
Opcja
System koloru
Można zmienić system kolorów na zgodny z obrazem
na ekranie.
UWAGA
Wartością fabryczną jest pozycja „AUTOM.”.
•
Jeżeli została wybrana pozycja „AUTOM.”, system kolorów dla każdego
•
kanału jest ustawiany automatycznie. Jeżeli obraz nie jest wyświetlany
prawidłowo, wybierz inny system koloru (np. „PAL”, „SECAM”).
Funkcje dodatkowe
DVD
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
–_
0123456789
Czynność należy powtarzać do momentu
4
I
S
.
WYCZYŚĆ
J
WSTECZ
T
KONIEC
wprowadzenia pełnej nazwy.
UWAGA
Nazwa może składać się maksymalnie z sześciu znaków.
•
Aby przypisać do źródła sygnału nazwę krótszą niż sześciu znaków,
•
wybierz opcję „KONIEC”.
ŹRÓDŁO SYGNAŁU
TV
EXT1
EXT2
DVD
EXT4
HDMI1
EXT6
UWAGA
Nie można zmienić nazwy, jeżeli źródłem sygnału jest „TV” lub „USB”.
•
Opcja
Ustawianie koloru wyświetlacza
Kolor tła menu OSD (ekranu menu), ekranu EPG,
wyświetlania informacji o kanale i programie itp. można
zmienić na kolor niebieski, szary, czerwony lub zielony.
Ustawienia
Łącze zasil. bezprzew.
Po włączeniu zasilania głównego wyświetlacza, gdy
dla ustawienia „Łącze zasil. bezprzew.” wybrana jest
opcja „Połączono z zasil.”, zasilanie każdej jednostki
bezprzewodowej podłączonej do wyświetlacza i
systemu AVC będzie włączone wraz z zasilaniem
głównym wyświetlacza.
Pozycja
Połączono z zasil.: Zasilanie jednostki bezprzewodowej będzie
włączone wraz z zasilaniem głównym wyświetlacza.
Zasil. zawsze wł.: Zasilanie jednostki bezprzewodowej będzie
zwykle włączone.
41
Inne pomocne funkcje
Podłączanie urządzenia USB
Podłącz urządzenie USB do systemu AVC w pokazany
poniżej sposób.
W zależności od urządzenia USB telewizor może nie rozpoznać zawartych danych.
•
Pliki należy nazywać tylko przy użyciu znaków alfanumerycznych.
•
Nazwy plików zawierające ponad 80 znaków (może się to różnić w
•
zależności od zestawu znaków) mogą nie być wyświetlane.
Urządzenia USB ani karty pamięci nie należy odłączać od systemu
•
AVC podczas przesyłania plików, korzystania z funkcji pokazu
slajdów, przełączania się ekranu na inny ani przed wyłączeniem
ustawienia „USB” w menu „ŹRÓDŁO SYGNAŁU”.
Urządzenia USB nie należy podłączać do systemu AVC ani
•
odłączać od niego wielokrotnie.
Przeglądarka zdjęć/odtwarzacz
muzyczny USB
W tym trybie można oglądać zdjęcia
i słuchać muzyki z zewnętrznych
urządzeń USB. Wybierz opcję „USB”
w menu „ŹRÓDŁO SYGNAŁU” w
celu przejścia do tego trybu.
UWAGA
Do trybu tego nie można przejść, jeśli do
•
systemu AVC nie jest podłączone żadne
urządzenie USB.
Ten tryb nie jest dostępny podczas
•
nagrywania czasowego DTV/SAT.
W trybie tym dostosowywane jest ustawienie
•
„Tryb panoramiczny”.
•
Opcja „UŻYTKOWNIK (USB)” jest domyślną wartością ustawienia
„TRYB AV”. Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku AV MODE
tryb jest zmieniany między opcjami „UŻYTKOWNIK (USB)”,
„DYNAMICZNY (ustalony)”, „DYNAMICZNY” i „STANDARDOWY”.
Wybór trybów i urządzeń
ŹRÓDŁO SYGNAŁU
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
HDMI2
HDMI3
EXT8
USB
Tryb zdjęć
Wyświetlanie miniatur
Sample
Demo/Demo 01
Demo.jpg
2007:10:18 13:30:00
600KB
1600X1200
Przyciski obsługi miniatur
PrzyciskiOpis
OK
a/b/c/d
(Kursor)
6
Przycisk R
Przycisk G
Przycisk Y
Przycisk B
UWAGA
Nieprawidłowe pliki zdjęć zostaną oznaczone
•
wyświetlonym znakiem g.
W dolnym lewym rogu ekranu widoczna jest nazwa pliku,
•
data zrobienia zdjęcia, rozmiar pliku i rozmiar pikseli
wybranego zdjęcia (data zrobienia zdjęcia jest dostępna
tylko w przypadku formatu pliku EXIF).
Wyświetlanie zdjęć na pełnym ekranie
W przypadku wyboru ikony folderu
ze znakiem 6: powrót do katalogu
głównego.
W przypadku wyboru ikony folderu:
przejście do tego katalogu.
W przypadku wyboru miniatury zdjęcia:
wyświetlenie zdjęcia na pełnym ekranie.
Wybór żądanej pozycji.
Powrót do menu głównego.
Powrót do poprzedniej strony.
Przejście do następnej strony.
Wybór BGM pokazu slajdów.
Rozpoczęcie pokazu slajdów.
Wybierz tryb
Tryb zdjęćTryb muzyki
Wybierz dysk USB
Dysk 1
Dysk 5Dysk 6Dysk 7Dysk 8
Dysk 9Dysk 10Dysk 11Dysk 12
Dysk 13Dysk 14Dysk 15Dysk 16
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tryb zdjęć”
1
Dysk 2Dysk 3Dysk 4
lub „Tryb muzyki”, a następnie naciśnij przycisk OK.
