Sharp LC-43XUF8772ES, LC-49XUF8772ES User Manual

Page 1

User manual Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obslubu

Használati útmutató Manual de utilizare Ръководство на потребителя Еухеірібіо хрήот Korisnički priručnik

Korisničko uputstvo Uporabniški priročnik

models: | modele: | modely: | modely: | modellek: | modele: | модели: | modeli: | μοντέλα:

LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES

Page 2

Page 3

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page 4

Important safety instructions

Please, read these safety instructions and respect the following warnings before the appliance is operated:

In order to prevent fire always keep candles and other open flames away from this product.

  • TV's with the weight of more than 20 kg must be lifted and carried by at least two people.
  • This TV does not contain any parts which could be repaired by the user. In case of a fault, contact the manufacturer or the authorised service agent. Contact with certain parts inside the TV might endanger your life. The guarantee does not extend to faults caused by repairs carried out by unauthorized third parties.
  • Do not remove the rear part of the appliance.
  • This appliance is designed for the receiving and reproduction of video and sound signals. Any other use is strictly forbidden.
  • Do not expose the TV to dripping or splashing liquid.
  • To disconnect the TV from mains please unplug the mains plug from the mains socket.
  • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly gualified persons in order to avoid a hazard.
  • The ideal distance to watch TV is approximately five times longer than the diagonal of the screen. Reflections on the screen from other light sources can make the guality of the picture worse.
  • Ensure the TV has sufficient ventilation and is not close to other appliances and other pieces of furniture.
  • Install the product at least 5 cm from the wall for ventilation.
  • Ensure that the ventilation openings are clear of items such as newspar pers, table-cloths, curtains, etc.
  • The TV set is designed to be used in a moderate climate.
  • The TV set is designed exclusively for operation in a dry place. When using the TV outside, please, make sure it is protected against moisture (rain, splashing water). Never expose to moisture.
  • Do not place any objects, containers filled with liquids, such as vases, etc. on the TV. These containers might get pushed over, which would endanger electric safety. Place the TV exclusively on flat and stable surfaces. Do not place any objects such as newspaper or blankets, etc. on or under the TV.
  • Make sure the appliance does not stand on any power cables as they might get damaged. Mobile phones and other devices such as WLAN adapters, monitoring cameras with wireless signal transmission, etc. might cause electromagnetic interference and they should not be placed near the appliance.
  • Do not place the appliance near heating elements or in a place with direct sunlight as it has a negative effect on cooling of the appliance. Heat storage is dangerous and it can seriously reduce the lifetime of the appliance. In order to ensure the safety, ask a qualified person to remove the dirt from the appliance.
  • Try to prevent damage to the mains cable or mains adapter. The appliance can only be connected with the supplied mains cable/ adapter.

  • Storms are dangerous for all electric appliances. If the mains or aerial wiring is struck by lightening the appliance might get damaged, even if it is turned off. You should disconnect all the cables and connectors of the appliance before a storm.
  • To clean the screen of the appliance use only a damp and soft cloth. Use only clean water, never detergents and in no case use solvents.
  • Position the TV close to the wall to avoid the possibility of it falling when pushed.
  • WARNING Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
  • Use cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
  • Only use furniture that can safely support the television set.
  • Ensure the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
  • Not place the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
  • Not place the television set on cloth or other materials that may be located between the television set and supporting furniture.
  • Educate children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.
  • Ensure that children do not climb or hang onto the TV.
  • If your existing television set is being retained and relocated, the same considerations as above should be applied.
  • The instructions shown below are a safer way to set up the TV, by fixing it to the wall and will avoid the possibility of it falling forwards and causing injury and damage.
  • This method is also useful the TV is placed on a glass surface or you do not wish to screw anything into your furniture. Ensure that children do not climb or hang onto the TV.
  • For this type of installation you will need a fastening cord A) Using one/both of the top wall-mounting holes and screws (the screws are already supplied in the wall mounting holes) fasten one end of the fastening chord/s to the TV. B) Secure the other end of the fastening chord/s to your wall.
  • The software on your TV and the OSD layout can be changed without notice.
Warning:

  • Never connect any external devices to a live appliance. Switch off not only the TV but also the devices which are being connected! Plug the TV plug into the wall socket after connecting any external devices and the aerial!
  • Always make sure there is free access to the TV mains plug.
  • The appliance is not designed for a use in a workplace fitted with monitors.
  • The systematic use of headphones at high volume might lead to irreversible hearing damage.
  • Ensure environmental disposal of this appliance and any components including batteries. When in doubt, please, contact your local authority for details of recycling.
  • While installing the appliance, do not forget that furniture surfaces are treated with various varnishes, plastics, etc. or they might be polished. The chemicals contained in these products might have a reaction with the TV stand. This could result in bits of the material sticking to the furniture surface, which are difficult to remove, if not impossible.
  • The screen of your TV has been produced under top quality conditions and was checked in detail for faulty pixels several times. Due to the technological properties of the manufacturing process, it is not possible to eliminate the existence of a small number of faulty points on the screen (even with maximum care while in production). These faulty pixels are not considered faults in terms of guarantee conditions, if their extent is not greater than the boundaries defined by DIN norm.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page 5

  • The manufacturer cannot be held responsible, or be liable, for customer service-related issues related to the third party content or services. Any guestions, comments or service-related inquiries relating to the third party content or service should be made directly to the applicable content or service provider
  • There are a variety of reasons you may be unable to access content or services from the device unrelated to the device itself, including, but not limited to power failure the Internet connection or failure to configure vour device correctly. Universal Media Corporation, its directors, officers. employees, agents, contractors and affiliates shall not be liable to you or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of cause or whether or not it could have been avoided
  • All third party content or services accessible via this device is provided to you on an "as-is" and "as available" basis and Universal Media Corporation and its affiliates make no warranty or representation of any kind to you, either express or implied, including, without limitation, any warranties of merchantability, non-infringement, fitness for a particular purpose or any warranties of suitability, availability, accuracy, completeness, security, title, usefulness, lack of negligence or error-free or uninterrupted operation or use of the content or services provided to you or that the content or services will meet your requirements or expectations.
  • 'Universal Media Corporation' is not an agent of and assumes no responsibility for the acts or omissions of third party content or service providers, nor any aspect of the content or service related to such third party providers
  • In no event will 'Universal Media Corporation' and/or its affiliates be liable to you or any third party for any direct, indirect, special, incidental, punitive, consequential or other damages, whether the theory of liability is based on contract, tort, negligence, breach of warranty, strict liability or otherwise and whether or not Universal Media Corporation and/or its affiliates have been advised of the possibility of such damages.

