LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
ITALIANO
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating
as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of
in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Aufstellen des Systems ……………………………… 6
Verbinden des Systems ……………………………… 7
Aufstellen des AVC-Geräts mit dem Ständer ……… 9
Abnehmen des Lautsprechers ……………………… 10
Abnehmen des Ständers …………………………… 11
Anbringen des Displays an einer Wand …………… 11
Einlegen der Batterien ………………………………… 12
Benutzung der Fernbedienung ……………………… 12
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung …… 12
Basisanschlüsse ……………………………………… 13
Anschließen einer Antenne ……………………… 13
Anschließen an eine Steckdose …………………13
Anfängliche Autoinstallation ………………………… 14
Erstbetrieb-Modus …………………………………… 15
Einschalten der Stromversorgung …………………… 20
Ausschalten der Stromversorgung ………………… 20
Wechseln des Kanals per Tastendruck …………… 21
Rückruftaste (A) auf der Fernbedienung ………… 21
Lautstärke- und Toneinstellungen per
Bild eines externen Geräts anzeigen ……………… 59
DVD-Bild anzeigen (Beispiel) ……………………… 59
Anschließen eines Decoders ………………………… 60
Anschließen eines Videorecorders ………………… 60
Einsatz der AV-Link-Funktion ………………………… 61
Anschließen eines DVD-Spielers …………………… 62
Anschließen von Spielekonsole oder
Camcorder ………………………………………… 62
Anschluss an einen PC ……………………………… 63
Digital-Audioausgang verwenden …………………… 63
Lautsprecher-Konfiguration ………………………… 64
Anschluss von externen Lautsprechern ……… 64
Wahl der Lautsprecher ………………………… 64
Externe Audio-Umgehung ……………………… 64
Störungsbehebung …………………………………… 78
Tabelle für PC-Kompatibilität ………………………… 79
Signalbelegung für SCART……………………………79
RS-232C-Schnittstelle ………………………………… 80
Technische Daten …………………………………… 82
Zeichnungen mit Abmessungen ……………………… 83
Ab Werk ist als Geheimnummer
„1234“ eingestellt.
Schalten Sie das Gerät NICHT mit
dem Hauptnetzschalter (
aa
a) am
aa
Display aus, wenn nur die
Bereitschaftsmodus-/
Einschaltanzeige (
BB
B) der AVC-
BB
Gerät-Seite blau leuchtet (Siehe
Seiten 42-43).
WARNUNG
Dies ist ein Gerät der Klasse A. Dieses Gerät kann im
Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann
vom Betreiber verlangt werden, angemessene
Gegenmaßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen.
:
Wichtige Hinweise zum Betrieb mit Geheimnummer
Nach Ändern/Rücksetzen der Geheimnummer (Siehe Seite 73 der Bedienungsanleitung) und/oder Vornahme von
Einstellungen mit Verwendung der Geheimnummer bitte unbedingt das Folgende durchführen.
WICHTIG:
• Starten Sie das System mit dem Hauptnetzschalter (
Geheimnummer-Operation wirksam wird.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Hergestellt unter der Lizenz von BBE Sound, Inc.
Lizensiert von BBE Sound, Inc. unter USP4638258, 5510752 und 5736897. BBE und das BBE-Logo sind eingetragene Warenzeichen der BBE Sound, Inc.
2
aa
a) am Display neu, damit die
aa
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgerätes von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig
störungsfreier Benutzung dieses Gerätes lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige
Sicherheitshinweise“ vollständig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn
sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert
und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um
mögliche Gefahren abzuwenden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte
die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse sicheren Betriebs und einer langen
Produktlebensdauer zunächst die nachstehenden Hinweise sorgfältig durch.
1. Bedienungsanleitungen lesen—Bedienen Sie das Produkt erst, nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise
gelesen und verstanden haben.
2. Handbücher aufbewahren—Die Bedienungsanleitungen mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen etc. sollten
aufbewahrt werden, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.
3. Warnungen beachten—Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen sind streng zu beachten.
4. Anleitungen befolgen—Alle Anleitungen zur Bedienung müssen eingehalten werden.
5. Zusatzgeräte/Zubehör—Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör etc. Bei Verwendung
anderer Zusatzgeräte/Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.
6. Spannungsversorgung—Die verwendete Spannungsversorgung muss den Angaben auf dem Typenschild
entsprechen. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder beim E-Werk, wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr
Haushaltsnetz für das Produkt geeignet ist.
7. Schutz der Netzkabel—Die Netzkabel müssen ausserhalb des Gehbereichs von Personen verlegt werden und
es dürfen keine Gegenstände auf die Kabel gestellt werden. Kontrollieren Sie die Kabel insbesondere an den
Steckern und am Produkt.
8. Überlastung—Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlasten. Bei Überlastung besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
9. Eindringen von Objekten und Flüssigkeiten—Auf keinen Fall irgendwelche Objekte durch die Gehäuseöffnungen
in das Produkt schieben. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch Einschieben von Objekten besteht
Stromschlaggefahr und/oder die Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen. Aus dem selben Grunde
dürfen auch keine Flüssigkeiten auf das Produkt verschüttet werden.
10. Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Durch Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich
hohen Spannungen und anderen Gefährdungen aus. Lassen Sie die gesamte Wartung von qualifiziertem ServicePersonal ausführen.
11. Reparaturen—Falls einer der folgenden Fälle auftritt, das Netzkabel sofort von der Steckdose abtrennen und
einen qualifizierten Service-Techniker mit der Reparatur des Gerätes beauftragen.
a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
b. Wenn Flüssigkeit auf das Produkt verschüttet wurde oder Objekte eingedrungen sind.
c. Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d. Wenn das Produkt nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.
Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße
Einstellungen an anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche
Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich.
e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde.
f. Wenn das Produkt einen anormalen Zustand anzeigt. Jedes erkennbare anormale Verhalten zeigt an, dass
Kundendienst erforderlich ist.
12. Ersatzteile—Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom
Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die
Originalteile verwendet. Bei Verwendung unzulässiger Teile bestehen Brand-, Stromschlag- und/oder andere
Gefahren.
13. Sicherheitsprüfung—Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service- oder Reparaturarbeiten eine
Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand
ist.
14. Wand- und Deckenmontage—Bei Wand- oder Deckenmontage ist sicherzustellen, dass diese nach der vom
Hersteller empfohlenen Methode durchgeführt wird.
3
Wichtige Sicherheitshinweise
•
Reinigung—Das Netzkabel vor der
Reinigung des Gerätes von der
Steckdose abtrennen. Reinigen Sie
das Gerät mit einem angefeuchteten
Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen
Reiniger oder Aerosol-Sprays.
• Wasser und Feuchtigkeit—
Benutzen Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Wasser, wie z.B.
neben einer Badewanne, Spüle
oder Waschwanne, an einem
Swimmingpool oder in einem
feuchten Keller.
• Keine Vasen oder andere mit
Wasser gefüllten Behälter auf dem
Gerät abstellen. Bei Eindringen
von Wasser in das Gerät besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
•
Sicherer Stand—Stellen Sie das
Produkt nicht auf instabilen Wagen,
Ständern, Stativen oder Tischen
usw. auf. Dadurch kann das Gerät
herunterfallen und schwere
Verletzungen verursachen und/
oder beschädigt werden. Nur vom
Hersteller empfohlene oder
mitgelieferte Wagen, Ständer,
Stative, Halterungen oder Tische
verwenden. Bei Wandmontage sind
die Anleitungen des Herstellers
unbedingt zu befolgen. Verwenden
Sie ausschließlich vom Hersteller
empfohlene Befestigungsteile.
• Beim Transportieren auf einem
Wagen ist die Wagen-GeräteKombination vorsichtig zu
bewegen, um Verletzungen durch
plötzliches Umfallen zu vermeiden.
Bei plötzlichem Halten,
übermäßiger Kraftanwendung und
auf unebenem Boden kann das
Produkt vom Wagen kippen.
•
Belüftung—Das Gehäuse weist
Belüftungsöffnungen wie Schlitze
usw. auf, die nicht blockiert werden
dürfen. Ungenügende Belüftung
kann zu einem Wärmestau und/
oder einer Verkürzung der
Produktlebensdauer führen. Stellen
Sie das Gerät nicht auf Betten,
Sofas, Teppichen oder anderen
Unterlagen auf, die die
Belüftungsöffnungen blockieren
könnten. Das Gerät ist nicht für
Einbau bestimmt. Es darf daher
nicht an beengten Plätzen wie in
Bücherschränken oder Regalen
aufgestellt werden, solange keine
ausreichende Belüftung
gewährleistet oder den
Anweisungen des Herstellers nicht
entsprochen ist.
4
• Das LCD-Panel dieses Gerätes ist
aus Glas hergestellt, das
zerbrechen kann, wenn die PanelEinheit fallen gelassen oder Druck
darauf ausgeübt wird. Seien Sie
vorsichtig, dass Sie nicht durch
gebrochene Glasstücke verletzt
werden, falls das LCD-Panel
bricht.
• Wärmequellen—Stellen Sie das
Produkt nicht in der Nähe von
Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen
oder anderen Geräten
(einschließlich Verstärker) auf, die
Hitze abstrahlen.
• Wegen Brandgefahr auf keinen
Fall Kerzen oder andere Objekte
mit offener Flamme auf oder
neben dem Gerät abstellen.
• Nicht das Fernsehgerät oder
andere schwere Gegenstände auf
dem Netzkabel abstellen, da
anderenfalls Brand- und
Stromschlaggefahr besteht.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt
mit 6.220.800 Filmtransistoren, das eine hohe
Bildqualität bietet.
Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch
einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne
oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen.
Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen
und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmassnahmen
beim Transport des
Displays
Das Display beim Transport
niemals durch Anheben der
Lautsprecher tragen. Stellen Sie
sicher, dass das Display durch
zwei Personen getragen wird, die
das Display an jeder Seite mit
beiden Händen tragen.
Standbilder nicht über längere Zeit anzeigen, da
dies ein Nachbild verursachen kann.
• Aufstellungsort—Wählen Sie einen
gut belüfteten Ort ohne direkte
Sonnenbestrahlung.
Mitgeliefertes Zubehör
Stellen Sie sicher, dass das folgende Zubehör mit dem Gerät mitgeliefert ist.
Display
Kabelklemme (g1)
AVC-Gerät
Fernbedienung (g1)
Seite 8
Netzkabel (g1)
Das Zubehör kann je nach Lieferland
Unterschiede aufweisen.
Seite 7
Mignonbatterie (g2)
Systemkabel (g1)
Seiten 12 und 18
Ständereinheit (für AVC-Gerät) (g 1)
Ständer (g1)
Polster für Ständer (g4)
Abstandhalter für Ständer (g4)
Schrauben für Ständer (g2)
Seite 9
Seite 12
Netzkabel (g1)
Das Zubehör kann je nach Lieferland
Unterschiede aufweisen.
Seite 7
Bedienungsanleitung
LC-45GD1E
TU-45GD1E
Seite 7
Antennenkabel (g1)
Seite 13
Sonderzubehör
Das aufgeführte Sonderzubehör ist für den LCDFarbfernseher erhältlich. Sie können es bei Ihrem
Fachhändler erwerben.
• Weiteres Sonderzubehör kann in naher Zukunft
im Fachhandel angeboten werden. Bitte prüfen
Sie beim Kauf im neuesten Katalog die
Kompatibilität und fragen Sie nach der
Erwerbsmöglichkeit.
Nr.
1AN-37AG2
BauteilBauteil-Nummer
Wandhalterung
5
Vorbereitung
Aufstellen des Systems
„System“ bedeutet das Display und das AVC-Gerät. Wählen Sie zuerst den Aufstellungsort für das System.
1
2
Wahl des Aufstellungsortes für das System
• Das Display und das AVC-Gerät werden mit einem Systemkabel
verbunden. (Siehe Seite 7 für weitere Hinweise.)
• Wählen Sie einen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung und mit guter Belüftung.
Systemkabel
DisplayAVC-Gerät
Aufstellung des Systems
Handhabung des Displays
VORSICHT
• Wenn das Fernsehgerät mit dem mitgelieferten Ständer benutzt
wird, bitte nicht den Lautsprecher abnehmen. Dies würde die
Gewichtsverteilung aus der Balance bringen, was Sach- und
Personenschäden zur Folge haben kann.
• Nicht den Ständer und Lautsprecher vom Display abbauen, falls
dieses nicht mit einer optionalen Halterung befestigt wird.
• Achten Sie auf ausreichenden Abstand über und hinter dem Display.
• Beim Bewegen des Systems sind zum Tragen stets zwei oder mehr
Personen heranzuziehen.
• Zum Bewegen des Displays bitte am Displayteil anfassen, nicht am
Lautsprecher.
Handhabung des AVC-Geräts
VORSICHT
• Stellen Sie keinen Videorekorder oder andere Geräte auf das AVC-Gerät.
• Achten Sie auf ausreichend Abstand über und auf den Seiten des
AVC-Geräts.
• Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen auf der Oberseite, der
linken Seite und den Abluftventilator auf der rechten Seite.
• Stellen Sie das AVC-Gerät nicht auf ein dickes Tuch und decken Sie
es nicht mit einem dicken Tuch ab. Dies kann zum Überhitzen führen
und Fehlfunktionen verursachen.
VORSICHT
Zum Verstellen des Bildschirms
beide Hände benutzen. Fassen
Sie das Display oben mit einer
Hand an und stabilisieren Sie
mit der anderen Hand den
Ständer.
Sie können den Bildschirm
horizontal um 10 Grad verstellen.
Bitte beachten Sie, dass der
Bildschirm bei diesem Modell
nicht vertikal verstellbar ist.
10 cm
oder mehr
Halten Sie ausreichend Abstand
5 cm
oder mehr
5 cm
oder mehr
6
Ein Abluftventilator
befindet sich auf der
rechten Seite.
Vorbereitung
Verbinden des Systems
Schließen Sie nach dem Aufstellen von Display und AVC-Gerät das Systemkabel und die Netzkabel an.
Verwenden Sie die Kabelklemmen zum Bündeln der Kabel.
1
2
Entfernen der Anschlussabdeckungen
Display (Rückseite)
Drücken Sie die zwei Haken zur
Mitte des Displays und ziehen Sie
die Abdeckung ab.
Drücken Sie die vier oberen Haken
an und nehmen Sie die Abdeckung
zu sich hin ab.
Anschließen des Systemkabels und des Netzkabels an das Display
Netzkabel
(SCHWARZ)
Systemkabel
(WEISS) *
Den Stecker anschließen und
durch Festdrehen der
Schrauben sichern.
(GRAU) **
Den Stecker einstecken, bis
die Haken auf beiden Seiten
einrasten.
3
• WEGEN STROMSCHLAGGEFAHR BEI ANGESCHLOSSENEM NETZKABEL KEINE UNISOLIERTEN BAUTEILE VON
KABELN BERÜHREN.
• Gemäß den CE-Anforderungen ist vor der Benutzung dieses Produkts nach dem Anschließen aller Systemkabel unbedingt
die Anschlussabdeckung auf der Displayrückseite anzubringen.
Anschließen des Systemkabels und des Netzkabels an das AVC-Gerät
AVC-Gerät (Rückseite)
VORSICHT
(SCHWARZ)
Systemkabel
(WEISS)
(GRAU)
Netzkabel
HINWEIS
* Beim Abtrennen des WEISSEN Systemkabels sind vor dem Abziehen des Kabels unbedingt die Schrauben einwandfrei
zu lösen.
** Beim Abtrennen des GRAUEN Systemkabels die Haken zu beiden Seiten des Kabels nach innen andrücken und das
Kabel dabei vorsichtig abziehen.
7
Vorbereitung
4
Anbringen der Klemmen und Bündeln der Kabel mit der Klemme
Das Lautsprecherkabel mit
der Klemme sichern.
5
Kabelklemme
Die Kabelklemme wie gezeigt in das Loch am Displayständer einsetzen.
Anbringen der Anschlussabdeckung
Die Kabel kommen aus
der kleinen Öffnung
heraus.
8
Vorbereitung
Aufstellen des AVC-Geräts mit dem Ständer
Vertikale Aufstellung des AVC-Geräts unter Verwendung des Ständers.
• Verwenden Sie den mitgelieferten Ständer für die vertikale Aufstellung des AVC-Geräts.
Die Abstandhalter wie
gezeigt am Ständer
1
anbringen.
Die Abstandhalter vom
Papier abziehen und auf
den vorstehenden
Stellen des Ständers
anbringen.
Vorsprung
Den Ständer wie gezeigt
mit den Ständerschrauben
4
anbringen.
Abstandhalter
für Ständer
Vorsprung
Ständerschrauben
Die Polster wie gezeigt am
Ständer anbringen.
2
Die Polster vom Papier
abziehen und an den vier
Stellen auf der Unterseite
des Ständers anbringen.
Befestigungspunkt
Polster für Ständer
Befestigungspunkt
Das vertikal aufgestellte
AVC-Gerät mit dem Ständer.
Den Ständer auf dem
AVC-Gerät anbringen.
3
Stecken Sie den Ständer in das AVCGerät und stellen Sie sicher, dass die
dicken und dünnen Vorsprünge des
Ständers auf die großen und kleinen
Öffnungen des AVC-Geräts
angeglichen sind.
Öffnung
Vorsprung
HINWEIS
• Verwenden Sie immer nur den mitgelieferten Ständer für die vertikale Aufstellung des AVC-Geräts. Bitte beachten
Sie, dass die Belüftungsöffnungen nicht blockiert werden dürfen, wenn der Ständer direkt auf dem Fußboden oder
auf einer flachen Oberfläche aufgestellt wird, da dies zu einer Beschädigung des Geräts führen kann.
9
Vorbereitung
Abnehmen des Lautsprechers
1
Die zum Sichern der Lautsprecherhalterung
verwendete Schraube lösen.
2
4
Die Schrauben lösen.
Die Abdeckungen der Lautsprecherklemmen
abnehmen.
3
Das Kabel vom Lautsprecher trennen.
VORSICHT
• Nicht den Ständer und Lautsprecher vom Display abbauen, falls dieses nicht mit einer optionalen Halterung
befestigt wird.
• Vor der Ausführung bitte eine weiche Decke o.ä. auf die vorgesehene Ablagefläche legen. So schützen Sie
das Display vor einer etwaigen Beschädigung.
HINWEIS
• Zum Anbringen des Lautsprechers führen Sie die Schritte bitte in umgekehrter Reihenfolge aus.
• Die gleichen Schritte beim linken Teil des Lautsprechers ausführen.
10
Vorbereitung
Abnehmen des Ständers
Vor dem Abnehmen (oder Anbringen) des Ständers bitte das Netzkabel vom Netzeingang und das Systemkabel
vom Display abtrennen.
VORSICHT
•
Nicht den Ständer vom Display abbauen, falls dieses nicht mit einer optionalen Halterung befestigt wird.
Vor dem Anbringen/Abnehmen des Ständers
• Stellen Sie vor der Ausführung dieser Schritte sicher, dass das System ausgeschaltet ist.
• Vor der Ausführung bitte eine weiche Decke o.ä. auf die vorgesehene Ablagefläche legen. So schützen Sie
das Display vor einer etwaigen Beschädigung.
1
Lösen Sie die zum Befestigen des Ständers
verwendeten vier Schrauben.
2
Nehmen sie den Ständer vom Display ab.
(Den Ständer so halten, dass dieser nicht von der
Ablagefläche herunterfällt.)
VORSICHT
•
Nicht den Ständer und Lautsprecher vom Display abbauen, falls dieses nicht mit einer optionalen Halterung befestigt wird.
HINWEIS
• Zum Anbringen des Ständers die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
Anbringen des Displays an einer Wand
VORSICHT
• Das Installieren des LCD-Farbdisplays erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifiziertes
Kundendienstpersonal ausgeführt werden. Führen Sie diesen Vorgang niemals selbst aus. SHARP übernimmt
keine Verantwortung für das falsche Anbringen oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen des falschen
Anbringens entstehen.
Verwendung einer als Sonderzubehör erhältlichen Halterung zum Anbringen des Displays
• Sie können den Kundendienst zu Rate ziehen zur Verwendung der als Sonderzubehör erhältlichen
Halterung AN-37AG2 zum Anbringen des Displays an einer Wand.
• Lesen Sie vor dem Beginn der Installation sorgfältig die der Halterung beiliegende Anleitung durch.
Anbringen an einer Wand
Wandhalterung AN-37AG2. (Siehe die der Halterung
beiliegende Anleitung für weitere Hinweise.)
Vertikable BefestigungAngewinkelte Befestigung
Zum Einstellen des Displaywinkels
Displaywinkel
Bei entfernten
Lautsprechern
10˚0˚
Bei angebrachtem
Lautsprecher
10˚
11
Vorbereitung
Einlegen der Batterien
Vor der ersten Inbetriebnahme des Systems bitte zwei Mignonbatterien (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien
erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Mignonbatterien zu ersetzen.
1 Die Batterieabdeckung andrücken und
aufschieben.
2 Die beiden mitgelieferten Mignonbatterien (AAA)
einlegen.
• Legen Sie die Batterien so ein, dass die Plus- und
Minuspole auf die entsprechenden Markierungen (e)
und (f) im Batteriefach ausgerichtet sind.
3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
VORSICHT
Bei unsachgemäßer Benutzung von Batterien besteht die Gefahr, dass Batteriesäure austritt oder die Batterien
platzen. Befolgen Sie unbedingt die nachstehenden Anweisungen.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen
unterschiedliche Eigenschaften auf.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie
verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
• Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls könnte Batteriesäure austreten, die
Hautreizungen verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
• Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Benutzung der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu
richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor
ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung
• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus.
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie
sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch
die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen.
• Die Fernbedienung kann nicht richtig funktionieren, wenn das Sensorfenster
des Displays direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt
wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des Displays
oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Sensorfenster des Displays.
12
Vorbereitung
Das System ermöglicht unkomplizierten Fernsehempfang.
Basisanschlüsse
Anschließen einer Antenne
Um ein sauberes Bild zu erhalten, empfiehlt sich der Anschluss einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie
eine kurze Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlüsse.
(Beispiel: Für Wiedergabe von sowohl analogen als
auch digitalen Programmen)
Für Wiedergabe nur digitaler Programme braucht dieses Antennenkabel nicht
angeschlossen zu werden (mitgeliefert).
(Beispiel: Für Wiedergabe von analogen Programmen)
Antennenkabel im Fachhandel erhältlich
Falls Ihre Außenantenne ein 75-Ohm-Koaxialkabel mit standardmäßigem
DIN45325-Stecker (IEC 169-2) verwendet, schließen Sie diesen bitte an die
DIGITAL IN-Buchse auf der Rückseite des AVC-Geräts an.
Anschließen an eine Steckdose
Vor dem Anschließen der Netzkabel bitte unbedingt zunächst das Systemkabel anschließen.
Display (Rückseite)
AVC-Gerät (Rückseite)
Das Zubehör kann je
nach Lieferland
Das Zubehör kann je nach
Lieferland Unterschiede
aufweisen
Unterschiede
aufweisen
HINWEIS
• Immer den Hauptnetzschalter des Displays beim Anschluss der Netzkabel ausschalten.
• Trennen Sie die Netzkabel von der Steckdose, dem Display und dem AVC-Gerät ab, wenn das System für längere Zeit
nicht verwendet wird.
13
Vorbereitung (Analog)
Anfängliche Autoinstallation
Wenn das System nach dem Kauf zum ersten Mal
eingeschaltet wird (Siehe Seite 20), beginnt die
anfängliche Autoinstallation. Sie können automatisch
der Reihe nach Sprache, Land und die Kanäle
einstellen.