2
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać dysk,
na którym mają zostać wyszukane pliki, a
następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA
Wybór dysku w kroku 2 nie jest konieczny, jeśli na podłączonym
•
urządzeniu USB znajduje się tylko jeden dysk.
•
16 to maksymalna liczba dysków, które można wyświetlić.
42
Przyciski obsługi wyświetlania
pełnoekranowego
PrzyciskiOpis
c/d (Kursor)
6
Przycisk R
Przycisk G
Przycisk B
UWAGA
Obrót zdjęć jest stosowany tylko dla tymczasowo
•
wybranego elementu i ustawienie to nie jest zapisywane.
Przejście do poprzedniego/następnego
zdjęcia w tym samym katalogu.
Powrót do ekranu wyboru miniatur.
Obrót zdjęcia o 90 stopni w lewo.
Obrót zdjęcia o 90 stopni w prawo.
Odkrycie/ukrycie wyświetlanych
W przypadku wyboru ikony folderu
ze znakiem 6: powrót do katalogu
głównego.
W przypadku wyboru ikony folderu:
przejście do tego katalogu.
W przypadku wyboru pliku muzycznego:
odtworzenie muzyki.
a/b (Kursor)
c (Kursor)
d (Kursor)
6
Przycisk R
Przycisk G
Przycisk Y
Wybór żądanej pozycji.
Strona w górę.
Strona w dół.
Powrót do ekranu wyboru miniatur.
Zatrzymanie muzyki.
Odtworzenie/wstrzymanie muzyki.
Ustawienie wybranej muzyki jako BGM
pokazu slajdów.
Przycisk B
Resetowanie BGM pokazu slajdów.
UWAGA
Jako BGM pokazu slajdów można ustawić tylko jeden
•
utwór.
Ustawienie BGM pokazu slajdów zostanie zresetowane w
•
poniższych przypadkach.
Powrót do menu głównego.
•
Zmiana ustawienia „ŹRÓDŁO SYGNAŁU”.
•
Nieprawidłowe pliki muzyczne zostaną oznaczone
•
wyświetlonym znakiem g.
Wyświetlany czas odtwarzania może się różnić nieznacznie
•
od rzeczywistego czasu odtwarzania w zależności od
plików.
Pokaz slajdów
E
Przyciski obsługi pokazu slajdów
PrzyciskiOpis
6
Przycisk B
UWAGA
Wybrany utwór BGM jest odtwarzany ciągle.
•
Pokaz slajdów trwa do momentu naciśnięcia przycisku 6.
•
Szybkość pokazu slajdów wynosi około 10 sekund na
•
zdjęcie.
Powrót do ekranu wyboru miniatur.
Odkrycie/ukrycie wyświetlanych
wyświetlonym znakiem g.
Wyświetlany czas odtwarzania może się różnić nieznacznie
•
od rzeczywistego czasu odtwarzania w zależności od
plików.
W przypadku wyboru ikony folderu
ze znakiem 6: powrót do katalogu
głównego.
W przypadku wyboru ikony folderu:
przejście do tego katalogu.
W przypadku wyboru pliku muzycznego:
odtworzenie muzyki.
Wybór żądanej pozycji.
Strona w górę.
Strona w dół.
Powrót do menu głównego.
Zatrzymanie muzyki.
Odtworzenie/wstrzymanie muzyki.
Wyłączenie obrazu na ekranie w celu
uzyskania wyłącznie dźwięku.
Czas
3:05
3:15
3:02
6:05
4:52
0:00
3:13
3:23
3:33
1:00 / 3:15
Zgodność urządzeń USB
Urządzenie
USB
System plików
Format pliku
zdjęcia
Format pliku
muzycznego
UWAGA
Pliki w formacie progresywnym jpeg nie są obsługiwane.
•
Pliki muzyczne na urządzeniach USB 1.1 mogą nie być
•
prawidłowo odtwarzane.
Działanie przy użyciu koncentratorów USB nie jest
•
gwarantowane.
Pamięć USB, czytnik kart USB (klasa
pamięci masowej)
Czas wyświetlania każdego zdjęcia w ramach pokazu
slajdów można ustawić, wybierając opcję „15 sek.”,
„30 sek.” lub „30 min”.
UWAGA
Ustawioną fabrycznie wartością jest „15 sek.”.
•
Po wyświetleniu wszystkich zdjęć seria zostanie
•
powtórzona od pierwszego zdjęcia.
Rozwiązywanie problemów dla
trybu galerii
Po wyświetleniu komunikatu o błędzie należy
postępować zgodnie z opisanymi poniżej możliwymi
rozwiązaniami.
(Przykład wyświetlonego błędu)
Możliwe rozwiązanie
Obrazy, które nie są zgodne ze specyfikacją DCF 2.0, mogą nie
•
być wyświetlane. Jeśli obrazy zostały zmienione lub poddane
edycji na komputerze, dane mogły zostać zmienione na format
niezgodny z tym telewizorem.
Rozmiar pliku może być większy niż 5 MB. Rozmiar pliku
•
można zmniejszyć, wybierając mniejszy rozmiar pikseli podczas
wykonywania zdjęć za pomocą aparatu cyfrowego.
Rozmiar pliku można także zmniejszyć przy użyciu funkcji zmiany
•
rozmiaru dostępnej w aparatach cyfrowych.
Rozmiar pikseli może być większy niż 4 096 g 3 072. Mniejszy
•
rozmiar pikseli można wybrać podczas wykonywania zdjęć za
pomocą aparatu cyfrowego.