Important information regarding use of video games, computers, captions and other fixed image displays.

  • The extended use of fixed image program material can cause a permanent "shadow image" on the LCD screen (this is sometimes incorrectly referred to as "burnout to the screen"). This shadow image is then permanently visible on the screen in the background. It is irreversible damage. You can avoid such a damage by following instructions below:
  • Reduce the brightness/contrast setting to a minimum viewing level.
  • Do not display the fixed image for a long period of time. Avoid displaying of:
    • » TV/DVD menu, e.g. DVD contents,
    • » In the "Pause" mode (hold): Do not use this mode for a long time, e.g. while watching a DVD or a video
    • » Turn off the appliance if you are not using it.
Batteries

  • Observe the correct polarity when inserting the batteries
  • Do not expose batteries to high temperatures and do not place them on locations where the temperature might increase quickly, e.g. near the fire or on the direct sunshine.
  • Do not expose batteries to excessive radiant heat, do not throw them into the fire, do not disassemble them and do not try to recharge un-rechargeable batteries. They could leak or explode.
    • » Never use different batteries together or mix
    • » Dispose of batteries in an environmentally friendly way
    • » Most of the EU countries regulate the disposal of batteries by law

Disposal

Do not dispose of this TV as unsorted municipal waste. Return it to a designated collection point for the recycling of WEFE. By doing so, you will help to conserve resources and protect the environment. Contact your retailer or loca authorities for more information.

CE Statement:

Hereby, Universal Media Corporation s.r.o. declares that this LED TV is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of R&TTE Directive 1999/5/EC. http://www.sharp.eu/av/ documents-of-conformity

Tradomarks

  • and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries Lee in the onited state The "HD TV" Logo is a trademark of DIGITALEUROPE The "HD TV 1080p" | ogo is a trademark of DIGITAL FLIBOPE
  • casting DVB project.
  • Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby udio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Labo
  • Manufactured under license under LLS. Patent Nos: 5 956 674
  • 5.974.380: 6.487.535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0+Digital Out is a trademark of DTS, Inc. Product includes software. © DTS. Inc. All Rights Reserved
  • The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the Wi-Fi Alli
  • Wi-Ei CEPTIEIED Miracast and Miracast are trademarks of Wi-Ei Allia
  • marks or certification marks of the Digital Living Network Alliance
  • MHL and the MHL logo are a trademark, registered trademark or
  • service mark of MHL. LLC in the United States and /or other countri
  • The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned

Page 6

What is included in the box

Supply of this TV includes following parts:

1x TV 1x RF cable
1x Remote control 1x TV stand installation packet
& screw set for wallmount
2x AAA batteries 1x User guide
1x Mini Component adapter cable 1x Mini Composite adapter cable
1x Mini SCART adapter cable

Wall mounting the TV

If you wish to mount this television on a wall, follow the instructions shown on page 98.

Attaching the Stand

Please follow the instructions on last page of this user manual.

Getting started - initial set up

  • 1. Insert the batteries supplied into the Remote control.
  • 2. Using the RF cable supplied, connect the TV to the TV Aerial wall socket.
  • 3. For connecting to the Internet with a wired connection connect a Cat 5/Ethernet cable (not included) from the TV to your broadband modem/router. If you wish to connect to internet via Wi-Fi, please follow instruction in electronic INSTALLATION GUIDE (point 7, STEP2 bellow).
  • 4. Connect the power cable to the Electrical outlet. You will be now welcomed with the First Time Installation screen.
  • 5. If it does not appear, press and hold TV control stick on TV back cover until special menu appears. Choose option Pair Again. Please press and hold the blue and yellow buttons for a few seconds on the remote control, until white LED on TV front blinked five times. Press [MENU] then 8-8-8-8 and the First Time Installation screen will appear.
  • If you wish to make changes to any of the default settings, use the scroll ▲/▼/◀/► buttons. To exit this menu at anytime, press [EXIT] button.
  • 7. Please set desired settings in INSTALLATION GUIDE. STEP 1 - Set the TV Menu language.

STEP 2 - Set type of network connection. If you wish to skip this step and connect TV to network later, please choose Skip Network Setting STEP 3 - Select the location of TV. For home use, please select Home. For shop demonstration mode, set Store.

STEP 4 - Choose Digital TV tuning options:

DVB Antenna - You can choose between Terrestrial (DVB-T), Cable (DVB-C) or Satellite (DVB-S).

Tunning Mode - Choose if you want to tune only Digital (DTV) Analogue (ATV) or both Digital and Analogue (DTV + ATV) Country - Set the desired country.

Operator - Select Cable provider. If your cable operator is not listed select Others. (Avaliable only if DVB Antenna is set to CABLE)

8. Choose [Auto Start] item and press [OK] button to start the tuning process.

9. Optional channel presets DVB-C:

Keep all default settings as recommended.

If DVB-C channels are not found, contact your network provider for the valid "Network ID". Then perform a new search. Press the [MENU], select "Network ID" and enter the network ID.

Choose [Auto Tuning] item and press [OK] button to start the tuning process.

10. Optional channel presets DVB-S2: Select "Satellite" in the "DVB

Antenna" in the menu for the optional channel presets. Here you can choose between the various satellites. Since selection completed, then the channel list of the exact satellite will be available to be imported into your TV system.

Confirm with [OK] button on the remote control, to start scanning.

TIP: If you are missing channels, the reason for this is likely to be signal strenath, you should consider connecting signal booster and re-tuning the TV.

Remote control

Radio controlled remote control - No more aiming in the TV direction! Refer to remote control picture on the second page of this user manual.