HINWEIS
• Die anfängliche Autoinstallation lauft nur einmal
automatisch an. Falls die anfängliche Installation nicht
abgeschlossen wurde (z.B. weil nach mehreren Minuten
ohne Bedienung das Bildschirmmenü erlosch oder weil
das Gerät ausgeschaltet wurde), führen Sie sie bitte über
„Autoinstallation“ im Einstellungen-Menü durch. (Siehe
Seite 26.)
• Die anfängliche Autoinstallation wird durch das Drücken
von RETURN gestoppt.
Nach dieser Einstellung startet der automatische
Suchlauf in der folgenden Reihenfolge.
1 Automatische Programmsuche
2 Automatische Eingabe der Kanalnamen
3 Automatisches Sortieren
4 Abspeichern auf die Presets
Sie brauchen während des automatischen Suchlaufs
nichts auszuführen.
HINWEIS
• Die Abbildungen und Anzeigen auf dem Bildschirm in dieser Anleitung
haben nur eine erklärende Funktion und können sich geringfügig von
denen im tatsächlichen Betrieb unterscheiden.
Automatische Programmsuche
Die automatische Programmsuche findet alle
gesendeten Kanäle in Ihrem Gebiet.
01 55.2502 85.2503 102.25
HINWEIS
• Wenn kein Kanal gefunden wurde, wird „Kein Programm gefunden.“
angezeigt und die automatische Programmsuche beendet.
1
2
Einstellen der Anzeigesprache
1 Wählen Sie mit a/b/c/d eine der auf
dem Bildschirm angezeigten Sprachen.
2 Drücken Sie OK zum Eingeben der
Einstellung.
Sprachenliste
Deutsch
Englisch
Finnisch
Französisch
Italienisch
Einstellen des Landes oder Gebiets
1 Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder
Gebiet.
2 Drücken Sie OK zum Eingeben der
Einstellung.
• Gleichzeitig damit startet der automatische
Programmsuchlauf.
Belgien
Dänemark
Deutschland
Finnland
Frankreich
Griechenland
Großbritannien
Irland
Italien
Luxemburg
Niederlande
Norwegen
Österreich
Polen
Portugal
Russland
Schweden
Schweiz
Spanien
Türkei
Westeuropa
Osteuropa
Automatische Eingabe der Kanalnamen
Nach dem Auffinden der Fernsehkanäle beginnt das
System mit der Zuweisung der Kanalnamen.
01 SAT.102 PR0703 KABEL
HINWEIS
•
Das System kann einen Kanal nur benennen, wenn Informationen für den
Kanal bereitgestellt werden. Falls keine Kanalkennungsdaten vorliegen,
zeigt das System nur die Kanalnummer an und lässt den Kanalnamen leer.
Automatisches Sortieren der Kanäle
Wenn die automatische Eingabe der Kanalnamen
beendet ist, beginnt das System mit dem Sortieren
der bezeichneten Kanäle.
01 SAT.102 PR0703 KABEL
Abspeichern auf die Presets
Wenn das automatische Sortieren beendet ist, lädt das
System die sortierten Kanäle automatisch vom
Videorecorder herunter und speichert sie ab.
• Wenn über INPUT 2 ein Videorecorder angeschlossen ist, sendet das
System alle Preset-Kanaldaten an den Videorecorder. (Siehe Seite 60.)
• „Automatische Installation beendet.“ wird angezeigt. Danach erscheint das
Autoinstallation-Menü.
Fernsehempfang
Das Einstellungen-Menü erlischt und Sie können das
Programm von Kanal 1 betrachten.
14
Vorbereitung (Digital)
Digital Video Broadcasting (DVB) ist ein neuer
Sendestandard. Es beinhaltet sehr viel mehr als
lediglich einen Ersatz für den bisherigen analogen
Fernsehempfang. DVB bietet ein erweitertes
Senderangebot, eine höhere Bildqualität und auf dem
Bildschirm anzeigbare zusätzliche Dienste. Es
ermöglicht darüber hinaus eine Reihe neuer
Funktionen und Leistungen wie Untertitel und multiple
Tonkanäle.
Weitere Informationen unter: www.ueberalltv.de,
www.garv.de
5
Drücken Sie OK, woraufhin der Suchlauf die
in Ihrem Gebiet empfangbaren digitalen
Sender sucht.
Autom. Sendersuche
• Das Suchmenü erlischt. Sie können die
Programme nun betrachten.
Erstbetrieb-Modus
Zum Wiedergeben digitaler Fernsehprogramme bitte
die nachstehend ausgeführten Einstellungen
vornehmen.
• Im DTV-Modus sind einige schwarz angezeigte
Menüpunkte nicht wählbar.
1
Mit DTV auf den DTV-Modus schalten.
HINWEIS
• Falls der Erstbetrieb-Modus nicht abgeschlossen oder der
DTV-Modus verlassen wurde, bitte zu Schritt 1
zurückgehen und erneut versuchen.
2
3
4
Mit a/b das Land wählen, in dem Sie sich
befinden.
Liste der einstellbaren Länder
Belgien
Dänemark
Deutschland
Finnland
Frankreich
Griechenland
Großbritannien
Italien
Luxemburg
Wenn Sie das betreffende Land nicht finden,
können Sie aus der Liste ein Land mit
gleicher Zeitzone wählen.
Die Einstellung mit OK eingeben.
• Das Installationsfenster erscheint. Gehen Sie
mit OK zum nächsten Schritt.
Wählen Sie mit a/b „Sendersuchlauf“ und
drücken Sie OK.
• Das Suchlauffenster erscheint.
Niederlande
Norwegen
Österreich
Portugal
Schweden
Schweiz
Spanien
Türkei
15
Bezeichnung der Teile
Display
Display
Kanalwahltasten
(Ps/r)
Lautstärkeregeltasten
( il/k )
Eingangswahltaste
(INPUT)
Hauptnetzschalter
(a)
16
Fernbedienungssensor
OPC-Sensor*
Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige
OPC-Anzeige
Fernbedienungsanzeige
*OPC: Optical Picture Control (Optische
Bildsteuerung) (Siehe Seite 44.)
Bezeichnung der Teile
AVC-Gerät
Vorderseite
Bereitschaftsmodus-/
Einschaltanzeige
Netztaste (B)
Kopfhörerbuchse
(Bei Anschluss eines Kopfhörers wird der Ton der Lautsprecher
stummgeschaltet.)
CARD-Anzeige
RESET*
SYSTEM RESET**
Eingang 4 (VIDEO)
Eingang 4 (S-VIDEO)
Eingang 4 (AUDIO L/R)
Zum Öffnen der Abdeckung
PC CARD-Schlitz
* Drücken Sie RESET, wenn das System nach Ausführung verschiedener Operationen nicht in den
Ausgangszustand zurückkehrt.
• Der AV-Modus stellt sich auf ANWENDER zurück.• Standbildmodus wird deaktiviert.
• Der analoge Fernsehkanal stellt sich auf Kanal 1 zurück.• Teletextmodus wird auf normal zurückgesetzt.
• Der Bildschirm stellt sich von Dual Screen auf Normal zurück.• Lautsprecher-Einstellung wird auf Lautsprecher-A zurückgestellt.
• Audio-Einstellung wird initialisiert.• Einstellung des Audio-Ausgangs wird auf Konstant zurückgestellt.
• Dolby Virtual stellt sich auf „Aus“ zurück.• Centrekanal-Eingang wird auf Aus zurückgestellt.
• Die Bildlage wird initialisiert.• Nur Audio-Einstellung wird auf Aus zurückgestellt.
**Drücken Sie SYSTEM RESET, wenn das System nach dem Anlaufen nicht arbeitet.
HINWEIS
• Das Drücken von RESET ist wirkungslos, wenn das System auf Bereitschaft geschaltet ist (Anzeige leuchtet rot).
• Kanalvoreinstellung und Geheimnummer werden durch Drücken von RESET nicht gelöscht. Näheres zum Rückstellen einer noch
bekannten Geheimnummer Siehe Seite 73. Falls die Geheimnummer vergessen wurde, Siehe Seite 85 zum Zurückrufen der
Werksvorgaben.
Rückseite
Antenneneingangsbuchse
AV-Ausgang (VIDEO)
DIGITAL-Antenneneingangsbuchse
DIGITAL-Antennenausgangsbuchse
Eingang 3
B(CB), PR(CR))
(Y, P
Eingang 5 (AUDIO)
Eingang 1 (SCART)
Eingang 3 (SCART)
Common InterfaceSteckplatz
AV-Ausgang
(AUDIO)
Eingang 2 (SCART)
Eingang 5 (DVI-I)
DIGITAL-AUDIO
OUTPUT-Buchse*
RS-232C-Anschluss**
SPEAKER-B
Gleichstromausgang
CENTRE CHANNEL
INPUT-Buchse
Display-Ausgang 1
Display-Ausgang 2
Display-Ausgang 3
Netzeingang
*Zum Anschließen eines digitalen Audiogeräts.
**Für Befehl vom PC (Siehe Seiten 80 und 81).
17
Bezeichnung der Teile
Fernbedienung
1B (Bereitschaftmodus/Ein)
Zum Ein- und Ausschalten des Stroms. (Siehe Seite 20.)
2OPC
Schaltet die optische Bildregelung ein und aus (Siehe Seite
44).
3c (Dual Screen)
Schaltet auf Bildschirmteilung. Zum Zurückschalten auf
normale Betrachtung erneut c drücken. (Siehe Seite 75.)
SELECT
Schaltet im Dual-Screen-Modus das aktive Schirmbild um.
4d (Einfrieren/Halten)
TV/Extern-Eingangsmodus: Ändert den Standbildmodus.
TELETEXT-Modus: Zum Einfrieren von mehrseitigem Text
auf dem Bildschirm, während die anderen Seiten
automatisch aktualisiert werden. Zum Zurückschalten auf
das normale Bild erneut d drücken. (Siehe Seiten 75 und
76.)
5f (Breitbild-Modus)
TV/Extern-Eingangsmodus: Ändert den Breitbildmodus.
(Siehe Seiten 69 und 70.)
TELETEXT-Modus: Wählt den zu vergrößernden Bereich
(ganz/obere Hälfte/untere Hälfte). (Siehe Seite 76.)
6CARD
Schaltet auf den Karte-Modus.
Karte-Modus: Zum Ein- und Ausschalten des KarteBedienfelds drücken. (Siehe Seite 52.)
E/REC STOP
Standbild: Zum Aufnehmen des auf dem Bildschirm
wiedergegebenen Bilds eines analogen Programms oder
externen Geräts nach dem Anhalten als Standbild auf Karte.
(Siehe Seite 53.)
Bewegtbild: Zum Starten/Stoppen der Aufnahme des
Bewegtbilds eines analogen Programms oder externen
Geräts auf Karte. (Siehe Seite 56.)
70 – 9
TV/Extern-Eingangsmodus: Stellt den Kanal ein.
TELETEXT-Modus: Stellt die Seite ein.
8A (Rückruf)
Zum Zurückschalten auf das vorherige Bild im normalen
Betrachtungsmodus. (Siehe Seite 21.)
9[ (Untertitel für Teletext)
TV/Extern-Eingangsmodus: Schaltet die Untertitel ein und
aus. (Siehe Seite 77.)
DTV-Eingangsmodus: Zeigt das Untertitel-Wählmenü an.
10k (Anzeigen/Verdecken für Teletext)
TELETEXT-Modus: Zum Anzeigen verdeckter Zeichen. (Siehe
Seite 76.)
11SOUND
Zum Wählen des Ton-Multiplexmodus. (Siehe Seite 22.)
12il/ik (Lautstärke)
Zum Einstellen der Lautstärke. (Siehe Seite 23.)
13e (Stumm)
Schaltet den Ton stumm. (Siehe Seite 23.)
14GUIDE
DTV-Eingangsmodus: Zeigt das EPG-Menü (Electronic
Programm Guide) an.
15DTV MENU
DTV-Eingangsmodus: Zeigt das Digital-TV-Menü an.
16EXIT
Schaltet die Bildschirmeinblendung ab.
17SLEEP
Stellt den Timer Aus ein. (Siehe Seite 72.)
18p (Display-Informationen)
Zeigt die Programminformationen an.
19AV MODE
Wählt eine Video-Einstellung: AV-Modus (STANDARD, FILM,
SPIELE, ANWENDER, DYNAMISCH), PC-Modus
(STANDARD, ANWENDER) (Siehe Seite 68.)
203D-Y/C
Zum Ein- und Ausschalten der 3D-Y/C-Funktion. (Siehe Seite
47.)
12
17
3
4
5
6
18
19
20
7
8
9
10
11
12
13
14
15
21
22
23
24
25
26
27
28
1629
30
HINWEIS
• Bei der Benutzung ist die Fernbedienung auf das Display
zu richten.
18
Bezeichnung der Teile
21DTV
Schaltet zwischen dem Digital-TV-Modus und einer anderen
Signalquelle um.
Beispielsweise kann mit DTV von Wiedergabe eines über
INPUT2 eingehenden Bildes auf den Digital-TV-Modus
geschaltet werden. Erneutes Drücken schaltet zurück auf das
Bild von INPUT2.
22m (Teletext)
Wählt den TELETEXT-Modus (TV-Vollbild, DTV/DATA-Bild,
TEXT-Vollbild, TV/TEXT-Bild). (Siehe Seiten 76 und 77.)
DTV-Eingangsmodus: DTV Daten-Sendung und TELETEXT
wählen.
23l (TOP-Übersicht für Teletext)
TELETEXT-Modus: Zeigt bei CEEFAX/FLOF eine Indexseite
an. Bei TOP-Programmen erscheint die TOP-Übersicht.
(Siehe Seite 77.)
24Pr/Ps
TV/DTV-Eingangsmodus: Wählt den Kanal.
Externer Eingangsmodus: Auf TV- oder DTV-Eingangsmodus
schalten.
TELETEXT-Modus: Wählt die Seite ein. (Siehe Seite 76.)
25b (Eingangswahl)
Wählt eine Eingangsquelle (TV, DTV, Eingang 1, Eingang 2,
Eingang 3, Eingang 4, Eingang 5 und KARTE). (Siehe Seiten
59, 66, 67 und 75.)
26LIST
DTV-Eingangsmodus: Zeigt die Liste der bevorzugten
Digitalprogramme an.
27MENU
Zeigt das Menü an.
28a/b/c/d (Steuertasten)
Zum Wählen des gewünschten Punkts im Einstellmenü.
Wählt bei angezeigtem EPG das Feld mit Programminformationen.
OK
Zum Eingeben einer Instruktion.
29RETURN
MENÜ-Modus: Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü.
30Farben (Rot, Grün, Gelb, Blau)
TELETEXT-Modus: Zum Wählen eine Seite. (Siehe Seite 76.)
DTV-Eingangsmodus: Zum Wählen der in gleicher Farbe
angezeigten Menüpunkte.
19
Fernsehempfang
Display
Hauptnetzschalter (
Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige (
AVC-Gerät
Netztaste (
BB
B)
BB
Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige
BB
B)
BB
aa
a
aa
Einschalten der Stromversorgung
Vor dem Einschalten ist unbedingt sicherzustellen, dass die
erforderlichen Anschlüsse ausgeführt wurden (Siehe Seiten 7
und 13).
)
1
2
• Nach dem ersten Einschalten der Stromversorgungen des Systems startet
die anfängliche Autoinstallation. Wenn das System bereits einmal
ausgeschaltet wurde, wird die anfängliche Autoinstallation nicht mehr
automatisch aktiviert. Zum erneuten Starten der Autoinstallation über das
Einstellungen-Menü Siehe Seite 26.
Drücken Sie den Hauptnetzschalter (
Display.
• Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige (blau): Das System ist
eingeschaltet. (Nach einigen Sekunden erscheint die
Programminformation (mit Ton).)
• Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige (rot): Das System ist in
Bereitschaft. (Weiter zu Schritt 2.)
Nach einem der folgenden Vorgehen einschalten.
Auf Einschalten wechselt die LED von rot auf blau.
• NetztasteB am AVC-Gerät drücken.
• B auf der Fernbedienung drücken.
HINWEIS
aa
a
aa
) am
Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige
Aus
Rot
Blau
Stromversorgung aus
Das System ist auf Bereitschaftsmodus geschaltet.
Zeigt an, dass die blau leuchtende Seite eingeschaltet ist.*
Ausschalten der Stromversorgung
B an der Fernbedienung oder die NetztasteB am AVCGerät drücken.
• Das System schaltet auf den Bereitschaftsmodus und das Bild
auf dem Bildschirm erlischt.
• Beide Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeigen wechseln von blau
auf rot.
Den Hauptnetzschalter (
• Die Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige des Displays erlischt
langsam.
• Wenn das System mit dem Hauptnetzschalter (
wurde, kann es nicht mit B auf der Fernbedienung eingeschaltet
werden.
HINWEIS
• Wenn das System längere Zeit nicht verwendet wird, stellen Sie sicher,
dass die Netzkabel von der Steckdose abgetrennt werden.
• Ein wenig elektrischer Strom wird selbst dann verbraucht, wenn der
Hauptnetzschalter (
• Wenn im DTV-Eingangsmodus unmittelbar nach Ändern einer Einstellung
im Menü der Strom ausgeschaltet wird, kann es vorkommen, dass die
neue Einstellung oder Kanalinformation nicht gespeichert wird.
aa
a) und die Netztaste (
aa
aa
a) am Display drücken.
aa
aa
a) ausgeschaltet
aa
BB
B) ausgeschaltet sind.
BB
VORSICHT
* Wenn nur die Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige am AVC-Gerät blau leuchtet, befindet sich das System
im Software-Download-Modus (Siehe Seiten 42 und 43).
In diesem Zustand nicht die Netzkabel ziehen oder den Hauptnetzschalter
aa
a) am Display ausschalten.
(
aa
HINWEIS
• Wenn die Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige rot blinkt, bitte kontrollieren ob das Systemkabel richtig angeschlossen ist.
20
Fernsehempfang (Analog)
Wechseln des Kanals per
Tastendruck
Kanäle können auf verschiedene Arten
geändert werden.
Mit Pr/san der Fernbedienung
• Drücken Sie Pr zum Erhöhen der Kanalnummer.
• Drücken Sie Ps
HINWEIS
• Ps/r am Display hat die gleiche Funktion wie Ps/r
an der Fernbedienung.
• Im TV-Eingangsmodus ist der Kanal des DTVEingangsmodus nicht umschaltbar. Das gleiche gilt auch
umgekehrt.
zum Verringern der Kanalnummer.
Kanalanzeige
Die Kanalanzeige ändert sich nach etwa drei
Sekunden wie unten gezeigt.
(Beispiel)
SAT.1
12
PAL
B/G
Rückruftaste (A) auf der
Fernbedienung
SAT.1
12
MONO
Ps/r
Mit 0 – 9 an der Fernbedienung
Wählen Sie die Kanäle direkt durch Drücken der Tasten
0 bis 9.
e
Zum Wählen eines Kanals mit einstelliger Nummer (als
Beispiel Kanal 2):
• Taste 2 drücken.
Zum Wählen eines Kanals mit zweistelliger Nummer
(als Beispiel Kanal 12):
• Taste 1 und anschließend Taste 2 drücken.
• Beim Eingeben des Kanals erscheint im Digital-TVModus eine dreistellige und im Analog-TV-Modus
eine zweistellige Eingabezeile.
Nach der Eingabe eines Kanals wird dieser einige
Momente später eingestellt, soweit keine andere
Bedienung erfolgt.
Wenn Sie nach der Eingabe OK drücken, erfolgt die
Einstellung sofort.
Drücken Sie A zum Zurückschalten vom jetzigen auf
den zuvor empfangenen Kanal.
Drücken Sie A erneut, um auf den jetzigen Kanal
zurückzuschalten.
A zum Umschalten zwischen der aktuell gewählten
und der zuvor gewählten Eingangsquelle bitte A
drücken.
Durch Drücken von A zur vorherigen Seite im
TELETEXT-Modus zurückkehren.
HINWEIS
• Die Eingabe muss innerhalb von 3 Sekunden erfolgen,
weil das Gerät den zweistelligen Modus sonst wieder
verlässt.
Beim Betrachten von Teletext
Zum direkten Aufrufen einer Seite mit dreistelliger
Nummer zwischen 100 und 899 geben Sie mit 0 bis 9
die entsprechende Nummer ein.
21
Fernsehempfang (Analog)
Benutzung von SOUND an der
Fernbedienung
NICAM-Fernsehprogramme
Bei Empfang eines Stereosignals
Mit jedem Drücken von SOUND wechselt der Modus
zwischen NICAM STEREO und MONO.
Bei Empfang eines bilingualen Signals
Wiederholtes Drücken von SOUND schaltet den
Modus zwischen NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM
CH AB und MONO weiter.
Bei Empfang eines monauralen Signals
Mit jedem Drücken von SOUND wechselt der Modus
zwischen NICAM MONO und MONO.
Im TV-Modus von A2-Fernsehprogrammen
Bei Empfang eines Stereosignals
Mit jedem Drücken von SOUND wechselt der Modus
zwischen STEREO und MONO.
Bei Empfang eines bilingualen Signals
Wiederholtes Drücken von SOUND schaltet den
Modus zwischen CH A, CH B und CH AB.
Bei Empfang eines monauralen Signals
Auf Drücken von SOUND wird „MONO“ angezeigt.
HINWEIS
• Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus
„MONO“ angezeigt.
22
Fernsehempfang
Lautstärke- und Toneinstellungen per
Tastendruck
Änderung der Lautstärke
Sie können die Lautstärke am Display oder mit der
Fernbedienung ändern.
ll
i
• Drücken Sie i
• Drücken Sie i
kk
l/
k
ll
kk
kk
k zum Erhöhen der Lautstärke.
kk
ll
l zum Verringern der Lautstärke.
ll
20
Verwendung von e auf der Fernbedienung
eschaltet die laufende Tonausgabe stumm.
1
• Innerhalb von 30 Minuten nach Drücken von e kann die
Stummschaltung nach einer der folgenden Methoden
aufgehoben werden.
• Die Stummschaltung kann auch durch Drücken von i
• Die Stummschaltung wird nach 30 Minuten
aufgehoben. Das System wechselt aber nicht spontan
auf laute Wiedergabe, sondern stellt die Lautstärke
automatisch auf 0.
Drücken Sie e.
•„e“ wird 30 Minuten auf dem Bildschirm
angezeigt und der Ton wird stummgeschaltet.
Stumm
HINWEIS
ee
i
e oder e aufgehoben werden.
ee
ff
f/
ff
HINWEIS
• Für die Betriebsarten „TV“, „DTV“, „Eingang 1“, „Eingang
2“, „Eingang 3“, „Eingang 4“ „Eingang 5“ und „Karte“
können jeweils getrennte Lautstärkeeinstellungen
gespeichert werden.
Wenn „Audio-Ausgang“ auf „Variabel“ eingestellt ist,
ändert sich die auf dem Bildschirm erscheinende
Anzeige wie folgt:
20
Audio-Status
Ausgabeweg
Lautsprecher
AV OUTPUT
HINWEIS
• Näheres zur Regelung des Audio-Ausgangs Siehe Seite
72.
Variabler Pegel
Konstant wie eingestellt
Audio-Ausgang
VariabelKonstant
Stumm
Variabler Pegel
2
Drücken Sie innerhalb von 30 Minuten erneut
e, um die Stummschaltung aufzuheben.
• Vor Ablauf von 30 Minuten erhalten Sie die
vorherige Lautstärke.
• Nach Ablauf von 30 Minuten erhöhen Sie die
Lautstärke mit ie.
23
Grundeinstellungen (Analog)
Menü-Steuertasten
Zum Steuern des Menüs dienen die nachstehenden
Fernbedienungstasten.