Rozmiar pikseli można także zmniejszyć przy użyciu funkcji
•
zmiany rozmiaru dostępnej w aparatach cyfrowych.
Dostępne dane mogą być niezgodne lub uszkodzone. Jeśli
•
wyświetlany jest tylko ten komunikat o błędzie, katalog główny
urządzenia USB może nie zawierać żadnego zgodnego pliku
JPEG.
Jasność
W trybie galerii można ustawić jasność ekranu.
Pozycja
Tryb1: Najniższy poziom jasności przy maksymalnym
oszczędzaniu energii.
Tryb2: Tryb jaśniejszy odpowiedni do wyświetlania
obrazów w większości przypadków.
Tryb3: Tryb odpowiedni do wyświetlania obrazów w jasno
oświetlonych miejscach.
AUTOM.: Automatycznie dostosowuje poziom jasności w
zależności od jasności otoczenia.
UWAGA
Wartością fabryczną jest pozycja „Tryb1”.
•
Automatyczne wyłączanie zasilania
Można ustawić czas, jaki ma upłynąć do momentu
automatycznego przejścia telewizora do trybu
uśpienia, wybierając opcję „30 min”, „1 godz.”, „3
godz.” lub „24 godz.”.
UWAGA
Ustawioną fabrycznie wartością jest „1 godz.”.
•
45
Podłączanie komputera
Podłączanie komputera
Połączenie HDMI
Komputer
Certyfikowany kabel HDMI
Kabel z końcówkami
Komputer
Podłączenie analogowe
Komputer
Komputer
ø 3,5 mm stereo
minijack
Kabel DVI/HDMI
Kabel RGB
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm
stereo minijack
Kabel przejściowy DVI/RGB
HDMI1, 2 lub 3
HDMI1
EXT4
EXT4
Wyświetlanie obrazu z komputera
na telewizorze
Wybór rozmiaru obrazu
Można wybrać rozmiar obrazu.
Naciśnij przycisk f.
1
Zostanie wyświetlone menu „Tryb panoramiczny”.
•
Naciśnij przycisk f lub a/b, aby wybrać
2
żądaną pozycję w menu.
UWAGA
Podłącz komputer przed zmianą ustawień.
•
Efektywna wielkość ekranu zależy od typu sygnału
•
wejściowego.
PRZYKŁAD
NormalnyPełny
Pozycja
Pełny: Obraz zajmuje cały ekran.
Kinowy: Dla obrazów w formacie letterbox. W niektórych
programach na górze i dole ekranu mogą się pojawić
pasy.
Normalny: Zachowuje oryginalne proporcje w przypadku
wyświetlania pełnoekranowego.
Piksel na piksel: Wyświetla obraz o identycznej liczbie
pikseli na ekranie.
UWAGA
Więcej informacji na temat sygnałów AV znajduje się na str.
Złącze ANALOGUE RGB (PC) (EXT4) nie jest kompatybilne
z sygnałami 480i/576i/1080p.
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack
UWAGA
Złącza wejścia komputera są kompatybilne ze złączem
•
DDC1/2B.
Lista sygnałów komputera kompatybilnych z tym
•
telewizorem znajduje się na str. 49.
Niektóre komputery typu Macintosh wymagają
•
zastosowania specjalnych adapterów.
W przypadku podłączenia komputera typ sygnału
•
wejściowego jest wykrywany automatycznie, z wyjątkiem
sygnałów 1 024 g 768 i 1 360 g 768.
46
Podłączanie komputera
Automatyczne dostosowanie
obrazu z komputera
Ta funkcja umożliwia automatyczny dobór najlepszych
ustawień ekranu po podłączeniu dostępnych w
sprzedaży kabli przejściowych DVI/RGB itp. do
analogowych złączy systemu AVC i komputera.
Ustawienia
Synch. autom.
30%
UWAGA
Jeżeli funkcja „Synch. autom.” zakończy się powodzeniem,
•
zostanie wyświetlony komunikat „Automatyczna
synchronizacja została zakończona pomyślnie”. W
przeciwnym razie funkcja „Synch. autom.” zakończy się
niepowodzeniem.
Funkcja „Synch. autom.” może zakończyć się
•
niepowodzeniem, nawet jeżeli zostanie wyświetlony
komunikat „Automatyczna synchronizacja została
zakończona pomyślnie”.
Funkcja „Synch. autom.” może zakończyć się
•
niepowodzeniem, jeśli obraz z komputera ma niską
rozdzielczość, ma niewyraźne (czarne) krawędzie lub
jest przesuwany, gdy jest uruchomiona funkcja „Synch.
autom.”.
Przed uruchomieniem funkcji „Synch. autom.” należy
•
podłączyć komputer do systemu AVC i włączyć go.
Funkcję „Synch. autom.” można uruchomić tylko wtedy,
•
gdy sygnał analogowy jest podawany na złącze EXT4.
Ręczne dostosowanie obrazu z
komputera
Pozycja
Poz. poz.: Centruje obraz, przemieszczając go w prawo
lub lewo.
Poz. pion.: Centruje obraz, przemieszczając go w górę
lub w dół.
Zegar: Pozwala na regulację obrazu migającego z
pionowymi pasami.
Faza: Pozwala na regulację migającego obrazu oraz
niskiego kontrastu liter.
UWAGA
Aby zresetować wszystkie pozycje regulacji do wartości
•
fabrycznych, naciśnij przycisk a/b i wybierz pozycję
„Reset”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Ustawienia opcji „Zegar” i „Faza” w menu „Dostrajanie
•
synch.” można zmieniać tylko w przypadku odbierania
sygnałów analogowych przez złącze EXT4.