  • 1. USTANDBY Switch on TV when in standby or vice versa.
  • 2. NET+ Displays AQUOS NET+ menu.
  • 3. MUTE Mute the sound or vice versa.
  • 4. 0 9 to select a TV channel directly.
  • 5. YouTube Displays YouTube application.
  • 6. SMART Displays SMART MEDIA menu.
  • 7. SOURCE To display the input/source menu
  • TV GUIDE Opens the 7 Day TV Guide (Digital mode).
  • 9. C To return to the previous channel viewed.
  • 10. DTV Switch to digital TV source.
  • 11. VOL ▲/▼ To increase / decrease the sound level.
  • 12. FAV To display favourites menu.
  • INFO Press once for now/next channel information. Press twice for programme information about current programme.
  • 14. CH ▲/▼ To increase or decrease the channel being watched.
  • SUBTITLE To switch the dialogue at the bottom of the screen (on/ off).
  • 16. TELETEXT Teletext mode To enter Teletext
  • 17. MENU To display OSD menu.
  • 18. BACK Back to previous menu.
  • 19. EXIT – To exit all menus.
  • 20. (▲/▼/◀/►/OK) Allows you to navigate the on-screen menus and adjust the system settings to your preference. Press ▲ to change picture mode during watching TV. Press ▼ to change sound mode during watching TV.
  • 21. <------------------------------------
  • 22. To play in fast forward mode.
  • 23. NI To play/pause
  • 24. Rec1 PVR Record
  • 25. M To restart the current chapter
  • 26. M To advance forward to the next chapter
  • 27. To stop the playback
  • 28. Rec List1- Opens the list of recordings.

29. COLOUR BUTTONS - Additional teletext and OSD functions

1 - available only with PVR function

TV Control Stick

TV control stick is located on the lower left corner of back side of the TV. You can use it instead of remote control to control most of the functions

While TV is in standby mode:

short press of control stick - Power On

Page 7

While watching TV:

  • RIGHT/LEFT volume up/volume down
  • UP/DOWN changes channel up/down
  • short press Displays Menu
  • long press Standby Power Off
While in menu

  • RIGHT/LEFT/UP/DOWN navigation of cursor in on-screen menus
  • short press OK/Confirm selected item
  • long press Back to previous menu

Choosing Mode Input/Source

To switch between the different input/connections

  • a) Using the buttons on the remote control:
    • 1. Press [SOURCE/ AV] The source menu will appear.
    • Press [♥] or [▲] to select the input you require.
    • 3. Press [OK]

b) Using the TV control stick:

  • 1. Shortly press control stick to enter menu
  • 2. Press control stick down and navigate cursor to SOURCES menu.
  • 3. Shortly press control stick to enter SOURCES menu.
  • 4. with control stick choose the input/source yourequire
  • By short press of control stick, you will change input/source to the one selected.

Connections

Please see the table for connector types for different models available on the page 94.

interent models available on the page 94.

USB
USB 2.0 input 1, 2; USB 3.0 input 3
HDMI 1, 2, 3(ARC), 4(MHL) in
HDMI2.0-Input 1, 2, 3, 4
SD 1 SD Card reader
SD Card Input
Mini AV
Video Input & Component / Video audio input
Mini YPbPr
Mini Component HD Input
Mini SCART
Mini SCART-Input
CI Card IN
Cl input
RF In
RF / TV Aerial Input
Sat In
Satellite Input
Digital Optical Audio Out
Digital optical output
RJ 45
Ethernet
HEADPHONES
3.5mm Headphone output
D-link
service input only

TV Menu navigation

To access this menu, press [MENU] button on the remote control. To enter a menu press [OK]. If you wish to make changes to any of the default settings, use the scroll ( ▲/▼/◀/►) buttons. To confirm any settings press [OK] button. To exit this menu at anytime, press [EXIT] button.

AQUOS NET+

Home - shortcut to Home page Browser - shortcut to default web browser Movies - shortcut to movies TV Shows - shortcut to TV Shows Music - shortcut to music Watchlist - shortcut to watch list

Applications

App portal - shortcut to Smart AQUOS NET+ application portal Preinstalled Applications - preinstalled popular applications, like YouTube, Facebook, Twitter etc., immediately at your disposal.

Smart Media

USB/SD Card Media - Multimedia mode offers the playback of various content saved on a USB Memory Stick / SD Card. The content will be divided into various file types: Photo, Music and Movie. The 'File Option' will show and allow you to play all types of supported content.

  • You can navigate through the menu using the scroll ▲/▼/◄/► buttons. To confirm the item you wish to play/view press [OK] button.
  • 2. Select the drive you require. (If your drive only has 1 partition you will only see 1 item).
  • 3. You can now access the item. Press OK to view.
  • 4. While viewing content you can control the playback modes using the remote control buttons or by bringing up the playback navigation menu and selecting on-screen buttons ▲/▼/◄/▶ and [OK]

NOTE : USB extension cables are not recommended as they can cause a reduction in picture/audio auality and

stoppages during play back of USB content.

Media Server - Automatically searches for digital media servers (DMS) connected to your home network and enables the playback and rendering of content from media servers

NOTE : 'Media Server' is not provided by the TV manufacturer, you can download third party software and install it on your computer or NAS.

Wireless Connection* - Allows you to view content from your smart phone or tablet on the TV screen. Wireless connection is formed using Wi-Fi Direct, so access to a Wi-Fi network is not needed. You can share content from your smartphone or tablet based on Android 4.4 and newer system. WiDi (Wireless Display)* - lets you easily stream movies, videos,

photos and music directly to your TV screen. You'll need a laptop, smartphone, or tablet with Intel® WiDi technology.

* - This function is only available on selected smartphones and notebooks.

Sources

From this menu, you can switch your TV input signal to different source/ connected device.

Page 8

Settinas

DICTUDE

Picture Mode - Choose from the following presets.

  • Standard Default settings
  • Movie Set to be lighter in colour and less bright
  • Game Optimal mode for gaming. TV will turn off all picture postprocessing functions to achieve minimal input lag.
  • PC Optimal mode for reading text
  • Cinema Movies are played at original 24/25 frames per second, to get feel of real cinema.
  • Personal Lets you manually alter all the settings.
  • Eco Consume 15% less energy.
  • Dynamic Recommended settings for fast moving pictures. Contrast - Switch the balance between black and white

Brightness - Increase or decrease the brightness of the picture. Colour - Increases the colour from black and white

Tint - Lets you increase or decrease the level of tint

within the picture (for NTSC signal only).

Sharpness - Increase or decrease the sharpness of the picture Backlight - Adjust the screen's brightness by increasing/ decreasing the panel's backlighting.