Bildschirm-Einblendungen
Beispiel
[
MENÜ
Nur Audio
3D-NR
Moskito-Rauschunterdrückung
Eingangswahl
Audio-Ausgang
Schnellbild
Farbsystem
Centerkanal-Eingang
Bereitschaftsaufnahme
Optionen
Optionen
1 Gelb angezeigter Menüpunkt
• Zeigt den aktuell gewählten Punkt an.
• Mit OK zum Einstellfenster für den Menüpunkt
gehen.
2 In Klammern angezeigter Menüpunkt
• Zeigt die aktuelle Einstellung des Menüpunkts
an.
...
Schnellbild
[FBAS]
[Aus]
[Aus]
[Ein]
[Auto]
[Ein]
[Aus]
]
1
2
3
4
MENU:Zum Aufrufen und Schließen des
Menüs.
a/b/c/d: Zum Wählen des gewünschten
Menüpunkts oder Einstellen eines
gewählten Menüpunkts.
OK:Zum Weitergehen zum nächsten Schritt
oder Abschließen eines Wahlvorgangs.
RETURN:Zum Zurückkehren zum vorherigen
Schritt.
CARD:Zum Öffnen oder Schließen des
Kartenmodusfensters.
DTV MENU: Zum Öffnen oder Schließen des DTV-
Menüfensters.
3 Weiß angezeigter Menüpunkt
• Zeigt an, dass der Punkt gewählt werden kann.
4 Grau angezeigter Menüpunkt
• Zeigt an, dass der Menüpunkt nicht wählbar
ist.
*Ein Punkt kann aus verschiedenen Gründen
nicht wählbar sein. Die häufigsten Gründe:
1. Der gewählte Eingang ist nicht belegt.
2. Die Funktion ist mit dem aktuell
anliegenden Signal nicht kompatibel.
HINWEIS
• Die Menü-Optionen unterscheiden sich je nach gewähltem
Eingangsmodus, die Bedienverfahren sind aber gleich.
• Die Bildschirmdarstellungen in der Bedienungsanleitung
dienen lediglich der Veranschaulichung (manche
vergrößert, andere beschnitten) und können geringfügig
von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
24
Grundeinstellungen (Analog)
Menüpunkte im TV/AV-Eingangsmodus
Diese Übersicht über die Menüs im AV-Modus
vereinfacht die Orientierung bei der Bedienung
Bild
OPC ........................................................ Seite 44
• Die wählbaren Punkte sind vom jeweils gewählten Modus
abhängig.
25
Grundeinstellungen (Analog)
Autoinstallation
Sie können die Autoinstallation erneut starten, auch
wenn die Preset-Kanäle bereits gespeichert sind.
1
2
3
4
5
6
26
Mit MENU das MENÜ-Schirmbild aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von
„Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Autoinstallation“ und
drücken Sie OK.
[
MENÜ
Autoinstallation
Programm-Setup
Kindersicherung
Lautsprecher-Konfig.
Bildlage (AV)
Breitbildmodus
4:3 Bildformat[Panorama]
Bilddrehung
Sprache
Einstellungen
EinstellungenOptionen
...
Autoinstallation
[Ein]
[Normal]
[Deutsch]
]
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab
Werk vorgegebene Nummer „1234“
eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
Siehe Seite 73.
––––
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Sie können die Sprache und das Land wie
bei der anfänglichen Autoinstallation
einstellen. Folgen Sie den Schritten 1 und 2
auf Seite 14. Nach dieser Einstellung startet
der automatische Suchlauf in der folgenden
Reihenfolge.
1 Automatische Programmsuche
2 Automatische Eingabe der Kanalnamen
3 Automatisches Sortieren
4 Abspeichern auf die Presets
Sie brauchen während des automatischen
Suchlaufs nichts auszuführen.
HINWEIS
• Das System nicht ausschalten, solange noch
„Automatische Installation beendet“ angezeigt ist, da das
System während der Anzeige dieser Meldung noch die
gefundenen Daten abspeichert.
Programm-Setup
Sie können die Autoinstallation jederzeit neu starten,
indem Sie das Einstellungen-Menü und dann die
Programm-Setup aufrufen. Die Kanalabstimmung kann
automatisch oder manuell erfolgen.
Automatische Suche
Sie können die Fernsehkanäle auch anhand der
nachstehenden Anleitung automatisch suchen und
abspeichern lassen. Dies aktiviert die gleiche Sequenz
(automatische Programmsuche bis Abspeichern in
Presets) wie bei der Autoinstallation.
1
2
3
4
5
• Siehe Seite 14 für weitere Hinweise.
• Das System nicht ausschalten, solange noch „ProgrammSetup beendet“ angezeigt ist, da das System während
der Anzeige dieser Meldung noch die gefundenen Daten
abspeichert.
Mit MENU das MENÜ-Schirmbild aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von
„Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Programm-Setup“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab
Werk vorgegebene Nummer „1234“ eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
Siehe Seite 73.
[
MENÜ
Autoinstallation
Programm-Setup
Kindersicherung
Lautsprecher-Konfig.
Bildlage (AV)
Breitbildmodus
4:3 Bildformat[Panorama]
Bilddrehung
Sprache
Einstellungen
EinstellungenOptionen
...
Programm-Setup
[Ein]
[Normal]
[Deutsch]
]
Wählen Sie mit a/b „Autom. Suche“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
• Der automatische Suchlauf startet in der
folgenden Reihenfolge.
1 Automatische Programmsuche
2 Automatische Eingabe der Kanalnamen
3 Automatisches Sortieren
4 Abspeichern auf die Presets
HINWEIS
Grundeinstellungen (Analog)
MENÜ
[
Einstellungen
...
Programm-Setup
...
Manuelle Einstellung
]
Fein
Farbsystem
Soundsystem
Name
Überspringen
Decoder
Sperre
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[Aus]
[SAT.1]
[Aus]
[Aus]
179.25
Verstärker[Aus]
MHz
Manuelle Einstellung einzelner Kanäle
Sie können eine Reihe von Kanaleigenschaften
manuell festlegen. Dies umfasst die Einstellungen Fein
(TV-Frequenz), Farbsystem, Soundsystem, Name
(Sendername), Überspringen, Decoder, Sperre
(Kindersicherung) und Verstärker.
1
2
3
4
5
Mit MENU das MENÜ-Schirmbild aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von
„Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Programm-Setup“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab
Werk vorgegebene Nummer „1234“
eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
Siehe Seite 73.
Wählen Sie mit a/b „Manuelle Einstellung“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Feineinstellen der Frequenz
1
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird
angezeigt.
2
Wählen Sie mit a/b „Fein“ und drücken Sie
OK.
3
Korrigieren Sie mit c/d die Frequenz und
drücken Sie OK.
• Orientieren Sie sich beim Einstellen am
angezeigten Hintergrundbild.
•
Anstelle des obigen Vorgehens ist auch direkte
Eingabe der Kanalfrequenz über 0 – 9 möglich.
e
• 179,25 MHz: Drücken Sie 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Drücken Sie 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
Senderwahlmenüs für „Manuelle Einstellung“
01 SAT.102 PR0703 KABEL
Weitere
HINWEIS
• Beim Verlassen des Senderwahlmenüs für „Manuelle
Einstellung“ werden Änderungen, die Sie im Menü
vorgenommen haben, automatisch in den Presets
abgespeichert.
Sie können eine der folgenden Einstellungen wählen.
1Fein
2Farbsystem (Siehe Seite 28.)
3Soundsystem (Siehe Seite 28.)
4Name (Siehe Seite 28.)
5Überspringen (Siehe Seite 29.)
6Decoder (Siehe Seite 29.)
7Sperre (Siehe Seite 29.)
8Verstärker (Siehe Seite 29.)
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Farbsystem“ und
drücken Sie OK.
• Die Liste der empfangbaren Farbsysteme
erscheint.
(AUTO, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-60)
Wählen Sie mit a/ b das geeignete
Farbsystem und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
Eingeben von Kanalnamen
Wenn ein Fernsehkanal seinen Sendernamen
ausstrahlt, weist die Autoinstallation dem Kanal anhand
dieser Daten einen Namen zu. Es ist möglich, diesen
Kanalnamen nachträglich zu ändern.
1
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird
angezeigt.
2
Wählen Sie mit a/b „Name“ und drücken
Sie OK.
• Die Liste der verfügbaren Zeichen (Buchstaben
und Ziffern) erscheint.
Kanalnamen-Menü
Fein
Farbsystem
Soundsystem
Name
Überspringen
Decoder
Sperre
Verstärker[Aus]
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[SAT.1]
[Aus]
[Aus]
[Aus]
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
+
–_
.
0123456789
LÖSCHEN
ZURÜCK
ENDE
2
Wählen Sie mit a/b „Soundsystem“ und
drücken Sie OK.
• Es erscheint die Liste der empfangbaren
Soundsysteme (Sendesysteme).
(B/G, D/K, I, L, L’)
3
Wählen Sie mit a/ b das geeignete
Soundsystem und drücken Sie OK.
HINWEIS
• Wenn die Tonausgabe nicht in Ordnung ist, bitte das
Farbsystem (siehe oben) kontrollieren.
3
4
Wählen Sie mit a/b/c/d die Zeichen des
neuen Namens und geben Sie diese jeweils
mit OK ein.
Kanäle, bei denen „Überspringen“ auf „Ein“ eingestellt
ist, werden übersprungen, auch wenn sie bei der
Fernsehwiedergabe mit Pr/Ps angewählt werden.
1
2
3
Einstellen des Decodereingangs
Wenn Sie einen Decoder anschließen, ist der
entsprechende Eingang zuzuweisen.
1
2
3
• Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
• Als Wahl wird „Eingang 1“ empfohlen.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird
angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Überspringen“ und
drücken Sie OK.
• Das Überspringen-Menü erscheint.
Stellen Sie „Überspringen“ mit a/b auf „Ein“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird
angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Decoder“ und drücken
Sie OK.
• Die Liste der Eingänge erscheint.
(Aus, Eingang 1, Eingang 2, Eingang 3)
Drücken Sie a/b zur Einstellung von
„Decoder“ auf „Eingang 1“, „Eingang 2“ oder
„Eingang 3“ und drücken Sie dann OK.
HINWEIS
Einstellen der Kindersicherung (Sperre)
Sie können die Wiedergabe jedes beliebigen Kanals
blockieren.
1
2
3
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer Siehe Seite
73.
• Wenn „Sperre“ für einen Kanal auf „Ein“ gestellt ist,
erscheint „Kindersicherung ist aktiviert!“ und Bild und Ton
des Kanals werden blockiert.
• Wenn bei Anzeige von „Kindersicherung ist aktiviert!“ OK
gedrückt wird, erscheint die GeheimnummerEingabemaske. Durch Eingeben der richtigen
Geheimnummer kann die Kindersicherung bis zum
Ausschalten des Geräts vorübergehend aufgehoben
werden.
Einstellen des Verstärkers
In Regionen mit niedriger Signalstärke kann die
Bildqualität mit dieser Funktion eventuell verbessert
werden.
1
2
3
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird
angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Sperre“ und drücken
Sie OK.
• Das Kindersicherung-Menü erscheint.
Stellen Sie „Sperre“ mit a/b auf „Ein“ und
drücken Sie OK.
HINWEIS
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Verstärker“ und
drücken Sie OK.
• Das Verstärker-Menü erscheint.
Stellen Sie „Verstärker“ mit a/b auf „Ein“
und drücken Sie OK.
HINWEIS
• Bei ausreichender Signalstärke des gewählten Kanals ist
die Verbesserung minimal und der Effekt könnte Instabilität
verursachen. In solchen Fällen „Aus“ wählen.
29
Grundeinstellungen (Analog)
Sortieren
Die Kanalpositionen können beliebig geordnet werden.
1
2
3
4
5
6
Mit MENU das MENÜ-Schirmbild aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von
„Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Programm-Setup“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab
Werk vorgegebene Nummer „1234“
eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
Siehe Seite 73.
Wählen Sie mit a/b „Sortieren“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
verlegenden Kanal und drücken Sie OK.
Programm löschen
Individuelle Programme können gelöscht werden.
1
2
3
4
5
6
Schritte 1 bis 3 für Sortieren wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Programm löschen“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Drücken Sie a/ b/c/d, um das zu
löschende Programm zu wählen, und
drücken Sie dann OK.
• Ein Mitteilungsfenster erscheint.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK, um das gewählte Programm zu löschen.
Alle folgenden Programme werden nach
oben bewegt.
Schritt 5 wiederholen, bis alle zu löschenden
Programme gelöscht sind.
7
8
Bewegen Sie den zu verlegenden Kanal mit
a/b/c/d zur gewünschten Position und
drücken Sie OK.
Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7, bis alle
Kanäle wunschgemäß geordnet sind.
Sortieren-Menüs
01 SAT.1
0106SAT.1KABEL
02030405
Weitere
01 SAT.102 KABEL
01 SAT.1KABEL02
Weitere
01 KABEL
Programm löschen-Menüs
01 SAT.1
SAT.1
01
0607080910
1112131415
1617181920
01 SAT.103 KABELPro702
0607080910
1112131415
1617181920
01 SAT.1 02 KABEL
0607080910
1112131415
1617181920
Pro702KABEL030405
Weitere
02 Pro7
0405
Weitere
02 KABEL
030405
Weitere
30
01 KABELSAT.102
Weitere
Grundeinstellungen (Digital)
Menüpunkte im DTV-Eingangsmodus
Liste der DTV-Menüpunkte für schnelles Orientieren über die Bedienung.
Die Angaben in eckigen Klammern bezeichnen Seiten, auf denen der jeweilige Punkt näher beschrieben ist.
Übersicht
(Rot)
Thema [37]
Modus [39]
Einstellungen
(Grün)
Anpassung
(Blau)
ProgrammlisteDTV-Programme bearbeiten
DTV-Programmliste
Radio-Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
ZugangsbegrenzungenAltersbegrenzung [36]
Audiosprache [39]
Untertitelsprache [39]
Sprache
Zeitzone [32]
Bannerdauer [34]
Land [41]
SendersuchlaufAutom. Sendersuche [32]
Alle Programme löschen [35]
System-Software [41]
Software Download [42]
DTV-Programme [36]
Radio-Programme [36]
DTV-Programme sortieren [40]
Neue DTV-Programme [40]
• Das Symbol bezeichnet, dass gegebenenfalls die Geheimnummer einzugeben ist.
• Die Abbildungen und Anzeigen auf dem Bildschirm in dieser Anleitung haben nur eine erklärende Funktion und können
sich geringfügig von denen im tatsächlichen Betrieb unterscheiden.
DTV-Modus wählen
DTV MENU drücken, um direkt das DTV-Menü aufzurufen.
Durch Drücken von b in den DTV-Modus eintreten.
Über die Farbentasten
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
ÜbersichtEinstellungenAnpassung
Zum direkten Aufrufen des gewünschten DTV-Menüs einfach die Taste mit der
entsprechenden Farbe (ROT/GRÜN/BLAU) drücken.
Mit a/b die zutreffende Zeitzone wählen
und dann OK drücken.
Zeitzone
[GMT] Lisbon, London
[GMT+ 1:00] Amsterdam, Berlin, Bern
[GMT+ 1:00] Brussels, Copenhagen
[GMT+ 1:00] Luxembourg, Madrid, Oslo
[GMT+ 1:00] Paris, Rome, Stockholm, Vienna
Automatische Sendersuche
Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie TVKanäle auch suchen und herunterladen lassen,
während Sie die bisherigen TV-Kanäle beibehalten.
1
2
Die Schritte 1 bis 2 von Zeitzone
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Senderinstallation“
und drücken Sie OK.
4Zeigt an, dass zumindest eine Untertitelsprache
verfügbar ist.
5Zeigt an, dass zumindest zwei Tonsprachen
verfügbar sind.
6Allgemeines Symbol des Einstellungen-Menü-
symbol.
Zeitzone
Bitte die Zeitzone wählen, in der das Gerät installiert
ist.
1
2
3
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
ÜbersichtEinstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „System-Einstellung“
und drücken Sie OK.
3
4
5
6
• Wenn Sie nur „Autom. Sendersuche“ durchführen, können
die gefundenen Programme nicht betrachtet werden. Um
die mit „Autom. Sendersuche“ gefundenen Programme
betrachten zu können, müssen Sie diese „Speichern“.
Näheres zum „Speichern“ Siehe Seite 33.
Wählen Sie mit a/b „Sendersuchlauf“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Autom. Sendersuche“
und drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab
Werk vorgegebene Nummer „1234“
eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
Siehe Seite 73.
Autom. Sendersuche
• Das eingeblendete Fenster kann eine Weile leer
bleiben, bis Sender gefunden sind.
Wenn „Autom. Sendersuche“ beendet ist,
OK drücken und „Speichern“.
HINWEIS
32
Grundeinstellungen (Digital)
Gefundene DTV-Programme
Aufrufen einer Liste der beim letzten Suchlauf
gefundenen DTV-Programme oder nach dem
Reinstallieren aller Programme.
1
2
3
4
5
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Senderinstallation“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Sendersuchlauf“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Gefundene DTVProgramme“ und drücken Sie OK.
Autom. Sendersuche
Gefundene DTV-Programme
Gefundene Radio-Programme
Speichern
Löschen
Gefundene DTV-Programme
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
Speichern
Speichern aller gefundenen Programme
HINWEIS
• Dieser Punkt ist nur nach Ausführung von „Autom.
Sendersuche“ order „Alle Programme löschen“ wählbar.
1
Die Schritte 1 bis 4 von Gefundene DTVProgramme wiederholen.
2
Wählen Sie mit a/b „Speichern“ und drücken
Sie OK.
Autom. Sendersuche
Gefundene DTV-Programme
Gefundene Radio-Programme
Speichern
Löschen
3
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Löschen
Löschen aller gespeicherten Programme
HINWEIS
• Dieser Punkt ist nur nach Ausführung von „Autom.
Sendersuche“ oder „Alle Programme löschen“ wählbar.
1
2
Die Schritte 1 bis 4 von Gefundene DTVProgramme wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Löschen“ und drücken
Sie OK.
Gefundene Radio-Programme
Aufrufen einer Liste der beim Suchlauf gefundenen
Radio-Programme.
1
2
Die Schritte 1 bis 4 von Gefundene DTVProgramme wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Gefundene RadioProgramme“ und drücken Sie OK.
Autom. Sendersuche
Gefundene DTV-Programme
Gefundene Radio-Programme
Speichern
Löschen
Gefundene Radio-Programme
999 - BBC PARLMNT
3
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
33
Grundeinstellungen (Digital)
Bannerdauer
Sie können die Anzeigezeit (in Sekunden) des Banners
einstellen.
1
2
3
4
5
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „System-Einstellung“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a
drücken Sie OK.
/
Mit aOK drücken.
b die gewünschte Zeit wählen und
Bannerdauer
2
4
8
16
/
b „Bannerdauer“ und
Ton
Die bei allen Programmen vorzugebende
Audiosprache wählen.
1
2
3
4
Die Schritte 1 bis 3 von Bannerdauer
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Sprache“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Ton“ und drücken Sie
OK.
Wählen Sie mit a/b die gewünschte
Sprache und drücken Sie OK.
• Die in der Liste aufgeführten Sprachen können
von Programm zu Programm unterschiedlich
sein.
• Näheres zur Sprachenliste Siehe Seite 35.
• Einheit: Sek.
Info-Banner
Sie können den Info-Banner aufrufen, während Sie ein
Programm betrachten.
1
2
Drücken Sie p.
997ZDFinfokanal14:47
Gesundheit &Sport
Current affairs13:30-13:45Min. left: 0
• Die Anzeigedauer des Banners richtet sich
nach der gewählten Einstellung.
Bei angezeigtem Info-Banner erneut p
drücken, um Programmdetails aufzurufen.
3
• Der Info-Banner erscheint bei jedem Wechseln des
Kanals.
• Manche Programme enthalten keine Informationen zu
Programmdetails.
• Das Herunterladen der Info-Banner-Daten kann einige
Sekunden in Anspruch nehmen.
34
Den Info-Banner und die Programmdetails
mit p vom Bildschirm löschen.
HINWEIS
Grundeinstellungen (Digital)
Untertitel
Die bei allen Programmen vorzugebende
Untertitelsprache wählen.
1
2
3
4
5
6
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „System-Einstellung“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Sprache“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Untertitel“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit a/ b die gewünschte
Sprache und drücken Sie OK.
• Die in der Liste aufgeführten Sprachen können
von Programm zu Programm unterschiedlich sein.
• Wenn Sie „Keine“ wählen, werden Untertitel nicht
angezeigt.
Videotext-Sprache
Alle Programme löschen
Löscht alle Programme, sucht dann neu und installiert
die gefundenen Programme.
1
2
3
4
5
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Senderinstallation“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Alle Programme
löschen“ und drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab
Werk vorgegebene Nummer „1234“
eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
Siehe Seite 73.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Alle Programme löschen
JaNein
Die bei allen Programmen vorzugebende Videotextsprache wählen.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 4 von Untertitel
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Videotext-Sprache“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/ b die gewünschte
Sprache und drücken Sie OK.
Videotext-Sprache
Deutsch
English
Español
Euskara
• Die in der Liste aufgeführten Sprachen können
von Programm zu Programm unterschiedlich sein.
Wenn „Alle Programme löschen“ beendet ist,
OK drücken und „Speichern“.
• Wenn Sie nur „Alle Programme löschen“
durchführen, können die gefundenen
Programme nicht betrachtet werden. Um die
mit „Alle Programme löschen“ gefundenen
Programme betrachten zu können, müssen Sie
diese „Speichern“. Näheres zum „Speichern“
Siehe Seite 33.
35
Grundeinstellungen (Digital)
Zugangsbegrenzungen
Erlaubt das Einstellen einer Geheimnummer zur
Begrenzung des Zugangs zu bestimmten Programmen
und zum Sichern bestimmter Einstellungen gegen
versehentliches Verändern.
Altersbegrenzung
Diese Funktion erlaubt das Begrenzen der
empfangenen DTV- und Radio-Programme. Sie eignet
sich dazu, Kinder vor Gefährdung durch Programme
mit gewalttätigen oder erotischen Szenen zu schützen.
1
2
3
4
5
• „Generelle Betrachtung“ und „Beurteilung durch Eltern“
nur in Frankreich verwendbar.
• „Indiziert“ nur in Spanien verwendbar.
• Näheres zu den Einstufungen Siehe Seite 84.
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „Zugangsbegrenzungen“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Altersbegrenzung“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab
Werk vorgegebene Nummer „1234“
eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
Siehe Seite 73.
Wählen Sie mit a/b die zu verwendende
Einstufung und drücken Sie dann OK.
Altersbegrenzung
Keine
Alter:4 Jahre
Alter:5 Jahre
Alter:6 Jahre
Alter:7 Jahre
HINWEIS
3
Mit a/b die zu begrenzenden TVProgramme wählen. Dann mit c/d das
Programm wählen und OK drücken.
DTV-Programme
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
Radio-Programme
Zum Durchführen von „Radio-Programme“ im obigen
Schritt 2 „Radio-Programme“ anstelle von „DTVProgramme“ wählen und den unter „DTV-Programme“
erläuterten Schritt 3 ausführen.
Programm wählen
Sie können ein Programm aus der gespeicherten
Programmliste wählen.
1
2
Drücken Sie LIST.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte
Programm und drücken Sie OK.
Gesp. Programmliste
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
12 - BBC PARLMNT
997 - ZDFinfokanal
998 - ZDFdokukanal
999 - ZDF
DTV-Programme
Mit dieser Funktion kann die Betrachtung bestimmter
DTV-Programme begrenzt werden.