Wybieranie rozdzielczości sygnału
wejściowego
Niektóre sygnały wejściowe muszą być ustawiane
•
ręcznie, aby były poprawnie wyświetlane.
Poniższe pary sygnałów wejściowych
•
(rozdzielczości) nie są rozróżnialne przy odbiorze.
W tych przypadkach muszą one zostać ustawione
ręcznie. Po jednorazowym ustawieniu sygnał
(rozdzielczość) jest zapamiętywany i następnym
razem poprawnie wyświetlany.
Ustawienia
Sygnał wejściowy
1024 x 768
1360 x 768
Zazwyczaj do regulacji obrazu i zmiany jego położenia
wystarczy użyć funkcji „Synch. autom.”. Jednak w
niektórych przypadkach do zoptymalizowania obrazu
wymagana jest ręczna regulacja.
Ustawienia
Dostrajanie synch.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną
1
pozycję do ustawienia.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby określić żądane
ustawienie danej pozycji.
Poz. poz. [ 90] ab
[ 39]
Poz. pion.
Zegar
Faza
Reset
ab
[ 90]
ab
[ 20]
ab
(Przykład)
UWAGA
Ustawienie „Sygnał wejściowy” w menu „Ustawienia”
•
można wybrać tylko w przypadku odbioru jednego z
powyższych dwóch sygnałów.
47
Podłączanie komputera
Dane techniczne portu RS-232C
Sterowanie telewizorem przez komputer
Kiedy program jest ustawiony, telewizor może być
•
sterowany z komputera przez złącze RS-232C. Można
wybierać sygnał wejściowy (komputer/wideo), regulować
głośność oraz dostrajać pod różnymi względami,
a także wprowadzać wiele innych ustawień, włączając
automatycznie zaprogramowane odtwarzanie.
Do połączenia należy użyć kabel szeregowy do
•
sterowania RS-232C (krzyżowy) (dostępny osobno).
UWAGA
Ten system komunikacji powinien być używany przez
•
osoby zaznajomione z obsługą komputera.
Kabel szeregowy do sterowania
RS-232C (krzyżowy)
Warunki połączenia
Dostosuj ustawienia transmisji portu RS-232C
w komputerze do ustawień komunikacji w telewizorze.
Ustawienia transmisji telewizora są następujące:
Szybkość
transmisji:
Bity danych:
Bit parzystości:
Bit zakończenia
transmisji:
Sterowanie
przepływem:
9600 b/s
8 bitów
Brak
1 bit
Brak
Parametr
Wprowadź wartość parametru, wyrównując do lewej
strony i wypełniając do końca odstępami (Parametr
musi się składać z czterech wartości).
Jeśli parametr wejściowy nie mieści się w dozwolonym
zakresie, zostaje zwrócony komunikat „ERR” (Więcej
informacji w części „Format kodu odpowiedzi”).
0
0009
–30
100
0055
W przypadku niektórych komend wprowadzenie znaku
„?” spowoduje przesłanie w odpowiedzi bieżących
wartości.
?
????
Format kodu odpowiedzi
Normalna odpowiedź
OK
Kod powrotu (0D szesnastkowo)
Błąd (błąd komunikacyjny lub nieprawidłowa
komenda)
Procedura komunikacyjna
Komendy są wysyłane z komputera przez złącze typu
RS-232C.
Telewizor działa zgodnie z otrzymanymi komendami
i wysyła odpowiedź do komputera.
Nie wolno wysyłać wielu komend jednocześnie. Przed
wysłaniem nowej komendy należy poczekać, aż
komputer otrzyma odpowiedź OK.
Upewnij się, że wraz ze znakiem powrotu karetki jest
wysyłany znak „A” oraz że podczas działania jest
zwracany komunikat „ERR”.
Format komendy
Osiem kodów ASCII eCR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Komenda
czterocyfrowa
Komenda czterocyfrowa: Komenda. Tekst długości
czterech znaków.
Parametr czterocyfrowy: Parametr 0–9, odstęp, ?,
minus
48
Parametr
czterocyfrowy
Kod powrotu
ERR
Kod powrotu (0D szesnastkowo)
Po wysłaniu kodu powrotu karetki (0D szesnastkowo)
wyślij także kod nowej linii (0A szesnastkowo).
Podłączanie komputera
Tabela zgodności z komputerem
Rozdzielczość
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
640 g 480
800 g 600
1024 g 768
1360 g 768
1280 g 1024
1400 g 1050
Częstotliwość
odświeżania
poziomego
31,5 kHz60 Hz
37,9 kHz60 Hz
48,4 kHz60 Hz
47,7 kHz60 Hz
64,0 kHz60 Hz
65,3 kHz60 Hz
Częstotliwość
odświeżania
pionowego
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA i SXGA+ są
zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy
International Business Machines Corporation.