Backlight Mode - allows you to modify way how panel backlighting works

  • Standard default uniformly backlit screen - Scanning - rapidly flashes the backlight in a sequence from the top to the bottom of the screen to reduce motion blur.
  • Colour Temperature Choose from the following presets.

- Normal - Default settings

  • Warm Increases red within the picture.
  • Cold Increases blue within the picture
  • Personal Personal RGB balance from "Expert Settings" menu. Suggested only for advanced users

Aspect Ratio - Picture format varies depending on the channel/broadcast

  • There are a number of different options to best meet your needs. - Auto - Automatically displays the best picture format. So the picture is in the correct position. May have black lines at the top/bottom and/or sides
  • 4:3 Displays the 4:3 picture in its original size. Side bars are shown to fill the 16:9 screen.
  • 16:9 Fills the screen with a regular 16:9 signal.
  • Zoom 1/2 The picture is the correct proportion but zoomed in to fill the screen
  • Dot by Dot (HDMI) Will display the picture in its original resolution without any change.

- Full Screen - Stretch signal to fill the screen.

Expert Settings

  • Gamma Adjust the tones between the bright and dark parts of the picture
  • Red Adjust red tone of the picture
  • Green Adjust green tone of the picture
  • Blue Adjust blue tone of the picture
  • Noise Reduction Filters and reduces the noise (interference) of the picture.
  • MPEG Noise Reduction Allows you to reduce visible interference caused by MPEG compression
  • Motion Enhancement Makes picture movement and movement of objects in the picture smoother. Use Motion Enhancement to view fast-action video more clearly
  • Active Contrast Automatically optimises the 'backlight' and 'contrast' of the picture according to the brightness of the screen
  • CMS Hue This is a standard to adjust the colour either more reddish or more bluish in tone
  • CMS Value A higher value makes the image brighter. A lower value makes the image darker.

- CMS Saturation - Increases or decreases the saturation of a selected colour.

SOUND

  • Sound Mode Choose from the following presets
  • Standard Default settings
  • Music Emphasises music over voices
  • Movie Provides live and full sound for movies
  • Personal Selects your personal sound settings
  • Sports Emphasises sound for sports
  • . Headphones
  • HP+TV option to play sound from TV speakers and headphones simultaneously
  • Volume adjust volume for headphones
  • Equalizer Adjusts the volume of different sound

frequencies. The equalizer sound levels can only be adjusted when the sound mode 'Personal' is selected.

Balance - To switch the sound between the left and right speakers.

Auto Volume Level (AVL) - When 'on' is selected, the volume

will stay at a constant level regardless of input/source

DTS TruSurround - Allows you to turn surround sound effect ON or OFF. Digital Output - This is the digital Audio output.

Choose from the following options:

  • Off Off
  • Auto Selects the best settings automatically
  • PCM Select this option if you are connecting to a Stereo Hi-fi via digital cable (Pulse-code modulation (PCM) is a digital representation of an analogue signal).

Audio Description - Additional sound track for visually impaired

Available only on selected DTV shows

AD Volume - to adjust volume of Audio Description sound track

AudioTrack - allows you to choose different audio/

language for Digital TV or media.

Audio Delay (ms) - Enables the user to adjust sound

setting to sync picture and audio for TV speakers.

SPDIF Delay (ms) - Enables the user to adjust sound setting to sync picture and audio for external speakers connected via digital audio output.

NETWORK

Network Configuration - First you will need to select your connection type. You can choose between either a Wi-Fi or Wire (cable) connection. NOTE : For connecting to the Internet with a wired connection, connect a Cat 5/Ethernet cable (not included) from the TV to your broadband modem/router. IP Configuration - LAN network connection settings

  • Auto Will automatically connect the TV to your home network (this is the default setting and is highly recommended)
  • Manual Allows you to manually change the IP. Netmask, Gateway and DNS information

Wi–Fi Configuration - Wireless network connection settings

Wi-Fi Auto Search - Automatically searches for available wireless networks. Select the desired Wi–Fi network and then enter the network password (if network is password protected). Once the password is accepted, you will not be asked for it again.

NOTE : The connection process may take a few minutes, please be patient. Every time the TV is then powered on it will automatically connect to the network, this may also take some time. Network Info - Information about the network settings

Network Test - A network connection test

SETLIP

Language - Allows you to change the language of the menu Audio Languages - Allows you to change audio

language on selected DVB channels.

Subtitle Language - Allows you to change subtitles language on selected DVB channels.

Hearing Impaired - If signal provides support for the hearing

impaired, the subtitles can be played by pressing the "Subtitle". If

Page 9

you set Hearing Impaired ON and switch to a channel with supports for hearing impaired subtitles will be activated automatically. Blue Screen - Changes the background when there is no input between transparent and a blue background (Only available on some sources). PVR File System - PVR Recording options*

  • Select disk Select USB port and disk partition
  • TimeShift Size Set size time of shift buffer.
  • Format You can format connected USB storage device to FAT 32 file system WARNING: ALL DATA ON THE USB DEVICE WILL BE DELETED
  • Speed Tests write speed of connected USB storage devices. * - only for devices with built in PVR function

First Time Installation - Starts the first time installation. Reset TV - This resets the menus to factory settings. HDMI CEC* - Allows you to operate devices connected via HDMI with TV remote control.

  • Device list* Allows you to access devices menu and operate the menu using TV remote control
  • Auto standby* Automatically turn on/ off connected devices via HDMI CEC
  • HDMI ARC* Sends audio signal from terrestrial/satellite broadcast via HDMI to the AV receiver without using any additional audio cables, this functions is available only on HDMI 3 output.

* - HDMI CEC must be supported by connected device

Bluetooth - allows you to pair yours TV with bluetooth audio device (for example: headphones soundbars etc.)