1
2
36
Die Schritte 1 bis 3 von Altersbegrenzung
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programme“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab
Werk vorgegebene Nummer „1234“
eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
Siehe Seite 73.
• Zusammen mit dem normalen
Fernsehprogramm gesendete Daten.
997ZDFinfokanal14:47
Gesundheit &Sport
Current affairs13:30-13:45Min. left: 0
HINWEIS
• Wenn das DTV-Menü angezeigt ist, erscheint die
gespeicherte Programmliste nicht. In solchen Fällen das
DTV-Menü mit DTV MENU vom Bildschirm löschen.
Grundeinstellungen (Digital)
Thema einstellen
Zur Vereinfachung der Programmwahl können Sie die
Programme nach Kategorien ordnen.
1
2
3
Mit GUIDE das EPG-Menü aufrufen.
1
2
7
10
11
12
997
999
999
JetztNächste
BBC ONE
Trading Treasures13:45 Passport To The Sun
BBC TWO
Anthony Ant13:45 UGetMe
BBC CHOICE
Newsround13:45 House Invaders
BBC TEXT
Mona the Vampire13:45 Neighbours
BBC NEW ...
BBC News14:00 BBC World News
BBC ...
Home Affairs Committee14:00 Home Affairs Committee
ZDFinfo...
Gesun dheit &Sport14:00 Info aus den Landern
ZDFdok...
National Geographic14:00 Streit um Drei
ZDF
Discovery
ThemaModus
14:00 Heute - Sport
Mit der ROT-Taste das Thema-Menü
aufrufen.
Mit a/b die gewünschte Kategorie wählen.
Dann durch Drücken von c/d aktivieren und
OK drücken.
• Gleichzeitiges Wählen mehrerer Kategorien ist
nicht möglich.
Allgemeines
Kino
Nachrichten
Unterhaltung
Sport
1
2
7
10
11
12
997
999
999
JetztNächste
BBC ONE
Trading Treasures13:45 Passport To The Sun
BBC TWO
Anthony Ant13:45 UGetMe
BBC CHOICE
Newsround13:45 House Invaders
BBC TEXT
Mona the Vampire13:45 Neighbours
BBC NEW ...
BBC News14:00 BBC World News
BBC ...
Home Affairs Committee14:00 Home Affairs Committee
ZDFinfo...
Gesun dheit &Sport14:00 Info aus den Landern
ZDFdok...
National Geographic14:00 Streit um Drei
ZDF
Discovery
ThemaModus
14:00 Heute - Sport
• Programme, die der Kategorie zugeordnet sind,
werden blau angezeigt.
HINWEIS
• Das Themen-Menü erscheint nicht, wenn keine
Programme gefunden oder empfangen werden.
37
Grundeinstellungen (Digital)
EPG (Electronic Programme Guide)
verwenden
Sie können beim Lesen der Programminformationen
in der EPG-Liste ein Programm auswählen.
Abhängig vom Land und TV-Programm ist eventuell
das EPG-Wochenprogramm verfügbar, für das Ihr
Fernsehgerät ebenfalls ausgelegt ist.
1
2
Drücken Sie GUIDE.
1
2
7
10
11
12
997
999
999
JetztNächste
BBC ONE
Trading Treasures13:45 Passport To The Sun
BBC TWO
Anthony Ant13:45 UGetMe
BBC CHOICE
Newsround13:45 House Invaders
BBC TEXT
Mona the Vampire13:45 Neighbours
BBC NEW ...
BBC News14:00 BBC World News
BBC ...
Home Affairs Committee14:00 Home Affairs Committee
ZDFinfo...
Gesun dheit &Sport14:00 Info aus den Landern
ZDFdok...
National Geographic14:00 Streit um Drei
ZDF
Discovery
ThemaModus
14:00 Heute - Sport
Mit a/b/c/d das gewünschte Programm
wählen und dann OK drücken, um das
Programm aufzurufen.
• Verwenden Sie a/b zum Wählen des Senders
und c/d zum Umschalten des Programms
zwischen „Jetzt“ und „Nächste“.
• Drücken Sie p, um die Banner-Informationen
zum gewählten Programm anzuzeigen.
4
Mit a/b/c/d das gewünschte Programm
wählen und OK drücken.
• Mit a/b das Programm und mit c/d „Jetzt“
oder „Nächste“ den Sender wählen.
• Drücken Sie OK oder p, um die Banner-
Informationen zum gewählten Programm
anzuzeigen.
HINWEIS
• Wenn vom EPG-Menü auf das normale Menü
zurückgeschaltet werden soll, ohne ein Programm gewählt
zu haben, ist dazu EXIT zu drücken.
• Drücken Sie RETURN, um zum Bildschirm von Schritt 1
zurückzukehren.
• In bestimmten Ländern und von manchen Sendestationen
wird das EPG-Wochenprogramm nicht unterstützt. In
solchen Fällen erscheint „-“ auf dem Bildschirm.
• Das Aktualisieren von Informationen ist nicht möglich,
wenn das EPG-Wochenprogramm von Land oder
Sendestation nicht unterstützt wird.
1
985
NED1Mo. 12 Apr
The Name
Music
8:14
Klassiek Friek
8:18 MTV New
8:29 TMF Late
15:15 Miami Vice
15:21 Jaws
21:15 Jaws
22:22 The Name
21:49 Jaws
Vorh./nächster Prgr.OK Info Return Ende
Vorh. TagNächster TagHeuteAuffrischen
3
456
22:49 22:56-
2
1 Aktuell gewählter Sender
38
3
Erneut GUIDE drücken, um das EPGWochenprogramm des gewählten Senders
aufzurufen.
985
NED1Mo. 12 Apr
The Name
Music
8:14
Klassiek Friek
8:18 MTV New
8:29 TMF Late
15:15 Miami Vice
15:21 Jaws
21:15 Jaws
22:22 The Name
21:49 Jaws
Vorh./nächster Prgr.OK Info Return Ende
Vorh. TagNächster TagHeuteAuffrischen
• Das EPG-Wochenprogramm zeigt den
Sendeplan für den Zeitraum von 7 Tagen ab jetzt.
•
Bei jedem Aufrufen des EPG-Wochenprogramms
oder Umschalten von Sender oder Datum blinkt
„Suche“ in der unteren rechten Ecke. Nach der Suche
erscheint eine Kennung für Auffrischen mit Blau.
22:49 22:56-
2 Sendedatum des Programms (nicht das aktuelle)
• Zeigt das mit a/b und Farbentasten gewählte
Programm-Sendedatum an.
3ROT: Für den vorherigen Tag.
4GRÜN: Für den nächsten Tag.
5 GELB: Zurück zu heute.
6 BLAU: Zum Abrufen der neuesten EPG-
Informationen. Während des Updates blinkt
„Suche“.
HINWEIS
• Nicht wählbare Tasten sind ausgegraut.
• Während der Anzeige von „Suche“ werden bestimmte
Menütasten-Eingaben vom System eventuell nicht
ausgeführt.
Grundeinstellungen (Digital)
Modus
Sie können zwischen dem TV- und dem Radio-Modus
wählen.
1
2
Drücken Sie GUIDE.
Die GRÜN-Taste drücken, um auf den Radio-
Modus umzuschalten.
999
JetztNächste
BBC...
House of Commons13:45 House of Lords
Untertitelsprache
Aus dieser Liste können Sie die bevorzugte
Untertitelsprache wählen.
1
Die Schritte 1 bis 2 von Audiosprache
wiederholen.
2
Mit der GRÜN-Taste das UntertitelspracheMenü wählen.
3
Wählen Sie mit a/b die gewünschte
Sprache und drücken Sie OK.
• Die in der Liste aufgeführten Sprachen können
von Programm zu Programm unterschiedlich
sein.
• Wenn Sie „Keine“ wählen, werden Untertitel
nicht angezeigt.
• Diese Einstellung wird deaktiviert, wenn der
Kanal gewechselt wird oder das Programm
endet.
• Näheres zur Sprachenliste Siehe Seite 35.
DTV-Programme bearbeiten
Sie können zwischen DTV-Programmliste und
Persönliche DTV-Programmliste wählen.
ThemaModus
• Mit jedem Drücken der GRÜN-Taste wechselt
der Modus zwischen TV und Radio.
• Wenn eine Warnmeldung im Radio-Modus
erscheint, kann diese mit EXIT gelöscht
werden.
Audiosprache
Aus dieser Liste können Sie die bevorzugte
Audiosprache wählen.
1
2
3
4
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Mit der BLAU-Taste das Anpassung-Menü
aufrufen.
Mit der ROT-Taste das Audiosprache-Menü
aufrufen.
Audiospr.Untertitelspr.
Wählen Sie mit a/ b die gewünschte
Sprache und drücken Sie OK.
Audiosprache
Deutsch
English
Español
Euskara
1
2
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
3
Wählen Sie mit a/b „Programmliste“ und
drücken Sie OK.
4
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programme
bearbeiten“ und drücken Sie OK.
5
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programmliste“
oder „Persönliche DTV-Programmliste“ und
drücken Sie OK.
Gewählter Punkt
DTV-Programmliste
Persönliche DTVProgrammliste
HINWEIS
• Wenn „DTV-Programmliste“ gewählt ist, sind die Einstellungen
für „DTV-Programmliste“ und „Radio-Programmliste“ ungültig und
„DTV-Programmliste“, „Radio-Programmliste“ und
„Zugangsbegrenzungen“ sind im Menü nicht wählbar.
Ursprüngliche Einstellung
Benutzereinstellung gültig.
Beschreibung
• Die in der Liste aufgeführten Sprachen können
von Programm zu Programm unterschiedlich sein.
• Diese Einstellung wird deaktiviert, wenn der Kanal
gewechselt wird oder das Programm endet.
• Näheres zur Sprachenliste Siehe Seite 35.
39
Grundeinstellungen (Digital)
DTV-Programme sortieren
Die Programmpositionen können beliebig geordnet
werden.
1
2
3
4
5
6
7
8
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „Programmliste“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programmliste“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programme
sortieren“ und drücken Sie OK.
Mit a/b das zu verschiebende Programm
und mit c/d den Menüpunkt wählen.
Durch Drücken von a/bin die vorgesehene
Position bewegen und dann c/d drücken.
Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7, bis alle
Programme wunschgemäß geordnet sind.
DTV-Programme sortieren
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
Neue DTV-Programme
Zeigt eine Liste mit allen neu installierten TVProgrammen an.
1
Die Schritte 1 bis 3 von DTV-Programme
sortieren wiederholen.
2
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programmliste“
und drücken Sie OK.
3
Wählen Sie mit a/ b „Neue DTVProgramme“ und drücken Sie OK.
DTV-Programme sortieren
Neue DTV-Programme
DTV-Programme Iöschen
Gelöschte DTV-Programme
Neue DTV-Programme
997 - ZDFinfokanal
998 - ZDFdokukanal
999 - ZDF
• Die im Suchlauf gefundenen Programme sind
aufgelistet.
Neue Radio-Programme
Zum Durchführen von „Neue Radio-Programme“ im
obigen Schritt 2 „Neue Radio-Programme“ anstelle von
„Neue DTV-Programme“ wählen und den unter „Neue
DTV-Programme“ erläuterten Schritt 3 ausführen.
DTV-Programme sortieren
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
DTV-Programme sortieren
1- BBC TEXT
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10 - BBC ONE
11 - BBC NEWS 24
Radio-Programme sortieren
Zum Durchführen von „Radio-Programme sortieren“
im obigen Schritt 4 „Radio-Programmliste“ anstelle von
„DTV-Programmliste“ wählen und die gleichen Schritte
5 bis 8 wie unter „DTV-Programme sortieren“
ausführen.
40
Grundeinstellungen (Digital)
DTV-Programme löschen
Sie können die installierten Programme kontrollieren
und nicht gewünschte Programme aus der DTVProgrammliste löschen.
1
2
3
4
5
6
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „Programmliste“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programmliste“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programme
löschen“ und drücken Sie OK.
Mit a/b den von der Liste zu löschenden
Kanal wählen. Dann mit c/ d den
Gegenstand wählen und OK drücken.
• Der gelöschte Kanal wird in die Gelöschte DTVProgramme-Liste verschoben.
Radio-Programme löschen
Für „Radio-Programme löschen“ bitte im vorstehenden
Schritt 4 „Radio-Programmliste“ anstelle von „DTVProgrammeliste“ wählen und dann wie unter den
Schritten 5 und 6 von „DTV-Programme löschen“
vorgehen.
Land
Wählen Sie das Land Ihres Standortes.
1
2
3
4
5
Durch die Länderwahl werden folgende Einstellungen vorgegeben:
• Logische Kanalnummerierung
• Beim Suchlauf abzutastendes Frequenzband
• Zu verwendende Altersbegrenzungen
• Zu verwendende Zeitzone
• Zu verwendender Sommerzeit-Zeitraum
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Senderinstallation“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Land“ und drücken Sie
OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab
Werk vorgegebene Nummer „1234“
eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
Siehe Seite 73.
Mit a/b das Land wählen, in dem Sie sich
befinden,
HINWEIS
und dann OK drücken
.
System-Software
Zeigt die verwendete System-Software-Version an.
Gelöschte DTV-Programme
Hier können Sie die gelöschten Programme
kontrollieren und Programme in die DTV-Programmliste
zurückgeben.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 4 von DTV-Programme
löschen wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Gelöschte DTVProgramme“ und drücken Sie OK.
Mit a/b den Kanal wählen, der in die DTVProgrammliste gegeben werden soll, mit
c/d den Gegenstand wählen und OK
drücken.
Gelöschte Radio-Programme
Für „Gelöschte Radio-Programme“ bitte im
vorstehenden Schritt 1 „Radio-Programmliste“ anstelle
von „DTV-Programmliste“ wählen und dann wie unter
den Schritten 2 und 3 von „Gelöschte DTVProgramme“ vorgehen.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 2 von Land wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Senderinstallation“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „System-Software“ und
drücken Sie OK.
Land
Sendersuchlauf
Alle Programme Iöschen
System-Software
Software-Download
Beispiel
System-Software
V1.0
• Die Nummer der Version kann je nach
installierter Software unterschiedlich sein.
41
Grundeinstellungen (Digital)
Funktion Download per Funk
verwenden
Die Steuersoftware des eingebauten DTV-Decoders
kann erforderlichenfalls aktualisiert werden (Upgrade).
In Großbritannien ist dies durch Download per Funk
möglich. Um die Funktion verwenden zu können, muss
sie zunächst im Menü Einstellungen freigegeben
werden.
Vorbereitung
• Wenn diese Funktion eingesetzt werden soll, ist dazu
die Funktion „Software-Download“ auf „Ja“
einzustellen.
Software-Download ermöglichen
1
2
3
Bei laufendem Empfang eines digitalen
Fernsehprogramms DTV MENU am
Fernseher drücken.
Das DTV-MENÜ erscheint.
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü
aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Senderinstallation“
und drücken Sie OK.
2
Es erscheint eine Bestätigungsmeldung für
die Update-Information.
Software-Download
Die Meldung zeigt die Zeit des Software-Updates an.
• Bitte die Updatezeit kontrollieren und notieren.
• Wenn keine Informationen zur Updatezeit
erscheinen, kann das Software-Update sofort
gestartet werden.
Bitte wählen
Später wieder fragen
Diese Software annehmen
Diese Software zurückweisen
Gewählter
Punkt
Später wieder
fragen
Diese
Software
annehmen
Diese
Software
zurückweisen
Wählen
OK
Speichern
Ende
EXIT
Beschreibung
Mit dieser Option können Sie
den Download zu einer
günstigeren anderen Zeit
durchführen. Die Option
erscheint beim nächsten
Einschalten mit gewähltem
DTV-Eingangsmodus erneut.
Um den Download jetzt
durchzuführen.
Wenn die Software-Version
auch später nicht
heruntergeladen werden soll.
4
Wählen Sie mit a/b „Software-Download“
und drücken Sie OK.
5
Zum Freigeben von „Download per Funk“ mit
c/d „Ja“ wählen und dann OK drücken.
Software-Download
JaNein
Download per Funk durchführen
Schalten Sie mit Taste
der Fernbedienung auf
den Bereitschaftsmodus.
Vorbereitung
•
Bitte die aktuelle Version der Systemsoftware
kontrollieren und notieren. Dies ist über „SystemSoftware“ möglich. Siehe Seite 41.
BB
B
BB
HINWEIS
• Wenn Sie „Später wieder fragen“ wählen,
erscheint die selbe Meldung bei jedem
Einschalten mit gewähltem DTVEingangsmodus.
• Es wird empfohlen, „Diese Software annehmen“
zu wählen und das Update durchzuführen.
• Wenn Sie „Diese Software zurückweisen“
wählen und OK drücken, wird der Update der
betreffenden Version danach nicht mehr zum
Download angeboten (Update-Information für
die Version erscheint nicht mehr.)
Die „Download per Funk“-Mitteilung erscheint
aber automatisch wieder, wenn eine neue
Version der Software verfügbar ist.
Die gewünschte Option wählen und durch
Drücken von OK bestätigen.
42
1
Beim laufenden Empfang eines DTVProgramms erscheint automatisch die
Update-Information für „Download per Funk“,
wenn eine Version verfügbar ist. (Die
angezeigte Update-Information ändert sich
entsprechend den erhaltenen Termindaten.)
Grundeinstellungen (Digital)
3
Wenn in Schritt 2 „Diese Software annehmen“
gewählt wurde, zeigt der Bildschirm nun die
Zeit des nächsten Software-Updates an.
Software-Download
Zum Akzeptieren OK drücken.
• Drücken Sie OK, um zum normalen Bild
zurückzukehren.
4
Wenn die Einstellungen beendet sind, führt
das System in Ihrer Abwesenheit den
Software-Download automatisch durch.
HINWEIS
• Falls die Meldung Sie auffordert, das System
zum Starten des Updates aus- und wieder
einzuschalten, bitte mit B auf Bereitschaft
schalten und dann durch erneutes Drücken von
B wieder einschalten.
•
Nach dem Einschalten wechselt das Schirmbild
automatisch auf den Download-Kanal und das
Download-Fenster erscheint.
VORSICHT
• Nicht mit dem Hauptnetzschalter (
Display das System ausschalten oder die
Netzkabel abtrennen, während das SoftwareUpdate programmiert wird. Dies könnte ein
Scheitern des Updates verursachen.
Bei Problemen wenden Sie sich bitte vor Ablauf
des Software-Updatezeitraums an einen
qualifizierten Kundendienst.
HINWEIS
• Das Software-Update dauert ca. 30 Minuten, kann aber
je nach Signalstatus auch länger in Anspruch nehmen
(bis zu 1 Stunde). Während des Updates kann auf TV,
den externen Eingangsmodus oder Bereitschaft
geschaltet werden, indem
gedrückt wird.
Wenn Software-Download startet, während Sie ein
analoges Fernsehprogramm betrachten:
• Der Bildschirm weist Sie darauf hin und das Update startet
automatisch.
• Zum Annullieren des Downloads auf den DTV-Modus
schalten und den auf dem Bildschirm angezeigten
Meldungen folgen.
Wenn Software-Download startet, während Sie ein DTVProgramm betrachten:
• Eine Bestätigungsmeldung erscheint und das Update
startet auf Befolgen der auf dem Bildschirm
erscheinenden Anweisungen.
• Zum Abbrechen des Downloads „Nein“ wählen und OK
drücken.
BB
B an der Fernbedienung
BB
aa
a) am
aa
Common Interface
Mit Hilfe eines DVB Common Interface (CI) kann von
einem einsteckbaren CA-Modul ein Conditional
Access (CA)-System übernommen werden.
Verschlüsselte Fernsehprogramme können durch das
CA-System geschleift werden.
Falls das CA-System im CI-Modul einen Smart-CardLeser erfordert, muss das verwendete CI-Modul damit
ausgestattet sein.
Common Interface-Modul
CA-Karte
Wenn eine kompatible CA-Karte eingesetzt ist, kann das
Programm unmittelbar betrachtet werden.
Wenn keine kompatible Karte eingesetzt ist:
1 Das Programm wählen, für das die kompatible Karte
benötigt wird.
• Schirmbild mit Warnung erscheint.
2 Die kompatible CA-Karte einsetzen.
• Das Schirmbild mit der Warnung erlischt und das
Programm kann betrachtet werden.
CA-System unterstützt von:
Crypto Works
MediaGuard
VIAccess
Conax
Nagra Vision
Irdeto
HINWEIS
• Um Pay-TV-Programme betrachten zu können, ist ein Vertrag mit
einem entsprechenden Anbieter zu schließen.
Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den Anbieter.
• Common Interface-Modul und CA-Karte werden nicht mitgeliefert
und sind auch nicht als optionales Sonderzubehör lieferbar.
5
Zum Prüfen, ob das Update erfolgreich war,
bitte den Menüpunkt System-Software aufrufen
(Siehe Seite 41) und kontrollieren, ob die
Nummer der Version sich geändert hat.
Bitte schalten Sie NICHT während des
Software-Updates den
Hauptnetzschalter (
aa
a) am Display aus.
aa
Dies könnte eine schwerwiegende
Beschädigung zur Folge haben.
43
Grundeinstellungen (Analog/Digital)
Sprache-Einstellung für
Bildschirmanzeige (OSD)
Sie können auch die Anzeigesprache beliebig wählen.
Zur Auswahl stehen 10 Sprachen.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ-Schirmbild aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Sprache“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit a/b/c/d in der angezeigten
Liste die gewünschte Sprache und drücken
Sie OK.
Die optische Bildregelung (OPC) mit OPC ein- und
ausschalten.
OPC über Menüfenster verwenden
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Drücken Sie
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ein“.
a/b
zur Wahl von „OPC“.
HINWEIS
• Bei Einstellung auf „Ein“ misst das System das
Umgebungslicht und passt die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung automatisch daran an. Achten
Sie bitte darauf, dass der OPC-Sensor nicht behindert
wird, da sonst das Umgebungslicht nicht einwandfrei
erfasst wird.
Gewählter Punkt
Aus
Ein
Die Helligkeit steht fest auf dem unter
„Hintergr-Bel.“ (Siehe Seite 45)
eingestellten Wert.
Automatische Anpassung
Beschreibung
44
Grundeinstellungen (Analog/Digital)
Bildeinstellungen
Stellen Sie das Bild anhand der nachstehenden
Einstellungen wunschgemäß ein.
[
]
MENÜ
Bild
BildTon
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Wählen Sie mit a/b den einzustellenden
Gegenstand.
4
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte
Einstellung vor.
HINWEIS
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die
Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von
„Rücksetzen“, und drücken dann OK.
Einstellpunkte für PC-QuelleEinstellpunkte für AV-Quelle
[
]
MENÜ
Bild
BildTon
ANWENDER [TV]
OPC
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbtönung
Schärfe
Weiterführend
Rücksetzen
Gewählter
Punkt
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
AusEin
[+16] –16
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
Taste c
Der Bildschirm
verdunkelt sich
Zum Abschwächen
des Kontrasts
Zum Absenken der
Helligkeit
Zum Verringern der
Farbstärke
+16
+40
+40
+30
+30
+30
+10
d
Taste
Der Bildschirm hellt
sich auf
Zum Verstärken des
Kontrasts
Zum Erhöhen der
Helligkeit
Zum Erhöhen der
Farbstärke
ANWENDER [PC]
OPC
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Rot
Grün
Blau
Weiterführend
Rücksetzen
Gewählter
Punkt
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Rot
AusEin
[+16] –16
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
Taste c
Der Bildschirm
verdunkelt sich
Zum Abschwächen
des Kontrasts
Zum Absenken der
Helligkeit
Zum Abschwächen
von Rot
+16
+40
+40
+30
+30
+30
+30
Taste
d
Der Bildschirm hellt
sich auf
Zum Verstärken des
Kontrasts
Zum Erhöhen der
Helligkeit
Zum Betonen von Rot
Farbtönung
Schärfe
Für stärker
blaustichige
Hautfarben
Für geringere Schärfe
Für stärker
grünstichige
Hautfarben
Für höhere Schärfe
HINWEIS
• „Weiterführend“ wählen und dann OK drücken, um „Farbeinst.Farbton“, „Farbeinst.-Sättigung“, „Farbeinst.-Wert“,
„Farbtemperatur“, „Schärfe-Anhebung“, „Autom.