I T V D _ _ _ _ TV (KANAŁ USTALONY)
I D T V _ _ _ _ DTV (KANAŁ USTALONY)
IAVD*___
C H U P _ _ _ _ NASTĘPNY KANAŁ
C H D W _ _ _ _ POPRZEDNI KANAŁ
D T V D * * * _ TRZYCYFROWY BEZPOŚREDNI
D T V D * * * * CZTEROCYFROWY
I D E G _ _ _ _ ZMIANA SIECI CYFROWEJ
D S C 1 * * * * BEZPOŚREDNI KANAŁ DVB-S
D S C 2 * * * * BEZPOŚREDNI KANAŁ DVB-S
D S C 3 * * * * BEZPOŚREDNI KANAŁ DVB-S
D S C 4 * * * * BEZPOŚREDNI KANAŁ DVB-S
D T U P _ _ _ _ NASTĘPNY KANAŁ DTV
D T D W _ _ _ _ POPRZEDNI KANAŁ DTV
I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS)
I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RGB)
I N P 8 0 _ _ _ EXT8 (AUTO)
I N P 8 1 _ _ _ EXT8 (Y/C)
I N P 8 2 _ _ _ EXT8 (CVBS)
A V M D 1 _ _ _ STANDARDOWY
A V M D 2 _ _ _ FILM
A V M D 3 _ _ _ GRA
A V M D 4 _ _ _ UŻYTKOWNIKA
A V M D 5 _ _ _ DYNAMICZNY (ustalony)
A V M D 6 _ _ _ DYNAMICZNY
A V M D 7 _ _ _ Komputer
A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour
A V M D 1 0 _ _ FILM (Salon)
(TRYB GOTOWOŚCI)
(KOLEJNO)
EXT1–4, 8 (1–4, 8), HDMI1–3 (5–7)
KANAŁ DTV (1–999) (kraje
pozaskandynawskie)
BEZPOŚREDNI KANAŁ DTV (1–
9999) (tylko kraje skandynawskie)
1 (1–9999)
2 (1–9999)
3 (1–9999)
4 (1–9999)
Analog. (D-
Sub)
Cyfrowy
(HDMI)
Standard
VESA
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
UWAGA
Ten telewizor ma ograniczoną zgodność z komputerem PC. Jego
•
właściwe funkcjonowanie może być zagwarantowane tylko wtedy,
gdy karta wideo jest zgodna ze standardem VESA 60 Hz. Wszelkie
odchylenia od standardu spowodują zniekształcenie obrazu.
SIŁA GŁOSUV O L M * * _ _ SIŁA GŁOSU (0–60)
POŁOŻENIEH P O S * * * _ POŁOŻENIE POZIOME (AV/
V P O S * * * _ POŁOŻENIE PIONOWE (AV/
C L C K * * * _ ZEGAR (0–180)
TRYB
PANORAMICZNY
WYCISZENIEM U T E 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE
SURROUNDA C S U 0 _ _ _ SURROUND (KOLEJNO)
ZMIANA DŹWIĘKUA C H A _ _ _ _ PRZEŁĄCZANIE
UŚPIENIEO F T M 0 _ _ _ WYŁ
TEKSTT E X T 0 _ _ _ TEKST WYŁĄCZONY
P H S E * * * _ FAZA (0–40)
W I D E 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE (AV)
W I D E 1 _ _ _ NORMALNY (AV)
W I D E 2 _ _ _ POWIĘKSZENIE 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMICZNY (AV)
W I D E 4 _ _ _ PEŁNY (AV)
W I D E 5 _ _ _ KINOWY 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ KINOWY 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORMALNY (KOMPUTER)
W I D E 8 _ _ _ KINOWY (KOMPUTER)
W I D E 9 _ _ _ PEŁNY (KOMPUTER)
W I D E 1 0 _ _ PIKSEL NA PIKSEL (AV/
W I D E 1 1 _ _ PRZESKALOWANE (AV)
M U T E 1 _ _ _ WYCISZENIE WŁ.
M U T E 2 _ _ _ WYCISZENIE WYŁ.
A C S U 1 _ _ _ SURROUND WŁ.
A C S U 2 _ _ _ SURROUND WYŁ.
O F T M 1 _ _ _ UŚPIENIE: 30 MIN
O F T M 2 _ _ _ UŚPIENIE: 1 GODZ.
O F T M 3 _ _ _ UŚPIENIE: 1 GODZ. 30 MIN
O F T M 4 _ _ _ UŚPIENIE: 2 GODZ.
O F T M 5 _ _ _ UŚPIENIE: 2 GODZ. 30 MIN
T E X T 1 _ _ _ TEKST WŁĄCZONY (KOLEJNO)
DCPG***_
KOMPUTER)
KOMPUTER)
KOMPUTER)
BEZPOŚREDNIE PRZEJŚCIE DO
STRONY (100–899)
49
Załącznik
Używanie uniwersalnego pilota
Możesz sterować podłączonymi urządzeniami audiowizualnymi
(odtwarzaczem lub nagrywarką DVD, dekoderem DVB,
magnetowidem i innymi) za pomocą jednego, uniwersalnego pilota.
UWAGA
Niektóre kody producentów wymienione w instrukcji obsługi oraz
•
umieszczone na uniwersalnym pilocie nie są zgodne. Podczas
nagrywania sygnału innego niż oglądany niektóre sygnały mogą nie
zostać nagrane. Zależy to od rodzaju oglądanego sygnału.
Okno
wyświetlacza
LCD
Wprowadzanie kodu producenta
Kilkakrotnie naciśnij przycisk FUNCTION, aż
1
wybierzesz właściwe urządzenie. (TV, DVD1,
DVD2, STB1, STB2 i VCR)
Naciskaj i krótko przytrzymuj ten przycisk (dłużej niż
•
0,2 sekundy), aby przechodzić między pozycjami.
Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez
2
3 sekundy przyciski FUNCTION i OK.
W oknie wyświetlacza LCD pojawi się migający trzycyfrowy kod producenta.
•
Wprowadź trzycyfrowy kod producenta,
3
używając przycisków a/b/c/d, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Telewizor powróci do normalnego trybu TV.
•
Wyświetlacz
LCD
DVD1/DVD2
Magnetowid
STB1/STB2**
*
Zestaw kina domowego
**
Zintegrowany odbiornik TV satelitarnej i kablowej.
Brak zasilania.•Upewnij się, że wyświetlacz i system AVC są prawidłowo podłączone (str. 9).