  • Bluetooth allows you to turn on/off bluetooth function.
  • Scan devices activates search for bluetooth devices in the area. HbbTV - Allows the user to switch HbbTV on/off To

use HbbTV. TV must be connected to the internet and watched channel must support HbbTV service

LED Status - Allows the user to switch the LED Power indicator light ON or OFF, when the TV is being operated. (When this option is set to OFF the LED Power indicator light will flash when the remote control is used)

Version Info - shows version of TV software Store Mode* - switch ON/OFE shop demonstration mode

* - available only if store mode was selected during first time installation

CHANNEL

DVB Antenna - Set the type of DTV signal

  • Terrestrial Terrestrial (DVB-T)
  • Cable Cable (DVB-C)

Auto Tuning - Allows you to retune the television for all digital channels, digital radio stations and analogue channels Analogue Manual Tuning - Allows you to

manually tune your analogue signal

Digital Manual Tuning - Allows you to manually tune your digital signal. Channel Edit - Allows you to delete, skip and add favourite channels

  • Red Button delete selected channel.
  • Green Button rename selected channel
  • Yellow Button Move selected channel. Go with cursor to channel, which you wish to move to different position, then press YELLOW button. Now move selected channel with UP/ DOWN arrow to desired position and press YELLOW button again to confirm its new position in channel list.
  • Blue Button Skip selected channel, Channels selected to Skip will not be displayed while pressing CH+ or CH- buttons.

Signal Information - Information about DVB signal

Clinformation - Pay per view services require a "smartcard" to be inserted into the TV. If you subscribe to a pay per view service the provider will issue you with a 'CAM' and a "smartcard". The CAM can then be inserted into the COMMON INTERFACE PORT (CLCard In) Recorded list - List of recorded TV shows.

Schedule List - Lists your programme reminders.

Dish Setup - This menu is only available in DVB-S2 mode. You can select the type of satellite, your transponder and your LNB type, etc.

ТІМЕ

Off Time - Allows you to set a specific time for your TV to turn off. On Time - Allows you to set a specific time for your TV to turn on, the channel it will then display, the source it will be on and also the volume. This function can then be toggled to repeat every day or a certain day.

Sleep Timer - Lets you set the sleep timer so the television automatically

switches off after a set amount of time Off -> 10min -> 20min ->

30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min.

OSD Timer - Lets you adjust the amount of time the On

Screen Menu stays on the screen before disappearing. Auto standby - Adjustment for the auto standby in

hourly increments: Off -> 3h -> 4h -> 5h

Time Zone - Change your current time zone

  • Time you can choose from following settings:
  • Auto TV will autoamtically obtain current time from DTV service or internet
  • Manual allows you to set time manualy.

System Lock - Allows you to lock or unlock the menu. You will be asked to enter a 4 digit password. Use the < button to guit the password input. Use the ► button to clear. Default password is 0000. Set Password - Change the default password.

Channel lock - Lock specific TV channels

Parental Guidance - Lock TV channels based on age restriction.

Key Lock - Lock the TV buttons.

- Off - All TV buttons are unlocked

- Partial - Only Standby button is unlocked.

- Full - All TV buttons are locked

SOFTWARE UPDATE

Software Update (USB) - From time to time we may release new firmware to improve the operation of the television (available to download) This menu lets you install the new software/firmware onto the television. Further details of how to do this will be issued with the firmware. Contact the helpline or refer to the 'www.sharp.eu' website. Software Upgrade (NET) - Allows for the TV software to be updated over the Internet. This function will search for new software and update it when necessary. For this function the TV needs to be connected to the internet and USB storage device with at least 200MB of free space connected to it. NOTE . The TV will automatically search for new releases of software every time it is turned on. If new software is found, it will ask you if you would like to download and install it. If you select "Yes" the TV will upgrade to the latest software.

WARNING : Do not turn off the TV's power until the upgrade is complete!

AQUOS NET+

AQUOS NET+ gives you the opportunity to enjoy variety of applications or surf the Web on your AQUOS LCD TV.

To access the AQUOS NET+ Menu at any time press the NET+ button on the remote control or select it from TV Multimedia menu.

NOTE : Please wait while the TV connects to the Wi-Fi network

It may take a few minutes after you switch on the TV.

Navigate the menu using the scroll ▲/▼/◀/▶ buttons. To confirm the item you wish to play/view press [OK] button. For 'one-step' back press [Menu] button, and to access additional functions use the coloured

buttons. To leave AQUOS NET+ press [EXIT] button

and recently opened applications

Browser - Opens the default web browser. - Red Button - Zoom in

  • Green Button Zoom out
  • Yellow Button Refresh page
Page 10

- Blue Button - Return to browser home screen Movies - Opens a list of available movies TV Shows - Opens a list of available TV shows Music - Opens a list of available Music and Music videos Watchlist - Opens a list of movies you can select to watch later Apps - Opens a list of available applications Login - Create an account or login to existing account to personalize your AOUOS NET+. Settings - Filter application based on selected languages RESET OF USER SETTINGS : If you wish to completely reset all user settings on AOUOS NET+, you must first enter the Settings menu of the portal and press the YELLOW button on the remote control In the next screen, please select YES with cursor and then press OK on the remote control to confirm the reset of the setting NOTE : To meet our customers' demands, we are improving our products. As a result of our onaoina efforts new applications will

be added continuously to the AQUOS NET+. Applications and content in AQUOS NET+ can be changed without notice. Some of the functions and content may not be available in your country.

7 Day TV Guide

TV Guide is available in Digital TV mode. It provides information about forthcoming programmes (where supported by the Digital channel). You can view the start and end time of all programmes and on all channels for the next 7 days and set reminders.

  • 1. Press [TV GUIDE]. The following 7 Day TV Guide will appear.
  • 2. Navigate through the menu using ▲/▼/◀/►.
You can now:

Record selected TV channel and TV show by pressing the RED button.* Set a reminder by pressing GREEN.

View a previous day by pressing YELLOW.

View the next day by pressing BLUE.

[INFO] shows detailed information about the selected post

  • 3. Press [EXIT] to exit the 7 day TV Guide.
  • * only for models with recording function

USB Record - Digital mode*

Built into this television is a USB record facility. This function is available in Digital mode when used in conjunction with a compatible USB memory stick or USB Hard drive. The benefits of this are as follows:

  • Pause live TV and then playback, fast forward and rewind (up to live TV).
  • One button record, if you decide you want to record the current programme.
  • Easy programmable recording from the 7 day TV Guide

Due to the nature of the product, it is necessary to use a high speed USB memory stick (as the TV reads from and writes to the memory stick at the same time, some memory sticks may not be suitable). Minimum Specification - USB Memory Stick

  • Read Speed 20 MB/s (Mega Byte Per Second)
  • Write Speed 6 MB/s (Mega Byte Per Second)
Pause Live TV (Time Shift)*
Pausing Live TV is very simple.