Kontrastregelung“, „I/P-Modus“, „Film-Modus“, „3D-Y/C“ oder
„Schwarz/Weiß“ zu wählen. Siehe Seiten 46 und 47.
Grün
Blau
Zum Abschwächen
von Grün
Zum Abschwächen
von Blau
Zum Betonen von
Grün
Zum Betonen von
Blau
HINWEIS
• „Weiterführend“ wählen und dann OK drücken, um „Farbeinst.Farbton“, „Farbeinst.-Sättigung“, „Farbeinst.-Wert“ oder
„Schärfe-Anhebung“ zu wählen.
45
Grundeinstellungen (Analog/Digital)
Farbeinstellung
Der Farbton kann unter Verwendung der Einstellungen
für das Sechsfarben-System eingestellt werden.
1
2
3
4
5
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Wählen Sie mit a/b „Weiterführend“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Farbeinst.-Farbton“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b den einzustellenden
Punkt.
Farbeinst.-Farbton
Farbeinst.-Sättigung
Farbeinst.-Wert
Verändert Rot
mehr nach
Magenta oder Gelb.
R
Y
G
C
B
M
Rücksetzen
–30
[ 0]
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0] –30
[ 0] –30
+30
+30
+30
+30
+30
+30
Farbtemperatur
Wählen Sie die für optimale Weißwiedergabe
geeignete Farbtemperatur.
1
Die Schritte 1 bis 3 unter Farbeinstellung
wiederholen.
2
Wählen Sie mit a/b „Farbtemperatur“ und
drücken Sie OK.
3
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Stufe
und drücken Sie OK.
Gewählter
Punkt
Blau
Bläulich
Normal
Rötlich
Rot
Beschreibung
Weiß mit bläulichem Ton
Weiß mit rötlichem Ton
Schärfe-Anhebung
Liefert schärfere Bilder mit größerer Tiefe durch
Anpassen der Hintergrundschärfe.
• Sie können hier „Farbeinst.-Sättigung“ oder
„Farbeinst.-Wert“ anstelle von „Farbeinst.Farbton“ wählen.
6
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte
Einstellung vor.
HINWEIS
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die
Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von
„Rücksetzen“ und drücken dann OK.
Gewählter Punkt
Farbeinst.-Farbton
Farbeinst.-Sättigung
Farbeinst.-Wert
Dies ist ein Standard zum Einstellen
eines rötlicheren oder bläulicheren
Farbtons.
Erhöht oder vermindert den
Sättigungsgrad der gewählten Farbe.
Ein höherer Wert bedeutet ein helleres
Bild.
Ein niedriger Wert bedeutet ein
dunkleres Bild.
Beschreibung
1
Die Schritte 1 bis 3 unter Farbeinstellung
wiederholen.
2
Wählen Sie mit a/b „Schärfe-Anhebung“
und drücken Sie OK.
3
Mit c/d die gewünschte Stufe wählen und
dann OK drücken.
• Je höher die Stufe, desto mehr Schärfe und
Tiefe im Bild.
Automatische Kontrastregelung
Passt den Schwarz- und Weißwert des Bilds
automatisch an die jeweilige Szene ein.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 3 unter Farbeinstellung
wiederholen.
Wählen Sie mit a/ b „Autom.
Kontrastregelung“ und drücken Sie OK.
Mit c/d „Ein“ oder „Aus“ wählen und OK
drücken.
46
Gewählter Punkt
Ein
Aus
Beschreibung
Automatische Anpassung
For normale Bilder
Grundeinstellungen (Analog/Digital)
I/P-Modus
Durch die Einstellung des Bildes und des
Eingangssignals kann ein besseres Bild erzielt werden.
1
2
3
4
5
• Der I/P-Modus ist auf „Langsam“ eingestellt, wenn der FilmModus auf „Ein“ eingestellt ist.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Wählen Sie mit a/b „Weiterführend“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „I/P-Modus“ und
drücken Sie OK.
• Einige Menüpunkte werden abgeschwächt
angezeigt. Diese können nicht gewählt werden.
Wählen Sie mit c/ d „Schnell“ oder
„Langsam“ und drücken Sie OK.
HINWEIS
3D-Y/C
Sorgt für eine hohe Bildqualität mit minimalem DotCrawl und Farbübersprechen.
1
2
3
Gewählter Punkt
Standard
Schnell
Langsam
• Abhängig vom Eingangssignaltyp ist 3D-Y/C eventuell
nicht wählbar.
Die Schritte 1 bis 3 unter I/P-Modus
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „3D-Y/C“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Stufe
und drücken Sie OK.
Beschreibung
Normale Anpassung
Für Bewegtbild
Für Standbild
HINWEIS
Aktivieren von 3D-Y/C auf der Fernbedienung
Film-Modus
Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen
basieren (ursprünglich 24/25 Bilder/Sek., je nach
Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die
einzelnen Standbilder für eine Bildqualität mit hoher
Auflösung auf.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 3 unter I/P-Modus
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Film-Modus“ und
drücken Sie OK.
• Einige Menüpunkte werden abgeschwächt
angezeigt. Diese können nicht gewählt werden.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
3D-Y/C drücken, um die 3D-Y/C-Funktion ein- und
auszuschalten.
HINWEIS
• Beim Wiedereinschalten des Systems ist „3D-Y/C“ auf
„Ein“ eingestellt.
• Je nach Eingangssignaltyp und enthaltenem Rauschen
arbeitet 3D-Y/C eventuell nicht.
• Wenn Sie den Kanal oder die Eingangsquelle wechseln,
stellt dies 3D-Y/C automatisch auf „Ein“.
Schwarz/Weiß
Für Schwarzweiß-Wiedergabe von Videos.
1
2
Die Schritte 1 bis 3 unter I/P-Modus
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Schwarz/Weiß“ und
drücken Sie OK.
3
• Wenn Schwarz/Weiß auf „Ein“ eingestellt ist, wird das
Menü im DTV-Modus monochrom angezeigt.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
HINWEIS
47
Grundeinstellungen (Analog/Digital)
Audioeinstellung
Mit den nachstehenden Einstellungen können Sie das
Klangbild wunschgemäß regeln.
1
2
3
4
Gewählter
Punkt
Höhen
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ton“.
MENÜ
[Ton]
TonEco
ANWENDER [TV]
[Aus]
Taste
+15
+15
Re.
d
–15
Höhen
Bass
Balance
Dolby Virtual
Rücksetzen
[0]
–15
[0]
[0]
Li.
Wählen Sie mit a/b den einzustellenden
Punkt.
Wählen Sie mit c/ d die gewünschte
Einstellung vor.
Taste c
Für schwächere
Höhen
Für stärkere Höhen
Dolby Virtual
Über die „Ton“-Einstellung sind auch Dolby VirtualEffekte möglich.
1
2
3
4
• Bei variablem Audioausgang und bei Benutzung eines
Kopfhörers erscheinen die Punkte im Ton-Menü grau und
sind nicht wählbar.
• Externe Audio-Umgehung wird grau angezeigt, wenn
Dolby Virtual auf „Ein“ gestellt ist.
• Wenn Dolby Virtual auf „Ein“ eingestellt ist, erscheint
„Balance“ grau und ist nicht wählbar.
• Für manche Discs können Einstellungen am DVD-Spieler
erforderlich sein. Richten Sie sich in solchen Fällen bitte
nach der Bedienungsanleitung des DVD-Spielers.
• Sie erhalten eventuell nicht den Dolby Virtual SurroundEffekt, wenn Sie die Einstellungen von „Höhen“ und „Bass“
verändern.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ton“.
Wählen Sie mit a/b „Dolby Virtual“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d die gewünschte Stufe
und drücken Sie OK.
HINWEIS
Bass
Balance
HINWEIS
• Zur Rückstellung aller Einstellungen auf die Werte ab Werk
drücken Sie a/b zur Wahl von „Rücksetzen“ und drücken
dann OK. Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ja“ und dann
OK.
• Bei variablem Audioausgang und bei Benutzung eines
Kopfhörers erscheinen die Punkte im Ton-Menü grau und
sind nicht wählbar.
• Wenn Dolby Virtual auf „Ein“ eingestellt ist, erscheint
„Balance“ grau und ist nicht wählbar.
Für schwächeren
Bass
Zum Absenken des
rechten
Lautsprecherpegels
Für stärkeren Bass
Zum Absenken des
linken
Lautsprecherpegels
48
Grundeinstellungen (Analog/Digital)
Ausschaltfunktion (Eco)
Mit der Ausschaltfunktion kann Strom gespart werden.
Ausschaltfunktion bei AV-Quelle
Auto Stand-by 15 Min.
Wenn Sie diesen Punkt auf „Ein“ einstellen, schaltet
sich das System automatisch aus, wenn länger als 15
Minuten kein Signal eingeht.
1
2
3
4
• Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
• Wenn ein Fernsehprogramm endet und am AVC-Gerät ein
Eingangssignal anliegt, arbeitet diese Funktion eventuell
nicht.
Auto System aus
Bei Einstellung auf „Ein“ wird das Gerät automatisch
ausgeschaltet, wenn 3 Stunden lang kein
Bedienvorgang erfolgt.
1
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Eco“.
Wählen Sie mit a/b „Auto Stand-by 15 Min.“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
• Ab fünf Minuten vor dem Ausschalten wird die
verbleibende Zeit jede Minute angezeigt.
HINWEIS
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Ausschaltfunktion bei PC-Quelle
Mit der Ausschaltfunktion kann Strom gespart werden.
Stromversorgung
Wenn aktiviert, schaltet sich das System automatisch
aus.
1
2
3
4
Gewählter
Punkt
Aus
Modus 1
Modus 2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Eco“.
Wählen Sie mit a/b „Stromversorgung“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Modus 1“ oder „Modus
2“ und drücken Sie OK.
Beschreibung
• Kein automatisches Ausschalten
• Werksvorgabe
• Das System schaltet sich aus, wenn länger
als 8 Minuten kein Signal eingeht.
• Das System bleibt ausgeschaltet, auch
wenn danach vom PC wieder ein Signal
eingeht.
• Das System wird erneut durch das Drücken
der Netztaste(B) am AVC-Gerät oder von
B auf der Fernbedienung eingeschaltet.
(Siehe Seite 20.)
• Das System schaltet sich aus, wenn länger
als 8 Sekunden kein Signal eingeht.
• Wenn danach vom PC wieder ein Signal
eingeht, schaltet sich das System wieder
ein.
• Das System wird erneut durch das Drücken
der Netztaste(B) am AVC-Gerät oder von
B auf der Fernbedienung eingeschaltet.
(Siehe Seite 20.)
2
3
4
• Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Eco“.
Wählen Sie mit a/b „Auto System aus“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
• Ab fünf Minuten vor dem Ausschalten wird die
verbleibende Zeit jede Minute angezeigt.
HINWEIS
49
Speicherkarte verwenden
Wichtige Hinweise zur Verwendung von Speicherkarten
• SHARP übernimmt keine Verantwortung für fehlerhafte Verwendung des LCD-Fernsehgerätes, für während der Verwendung auftretende
Störungen oder andere Probleme bzw. für Beschädigungen, die auf die Verwendung des LCD-Fernsehgerätes zurückzuführen sind,
ausgenommen Fälle, für welche SHARP gesetzlich verantwortlich ist.
• Falls Sie oder andere Personen das LCD-Fernsehgerät fehlerhaft verwenden bzw. das LCD-Fernsehgerät durch statische Elektrizität oder
elektrisches Rauschen beeinträchtigt wird, können die aufgezeichneten Daten geändert oder gelöscht werden.
• Falls Sie eine wichtige Aufnahme planen, führen Sie vorher eine Testaufnahme durch, um sicherzustellen, dass die gewünschte Bild- und
Tonqualität bei der Aufnahme gewährleistet wird.
• SHARP übernimmt keine Verantwortung und bietet keine Kompensation, wenn die Bilder oder der Ton aufgrund von Störungen des LCDFernsehgerätes nicht richtig aufgenommen werden können.
Copyright
Anmerkung:
Für Großbritannien
• Die Aufnahme und Wiedergabe beliebigen Materials erfordert vielleicht das Einverständnis des Urheberrechtinhabers. Beachten Sie
besonders die Bedingungen in dem Copyright Act 1956, dem Dramatic and Musical Performers Protection Act 1958, den Performers
Protection Act 1963 und 1972 sowie alle anderen einschlägigen Richtlinien und Gesetze.
Für Europa
•
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden dürfen.
Siehe die entsprechenden nationalen Gesetze.
Das Duplizieren von Bildern und Musik durch Kopieren und/oder Bearbeiten von Videokassetten und/oder Fernsehprogrammen, die
durch das Copyright geschützt sind, ist nur dann gestattet, wenn die bearbeiteten und kopierten Versionen für die persönliche Unterhaltung
verwendet werden. Mit der Ausnahme, wenn der Anwender persönlich der Inhaber des Urheberrechts der in Frage stehenden Daten ist
bzw. wenn spezifische und schriftliche Genehmigung von dem (den) Inhaber(n) der in Frage stehenden Daten vorliegt, ist es dem Anwender
nicht gestattet, Kopien und/oder Duplikate und/oder bearbeitete Versionen herzustellen, da dies eine Verletzung des Urheberrechts darstellt,
wodurch möglicherweise Anforderungen für Kompensation des entstandenen Schadens an den Anwender gestellt werden können. Daher
sollten Sie die gültigen Gesetze über das Copyright immer einhalten.
Zusätzlich kann die Verwendung von Bilddaten, die dritte Parteien einschließen, ohne deren Genehmigung eine Verletzung der Privatsphäre
dieser dritten Parteien darstellen, so dass Sie diese Art der Verwendung strikt unterlassen müssen.
Aufnahmeformate
Standbild
Laufbild
* Laufbilderdateien und Standbilderdateien, die mit anderen Geräten aufgenommen, gespeichert oder bearbeitet wurden, können vielleicht nicht richtig
wiedergegeben werden.
Aufnahme-/Wiedergabedateiformat
Größe des aufgenommenen Standbildes
Aufnahmedateiformat
Größe des aufgezeichneten
Laufbildes/Anzahl der Bilder
* Die Anzahl der aufnehmbaren Bilder kann in Abhängigkeit von den Empfangsbedingungen des LCD-Fernsehgerätes und/oder dem Bildinhalt variieren.
640g480
32MB
Ca. 300 Bilder
Speicherkarte
128MB
Ca. 1.000 Bilder
Laufbilder
Bildgröße
320g240
Aufnahmedauer
• Die Aufnahmedauer kann in Abhängigkeit von den Empfangsbedingungen des LCD-Fernsehgerätes und/oder dem Bildinhalt variieren.
•
Die maximale Datenmenge, die Sie auf einer Speicherkarte aufzeichnen können, beträgt insgesamt 1.000 Bilder einschließlich Standbilder und Laufbilder.
• Dateien über 4 GB und Dateien über 12 Stunden Aufnahmedauer können nicht aufgenommen und/oder nicht wiedergegeben werden.
50
320g240
320g240
Aufnahmemodus
SP
LP
EP
Speicherkartenkapazität
256MB
Ca. 10 Min.
Ca. 30 Min.
Ca. 1 Stdn.
5GB
Ca. 4 Stdn.
Ca. 10 Stdn.
Ca. 25 Stdn.
(50 Hz)
Speicherkarte verwenden
Sie können Speicherkarten (im Fachhandel erhältlich)
für die Aufnahme und Wiedergabe von Bildern
verwenden.
• Bitte verwenden Sie einen geeigneten PC-Kartenadapter (im
Fachhandel erhältlich) für die jeweilige Speicherkarte.
• Die folgenden Speicherkarten können verwendet werden. (Achten
Sie darauf, dass die Bezeichnungen der Speicherkarten in
Abhängigkeit von den Herstellern variieren.)
Speicherkartenbezeichnung
SD Memory Card
miniSD™ Card
CompactFlash
MultiMediaCard
SmartMedia
Memory Stick
Memory Stick Pro
Micro Drive
xD-Picture Card
PC Card Hard Disk
Speicherkapazität
512 MB oder weniger
32 MB oder weniger
2 GB oder weniger
128 MB oder weniger
128 MB oder weniger
128 MB oder weniger
1 GB oder weniger
2 GB oder weniger
128 MB oder weniger
5 GB oder weniger
* Alle Speicherkartennamen sind Warenzeichen.
* Die angegebene Speicherkartenkapazität ist eine ungefähre Angabe.
Die Kartenkapazität kann je nach Hersteller unterschiedlich sein.
• Für das Lesen der mit Digitalkameras aufgenommenen Bilddateien
müssen Sie den von dem entsprechenden Hersteller empfohlenen
PC-Kartenadapter verwenden. (Die Bezeichnungen der PCKartenadapter variieren in Abhängigkeit von den Herstellern.)
• Instruktionen für die Verwendung der Digitalkameras oder der PCKartenadapter entnehmen Sie bitte der mit jedem Produkt
mitgelieferten Bedienungsanleitung.
• Abhängig von der verwendeten Karte oder dem verwendeten Adapter
ist vielleicht der normale Betrieb nicht möglich.
Im Fachhandel erhältliche Speicherkarten
SD Memory
Card
miniSD™ Card
MultiMediaCard
SmartMedia
• Bitte verwenden Sie einen geeigneten PCKartenadapter (im Fachhandel erhältlich) für jede
Speicherkarte.
Vorbereitung einer Speicherkarte
Setzen Sie eine Speicherkarte (im Fachhandel erhältlich)
in einen PC-Kartenadapter (im Fachhandel erhältlich) ein.
Beispiel:
Einsetzen der SD-Speicherkarte in einen PC-Kartenadapter.
PC-Kartenadapter
CompactFlash
Memory Stick
Memory Stick
PRO
PC Card
Hard Disk
xD Picture Card
Microdrive
Sie können DCF-kompatible JPEG-Bilder, die mit
anderen Geräten aufgenommen wurden, in dem
Kartenwiedergabemodus wiedergeben.
• DCF (Design rule for Camera File system) ist ein Standard der Japan
Electronics and Information Technology Association (JEITA). Dieser
Standard spezifiziert das Bilddateiformat, das für die Aufnahme mit
einer Digitalkamera verwendet wird.
• Manche mit anderen Geräten aufgezeichnete Laufbilder können
vielleicht nicht richtig wiedergegeben werden.
Hinweise zur Verwendung von Speicherkarten und PC-Kartenadaptern
Bitte beachten Sie die folgenden Punkte, wenn Sie Speicherkarten und PC-Kartenadapter verwenden, um
Korruption der Daten oder Fehlbetrieb des LCD-Fernsehgerätes zu vermeiden.
• Falls Sie andere als die oben aufgeführten Speicherkarten verwenden, kann die Aufnahme oder Wiedergabe nicht gewährleistet werden.
• Manche PC-Kartenadapter weisen Restriktionen hinsichtlich der Kapazität der Speicherkarte auf. Entnehmen Sie solche Restriktionen
der relevanten Bedienungsanleitung.
• Manche Bilder, die Sie auf Ihrem PC erstellt, modifiziert oder kopiert haben, können vielleicht nicht wiedergegeben werden.
• Bitte schalten Sie den LCD-Farbfernseher vor dem Einsetzen oder Entfernen eines PC-Kartenadapters unbedingt aus.
• Achten Sie darauf, dass die Speicherkarten oder PC-Kartenadapter nicht abgebogen, fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt werden.
• Halten Sie die Speicherkarten und PC-Kartenadapter entfernt von Hitze, Wasser oder direktem Sonnenlicht.
• Zerlegen oder modifizieren Sie niemals die Speicherkarten oder PC-Kartenadapter.
• Einzelheiten über die Verwendung und Aufbewahrung der Speicherkarten oder PC-Kartenadapter entnehmen Sie bitte den entsprechenden
Bedienungsanleitungen.
• Schalten Sie das LCD-Fernsehgerät niemals während des Speicherkartenbetriebs (z.B. während Wiedergabe, Aufnahme oder Vorführung)
aus.
• Da die aufgezeichneten Daten aufgrund von Fehlbedienung dieses Gerätes oder durch den Einfluss von statischer Elektrizität oder
elektrischem Rauschen gelöscht oder geändert werden können, fertigen Sie regelmäßig Sicherungen der Daten an.
• Sichern Sie unbedingt wichtige Dateien, indem Sie ein anderes Speichermedium wie zum Beispiel einen PC verwenden.
51
Speicherkarte verwenden
Menüpunkte im Kartenmodus
Zum Aufrufen der folgenden Punkte zuerst die CARD-Taste drücken.
StandbildKonfig.
Vorf.Konfig.
Intervall
1-10/15/20/25/30/
45/60 Sek.
15/30/60 Min.
Karte
Video-Konfig.
Formatieren
Bedienfeld für VorführungBedienfeld für Bewegtbilder
Vorsichtsmaßnahmen für die Wiedergabe von PC-Bilddaten auf dem LCD-TV
Bilddaten-Aufnahmeformate:
Die Aufnahme von Bilddaten auf dem LCD-TV erfolgt in folgenden Aufnahmeformaten:
• Bei Aufnahme von Bewegtbildern: Das System legt einen SD_VIDEO-Ordner an und speichert in diesem die Daten.
• Bei Aufnahme von Standbildern: Das System legt einen DCIM-Ordner an und speichert in diesem die Daten. Beim
Beim Abspielen der Karte die PC-Daten in einem Aufnahmeformat aufzeichnen, das vom LCD-TV erkannt wird.
1. Wenn Sie Bewegtbilder von einem PC auf eine mit dem LCD-TV bespielte Karte kopieren, die Bilder erst abspielen,
nachdem sie in einem SD_VIDEO-Ordner abgelegt wurden.
2. Wenn Sie Standbilder von einem PC auf eine mit dem LCD-TV bespielte Karte kopieren, die Bilder erst abspielen,
nachdem sie in einem DCIM-Ordner abgelegt wurden.
3. Wenn Sie zum Kopieren von Bewegtbildern eine neue Karte verwenden, diese zunächst formatieren und einen
SD_VIDEO-Ordner anlegen, bevor Sie die Daten zum Abspielen im Ordner ablegen.
4. Wenn Sie zum Kopieren von Standbildern eine neue Karte verwenden, diese zunächst formatieren und einen
DCIM-Ordner anlegen, bevor Sie die Daten zum Abspielen im Ordner ablegen.
Bei Erzeugen, Überarbeiten oder Kopieren von Bildern auf Ihrem PC werden die bearbeiteten Bilder eventuell
nicht korrekt wiedergegeben.
52
Beim Abspielen der Karte erkennt das Gerät das SD_VIDEO-Aufnahmeformat.
Abspielen der Karte erkennt das Gerät das DCIM-Aufnahmeformat.
Speicherkarte verwenden
Einsetzen eines PC-Kartenadapters
• Bei vorgesprungener EJECT-Taste diese bitte wieder
nach innen drücken.
• Zuvor eine Speicherkarte in den PC-Kartenadapter
einsetzen. (Siehe Seite 51.)
• Den PC-Karteadapters langsam einschieben.
CARD-Anzeige
PC Card-Schlitz
• Die CARD-Anzeige leuchtet grün, wenn eine Karte
eingesetzt ist.