Nie można obsługiwać telewizora.•Czynniki zewnętrzne, takie jak wyładowania atmosferyczne, elektryczność statyczna itp., mogą
Pilot zdalnego sterowania nie działa.•
Obraz jest obcięty.•Czy pozycja obrazu jest prawidłowa?
Dziwny kolor, zbyt jasny lub ciemny
•Dostrój barwę obrazu.
kolor, zły dobór kolorów.
Zasilanie jest nagle wyłączane.•Temperatura we wnętrzu urządzenia wzrosła.
Brak obrazu.•Czy sprzęt zewnętrzny został podłączony prawidłowo? (str. 22-24)
Wyświetlony został komunikat „UTRATA
•
SYNCH.”.
Brak dźwięku.•Czy głośność nie jest zbyt niska?
Z telewizora czasem dochodzą trzaski.•Nie jest to objaw nieprawidłowego działania. Dzieje się tak, gdy obudowa nieznacznie się
•
Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania przycisk TVB.
•
Jeśli wskaźnik na wyświetlaczu świeci na czerwono, naciśnij przycisk TVB.
Czy kabel zasilający jest rozłączony?
•
Sprawdź, czy naciśnięto przycisk a na wyświetlaczu.
•
•
spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. W takich przypadkach obsługę telewizora
należy rozpocząć po wyłączeniu wyświetlacza i systemu AVC lub wyjęciu wtyczki kabla
zasilającego, odczekaniu jednej lub dwóch minut i ponownym włączeniu.
•
Czy baterie zostały włożone z odpowiednio dopasowaną biegunowością (e, f)?
•
Czy baterie zużyły się? (Wymień na nowe.)
•
Czy urządzenie jest eksploatowane przy silnym świetle lub świetle fluorescencyjnym?
Czy źródło światła fluorescencyjnego skierowane jest w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania?
•
•
Czy ustawienia trybu ekranu (Tryb panoramiczny), takie jak rozmiar ekranu są ustawione poprawnie?
•
(str. 38 i 46)
•
Czy w pokoju jest zbyt jasno? W zbyt jasnym pomieszczeniu obraz może wyglądać ciemno.
•
Sprawdź ustawienia „Systemu koloru” (str. 36 i 41).
•
•
Usuń wszelkie obiekty blokujące otwory wentylacyjne.
Czy ustawiony jest czas „Uśpienie”? Wybierz opcję „Wył.” w menu „Uśpienie” (str. 33).
•
Czy aktywna jest funkcja „Wył. przy braku sygnału” lub „Wył. przy bezczynności”?
•
•
Czy typ sygnału wejściowego został odpowiednio wybrany po podłączeniu? (str. 41)
•
Czy wybrane jest właściwe źródło sygnału? (str. 17)
•
Czy odbierany jest sygnał niekompatybilny z urządzeniem? (str. 49)
•
Czy ustawienia obrazu są właściwe? (str. 31-32)
•
Czy antena została właściwie podłączona? (str. 9)
•
Czy dla funkcji „Tylko dźwięk” wybrana została opcja „Wł.”? (str. 39)
•
Czy kabel HDMI jest prawidłowo podłączony między wyświetlaczem a systemem AVC? (str. 8 i 9)
•
•
Należy się upewnić, że słuchawki nie są podłączone.
•
Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania przycisk e.
•
•
rozszerza lub kurczy, w zależności od zmian temperatury. Nie ma to wpływu na pracę telewizora.
Środki ostrożności dotyczące eksploatacji w niskich i wysokich temperaturach
Jeśli telewizor jest używany w miejscach o niskiej temperaturze (np. pokój, biuro), na obrazie mogą się pojawiać smugi lub obraz może się
•
wydawać nieco opóźniony. Nie jest to wadą i telewizor będzie działać poprawnie, kiedy temperatura powróci do normalnej wysokości.
•
Nie pozostawiaj telewizora w gorącym lub zimnym miejscu. Nie należy też pozostawiać telewizora w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych ani w pobliżu grzejnika, ponieważ może to spowodować odkształcenie się obudowy i niepoprawne działanie panelu LCD.
Temperatura przechowywania: e5°C do e35°C.
Informacje o licencji na oprogramowanie dla tego produktu
Skład oprogramowania
Oprogramowanie zawarte w tym urządzeniu obejmuje różne składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają firma SHARP lub strony trzecie.
Oprogramowanie opracowane przez firmę SHARP oraz oprogramowanie z wolnym dostępem do kodu źródłowego
Prawa autorskie do składników oprogramowania oraz związanych z nimi dokumentów, zawartych w tym urządzeniu, które zostały opracowane
lub napisane przez firmę SHARP, są własnością firmy SHARP i są chronione amerykańskim prawem autorskim, międzynarodowymi traktatami
o prawach autorskich oraz innymi odnośnymi prawami. W urządzeniu wykorzystano także bezpłatnie rozprowadzane oprogramowanie oraz
składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają strony trzecie. Są to m.in. składniki oprogramowania objęte Powszechną Licencją
Publiczną GNU (zwaną odtąd GPL), Mniejszą Powszechną Licencją Publiczną GNU (zwaną odtąd LGPL) oraz innymi umowami licencyjnymi.
Uzyskiwanie kodu źródłowego
Niektórzy licencjodawcy oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego wymagają od dystrybutora zapewnienia kodu źródłowego
wraz z wykonalnymi składnikami oprogramowania. Licencje GPL oraz LGPL obejmują podobne wymagania. Szczegółowe informacje na temat
pozyskiwania kodu źródłowego dla oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego oraz uzyskiwania licencji GPL, LGPL i innych
umów licencyjnych można znaleźć na następującej stronie WWW:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Nie mamy możliwości udzielenia odpowiedzi na wszystkie pytania dotyczące kodu źródłowego oprogramowania z wolnym dostępem do kodu
źródłowego. Kod źródłowy składników oprogramowania, do którego prawa autorskie posiada firma SHARP, nie jest rozprowadzany.