  • Press the play/pause button and the television will pause and the live content will be recorded. To resume watching press play/pause again.
  • Press fast forward to go forward in a recording (i.e. to skip adverts).
  • Press fast rewind to go back in a recording
  • (i.e. if you fast forwarded too far).

TIP : When you switch the TV to standby or change channel the Time Shift memory is wiped. To restart time shift you must press play/pause button.

One Button Record

At any point in time you may decide to record the current channel that you are watching. To do this you need to press the [REC] button. TIP : This television contains one TV tuner, therefore it can only record the channel you are watching or record one channel while the television is in standby mode. NOTE : USB record function is only available in Digital TV mode. Due to copyright laws and illegal copying/recording it is not possible to record to/from any other input/output source. * - only for devices with built in PVR function

MHL

MHL Port (HDMI 4) - MHL is a wired solution that allows you to access the media from your phone or tablet onto the big screen in the highest quality. By connecting an MHL cable (sold separately) from your mobile device and into your TV you can playback all your videos, games and photographs directly onto your TV.MHL simply mirrors the screen of your mobile device so will work with all applications, whilst connected it will also charge your device too.

Page 11

Product fiche

Trademark SHARP
Model LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Energy efficiency class А А А
Visible screen size (diagonal) 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
On-mode power consumption 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Annual energy consumption * 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Standby power consumption ** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Off mode power consumption N/A
Screen resolution 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - Energy consumption XYZ kWh per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.

** - when the TV is turned off with the remote control and no function is active

Page 12

Ważne środki bezpieczeństwa

Proszę zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione:

Żeby zapobiec pożarowi, zawsze trzymaj świece i inne źródła otwartego ognia z daleka od urządzenia.

  • Telewizor o wadze większej niż 20 kg musi być podnoszony i przenoszony przynajmniej przez dwie osoby.
  • Niniejszy telewizor nie posiada żadnych części, które może naprawiać użytkownik. W przypadku wystąpienia usterki skontaktuj się z producentem lub autoryzowanym serwisem. Styczność z niektórymi elementami wewnątrz obudowy może stanowić zagrożenie dla życia. Gwarancja nie obejmuje usterek wywołanych naprawami wykonywanymi przez strony trzecie.
  • Nie demontuj tylnej części urządzenia.
  • Urządzenie jest przeznaczone do odbioru i odtwarzania wideo i dźwięku. Wszelkie inne wykorzystanie jest ściśle zabronione.
  • Nie wystawiaj telewizora na działanie kapiących lub rozpryskiwanych cieczy.
  • Aby odłączyć telewizor od sieci elektrycznej, odłącz wtyczkę z gniazda zasilającego.
  • Jeśli kabel zasilający zostanie uszkodzony, należy go wymienić u producenta, w serwisie lub u innej wykwalifikowanej osoby, żeby ochronić się przed zagrożeniem.
  • Idealna odległość do oglądania telewizora jest równa mniej więcej pięciokrotnej długości przekątnej ekranu. Odbicia innych źródeł światła od ekranu mogą pogorszyć jakość obrazu.
  • Zapewnij odpowiednią wentylację telewizora i nie umieszczaj go blisko innych urzadzeń i mebli.
  • Zainstaluj urządzenie przynajmniej 5 cm od ściany, żeby zapewnić przepływ powietrza.
  • Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane przedmiotami, takimi jak gazety, ścierki, zasłony itp.
  • Telewizor jest przeznaczony do użycia w klimacie umiarkowanym.
  • Telewizor jest przeznaczony wyłącznie do pracy w suchym miejscu. Gdy używasz telewizora na zewnątrz, upewnij się, że jest zabezpieczony przed wilgocią (deszcz, chlapiąca woda). Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wilgoci.
  • Nie stawiaj żadnych przedmiotów ani zbiorników z płynami, takich jak wazony itp. na telewizorze. Mogą one zostać potrącone, zagrażając bezpieczeństwu elektrycznemu. Ustaw telewizor na płaskiej i stabilnej powierzchni. Nie umieszczaj przedmiotów, takich jak gazety, koce itp. na telewizorze lub pod nim.
  • Upewnij się, że urządzenie nie stoi na kablach zasilających, ponieważ mogłyby one ulec uszkodzeniu. Telefony komórkowe i inne urządzenia, takie jak adapter sieci WLAN, kamery monitoringu przesyłające sygnał bezprzewodowo itp., mogą powodować zakłócenia elektromagnetyczne, więc nie należy ich umieszczać w pobliżu urządzenia.
  • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu elementów grzewczych lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego, ponieważ ma to negatywny wpływ na chłodzenie urządzenia. Zatrzymywanie ciepła jest niebezpieczne i może poważnie zmniejszyć żywotność

urządzenia. Żeby zapewnić bezpieczeństwo, poproś wykwalifikowaną osobę o usunięcie brudu z urządzenia.

  • Postaraj się zapobiec uszkodzeniu kabli zasilających lub zasilacza. Urządzenie może być podłączane wyłącznie do dostarczonego kabla zasilającego/zasilacza.
  • Burze stanowią niebezpieczeństwo dla wszystkich urządzeń elektrycznych. Jeśli kabel lub przewody antenowe zostaną trafione piorunem, urządzenie może zostać uszkodzone, nawet gdy jest wyłączone. Przed nadejściem burzy należy odłączyć od urządzenia wszystkie przewody i złacza.
  • Przy czyszczeniu ekranu urządzenia używaj wyłącznie wilgotnej i miękkiej ściereczki. Używaj tylko czystej wody bez detergentów, a zwłaszcza bez rozpuszczalników.
  • Ustaw telewizor w pobliżu ściany, żeby nie spadł w przypadku popchniecja.
  • OSTRZEŻENIE W żadnym wypadku nie stawiaj telewizora na niestabilnym podłożu. Telewizor mógłby upaść, powodując poważne obrażenia lub śmierć. Wielu obrażeniom, w szczególności u dzieci, można zapobiec, podeimujac proste środki zaradcze, takie jak:
  • Używać wyłącznie szafek lub podstaw zalecanych przez producenta telewizora.
  • Używać wyłącznie mebli, które mogą stanowić bezpieczną podstawę dla telewizora.
  • Upewnić się, że telewizor nie wystaje poza krawędź mebla, na którym stoj.
  • Nie stawiać telewizora na wysokich meblach (na przykład regałach, kredensach) bez przymocowania zarówno mebla jak i telewizora do stabilnej podstawy.
  • Nie umieszczać telewizora na obrusie ani innych tkaninach ułożonych miedzy telewizorem a meblem, na którym stoi.
  • Pouczyć dzieci o niebezpieczeństwach związanych ze wspinaniem się na meble w celu dosięgnięcia telewizora lub jego elementów sterujących.
  • Upewnić się, że dzieci nie wspinają się ani nie wieszają na telewizorze.
  • Jeśli telewizor jest przechowywany i przenoszony, należy wziąć pod uwagę te same środki ostrożności.
  • Instrukcje przedstawione poniżej opisują bezpieczniejszy sposób montażu telewizora poprzez zamocowanie go do ściany, co chroni go przed upadkiem do przodu i spowodowaniem obrażeń i szkód.
  • Ta metoda jest również użyteczna, gdy telewizor stoi na szklanej powierzni lub gdy nie chcesz przykręcać niczego do mebli. Zwróć uwagę, żeby dzieci nie wspinały i nie zawieszały się na telewizorze.
  • Przy instalacji tego typu potrzebny będzie pas mocujący. A) Używając jednego/obu górnych otworów montażowych i śrub (śruby znajdują się już w otworach montażowych) przypnij jeden koniec pasa do telewizora.