HINWEIS
• Wenn „PC-Karte nicht eingesetzt“ angezeigt wird, den PCKartenadapter auswerfen und dann langsam bis zum
Anschlag wieder einschieben.
• Wenn eine Karte über 1000 Dateien enthält, kann das
Laden mehrere Minuten (ca. 5 Minuten) in Anspruch
nehmen.
• Auch bei leuchtender grüner Anzeige ist unmittelbar nach
dem Einsetzen einer Karte noch keine Aufnahme möglich.
• Vergewissern Sie sich vor dem Entnehmen einer Karte,
dass die CARD-Anzeige grün leuchtet. Die Karte auf
keinen Fall entnehmen, wenn die Anzeige rot leuchtet.
Die Karte könnte dadurch beschädigt werden.
Karte auswerfen
• Vergewissern Sie sich, dass die CARD-Anzeige grün
leuchtet.
1
Die EJECT-Taste drücken.
• Die EJECT-Taste springt vor.
EJECT-Taste
Standbild aufnehmen
Sie können auf der Karte ein Standbild aufnehmen.
1
2
3
Drücken Sie d.
Onion
x 1
Tomato
x 1
Potato
x 1
Standbild
Cooking Time
Onion
x 1
Tomato
x 1
Potato
x 1
Drücken Sie E.
Cooking Time
Standbild auf Karte aufgenommen
• „Standbild auf Karte aufgenommen“ erscheint.
• Abhängig vom Eingangssignaltyp und
Kartenspeicher-Status ist Aufnahme eventuell
nicht möglich.
Standbild
Onion
Tomato
Potato
x 1
x 1
x 1
Zum Aktualisieren des
Standbilds OK drücken.
Standbild
2
3
Die EJECT-Taste noch einmal drücken.
• Der PC-Kartenadapter springt vor.
Den PC-Kartenadapter entnehmen.
Cooking Time
HINWEIS
Liste der für Aufnahme nicht verfügbaren Programmtypen
oder Eingangssignale:
Auf Drücken von CARD erscheint das
Kartenmodus-Fenster.
Mit c/d „Standbild“ wählen und OK
drücken.
• Im Kartenmodus mit 0 – 9 oder b auf den
TV- oder AV-Eingangsmodus schalten.
53
Speicherkarte verwenden
Standbild wiedergeben
1
2
3
Auf Drücken von CARD erscheint das
Kartenmodus-Fenster
Wählen Sie mit c/d „Standbild“ und
drücken Sie OK.
Mit a/b/c/d die anzuzeigende Datei
wählen und OK drücken.
StandbildVideo
Datei 1Datei 2Datei 3
Datei 4Datei 5Datei 6
Datei 7Datei 8Datei 9
• Zum Anzeigen der Dateien der
vorhergehenden oder nächsten Seite c/d im
Indexfenster wählen und OK drücken.
• Beim Betrachten eines Standbilds ändert sich
durch Drücken von f die Bildgröße.
Normal – Voll.
Diese Funktion arbeitet nicht, wenn das
Indexfenster angezeigt ist.
Vorführung einstellen
Sie können das Intervall, die Reihenfolge und die
Wiederholeinstellungen ändern.
1
2
3
4
5
Auf Drücken von CARD erscheint das
Kartenmodus-Fenster.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Karte“.
Wählen Sie mit a/b „Standbild-Konfig.“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Vorf.Konfig.“ und
drücken Sie OK.
Vorf.Konfig.
Eig. Progr.
Tonwahl
Bearbeiten
Intervall
Folge
Wiederholung
5 Sek.
Normal
Ein
Aus
Vorführung wiedergeben
1
2
• Näheres zu den Bedienfeldfunktionen Siehe Seite 52.
• Bei Vorführung können die Bilder nicht rotiert werden. Zum
Rotieren ist die Vorführung zu stoppen.
Die Schritte 1 bis 3 von Standbildwiedergeben wiederholen.
• Das Bedienfeld erscheint.
KARTE - STANDBILD
0001/0045 FOLGE:NORMAL
VORFÜHRUNG STOPP
VORHER
Mit a/b/c/d Nummer d wählen und OK
drücken.
• Die Vorführung beginnt.
• Die Vorführung über das auf dem Bildschirm
angezeigte Bedienfeld steuern.
• Zum Abschalten des Bedienfelds bitte CARD
an der Fernbedienung drücken.
• Zum Schalten der Vorführung auf Pause F
drücken, und zum Zurückschalten auf den
Index-Bildschirm H drücken.
HINWEIS
WIEDERH.:Aus
NÄCHSTE
6
Mit a/b/c/d die gewünschte
Vorführeinstellung wählen und OK drücken.
Gewählter Punkt
Intervall
Folge
Wiederholung
Wählbarer Punkt
Das Intervall für Vorführung
einstellen.
Die Bildreihenfolge für Vorführung
einstellen. Näheres siehe Eig. Progr.
Wenn auf „Ein“ eingestellt, beginnt
die Vorführung nach dem letzten
Bild erneut.
54
Speicherkarte verwenden
Eigenes Programm
Sie können für die Vorführung bis zu 32 Bilder wählen
und deren Reihenfolge festlegen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Auf Drücken von CARD erscheint das
Kartenmodus-Fenster.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Karte“.
Wählen Sie mit a/b „Standbild-Konfig.“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Eig. Progr.“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Einstellungen“ und
drücken Sie OK.
Mit a/b/c/d die jeweilige Datei wählen undOK drücken.
Wiederholten Sie den Vorgang von Schritt 7.
(Sie können bis zu 32 Dateien wählen.)
Nach dem Wählen der gewünschten Dateien
mit RETURN auf das MENU zurückschalten.
Tonwahl
Sie können die Standbild-Wiedergabe mit dem Ton von
TV oder einem externen Gerät begleiten.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 4 von Eigenes Programm
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Tonwahl“ und drücken
Sie OK.
Mit a/b/c/d die gewünschte Tonausgabe
wählen und OK drücken.
Standbilddateien schützen/Schutz aufheben
Sie können Ihre Dateien vor versehentlichem Löschen
schützen.
1
2
Die Schritte 1 bis 4 von Eigenes Programm
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Bearbeiten“ und
drücken Sie OK.
Vorf.Konfig.
Eig. Progr.
Tonwahl
Bearbeiten
Schützen
Datei lösch.
Alle lösch.
Eigene Programm-Einstellung löschen
1
2
3
Die Schritte 1 bis 5 von Eigenes Programm
wiederholen.
Wählen Sie mit c/d „Löschen“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
• Alle registrierten Nummern werden gelöscht.
3
4
5
6
• Sie können keine geschützte Datei auf der Karte löschen.
Wählen Sie mit a/b „Schützen“ und drücken
Sie OK.
Mit a/b/c/d die zu schützende Datei
wählen und OK drücken.
• Das Schutzsymbol ( ) erscheint.
• Die Datei mit Schutzsymbol wählen und OK
drücken, um den Schutz aufzuheben.
Wiederholen Sie den Vorgang von Schritt 4.
Nach dem Wählen der gewünschten Dateien
mit RETURN auf das MENU zurückschalten.
HINWEIS
55
Speicherkarte verwenden
Einzelne Standbilddatei löschen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
• Sie können keine geschützte Datei auf der Karte löschen.
• Während des Löschens einer Datei nicht das Gerät
ausschalten oder die Karte entnehmen. Dadurch könnte
die Karte beschädigt werden.
Auf Drücken von CARD erscheint das
Kartenmodus-Fenster.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Karte“.
Wählen Sie mit a/b „Standbild-Konfig.“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Bearbeiten“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Datei lösch.“ und
drücken Sie OK.
Mit a/b/c/d die zu löschende Datei
wählen und OK drücken.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Die obigen Schritte 7 und 8 wiederholen.
Nach dem Löschen der nicht mehr
benötigten Bilder mit RETURN auf das
MENÜ zurückschalten.
HINWEIS
Bewegtbild aufnehmen
Verwenden Sie diese Einstellung zum Aufnehmen
gerade betrachteter Bilder.
Sie können mit eigenen Einstellungen für „Aufn.Modus“ und „Vorwegaufn.“ aufnehmen.
1
2
Liste der für Aufnahme nicht verfügbaren
Programmtypen oder Eingangssignale:
• In der rechten unteren Bildschirmecke werden
die Aufnahmeinformationen angezeigt.
Zum Stoppen der Aufnahme die Taste E
drücken.
HINWEIS
Aufnahme-Restzeit anzeigen
Bei nicht laufender Aufnahme die Taste p drücken.
• Die Aufnahme-Restzeit erscheint in der rechten unteren
Bildschirmecke.
HINWEIS
• Während der Aufnahme nicht a am Display drücken, da
die Aufnahme sonst nicht normal abgeschlossen und die
Datei eventuell beschädigt wird.
• Die Aufnahme stoppt, wenn während der Aufnahme B
an der Fernbedienung gedrückt wird.
• Wenn der freie Speicherplatz auf der Karte nicht ausreicht,
erscheint „Karte voll“ und die Aufnahme stoppt.
• Bei laufender Aufnahme sind Kanal und Eingangsquelle
nicht umschaltbar.
Videomodus wählen
Alle Standbilddateien löschen
1
2
• Sie können keine geschützte Datei auf der Karte löschen.
• Während des Löschens einer Datei nicht das Gerät
ausschalten oder die Karte entnehmen. Dadurch könnte
die Karte beschädigt werden.
56
Unter Schritt 6 von Einzelne Standbilddatei
löschen bitte „Alle Lösch.“ anstelle von
„Datei lösch.“ wählen.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
HINWEIS
1
2
Auf Drücken von CARD erscheint das
Kartenmodus-Fenster.
Wählen Sie mit c/d „Video“ und drücken
Sie OK.
• Im CARD-Modus mit 0 – 9 oder b auf den
TV- oder AV-Eingangsmodus schalten.
Speicherkarte verwenden
Bewegtbild wiedergeben
1
2
3
4
Auf Drücken von CARD erscheint das
Kartenmodus-Fenster.
Wählen Sie mit c/d „Video“ und drücken
Sie OK.
Mit a/b/c/d die wiederzugebende Datei
wählen und OK drücken.
• Die Video-Wiedergabe startet.
Erneut CARD drücken, um das Bedienfeld
anzuzeigen.
• Nähere Informationen zum Bedienfeld Siehe
Seite 52.
• Beim Betrachten eines Bewegtbilds kann mit
f die Bildgröße geändert werden.
Klein – Mittel – Groß
Aufnahme-Modus
Diese Einstellung dient zum Aufnehmen von Bildern,
die gerade betrachtet werden. Für Bewegtbilder kann
der gewünschte Aufnahmemodus (Bildqualität)
gewählt werden.
1
2
3
Auf Drücken von CARD erscheint das
Kartenmodus-Fenster.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Karte“.
Vorwegaufnahme
Sie können das Bild ab einer Stelle vor dem Punkt
aufzeichnen, an dem die Aufnahmetaste gedrückt
wurde, um auch die gerade betrachtete Szene noch
erfassen zu können.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 4 von Aufnahme-Modus
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Vorwegaufn.“ und
drücken Sie OK.
Aufn.-Modus
Vorwegaufn.
Wiederholung
Bearbeiten
EinAus
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
Wiederholung
Sie können eine einzelne oder alle Dateien für
wiederholte Wiedergabe anweisen.
1
2
Die Schritte 1 bis 4 von Aufnahme-Modus
wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Wiederholung“ und
drücken Sie OK.
4
5
6
Wählen Sie mit a/b „Video-Konfig.“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Aufn.-Modus“ und
drücken Sie OK.
Aufn.-Modus
Vorwegaufn.
Wiederholung
Bearbeiten
Mit a/b den gewünschten Modus wählen
und OK drücken.
SP
LP
EP
3
Gewählter Punkt
Aus
Datei
Alle
Mit a/b die gewünschte Einstellung wählen
und OK drücken.
Beschreibung
Keine Wiedergabe oder Wiederholung.
Zum Wiedergeben und Wiederholen
einer einzelnen Datei.
Zum Wiedergeben und Wiederholen
aller Bewegtbild-Dateien auf der Karte.
57
Speicherkarte verwenden
Bewegtbild-Dateien schützen/Schutz aufheben
Sie können Ihre Dateien vor unbeabsichtigtem
Löschen schützen.
1
2
3
4
5
Auf Drücken von CARD erscheint das
Kartenmodus-Fenster.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Karte“.
Wählen Sie mit a/b „Video-Konfig.“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Bearbeiten“ und
drücken Sie OK.
Aufn.-Modus
Vorwegaufn.
Wiederholung
Bearbeiten
Schützen
Datei lösch.
Alle lösch.
4
5
6
• Sie können keine geschützte Datei auf der Karte löschen.
• Während des Löschens einer Datei nicht das Gerät
ausschalten oder die Karte entnehmen. Dadurch könnte
die Karte beschädigt werden.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Die obigen Schritte 3 und 4 wiederholen.
Nach dem Löschen der nicht mehr
benötigten Bilder mit RETURN auf das
MENÜ zurückschalten.
HINWEIS
Alle Bewegtbild-Dateien löschen
1
2
Die Schritte 1 bis 5 von Bewegtbild-Dateien
schützen/Schutz aufheben wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Alle lösch.“ und
drücken Sie OK.
6
7
8
9
Wählen Sie mit a/b „Schützen“ und drücken
Sie OK.
Mit a/b/c/d die zu schützende Datei
wählen und OK drücken.
• Das Schutzsymbol ( ) erscheint.
• Die Datei mit Schutzsymbol wählen und OK
drücken, um den Schutz aufzuheben.
Den obigen Schritt 7 wiederholen.
Nach dem Schützen der gewünschten
Dateien mit RETURN auf das MENÜ
zurückschalten.
Einzelne Bewegtbild-Datei löschen
1
2
3
Die Schritte 1 bis 5 von Bewegtbild-Dateien
schützen/Schutz aufheben wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Datei lösch.“ und
drücken Sie OK.
Mit a/b/c/d die zu löschende Datei
wählen und OK drücken.
3
• Sie können keine geschützte Datei auf der Karte löschen.
• Während des Löschens einer Datei nicht das Gerät
ausschalten oder die Karte entnehmen. Dadurch könnte
die Karte beschädigt werden.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
HINWEIS
Formatieren
1
2
3
4
5
• Durch Formatieren werden alle auf einer Karte
gespeicherten Dateien gelöscht, einschließlich
löschgeschützter Dateien.
Auf Drücken von CARD erscheint das
Kartenmodus-Fenster.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Karte“.
Wählen Sie mit a/b „Formatieren“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
HINWEIS
58
Einsatz externer Geräte
An das System können verschiedene externe Geräte angeschlossen werden, z.B. ein Decoder, Videorecorder,
DVD-Spieler, PC, Spielekonsolen und Camcorder. Zur Wiedergabe externer Geräte sollte die Signalquelle mit
b an der Fernbedienung oder INPUT am Display gewählt werden.
Bild eines externen Geräts anzeigen
Die hier erläuterte Einstellung gilt bei Anschluss einer
DVD-Quelle an INPUT 3.
VORSICHT
• Zum Schutz der Anlage ist das AVC-Gerät vor dem
Anschließen eines externen Geräts, z.B. Videorecorder,
DVD-Spieler, PC, Spielkonsole oder Camcorder, stets
auszuschalten.
HINWEIS
• Näheres zum Anschließen externer Geräte finden Sie auf
den Seiten 60 bis 64.
• Machen Sie sich vor Ausführung der Anschlüsse bitte mit
der Bedienungsanleitung der entsprechenden Geräte
(DVD-Spieler, PC usw.) vertraut.
• Mit jedem Drücken von b wechselt entsprechend die
Eingangsquelle.
• Falls das Bild nicht sauber erscheint, kann es erforderlich
sein, die Eingangssignaltyp-Einstellung im
„Eingangswahl“-Menü zu ändern.
• Näheres zum Signaltyp entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des externen Geräts.
DVD-Bild anzeigen (Beispiel)
1
Zum Betrachten eines Bildes vom Decoder
wählen Sie „Eingang 3“ im Menü „EINGQUELLE“ mit b an der Fernbedienung
oder INPUT am Display.
EING -QUELLE
TV
DTV
Eingang 1
Eingang 2
Eingang 3
Eingang 4
Eingang 5
Karte
2
Den gewünschten Signaltyp unter
„Eingangswahl“ im „Optionen“-Menü wählen
(Siehe Seite 66).
Für Eingang 3-Signal
...
MENÜ
[
Optionen
Eingangssignal
]
COMPONENTE
Y/C
FBAS
RGB
Die Einstellung wird gespeichert und kann im Menü
„EING-QUELLE“ gewählt werden.
59
Einsatz externer Geräte
Anschließen eines Decoders
Zum Anschließen eines Decoders oder anderen Audio/Video-Gerätes kann der Anschluss INPUT 1 verwendet
werden.
HINWEIS
• Falls der Decoder ein Signal vom System empfangen muss, bitte sicherstellen, dass „Decoder“ in „Manuelle Einstellung“
von „Programm-Setup“ auf „Eingang 1“ gestellt ist (Siehe Seite 29).
Zum Betrachten des über diesen Eingang
eingehenden Bilds muss zunächst die
Eingangsquelle (Siehe Seite 59) und der
Eingangssignaltyp (Siehe Seite 66) gewählt
AVC-Gerät (Rückseite)
SCART-Kabel
(im Fachhandel erhältlich)
werden.
Decoder
Anschließen eines Videorecorders
Der Anschluß INPUT 2 kann zum Anschließen eines Videorecorders oder anderen Audio/Video-Gerätes verwendet
werden.
Wenn Ihr Videorecorder fortgeschrittene „AV Link“-Systeme (Siehe Seite 61) für TV-VCR-Verbundbetrieb unterstützt,
können Sie den Videorecorder über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die Buchse INPUT 2 am AVC-Gerät
anschließen.
HINWEIS
• Fortgeschrittene „AV-Link“-Systeme für TV-VCR-Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen u.U. nicht kompatibel.
• Es wird empfohlen, den Anschluss INPUT 2 zu belegen, wenn ein Decoder zum Zuspielen von terrestrischen Empfangssignalen
mit einem Videorecorder verwendet wird. Wenn das Signal von Eingang 2 bei der Autoinstallation oder der Programm-Setup
abgespeichert wird, ist „Decoder“ in „Manuelle Einstellung“ von Programm-Setup auf „Eingang 2“ zu stellen. (Siehe Seite 29.)
Zum Betrachten des über diesen Eingang
eingehenden Bilds muss zunächst die
Eingangsquelle (Siehe Seite 59) und der
Eingangssignaltyp (Siehe Seite 66) gewählt
werden.
AVC-Gerät (Rückseite)
60
SCART-Kabel
(im Fachhandel erhältlich)
SCART-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
Videorecorder
Decoder
Einsatz externer Geräte
Einsatz der AV-Link-Funktion
Dieses System ist mit vier typischen AV-Link-Funktionen für Verbundbetrieb des AVC-Geräts mit entsprechenden
anderen audiovisuellen Geräten ausgestattet.
HINWEIS
• Arbeitet nur, wenn die Audio/Video-Signalquelle über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die INPUT 2-Buchse des
AVC-Geräts mit AV Link angeschlossen ist.
One Touch Play
Wenn das System auf Bereitschaft geschaltet ist,
schaltet es sich automatisch ein und gibt das Bild von
der Audio/Video-Signalquelle (z.B. Videorecorder,
DVD-Spieler) wieder.
Betriebsbereitschaft
Wenn das angeschlossene Audio/Video-Gerät (z.B.
Videorecorder, DVD-Spieler) auf Betriebsbereitschaft
geschaltet wird, wird das System ebenfalls auf
Bereitschaft geschaltet.
WYSIWYR (What You See Is What You Record)
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen
Videorecorders eine WYSIWYR-Taste besitzt, startet
die Aufnahme automatisch auf Drücken dieser Taste.
Abspeichern auf die Presets
Automatische Übertragung der gespeicherten
Kanalinformationen vom Tuner des Systems auf eines
der angeschlossenen Audio/Video-Geräte (z.B.
Videorecorder) über den INPUT 2-Anschluss.
HINWEIS
• Genaueres entnehmen Sie bitte den
Bedienungsanleitungen der externen Geräte.
AVC-Gerät (Rückseite)
SCART-Kabel
(im Fachhandel erhältlich)
Videorecorder
61
Einsatz externer Geräte
Anschließen eines DVD-Spielers
Der Anschluss INPUT 3 kann zum Anschließen eines DVD-Spielers oder anderen Audio/Video-Gerätes verwendet
werden.
Zum Betrachten des über diesen Eingang
eingehenden Bilds muss zunächst die
Eingangsquelle (Siehe Seite 59) und der
Eingangssignaltyp (Siehe Seite 66) gewählt
AVC-Gerät (Rückseite)
SCART-Kabel
(im Fachhandel erhältlich)
Bei Anschluss über ein
Komponentenkabel
stellen Sie bitte unter
„Eingangswahl“ im
Menü
„COMPONENTE“ ein.
Komponentenkabel (im Fachhandel erhältlich)
werden.
DVD-Spieler
Anschließen von Spielekonsole oder Camcorder
An die Buchsen von INPUT 4 kann in unkomplizierter Weise eine Spielekonsole, ein Camcorder oder ein anderes
Audio/Video-Gerät angeschlossen werden.
HINWEIS
• Die S-Video-Buchse hat Priorität über die Videobuchsen.
• Sie können die Spielekonsole auch an INPUT 1 oder 3 anschließen, um ein saubereres Bild zu erhalten.
Zum Betrachten des über diesen Eingang
eingehenden Bilds muss zunächst die
Eingangsquelle (Siehe Seite 59) und der
Eingangssignaltyp (Siehe Seite 66) gewählt
AVC-Gerät (Vorderseite)
Composite-Videokabel
(im Fachhandel erhältlich)
S-Video-Kabel
(im Fachhandel erhältlich)
werden.
62
Spielekonsole/Camcorder
Einsatz externer Geräte
Anschluss an einen PC
Verwenden Sie INPUT 5 zum Anschluss eines PCs.
HINWEIS
• Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
• Siehe Seite 79 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem System kompatibel sind.
AVC-Gerät (Vorderseite)
DVI-Kabel
(im Fachhandel erhältlich)
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke
(im Fachhandel erhältlich)
Zum Betrachten des über
diesen Eingang
eingehenden Bilds muss
zunächst die
Eingangsquelle (Siehe Seite
59) und der
Eingangssignaltyp (Siehe
Seite 66) gewählt werden.
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke
(im Fachhandel erhältlich)
PC
HINWEIS
• Für den Anschluss bestimmter Macintosh-Computer kann ein Macintosh-Adapter
erforderlich sein.
• Beim Anschluss eines PCs wird das richtige Eingangssignal automatisch festgestellt.
(Siehe Seite 71.) Wenn die Wiedergabe mit dem PC kein klares Bild ergibt, sollte
die Auto-Sync.-Einstellung im „Einstellungen“-Menü ausgeführt werden. (Siehe Seite
65.)
Digital-Audioausgang verwenden
Über den DIGITAL AUDIO-OUTPUT-Anschluss kann ein Audiosignal ausgegeben werden.
Über die Buchse wird PCM-Audio ausgegeben.
Lichtleiterkabel
An optischen Digitaleingang eines externen Audiogerätes
63
Einsatz externer Geräte
Lautsprecher-Konfiguration
Anschluss von externen Lautsprechern
Rückseite
Anschluss des Lautsprecherkabels
Lasche nach unten
11
1
11
drücken.
Wahl der Lautsprecher
Ein Audiosignal kann wahlweise an die mitgelieferten
Lautsprecher oder andere externe Lautsprecher
ausgegeben werden.