Podziękowania
W tym urządzeniu wykorzystano następujące składniki oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego:
Zapewnij ciągłą aktualność wersji oprogramowania
telewizora. Co jakiś czas firma SHARP będzie aktualizować
dostępne wersje oprogramowania podstawowego telewizora
oraz oprogramowania DVB.
Ustawienia cyfrowe
Ustawienia pobierania
Wyszukiwanie aktualizacji*
W przypadku wszystkich krajów poza Wielką Brytanią
*
i Szwecją dla funkcji tej ustawiona jest opcja „Nie”.
Gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania, automatycznie
sprawdza dostępność nowej wersji oprogramowania.
Pozycja
Tak: Automatyczne wyszukiwanie nowych dostępnych aktualizacji
oprogramowania, gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania.
Nie: Informacje na temat aktualizacji nie są wyszukiwane.
Teraz: Natychmiastowe sprawdzenie, czy jest dostępne nowe
oprogramowanie.
Pobieranie oprogramowania
Można wybrać metodę aktualizacji.
Jeśli oprogramowanie jest zaktualizowane,
1
zostanie wyświetlony komunikat z potwierdzeniem
„Wykryto nowe informacje do pobrania”.
Jeśli telewizor odbiera usługę aktualizacji, będąc w trybie
•
czuwania, po włączeniu zasilania wyświetlony zostanie
komunikat z potwierdzeniem.
zajmuje około jednej godziny. Podczas pobierania
oprogramowania nie można wykonywać innych czynności.
•
Aby anulować pobieranie, naciśnij na pilocie zdalnego
sterowania przycisk OK, gdy podczas aktualizacji na ekranie
wyświetlany jest napis „Przerwij”.
Nie: Automatyczne rozpoczęcie pobierania w kilka minut po
przejściu w tryb czuwania.
UWAGA
Telewizor musi pozostawać w trybie czuwania, aby można było
•
pobrać oprogramowanie. Nie wolno wyłączać zasilania przy użyciu
przycisku a na wyświetlaczu.
Aktualizacja oprogramowania może zająć trochę czasu.
•
Informacje
Lista wiadomości
Po wykryciu nowego oprogramowania można potwierdzić
informacje dotyczące aktualizacji i pobrać oprogramowanie
z poziomu pozycji „Lista wiadomości”.
UWAGA
Gdy nowe oprogramowanie zostanie pomyślnie pobrane
•
przez telewizor, komunikat zostanie odświeżony w opcji „Lista
wiadomości” w menu „Informacje”.
Aktualizacja oprogramowania nie zostanie przeprowadzona,
•
jeśli w określonym czasie pobierania nie będzie dostępne nowe
oprogramowanie.
Informacje
Informacje o odbiorniku
Wyświetlanie raportów dotyczących usterek i zmian ustawień
nagrywania czasowego.
Przywróć
Jeśli zostaną wprowadzone skomplikowane ustawienia i nie
będzie można przywrócić ich standardowych wartości, można
przywrócić ich ustawienia fabryczne.
Ustawienia
Reset
Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Ustawienia”
1
> „Reset”.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Teraz telewizor
•
włączy się ponownie automatycznie. OK?”.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
3
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Na ekranie zostanie wyświetlony migający komunikat
•
„Uruchamianie...”.
•
Po zakończeniu zerowania ustawień zasilanie zostanie
wyłączone i ponownie włączone. Zostaną przywrócone
fabryczne ustawienia ekranu.
Uruchamianie...
Identyfikacja
Ustawienia
Identyfikacja
Można sprawdzić identyfikator telewizora, który jest wymagany
podczas kontaktowania się z działem obsługi klienta.
Konserwacja obrazu
W przypadku używania telewizora przez dłuższy czas
na ekranie mogą pojawiać się cienie kolorów w wyniku
obniżenia jakości podświetlenia LED. Cienie kolorów
można regulować po wykonaniu funkcji „Konserwacja
obrazu” z poziomu pozycji „Identyfikacja”, postępując
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
UWAGA
Funkcja ta umożliwia regulację cieni kolorów. Dlatego też
•
jasność ekranu może zostać zmniejszona.
55
Załącznik
Aktualizowanie telewizora za
pośrednictwem USB
Ustawienia
Aktualizacja oprogramowania
Funkcja ta umożliwia aktualizację do najnowszej wersji
oprogramowania przy użyciu urządzenia USB.
Aktualizację oprogramowania należy przeprowadzać
oddzielnie dla wyświetlacza i systemu AVC przez
złącze USB znajdujące się na każdym z tych urządzeń.
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
1
„MENU”.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
2
„Ustawienia”.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Aktualizacja oprogramowania”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Ustawienia
Automatyczna instalacja
Ustawienia programów
Zabezpieczenie przed dziećmi
Aktualizacja oprogramowania
Identyfikacja
Łącze zasil. bezprzew.
Reset
4
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać urządzenie do
zaktualizowania, a następnie naciśnij przycisk OK.
[Zasil. zawsze wł.]
Na ekranie telewizora widoczne będzie potwierdzenie
6
sprawdzania danych włożonego urządzenia USB.
Sprawdzanie
OSTRZEŻENIE
Jeśli dane nie będą zgodne z systemem, na ekranie pojawi
•
się komunikat o błędzie. Powtórz kroki 5 i 6 po naciśnięciu
przycisku OK.