B) Zamocuj drugi koniec do ściany.

Oprogramowanie telewizora i układ menu ekranowego mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

Ostrzeżenie:

  • Nigdy nie podłączaj żadnych zewnętrznych urządzeń do pracującego telewizora. Wyłącz nie tylko telewizor, ale również podłączane urządzenia! Włóż wtyczkę do gniazdka w ścianie po podłączeniu urządzeń zewnętrznych i anteny!
  • · Zawsze upewnij się, że masz swobodny dostęp do wtyczki telewizora.
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do wykorzystania w miejscu pracy wyposażonym w monitory.
  • Częste korzystanie ze słuchawek z ustawionym wysokim poziomem głośności może spowodować nieodwracalne uszkodzenia słuchu.
  • Zapewnij przyjazną środowisku utylizację urządzenia i elementów włącznie z bateriami. W razie wątpliwości skontaktuj się z lokalnymi władzami, żeby uzyskać informacje na temat recyklingu.
  • Instalując urządzenie nie zapomnij, że powierzchnie mebli są pokryte różnymi lakierami, plastikiem itp. lub mogą być wypolerowane. Substancje chemiczne zawarte w tych produktach mogą wchodzić w reakcje z podstawą telewizora. Może to spowodować przywarcie materiału do powierzchni mebli, co utrudni przesunięcie, a nawet je uniemożliwi.
  • Ekran telewizora został wyprodukowany w najwyższej jakości warunkach i został kilkukrotnie szczegółowo sprawdzony pod katem wadliwych
Page 13

pikseli. Ze względu na charakter technologiczny procesu produkcyjnego nie jest możliwe wyeliminowanie małej liczby wadliwych punktów na ekranie (nawet przy zachowaniu maksymalnej dbałości podczas produkcji). Te wadliwe piksele nie są uważane za wadliwe w znaczeniu gwarancyjnym, jeśli ich liczba nie jest większa niż limity określone przez norme DIN.

  • Producent nie ponosi odpowiedzialności ani nie jest zobowiązany do rozstrzygania kwestii obsługi klienta związanych z treściami bądź usługami osób trzecich. Wszelkie pytania, komentarze lub zapytania o usługi związane z treściami lub usługami osób trzecich powinny być kierowane bezpośrednio do odpowiedniego dostawcy treści lub usług.
  • Istnieje wiele powodów, dla których użytkownik może nie być w stanie uzyskać dostępu do usług ze swojego urządzenia, niezwiązanych z samym urządzeniem, w tym między innymi awaria zasilania lub połączenia internetowego czy nieprawidłowa konfiguracja urządzenia. Firma Universal Media Corporation, jej dyrektorzy, urzędnicy, pracownicy, pełnomocnicy, wykonawcy i jednostki stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności przed użytkownikiem ani osobą trzecią w przypadku wspomnianych awarii lub przestojów, niezależnie od powodów awarii oraz tego, czy można było jej uniknąć.
  • Wszelkie treści i usługi osób trzecich dostępne na niniejszym urądzeniu są świadczone użytkownikowi w ich bieżącym stanie oraz w miarę dostępności; Universal Media Corporation i jej spółki stowarzyszone nie składają użytkownikowi żadnych oświadczeń ani zapewnień, wyraźnych ani dorozumianych, w tym między innymi, choć nie wyłącznie, nie udzielają gwarancji przydatności handlowej, nienaruszalności praw i przydatności do określonego celu ani gwarancji adekwatności, dostępności, dokładności, kompletności, bezpieczeństwa, własności, użyteczności, braku zaniedbania czy bezbłędnego lub nieprzerwanego działania lub użytkowania treści i usług świadczonych użytkownikowi przez osoby trzecie, a także nie gwarantują, że takie treści lub usługi będą zgodne z wymaganiami i oczekiwaniami użytkownika.
  • Universal Media Corporation nie jest pośrednikiem i nie ponosi odpowiedzialności za działania i zaniechania dostawców treści i usług osób trzecich ani za żaden aspekt treści i usług takich dostawców.
  • Universal Media Corporation i/lub jej spółki stowarzyszone w żadnym wypadku nie będą odpowiedzialne przed użytkownikiem ani osobą trzecią za żadne szkody bezpośrednie, pośrednie, szczególne, karne, wynikające lub inne, niezależnie od tego, czy podstawą odpowiedzialności jest umowa, delikt, zaniedbanie, naruszenie zasad gwarancji, odpowiedzialność bezpośrednia czy inna oraz bez względu na to, czy Universal Media Corporation i/lub jej spółki stowarzyszone zostały poinformowane o możliwości wystąpienia takich szkód.

Ważne informacje dotyczące użycia gier wideo, komputerów, napisów i innych źródeł stałych obrazów.