1
2
3
4
5
Gewählter Punkt
Lautsprecher-A
Lautsprecher-B
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Lautsprecher-Konfig.“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Lautsprecher“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Lautsprecher-A“ oder
„Lautsprecher-B“ und drücken Sie OK.
Beschreibung
An Display angeschlossener
Lautsprecher
An AVC-Gerät angeschlossener
Lautsprecher
Kabelende einschieben.
22
2
22
Lasche wieder
33
3
33
hochstellen.
Wenn externe Lautsprecher verwendet werden
• Ändern Sie die Lautsprechereinstellung auf externe
Lautsprecher (Lautsprecher-B).
Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherklemmen
und die Kabelpolarität (L, +) richtig sind.
• Die Lautsprecherklemmen haben Plus- (L) und MinusPolarität (+).
• Plus ist rot und Minus ist schwarz.
• Die Kabel sind ebenfalls in Plus und Minus unterteilt.
• Stellen Sie beim Anschluss des linken bzw. rechten
Lautsprechers sicher, dass die Plus-/Minus-Klemmen mit
den richtigen Kabeln belegt sind.
HINWEIS
• Das Netzkabel vor der Installation der Lautsprecher von
der Steckdose abtrennen.
VORSICHT
• Stellen Sie sicher, dass die technischen Daten der
externen Lautsprecher 4 Ohm und 10 Watt betragen.
• Verbinden Sie die Plus/Minus-Klemmen mit den richtigen
Kabeln. Ein falscher Anschluss kann einen Kurzschluss
verursachen.
64
Externe Audio-Umgehung
Externe Audio-Umgehung optimiert die Tonqualität
automatisch auf die internen (mitgelieferten)
Lautsprecher.
1
2
3
Gewählter Punkt
Nein
Ja
• Externe Audio-Umgehung wird grau angezeigt, wenn
Dolby Virtual auf „Ein“ gestellt ist.
• Externe Audio-Umgehung wird deaktiviert, wenn der
Centerkanal-Eingang auf „Ein“ gestellt ist.
• Wenn externe Lautsprecher (Lautsprecher-B) verwendet
werden, ist „Externe Audio-Umgehung“ unbedingt auf „Ja“
einzustellen.
• Wenn Dolby Virtual eingeschaltet ist, ist „Externe AudioUmgehung“ automatisch auf „Ja“ eingestellt.
Die oben für Wahl der Lautsprecher
aufgeführten Schritte 1 bis 3 ausführen.
Wählen Sie mit a/b „Externe AudioUmgehung“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ oder „Nein“ und
drücken Sie OK.
Beschreibung
Wählen Sie den optimalen Ton für die
eingebauten (mitgelieferten)
Lautsprecher.
Wenn Sie Ihre eigenen Lautsprecher
verwenden, bitte den Originalton ohne
„Externe Audio-Umgehung“ ausgeben.
HINWEIS
Praktische Einstellmöglichkeiten
Bildlage (für TV/AV-Eingangsmodus)
Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage
des Bilds auf dem Bildschirm.
1
2
3
4
5
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Bildlage (AV)“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „H-Pos.“ oder „V-Pos.“.
H-Pos.[0] –10+10
V-Pos.[0] –20
Rücksetzen
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte
Einstellung vor.
+20
Nur Audio
Beim Hören von Musikprogrammen können Sie das
Flüssigkristalldisplay ausschalten, um sich ganz auf
die Musik zu konzentrieren.
1
2
3
4
Gewählter Punkt
Ein
Aus
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Nur Audio“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
Beschreibung
Tonausgabe ohne Bildwiedergabe
Bild und Ton wiedergegeben
HINWEIS
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die
Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von
„Rücksetzen“, und drücken dann OK.
• Die Einstellungen werden nach Eingangsquellen
getrennt gespeichert.
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem
TV-Tunermodus verwendet werden.
Gewählter Punkt
H-Pos.
V-Pos.
Zum Zentrieren der Bildlage durch
Verschieben nach links oder rechts.
Zum Zentrieren der Bildlage durch
Verschieben nach oben oder unten.
Beschreibung
Auto-Sync.-Anpassung (nur PCEingangsmodus)
Für automatische Anpassung des Bildsignals von
einem PC.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ-Schirmbild aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Auto-Sync.“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
• Die automatische Anpassung der
Synchronisierung startet und „Einstellung des
Bildes“ wird angezeigt.
30%
HINWEIS
• Wenn Auto-Sync. erfolgreich verläuft, erscheint „Automatische
Synchronisierung erfolgreich beendet.“. Bei Nichterscheinen ist
die Anpassung gescheitert.
• Auto-Sync. kann erfolglos verlaufen, auch wenn „Automatische
Synchronisierung erfolgreich beendet.“ angezeigt wird.
• Eine wirksame Auto-Sync.-Anpassung ist wahrscheinlich, wenn
das vom PC zugespielte Bild breite senkrechte Streifen aufweist
(kontrastreiche Streifenmuster oder kreuzschraffierte Muster).
Wenn das vom PC zugespielte Bild einfarbig (kontrastarm) ist,
ergibt die Anpassung eventuell keine Verbesserung.
• Vergewissern Sie sich vor dem Starten von Auto-Sync., dass der
PC an das AVC-Gerät angeschlossen und eingeschaltet ist.
65
Praktische Einstellmöglichkeiten
Fein-Sync.-Anpassung (nur PCEingangsmodus)
Normalerweise kann das Bild zum Ändern der Bildlage
mühelos mit Auto-Sync. den Erfordernissen angepasst
werden. In manchen Fällen kann allerdings eine
manuelle Optimierung erforderlich sein.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Fein-Sync.“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b den feineinzustellenden
Menüpunkt.
H-Pos.[90]–+
V-Pos.
Clock
Phase
Rücksetzen
[39]
[90]
[20]
–
–
–
+
+
+
Eingangssignal
Eingangsquelle wählen
Kann zum Wählen der Eingangsquelle verwendet
werden.
1
2
Eingangssignaltyp wählen
Zum Einstellen des Signaltyps einer externen
Signalquelle.
1
Drücken Sie b an der Fernbedienung oder
INPUT am Display.
Drücken Sie b an der Fernbedienung oder
INPUT am Display, um die Eingangsquelle
zu wählen.
• Es erscheint automatisch das Bild der
gewählten Eingangsquelle.
• Sie können die Eingangsquelle auch durch
Drücken von a/b wählen.
Mit MENU das MENÜ-Schirmbild aufrufen.
5
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte
Einstellung vor.
HINWEIS
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die
Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von
„Rücksetzen“, und drücken dann OK.
Gewählter Punkt
H-Pos.
V-Pos.
Clock
Phase
Zum Zentrieren der Bildlage durch
Verschieben nach links oder rechts.
Zum Zentrieren der Bildlage durch
Verschieben nach oben oder unten.
Zum Korrigieren von Bildflimmern mit
vertikalen Streifen.
Zum Anpassen bei niedrigem
Zeichenkontrast oder Bildflimmern.
Beschreibung
2
3
4
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Eingangswahl“ und
drücken Sie OK.
Drücken Sie a/b/c/d zur Wahl eines
einzustellenden Signaltyps und dann OK.
• Wenn der Signaltyp falsch eingestellt ist,
erscheint kein Bild oder kein Farbbild auf dem
Bildschirm.
Eingangstyp
Eingang 1
Eingang 2
Eingang 3
Eingang 4
Eingang 5
FBAS, RGB
Y/C, FBAS
COMPONENTE, Y/C, FBAS, RGB
AUTO, S-Video, Video
PC digital, PC analog,
AV digital, AV analog
Signaltyp
66
HINWEIS
• Falls kein Bild bzw. kein Farbbild erscheint, sollten Sie
einen anderen Signaltyp versuchen.
• Schlagen Sie bitte den Signaltyp der angeschlossenen
Signalquelle in der dazugehörigen Bedienungsanleitung
nach.
Praktische Einstellmöglichkeiten
Eingangskennung
Sie können jeder Eingangsquelle einen beliebigen
Namen zuweisen.
1
2
3
4
5
Mit b die gewünschte Eingangsquelle
wählen.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Eingangskennung“
und drücken Sie OK.
Mit a /b/c/d das jeweils gewünschte
Zeichen für den neuen Kanalnamen wählen
und mit OK eingeben.
Sie können den Farbstandard auf ein mit dem Bild auf
dem Bildschirm kompatibles System umschalten.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Farbstandard“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b ein kompatibles
Videosignalsystem Ihrer Anlage und drücken
Sie OK.
• Im TV-Empfangsmodus ist „NTSC 3.58“ nicht
wählbar.
AUTO
PAL
SECAM
NTSC 3.58
NTSC 4.43
PAL-60 Hz
6
DVD
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
–_
0123456789
I
S
.
LÖSCHEN
J
ZURÜCK
T
ENDE
Nach dem obigen Vorgehen alle Zeichen
des gewünschten Namens eingeben und
OK drücken.
• Der Name kann maximal 6 Zeichen umfassen.
EING -QUELLE
TV
DTV
Eingang 1
Eingang 2
DVD
Eingang 4
Eingang 5
Karte
(Beispiel)
HINWEIS
• Als Werksvorgabe ist „AUTO“ eingestellt.
• Wenn „AUTO“ gewählt ist, werden die Farbsysteme für
die einzelnen Eingänge automatisch eingestellt. Falls kein
sauberes Bild erscheint, wählen Sie bitte ein anderes
Farbsystem (z.B. PAL, NTSC 4.43).
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem
TV-Tunermodus verwendet werden.
HINWEIS
• Sie können die Namen nicht ändern, wenn EING-QUELLE
auf TV, DTV oder Karte eingestellt ist.
67
Praktische Einstellmöglichkeiten
AV-Modus
Für den AV-Modus stehen fünf verschiedene
Wiedergabe-Optionen zur Auswahl, die der
Anpassung an die System-Umgebung dienen, die
aufgrund von Faktoren wie Raumhelligkeit,
wiedergegebener Programmtyp oder die Bildeingabe
von externen Geräten Unterschiede aufweisen kann.
1
2
AV-Modus: STANDARD
Drücken Sie AV MODE.
• Der derzeit eingestellte AV-Modus wird
angezeigt.
Drücken Sie erneut AV MODE, bevor die
Modusanzeige wieder erlischt.
• Der Modus ist wie links gezeigt weiterschaltbar.
Die Breitbildmodus-Signalisierung ermöglicht
Fernsehgeräten automatisches Umschalten zwischen
verschiedenen Bildformaten.
1
2
Mit MENU das MENÜ-Schirmbild aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von
„Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit a/b „Breitbildmodus“ und
drücken Sie OK.
4
Wählen Sie mit c/d „Ein“ oder „Aus“ und
drücken Sie OK.
HINWEIS
• Stellen Sie versuchsweise den Breitbildmodus ein, wenn
das Bild nicht im korrekten Bildformat erscheint. Wenn
das Sendersignal keine Breitbildmodus-Daten enthält,
arbeitet die Breitbildmodus-Funktion auch dann nicht,
wenn sie aktiviert wurde.
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem
TV-Tunermodus verwendet werden.
Bildseitenverhältnis (für TV/AVEingangsmodus)
AV-Modus: DYNAMISCH
AV-Modus: STANDARD
Gewählter Punkt
STANDARD
FILM
SPIELE
ANWENDER
DYNAMISCH
AV-Modus: SPIELE
AV-Modus: ANWENDER
PC-Eingangsmodus
AV-Modus: ANWENDER
Beschreibung
Für ein definitionsstarkes Bild in
einem normalen hellen Raum.
Für Kinofilme.
Für komfortable Betrachtung durch
verringerte Helligkeit.
Für differenzierte Einstellung durch den
Benutzer. Sie können für jede
Eingangsquelle einen Modus einstellen.
Für ein klares Bild mit betont hohem
Kontrast für Sportprogramme.
Das Breitbildmodus-Signal schaltet automatisch auf
4:3 um; damit kann zwischen „Normal“ und
„Panorama“ gewählt werden.
1
2
3
Mit MENU das MENÜ-Schirmbild aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“
Wählen Sie mit a/b „4:3 Bildformat“ und
drücken Sie OK.
4
Wählen Sie mit c/ d „Normal“ oder
„Panorama“ und drücken Sie OK.
Format 4:3 für Breitbildmodus-Signal
4:3 Bildformat
„Normal“
Gewählter Punkt
4:3 Bildformat
„Panorama“
Beschreibung
.
HINWEIS
• Sie können für jeden Eingangsmodus einen anderen AVModus einstellen (Beispiel: STANDARD für den TVEingang und DYNAMISCH für den VIDEO-Eingang).
68
Normal
Panorama
Normalzone für Bildseitenverhältnis
4:3 oder 16:9
Breitbild ohne seitliche Balken
Praktische Einstellmöglichkeiten
4:3 Bildformat bei Wahl
von „Normal“
Breitbildmodus
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Voll
Kino 16:9
Kino 14:9
4:3 Bildformat bei Wahl
von „Panorama“
Breitbildmodus (für TV/AV-Eingangsmodus)
Manuelle Wahl
1
Drücken Sie f.
• Das Breitbildmodus-Menü erscheint.
• Das Menü enthält eine Liste der BildschirmmodusEinstellungen, die für das aktuell empfangene
Videosignal wählbar sind.
2
Automatische Wahl
Wenn Sie im Einstellungen-Menü von Seite 68
„Breitbildmodus“ und „4:3 Bildformat“ wählen, wird bei
Sendersignalen mit WSS-Daten automatisch der
optimale Breitbildmodus gewählt.
„Breitbildmodus“-Menü
Aktivieren Sie die automatische Wahlfunktion, indem
Sie „Breitbildmodus“ im Einstellungen-Menü auf „Ein“
einstellen. (Siehe Seite 68.)
„4:3 Bildformat“-Menü
Wählen Sie zum Festlegen des Bildschirmmodus-Typs
zwischen „Normal“ und „Panorama“ im 4:3 BildformatMenü. (Siehe Seite 68.)
• Auch wenn die Breitbildmodus-Option aktiviert ist, arbeitet die automatische
Wahlfunktion nicht, wenn das Sendersignal keine Breitbildmodus-Daten enthält.
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem TV-Tunermodus
verwendet werden.
• Abhängig von der gewählten Bildschirmgröße kann das Bild im DTV-Modus oben
und unten beschnitten sein.
Drücken Sie f oder a/b, bevor das
Breitbildmodus-Menü wieder erlischt.
• Beim Umschalten der vorgegebenen Varianten wird
jede sofort auf dem Display wiedergegeben. Es ist
nicht erforderlich, OK zu drücken.
HINWEIS
Gewählter Punkt
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Voll
Kino 16:9
Kino 14:9
Punkt f. Pkt.
NormalZoom 14:9
Beschreibung
Für Bilder im 4:3-Standardformat. Auf beiden Seiten erscheinen Balken.
Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9. Auf beiden Seiten erscheinen schmale Balken. Bei manchen
Programmen sind Balken auch oben und unten zu sehen.
In diesem Modus wird das Bild kontinuierlich bis an die seitlichen Bildkanten gestreckt.
Für vollformatige Bilder im Format 16:9.
Für letterboxformatige Bilder im Format 16:9. Bei manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9. Bei manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Zeigt ein Bild mit gleicher Pixelanzahl auf dem Bildschirm an (nur bei Empfang eines 1080i-Signals).
HINWEIS
Panorama
• Falls es sich beim empfangenen
Signal um 1080i handelt (bei
Empfang von HDTV-Signalen
von einer externen Quelle),
erfolgt die gezeigte ModusUmschaltung nicht und
bestimmte Modi werden nicht
angezeigt.
VollKino 16:9Kino 14:9
69
Praktische Einstellmöglichkeiten
e
Bildgrößen des Bildschirms
e
Eingangssignal
(640m480)
Breitbildmodus
Normal
Kino
Voll
Punkt f. Pkt.
Breitbildmodus (für PC-Eingangsmodus)
Sie können die Bildgröße wählen.
HINWEIS
• Schließen Sie den PC vor der Ausführung der
Einstellungen an. (Siehe Seite 63.)
• Die wählbare Bildgröße ändert sich mit dem
Eingangssignaltyp.
1
2
Drücken Sie f.
• Das Breitbildmodus-Menü erscheint.
Drücken Sie f oder a/b zur Wahl des
gewünschten Menüpunktes.
Eingangssignal
640g480Das ursprüngliche
Normal
Seitenverhältnis
bleibt bei voller
Bildschirmanzeige
erhalten.
Das ursprüngliche
Seitenverhältnis
bleibt bei voller
Bildschirmanzeige
erhalten. Der Oberund Unterteil des
Bildes sind ein
wenig
abgeschnitten.
VollKino
Das Bild füllt
den Bildschirm
aus.
Punkt f. Pkt.
Stellt die Auflösung
des Signals fest
und gibt das Bild
mit der gleichen
Anzahl der
Bildpunkte auf dem
Bildschirm wieder.
70
Praktische Einstellmöglichkeiten
Eingangssignal (nur PC-Eingangsmodus)
• Einige Eingangssignale müssen manuell registriert
werden, damit sie richtig wiedergegeben werden.
• Die Paare der Eingangssignale (Auflösungen) in der
folgenden Liste weisen beim Empfang keinen Unterschied
auf. In diesem Fall muß das richtige Eingangssignal
manuell eingestellt werden. Nach der erstmaligen
Einstellung wird es wiedergegeben, wenn das gleiche
Signal (Auflösung) erneut eingegeben wird.
640g400
640g480
1024g768
HINWEIS
• Sie können nur das „Eingangssignal“ aus dem
Einstellungen-Menü wählen, wenn eines der oben
aufgeführten Signale empfangen wird.
1
2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
720g400
848g480
1280g768
Schnellbild
Verbessert die LCD-Reaktion bei der Wiedergabe von
sich schnell bewegenden Bildern. Der Effekt ist größer
bei niedrigen Raumtemperaturen (bei oder unter 15˚C/
59°F).
1
2
3
• In der Schnellbild-Funktion kann Bildrauschen auftreten.
In solchen Fällen die Funktion auf „Aus“ stellen.
Die Schritte 1 bis 2 von 3D-NR wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Schnellbild“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
HINWEIS
Bilddrehung
Sie können die Ausrichtung des Bildes einstellen.
3
4
Wählen Sie mit a/b „Eingangssignal“ und
drücken Sie OK.
Drücken Sie a/b zur Wahl des
gewünschten Eingangssignals auf dem
Display.
3D-NR (3D-Rauschunterdrückung)
Damit wird ein klareres Videobild erzeugt.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „3D-NR“ und drücken
Sie OK.
• Einige Menüpunkte werden abgeschwächt
angezeigt. Diese können nicht gewählt werden.
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Stufe
(Aus, Max., Min.) und drücken Sie OK.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 2 von Eingangssignal (nur
PC-Eingangsmodus) wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Bilddrehung“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b den gewünschten
Modus und drücken Sie OK.
[Normal]:
Normales Bild
ABC
[Umkehrbild]:
Umgekehrtes Bild
Normal
Gespiegelt
Umkehrbild
Rotiert
[Gespiegelt]:
Spiegelbild
ABC
[Rotiert]:
Gedrehtes Bild
ABC
ABC
71
Praktische Einstellmöglichkeiten
Bereitschaftsaufnahme
Auch wenn das System auf den Bereitschaftsmodus
geschaltet ist, können Sie mit dieser Funktion auf ein
externes Aufnahmegerät (Videorecorder oder DVDRecorder) überspielen, das an AV OUTPUT oder einen
Scart-Anschluss angeschlossen ist.
1
2
3
4
Gewählter Punkt
Ein
Aus
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/ b „
Bereitschaft
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
“ und drücken Sie OK.
Beschreibung
Das System gibt AV-Signale auch im
Bereitschaftsmodus aus.
Das System gibt im Bereitschaftsmodus
keine AV-Signale aus.
Aufnahme-
Audio-Ausgang
Zum Einstellen, welcher Audio-Ausgang geregelt wird.
HINWEIS
• Diese Einstellung ist nur im TV-Eingangsmodus möglich.
1
2
3
Gewählter Punkt
Konstant
Variabel
Die Schritte 1 bis 2 von
Bereitschaftsaufnahme wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Audio-Ausgang“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Konstant“ oder
„Variabel“ und drücken Sie OK.
Beschreibung
• Die Tonwiedergabe über die Lautsprecher wird
mit il/k an der Fernbedienung oder am
Display eingestellt.
• Das Signal an AV OUTPUT ist nicht regelbar und
wird konstant ausgegeben.
• Die Tonwiedergabe über die AV OUTPUTAnschlüsse wird mit il /k an der
Fernbedienung oder am Display eingestellt.
• Der Ton von den Lautsprechern wird
stummgeschaltet.
HINWEIS
• Beim Wiedereinschalten des Systems wird die Funktion
Bereitschaftsaufnahme automatisch auf „Aus“ eingestellt.
Moskito-Rauschunterdrückung
Reduziert das Moskitorauschen bei den feinen
Bilddetails.
1
2
3
Gewählter Punkt
Aus
Max.
Min.
Die Schritte 1 bis 2 von
Bereitschaftsaufnahme wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „
erdrückung
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Stufe
und drücken Sie OK.
“ und drücken Sie OK.
For normale Bilder
Für verstärkte Unterdrückung von
Moskitorauschen
Für verhaltene Unterdrückung von
Moskitorauschen
Moskito-Rauschunt
Beschreibung
Timer Aus
Zum Einstellen einer Zeit, nach deren Ablauf das
System automatisch auf Bereitschaft schaltet.
1
2
Drücken Sie SLEEP.
• Wenn der Timer Aus aktiviert ist, wird die
Restzeit angezeigt.
Timer Aus : Restzeit 2 Std. 00 Min.
Wiederholtes Drücken von SLEEP schaltet
die Restzeit automatisch folgendermaßen
weiter.
• Nach der Einstellung der Zeit startet das
Herunterzählen automatisch.
• Ab fünf Minuten vor Ablauf der eingestellten Zeit
wird jede Minute die Restzeit angezeigt.
0 Std. 30 Min.1 Std. 00 Min.1 Std. 30 Min.
72
Aus
HINWEIS
• Durch Wählen von „Aus“ mit Taste SLEEP wird Timer Aus
deaktiviert.
2 Std. 30 Min.2 Std. 00 Min.
Praktische Einstellmöglichkeiten
Geheimnummer-Einstellung für
Kindersicherung (für TV/DTV/AVEingangsmodus)
Ermöglicht das Eingeben einer Geheimnummer zum
Schützen bestimmter Einstellungen vor einer
versehentlichen Änderung.
Ändern einer Geheimnummer
Sie können die ab Werk voreingestellte
Geheimnummer „1234“ durch eine beliebige
vierstellige Nummer ersetzen.
1
2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
7
Geben Sie zur Bestätigung erneut die
gleiche vierstellige Zahl wie in Schritt 6 ein.
• Die Meldung „System-Geheimnummer
erfolgreich geändert.“ erscheint.
HINWEIS
• Zum Wiedergeben eines gesperrten Kanals („Sperre“ im
Menü „Manuelle Einstellung“ von „Programm-Setup“ auf
„Ein“ gestellt) ist das Passwort einzugeben. (Siehe Seite
29.) Wenn ein gesperrter Kanal gewählt wird, erscheint
die Eingabe-Aufforderung. Drücken Sie OK, um das
Eingabefenster aufzurufen.
Rücksetzen der Geheimnummer
Ermöglicht das Zurückstellen der Geheimnummer.
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Kindersicherung“ und
drücken Sie OK.
3
4
5
6
Wählen Sie mit a/b „Kindersicherung“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls noch nicht, die
ab Werk vorgegebene Nummer „1234“
eingeben.
––––
Wählen Sie mit a/b „Geheimnummer
ändern“ und drücken Sie OK.