Jeśli komunikat o błędzie zostanie wyświetlony, należy
•
sprawdzić, czy:
Urządzenie USB jest prawidłowo włożone.
•
Urządzenie USB jest włożone do złącza USB urządzenia
•
wybranego w kroku 4.
•
Pamięć USB zawiera co najmniej dwa pliki aktualizacji
oprogramowania.
•
W pamięci USB nie znajdują się żadne dane do aktualizacji
systemu.
•
Plik aktualizacji oprogramowania jest uszkodzony.
•
Plik aktualizacji oprogramowania nie jest zgodny z
oprogramowaniem telewizora.
•
Bieżący system jest identyczny z danymi aktualizacji systemu.
Po sprawdzeniu danych na ekranie telewizora
7
wyświetlone zostaną informacje o wersji
oprogramowania.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
8
„Tak” w celu aktualizacji systemu, a następnie
naciśnij przycisk OK.
NieTa k
MonitorSystem AVC
Pozycja
System AVC: Wybierz pozycję „System AVC”, aby
zaktualizować system systemu AVC.
Monitor: Wybierz pozycję „Monitor”, aby zaktualizować
system wyświetlacza.
5
Naciśnij przycisk OK, a następnie włóż
urządzenie USB zawierające plik aktualizacji
oprogramowania.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie USB należy prawidłowo włożyć do złącza
•
urządzenia wybranego w kroku 4.
56
Naciśnij przycisk OK, aby automatycznie
9
zresetować i rozpocząć aktualizację.
UWAGA
Czynność ta może chwilę potrwać.
•
Telewizor rozpocznie aktualizowanie systemu
Po ukończeniu aktualizacji na ekranie
pojawi się komunikat z potwierdzeniem, a
następnie telewizor zostanie automatycznie
uruchomiony ponownie. Naciśnij przycisk
OK, aby zakończyć czynność.
KASOWANIE KODU PIN
Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Ustawienia”.
1
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
2
„Automatyczna instalacja”, „Ustawienia programów”,
„Zabezpieczenie przed dziećmi” lub „Reset”,
a następnie naciśnij przycisk OK. Wyświetlone
zostanie okno wprowadzania kodu PIN.
Naciśnij równocześnie i przytrzymaj klawisze
3
Pr i ik na wyświetlaczu do chwili
pojawienia się na ekranie komunikatu.
wspólny)
SłuchawkiWtyczka typu jack Ø 3,5 mm (wyjście dźwięku)
antenowe
RS-232CZłącze 9-stykowe D-Sub (męskie)
EXT1SCART (wejście AV, wejście Y/C, wejście RGB, wyjście TV)
EXT2SCART (wejście AV/wyjście monitora, wejście Y/C, AV Link, wejście RGB)
EXT3COMPONENT IN: Y/P
HDMI1 (EXT5) HDMI, wtyczka typu jack Ø 3,5 mm
HDMI2 (EXT6) HDMI
USBUSB
DIGITAL AUDIO
OUTPUT
OUTPUTGniazdo RCA (AUDIO R/L)
DISPLAY OUTPUT
DC OUTPUTDC 5 V 1,8 A MAKS.
DISPLAY INPUT
DC OUTPUTDC 5 V 1,8 A MAKS.
SPEAKER
OUTPUT
52o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 65o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
2 073 600 pikseli (1920 g1080)
Rysunki wymiarowe znajdują się na wewnętrznej stronie tylnej osłony.
•
57
Utylizacja po zużyciu
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące
usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci!
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi
odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Uwaga: Państwa
produkt jest oznaczony
tym symbolem.
Oznacza on, że zużyty
sprzęt elektryczny
i elektroniczny nie
powinien być wyrzucany
wraz z normalnymi
odpadkami domowymi.
Istnieje oddzielny
system zbiórki tych
produktów.
Po wdrożeniu przepisów unijnych w państwach członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów
UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów.
W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod
warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy się skontaktować z lokalnymi władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie,
zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.
Prawidłowe usunięcie tego produktu zapewni, że odpady zostaną poddane prawidłowemu przetworzeniu, odzyskowi
i recyklingowi. Tym samym można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia
ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby powstać na skutek niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat
prawidłowej metody usunięcia produktu.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku, gdy produkt jest używany do celów komercyjnych i zamierzają go Państwo usunąć:
Należy się skontaktować z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą
Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach)
można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat
prawidłowej metody usunięcia produktu.
Informacje dotyczące utylizacji baterii
W krajach Unii Europejskiej: Przekreślony pojemnik na odpady oznacza, że zużytych baterii nie należy wyrzucać
do pojemników z odpadami domowymi! Dla zużytych baterii istnieją oddzielne systemy zbiórki, które zapewnią
prawidłowe przetwarzanie i odzysk zgodnie z obowiązującym prawem. Szczegóły na temat systemów zbiórki otrzymają
Państwo u lokalnych władz.
W Szwajcarii: Zużyte baterie można zwrócić w punkcie sprzedaży.
Kraje pozaunijne: W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat prawidłowej metody pozbycia się zużytych
baterii, proszę o kontakt z władzami lokalnymi.
58
Tabela ocen dojrzałości do funkcji zabezpieczenia przed dziećmi
Ocena nadawcy
programu
Ocena
przez użytkownika
Dla wszystkich
456789101112131415161718
——————————————
✔
WIEK
Za zgodą rodziców
Tylko dla dorosłych
Ocena nadawcy
programu
Ocena
przez użytkownika
Dla wszystkich
Za zgodą rodziców
Tylko dla dorosłych
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Dla wszystkichZa zgodą rodzicówTylko dla dorosłych