Geheimnummer ändern
Rücksetzen
Neue Geheimnummer
Bestätigen
–––
–
––––
Mit 0 – 9 eine vierstellige Nummer als
Geheimnummer eingeben.
Geheimnummer ändern
Rücksetzen
4
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben. Falls noch nicht, die
ab Werk vorgegebene Nummer „1234“
eingeben.
––––
5
Wählen Sie mit a/b „Rücksetzen“ und
drücken Sie OK.
6
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
HINWEIS
• Vorsichtshalber sollten Sie sich Ihre Geheimnummer
notieren und diese an einem Ort aufbewahren, an dem
Sie sie auch wiederfinden. Falls Sie die
Geheimnummer verlieren oder vergessen, das System
erneut initialisieren, was alle Einstellungen außer den
TV-Kanaleinstellungen auf die Werksvorgaben
zurückstellt. (Siehe Seite 85.)
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem
TV-Tunermodus verwendet werden.
Neue Geheimnummer
Bestätigen
–––
–
––––
73
Praktische Einstellmöglichkeiten
Centerkanal-Eingang
Sie können den Lautsprecher in einem 5.1-Surround-System als Center-Lautsprecher einsetzen.
Lautsprecher
1
2
3
4
DVD-Spieler etc.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Wählen Sie mit c/d „Optionen“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Centerkanal-Eingang“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
• Nur der über den Centerkanal-Eingang
eingehende Ton wird an den Lautsprecher
ausgegeben.
AV-Verstärker
* An ein für 5.1 Surround Sound
geeignetes externes Audiogerät
anschließen.
Näheres entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des externen
Geräts.
74
Praktische Funktionen
Dual Screen-Funktionen
Ermöglicht Bildschirmteilung für parallele Anzeige von
zwei Bildern auf dem Bildschirm.
Dual Screen
Außer bei Signalen von einer EINGANG 5-Buchse oder
von einer Karte können zwei Bilder angezeigt werden.
1
Drücken Sie c.
• Die beiden Bildschirme erscheinen und das
Bild der gewählten Eingangsquelle wird
wiedergegeben.
Bild und Standbild
Sie können Bewegtbilder auf dem Display anhalten.
2
3
4
• Diese Funktion arbeitet nicht unter den folgenden
Eingangsbedingungen:
1 Im Eingang-5-Modus.
2 Karte-Modus
3 Bei identischer Quelle auf beiden Seiten (z.B. Eingang
4 Bei zwei Bildern mit abweichender Bildfrequenz (z.B.
5 Auf der rechten Bildschirmhälfte wird eine HDTV-
• Wenn diese Funktion nicht verfügbar ist, erscheint
„Doppelte Bildschirmanzeige nicht verfügbar.“.
• Signale von DTV-Quellen können nicht auf dem rechten
Bildschirm angezeigt werden.
Aktivieren Sie mit SELECT einen der beiden
Bildschirme.
•„z“ wird auf dem aktiven Bildschirm angezeigt,
für den der Ton wiedergegeben wird.
Drücken Sie b zum Wählen einer anderen
Eingangsquelle für den aktiven Bildschirm.
• Das gewählte Bild erscheint.
Drücken Sie c zum Verlassen des Dual
Screen-Modus.
HINWEIS
1 und Eingang 1).
PAL und PAL-60).
Signalquelle (480P/1080i/720P) eingespeist.
1
2
3
• Diese Funktion kann nicht im Eingang-5- und
Kartenmodus verwendet werden.
• Wenn diese Funktion nicht verfügbar ist, erscheint
„Standbildanzeige nicht verfügbar.“.
• Das angehaltene Bild kann auf einer PC-Karte
aufgezeichnet werden (Siehe Seite 53).
• Das Standbild erlischt automatisch nach 30 Minuten.
Drücken Sie d.
• Auf dem linken Bildschirm wird ein bewegtes
Bild und auf dem rechten Bildschirm ein
Standbild wiedergegeben. Beim Standbild
handelt es sich um ein Einzelbild aus einem
bewegten Bild, bei dem d gedrückt wurde.
STANDBILD
Aktualisieren Sie das Standbild durch
Drücken von OK.
• Mit jedem Drücken von OK wird das Standbild
auf dem rechten Bildschirm aktualisiert.
Drücken Sie d zum Beenden des
Standbildes.
HINWEIS
75
Praktische Funktionen
Teletext-Funktionen
Was ist Teletext?
Teletext bezeichnet von den Sendeanstalten zur
Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten,
die mit entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten
empfangbar sind. Das System empfängt Teletextsignale,
die von einem Fernsehsender gesendet werden, und
decodiert sie zum Betrachten auf ein grafisches Format.
Zum Teletext-Angebot zählen u.a. Nachrichten,
Wetterberichte, Sport- und Börsenmeldungen und
Programmvorschauen.
Teletext-Modus
Teletext kann mit m an der Fernbedienung ein- und
ausgeschaltet werden. Das System kann im TeletextModus direkt durch die Eingabe von Befehlen mit der
Fernbedienung bedient werden.
DATEN*
TELETEXT
TELETEXT
*Kann im DTV-Eingangsmodus erscheinen.
Beim Betrachten von Teletext
• Drücken Sie P
• Drücken Sie P
rr
r zum Erhöhen der Seitennummer.
rr
ss
s zum Verringern der Seitennummer.
ss
Ein- und Ausschalten des Teletexts
1
Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine
externe Signalquelle mit Teletext.
2
3
Drücken Sie m zum Anzeigen des Teletexts.
Drücken Sie m erneut, um den Teletext auf
der rechten und das normale Bild auf der
linken Bildschirmhälfte wiederzugeben.
• Jedesmal beim Drücken von m wird die
Anzeige auf dem Bildschirm wie oben rechts
gezeigt umgeschaltet.
• Wenn ein Programm ohne Teletextsignal
gewählt wird, erscheint „Teletext nicht
verfügbar.“.
• Die gleiche Meldung erscheint auch im Dual
Screen-Modus und in anderen Betriebsarten,
wenn kein Teletextsignal verfügbar ist.
Tastenfunktionen
Farben (ROT, GRÜN, GELB, BLAU):
Sie können Gruppen- und Blockseiten, die in den farbigen Kästen an
der unteren Bildschirmkante angezeigt werden, durch Drücken der
Taste für die entsprechende Farbe (ROT, GRÜN, GELB, BLAU)
an der Fernbedienung aufrufen.
TELETEXT
ROT
0 – 9:
Seiten von 100 bis 899 können über 0 – 9 direkt gewählt werden.
f:
Wiederholtes Drücken von f schaltet die Teletextanzeige
folgendermaßen weiter.
k:
Drücken Sie k zum Anzeigen verdeckter Informationen wie
Antworten in einem Quiz.
• Auf erneutes Drücken von k werden die Informationen wieder verdeckt.
d:
Die Taste d stoppt das automatische Aktualisieren der Teletextseiten.
• Zum Aufheben der Sperre bitte erneut d drücken.
GRÜN
Ganz
Obere Hälfte
Untere Hälfte
GELB BLAU
76
Praktische Funktionen
Untertitel anzeigen
Sie können mehrere Untertitel wie empfangen
anzeigen.
1
Zum Anzeigen etwaiger Untertitel [
drücken.
• Die Untertitel werden anhand der vom Sender
empfangenen Daten automatisch aktualisiert.
•
Zum Beenden der automatischen Aktualisierung
d drücken.
2
Zum Schließen der Untertitel-Einblendung
[ drücken.
HINWEIS
• Falls das Programm keine Untertiteldaten überträgt,
werden keine Untertitel angezeigt.
Anzeigen der TOP-Übersicht
Bei Empfang von TOP-Teletext kann eine TOPTextübersicht aufgerufen werden.
1
Drücken Sie m für Teletext.
Zeitdaten-Anzeige
Sie können die in DTV- und Teletext-Programmen
enthaltenen Zeitdaten anzeigen.
HINWEIS
• Bei Empfang von DTV-Programmen Schritt 1
überspringen.
1
2
3
4
Wählen Sie einen Fernsehkanal mit Teletext.
(Die Zeitdaten werden automatisch
empfangen.)
Drücken Sie p. Die Kanalanzeige wird auf
dem Display angezeigt.
Drücken Sie p erneut innerhalb der drei
Sekunden der Kanalanzeige-Anzeigedauer.
Die Zeitdaten werden ca. drei Sekunden lang
unten links auf dem Bildschirm eingeblendet.
Auch wenn Sie den Fernsehkanal wechseln,
können Sie mit den obigen Schritten 2 – 3
die Zeitdaten abrufen.
2
3
4
5
Drücken Sie l zur Anzeige der TOPÜbersicht wie unten gezeigt.
Bildschirm der TOP-Übersicht
INDEX
BLOCK PAGES
TV PROGRAMS
COLOR BAR
WEATHER
NEWS
MOVIE
LOCAL
SPORTS
BLOCK 1
BLOCK 2
BLOCK 3
GROUP PAGES
FOOT BALL
BASKETBALL
TENNIS
SKI
JUDO
SWIM
GROUP 1
GROUP 2
GROUP 3
GROUP 4
Wählen Sie mit a/b/c/d einen Block oder
eine Gruppe.
Drücken Sie OK zum Anzeigen des Blocks
bzw. der Gruppe.
Drücken Sie l zum Schließen des
Bildschirms der TOP-Übersicht.
HINWEIS
• Die Zeitanzeige wird beim Ausschalten des Gerätes nicht
als aktiviert gespeichert. Nach dem Wiedereinschalten
sind daher erneut die Schritte 1 – 4 auszuführen.
• Bei erfolgreicher Erfassung erscheinen die Zeitdaten auf
Drücken von MENU in der oberen rechten Bildschirmecke.
• Die aus DTV-Programmen entnommenen Informationen
richten sich auch nach der Einstellung der „Zeitzone“
(Seite 32) und der Sommerzeitvorgabe aus der Einstellung
von „Land“ (Seite 41).
77
Anhang
Störungsbehebung
ProblemLösungsansätze
• Kein Strom.
• Kein Betrieb möglich.
• Kein Ansprechen auf
Fernbedienung.
• Bild verstümmelt.
• Verfärbung, Farbe blass oder
dunkel, schlechter Farbabgleich.
• Plötzliches Ausschalten.
• Stellen Sie sicher, dass das Display und das AVC-Gerät richtig angeschlossen sind.
(Siehe S. 7.)
• B an der Fernbedienung gedrückt? (Siehe S. 20.)
Falls die Anzeige am Display rot aufleuchtet, drücken Sie B.
• Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe S. 13.)
• Hauptnetzschalter eingeschaltet? (Siehe S. 20.)
• Externe Einflüsse, wie z.B. Gewitter oder statische Elektrizität usw., können eine
Funktionsstörung verursachen. In diesem Fall zuerst das Display und das AVC-Gerät
einschalten oder das Netzkabel abtrennen und nach ein bis zwei Minuten wieder
anschließen.
• Batterien in falscher Ausrichtung (e, f) eingelegt? (Siehe S. 12.)
• Batterien erschöpft? (Durch neue Batterien ersetzen.)
• Unter zu heller Leuchtstoffröhrenbeleuchtung benutzt?
• Starker Einfall von Leuchtstoffröhrenlicht in den Fernbedienungssensor?
• Bild falsch positioniert? (Siehe S. 65.)
• Ungeeignete Bildschirmmodus-Einstellungen, z.B. Bildformat ? (Siehe S. 69-71.)
• Farbtönung anpassen. (Siehe S. 45-48 und 71.)
• Raum zu hell? In zu hellen Räumen kann das Bild dunkel wirken.
• Farbsystem-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 28 und 67.)
• Eingangssignal-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 66.)
• Innentemperatur des Gerätes erhöht.
Reinigen und alle die Belüftung behindernden Objekte entfernen.
• Ausschaltfunktion-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 49.)
• Ist der Timer Aus eingestellt? (Siehe S. 72.)
• Kein Bild.
• Kein Ton.
• DTV-Menü wird monochrom
angezeigt, Menüpunkte schwer
wählbar
• Externe Komponenten richtig angeschlossen? (Siehe S. 60-63.)
• Wurde die Einstellung des Eingangssignals nach dem Anschluss richtig ausgeführt?
(Siehe S. 66.)
• Eingang richtig gewählt? (Siehe S. 66.)
• Eingangssignal nicht kompatibel? (Siehe S. 79.)
• Bildeinstellungen richtig gewählt? (Siehe S. 45-47.)
• Ist die Antenne korrekt angeschlossen? (Siehe S. 13.)
• Ist „Ein“ für „Nur Audio“ gewählt? (Siehe Seite 65.)
• Lautstärke zu niedrig eingestellt? (Siehe S. 23.)
• Ist „Audio-Ausgang“ auf „Variabel“ eingestellt? (Siehe S. 72.)
• Ist der Lautsprecher richtig angeschlossen?
• Ist unter „Lautsprecher“ der richtige Lautsprecherausgang („Lautsprecher-A“ oder
„Lautsprecher-B“) gewählt? (Siehe Seite 64.)
• Ist „Centerkanal-Eingang“ auf „Ein“ eingestellt? (Siehe Seite 74.)
• Vergewissern Sie sich, dass kein Kopfhörer angeschlossen ist. (Siehe Seite 17.)
• Kontrollieren, ob „Schwarz/Weiß“ auf „Ein“ gestellt ist. Falls ja, auf „Aus“ einstellen.
(Siehe S. 47.)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung in Umgebungen mit hohen oder tiefen
Temperaturen
• Wenn dieses Gerät in einer Umgebung mit tiefer Temperatur (z.B. unbeheizter Raum, Büro) verwendet wird, kann
das Bild nachziehen oder leicht verzögert angezeigt werden. Dies ist keine Fehlfunktion und das Gerät
funktioniert wieder normal, wenn sich die Temperaturen im Raum normalisieren.
• Das Gerät nicht an einem warmen oder kalten Ort stehen lassen. Das Gerät sollte auch nicht an einem Ort
aufgestellt werden, an dem direkte Sonneneinstrahlung vorhanden ist oder in der Nähe eines Heizgerätes.
Dadurch kann sich das Gehäuse verziehen und es kann zu Fehlfunktionen der LCD-Panele kommen.
Lagertemperatur:
Apple und Macintosh sind geschützte Warenzeichen der Apple Computer Inc.
DDC ist ein geschütztes Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.
Power Management ist ein geschütztes Warenzeichen der Sun Microsystems, Inc.
VGA und XGA sind geschützte Warenzeichen der International Business Machines Co., Inc.
13579111315171921
Signalbelegung für SCART
Über die SCART-Buchsen können verschiedene
Audio- und Videogeräte angeschlossen werden.
SCART (Eingang 1)
1.Ausgang Audio, rechts (TV Monitor-Ausg.)
2.Eingang Audio, rechts
3.Ausgang Audio, links (TV Monitor-Ausg.)
4.Gemeinsame Erde für Audio
5.Erde für Blau
6.Eingang Audio, links
7.Eingang Blau
SCART (Eingang 2)
1.Ausgang Audio, rechts
2.Eingang Audio, rechts
3.Ausgang Audio, links
4.Gemeinsame Erde für Audio
5.Erde
6.Eingang Audio, links
7.Nicht belegt
SCART (Eingang 3)
1.Ausgang Audio, rechts
2.Eingang Audio, rechts
3.Ausgang Audio, links
4.Gemeinsame Erde für Audio
5.Erde
6.Eingang Audio, links
7.Eingang Blau
8. Audio-Video-Steuerung
9. Erde für Grün
10. Nicht belegt
11. Eingang Grün
12. Nicht belegt
13. Erde für Rot
14. Nicht belegt
8. Audio-Video-Steuerung
9. Erde
10. AV LINK-Steuerung
11. Nicht belegt
12. Nicht belegt
13. Erde
14. Nicht belegt
8. Audio-Video-Steuerung
9. Erde
10. Nicht belegt
11. Eingang Grün
12. Nicht belegt
13. Erde
14. Nicht belegt
2468101214161820
15. Eingang Rot
16. Steuerung Rot/Grün/Blau
17. Erde für Video
18. Erde für Rot/Grün/Blau-Steuerung
19. Ausgang Video (TV Monitor-Ausg.)
20. Eingang Video
21. Steckerabschirmung
15. Eingang Chroma S-Video
16. Nicht belegt
17. Erde für Video
18. Erde
19. Ausgang TV Monitor
20. Eingang Video/Eingang S-Video
21. Steckerabschirmung
15. Eingang Rot/Eingang Chroma S-Video
16. Steuerung Rot/Grün/Blau
17. Erde für Video
18. Erde
19. Ausgang TV Monitor
20. Eingang Video/Eingang S-Video
21. Steckerabschirmung
79
Anhang
RS-232C-Schnittstelle
PC-Steuerung des Systems
• Wenn ein Programm eingestellt ist, kann das Display mit dem PC unter Verwendung des RS-232C-Anschlusses
gesteuert werden. Dies umfasst das Umschalten des Eingangs (Computer/Video), das Regeln der Lautstärke
und verschiedene andere Regel- und Einstellmöglichkeiten, die automatische programmierte Wiedergabe
ermöglichen.
• Schließen Sie den Computer über ein gekreuztes RS-232C-Kabel (im Fachhandel erhältlich) an die Din/D-
sub-RS-232C-Schnittstelle an.
HINWEIS
• Diese Bedienungsschritte sollten nur von Personen ausgeführt werden, die mit der Verwendung von PCs vertraut sind.
Übertragungsbedingungen
Stellen Sie die Einstellungen für die RS-232C-Kommunikation des PCs auf die Kommunikationbedingungen
des Displays ein. Beim Display sind folgende Einstellungen vorgegeben:
Baud-Rate:Datenlänge:Paritätsbit:
Stoppbit:
Flusssteuerung:
Datenübertragungsverfahren
Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS-232C-Anschluss. Das Display wird entsprechend den
empfangenen Befehlen gesteuert und sendet eine Antwort zum PC.
Senden Sie nicht mehrere Befehle gleichzeitig. Warten Sie bis der PC die OK-Antwort empfängt, bevor der
nächste Befehl gesendet wird.
9.600 bps
8 Bit
Keines
1 Bit
Keine
Befehlsformat
Acht ASCII-Codes e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Parameter
Geben Sie die Parameterwerte linksbündig ein und füllen Sie die restlichen Stellen mit Leerzeichen auf. (Achten Sie darauf,
dass für Parameter vier Werte eingegeben werden.)
Wenn der eingegebene Parameter nicht innerhalb des Einstellbereichs liegt, erscheint „ERR“. (Siehe „Antwortcode-Format“.)
Für „x“ in der Tabelle kann problemlos ein beliebiger numerischer Wert eingegeben werden.
4-stelliger Befehl: Befehl. Text mit vier Zeichen.
4-stelliger Parameter: Parameter 0 – 9, x, Leerzeichen, ?
• Um fortlaufende Verbesserungen sicherzustellen, behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen
Daten für Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten
sind nominale Werte von Produktionseinheiten. Es können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten
auftreten.
82
Zeichnungen mit Abmessungen
Display
989,1
677
1084
Einheit: mm
145
86,5
482,1
200
556,7
200
645
742
802
120
95
187
83
Zeichnungen mit Abmessungen
AVC-Gerät
Einheit: mm
95303
Altersbegrenzung
Einstufung
Generelle
Betrachtung
Beurteilung
durch Eltern
Indiziert
Einstufung
Generelle
Betrachtung
365
430
2
22049
303
Alter
4
5 6 7 8 9 101112131415161718
——————————————
✓
✓✓✓✓✓✓——————————
✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓
Generelle BetrachtungBeurteilung durch ElternIndiziert
—
—
—
5
84
Beurteilung
durch Eltern
Indiziert
✓
✓
—
✓
—
—
Informationen für unsere Kunden
zur umweltfreundlichen Entsorgung dieses SHARP-Produkts
Wenn das Produkt unbrauchbar geworden ist, sollte dafür Sorge getragen werden, dass es gemäß den jeweiligen örtlichen
Vorschriften und in umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
DAS PRODUKT NICHT IN DEN HAUSMÜLL GEBEN ODER MIT ANDEREM MÜLL MISCHEN!
Sharp Corporation engagiert sich für den Schutz der Umwelt und die Einsparung von Energie. Wir sind bemüht, die
Belastung der Umwelt durch unsere Produkte durch fortlaufende Weiterentwicklung und Verbesserung der Technologie und
Konstruktion und durch Umweltschutz-Informationen für unsere Kunden zu minimieren.
(1) Für unsere Kunden in Belgien, den Niederlanden, Schweden und der Schweiz
SHARP ist an den jeweiligen nationalen Recycling-Systemen für Elektronik-Geräte beteiligt, die in diesen Ländern zur
Erfüllung der Umweltvorschriften geschaffen worden sind.
Einzelheiten zu diesen Ländern finden Sie in der nachstehenden Tabelle.
Land
Schweden
Niederlande
Belgien
Schweiz
(2) Für unsere Kunden in Großbritannien, Deutschland, Frankreich und Italien
DIES KÖNNTE UMWELTSCHÄDLICH SEIN!
Recycling-Informationen für das betreffende Land
Bitte nutzen Sie das schwedische Elektronik-Recyclingsystem "ELRETUR".
Näheres siehe Webseite http://www.el-kretsen.se
Bitte nutzen Sie das niederländische Elektronik-Recyclingsystem "ICT-Milieu".
Näheres siehe Webseite http://www.nederlandict.nl/index.php
Bitte nutzen Sie das belgische Elektronik-Recyclingsystem "Recupel".
Näheres siehe Webseite http://www.recupel.be
Bitte nutzen Sie das schweizerische Elektronik-Recycling-System "SWICO".
Näheres siehe Webseite http://www.swico.ch
Bitte erkundigen Sie sich bezüglich Abholung und Recycling-Einrichtungen bei den zuständigen Behörden oder wenden Sie
sich an eine für das Recycling von Elektronik-Geräten zugelassene Recycling-Service-Firma.
ZURÜCKRUFEN DER WERKSVORGABEN
Das Display durch Drücken des Hauptnetzschalters (
Die Taste RESET am AVC-Gerät gedrückt halten und den Hauptnetzschalter (
das System einzuschalten.
Alle vorgenommenen Einstellungen (außer TV-Kanal) stellen sich auf die Werksvorgaben zurück.
HINWEIS
• Durch Rückstellen auf die Werksvorgaben stellt sich auch die Geheimnummer (PIN) auf die Vorgabe „1234“ zurück.
Anhand der folgenden Schritte kann erneut die Autoinstallation gestartet werden:
aa
a) ausschalten.
aa
aa
a) am Display drücken, um
aa
1 Schalten Sie das Display und das AVC-Gerät aus.
2 Drücken Sie MENU. (Vergewissern Sie sich, dass der Menübildschirm erscheint.)
3 Drücken Sie c/d, um „Einstellungen“ zu wählen.
4 Wählen Sie mit a/b„Autoinstallation“ und drücken Sie OK.
5 Wenn die Maske zum Eingeben der Geheimnummer erscheint, als Geheimnummer die Werksvorgabe
„1234“ eingeben.
6 Wählen Sie mit c/d„Ja“ und drücken Sie OK.
Geheimnummer
HINWEIS
• Vorsichtshalber sollten Sie Ihre Geheimnummer in die obigen Felder eintragen, ausschneiden und so aufbewahren, dass
Sie sie bei Bedarf auch wiederfinden.
85
SHARP CORPORATION
Printed on 100% post-consumer recycled paper.
Gedruckt auf 100% wiederverwertungs Papier.
Imprimé sur 100% de papier recyclé.
Stampato su carta riciclata al 100%.
Printed in Japan
Gedruckt in Japan
Imprimé au Japon
Stampato in Giappone
TINS-B615WJZZ
04P10-JKG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.