  • Dłuższe wyświetlanie materiałów ze stałym obrazem może spowodować pozostanie "obrazu resztkowego" na ekranie LCD (czasami nieprawidłowo nazywanego "wypaleniem na ekranie"). Ten obraz resztkowy będzie stale widoczny w tle. Jest to uszkodzenie nieodwracalne. Można uniknąć takiego uszkodzenia postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami:
  • Zmniejsz jasność/kontrast do minimalnego poziomu, który jest odpowiedni do oglądania.
  • Nie wyświetlaj stałego obrazu przez dłuższy czas. Unikaj wyświetlania:
    • » Tabel i czasu z telegazety
    • » Menu telewizora/DVD, np. zawartości DVD
    • » W trybie "Pauza" (wstrzymanie): Nie używaj tego trybu przez długi czas, np. podczas oglądania DVD lub filmów.
    • » Wyłącz urządzenie, jeśli go nie używasz.
Baterie

  • Zachowaj prawidłową polaryzację, gdy montujesz baterie.
  • Nie wystawiaj baterii na działanie wysokich temperatur i nie umieszczaj ich w miejscach, których temperatura może gwałtownie wzrosnąć, np. w pobliżu ognia lub w bezpośrednim świetle słonecznym.

  • Nie wystawiaj baterii na działanie nadmiernego ciepła, nie wrzucaj ich do ognia, nie rozmontowuj i nie próbuj ładować zwykłych baterii. Mogłyby wyciec lub eksplodować.
    • » Nigdy nie stosuj jednocześnie różnych baterii i nie łącz baterii nowych ze starymi.
    • » Utylizuj baterie w sposób przyjazny dla środowiska.
    • » Większość państw UE posiada przepisy regulujące usuwanie baterii.
Utylizacja

Nie wyrzucaj niniejszego telewizora do niesortowanych śmieci z gospodarstwa domowego. Oddaj go do wyznaczonego punktu odbioru w celu przetworzenia zgodnie z przepisami WEEE. W ten sposób oszczędzasz zasoby naturalne i chronisz środowisko. Więcej informacji możesz uzyskać od sprzedawcy lub lokalnych władz.

Universal Media Corporation s.r.o. niniejszym oświadcza, że ten telewizor LED spełnia zasadnicze wymagania oraz inne odnośne normy określone w dyrektywie R&TTE 1999/5/EC. http://www.sharp.eu/av/documentsof-conformity

Znaki handlowe

  • Nazwy HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing, LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
  • Logo "HD TV" jest znakiem handlowym firmy DIGITALEUROPE.
  • Logo "HD TV 1080p" jest znakiem handlowym firmy DIGITALEUROPE
  • Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem handlowym projektu Digital Video Broadcasting - DVB.
  • Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio i symbol z podwójnym D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
  • Wyprodukowano na mocy licencji podlegającej patentom w Stanach Zjednoczonych Numery patentów: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 i inne patenty w USA oraz na całym świecie - przyznane i oczekujące na przyznanie. DTS, symbol oraz DTS i symbol razem są zarejestrowanymi znakami handlowymi. a DTS 2.0+Dioital Out jest znakiem
  • handlowym firmy DTS, Inc. Produkt zawiera oprogramowanie. © DTS,

Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

  • YouTube i logo YouTube sa znakami towarowymi Google Inc.
  • Logo Wi-Fi CERTIFIED jest zastrzeżonym znakiem towarowym Wi-Fi Alliance.
  • Wi-Fi CERTIFIED Miracast i Miracast są zastrzeżonymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
  • DLNA, logo DLNA i DLNA CERTIFIED są zastrzeżonymi znakami towarowymi, znakami serwisowymi lub oznaczeniami certyfikacji Digital
  • Living Network Alliance
  • MHL i MHL logo są znakami towarowymi, zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami serwisowymi MHL, LLC w Stanach Zjednoczonych i i/lub innych krajach.
  • Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Bluetooth SIG,. Inc.

Page 14

Zawartość opakowania

Zestaw zawiera następujące elementy:
1x telewizor 1x kabel RF
1x pilot zdalnego sterowania 1x telewizor z zestawem
do instalacji na podstawie i
kompletem śrub do montażu
na ścianie
2x bateria AAA 1x instrukcja obsługi
1x Przewód-przejściówka Mini
Composit
1x Przewód-przejściówka Mini
Component
1x Kabel adaptera Mini SCABT

Montaż telewizora na ścianie

Jeśli chcesz zamontować telewizor na ścianie, wykonaj czynności opisane na stronie 98.

Montaż podstawy

Proszę postępować zgodnie z instrukcjami z ostatniej strony niniejszej instrukcji.

Przed uruchomieniem - początkowa konfiguracja

  • 1. Włóż dołączone baterie do pilota.
  • 2. Przy pomocy dostarczonego kabla RF podłącz telewizor do gniazdka antenowego w ścianie.
  • 3. Aby połączyć się z Internetem połączeniem przewodowym, podłącz kabel Cat 5/Ethernet telewizora (niezałączony) do szerokopasmowego modemu/routera. W celu podłączenia do internetu poprzez sieć Wi-Fi należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi w elektronicznej INSTRUKCJI INSTALACJI (punkt 7, KROK 2 poniżej).
  • 4. Podłącz kabel zasilający do gniazdka elektrycznego. Zostaniesz powitany ekranem Pierwsza instalacja.
  • 5. Jeśli ekran Pierwsza Instalacja się nie pojawi, naciśnij i przytrzymaj manipulator na tylnej osłonie telewizora, dopóki nie pojawi się menu ustawień specjalnych. Wybierz opcję "Paruj ponownie". Naciśnij i przytrzymaj niebieski i żółty przycisk na pilocie przez kilka sekund, dopóki biały wskaźnik LED na telewizorze nie zacznie pulsować 5 razy. Naciśnij przycisk [MENU], a następnie wybierz 8-8-8. Pojawi się okno pierwszej instalacji.
  • Jeśli chcesz dokonać zmian w ustawieniach domyślnych, użyj przycisków przewijania ▲/▼/ ◄/►. Żeby w dowolnym momencie wyjść z tego menu, naciśnij przycisk [EXIT].
7. Należy wybrać żadane ustawienia w MENU INSTALACJI WSTEPNEJ.

PUNKT 1 - Ustaw język menu telewizora.

PUNKT 2 - Ustaw typ połączenia sieciowego. Jeśli chcesz pominąć ten punkt i podłączyć telewizor do sieci

później, należy wybrać Pomiń ustawienia sieci.

PUNKT 3 - Wybierz lokalizację telewizora. W przypadku użytkowania w mieszkaniu wybierz opcję Dom. W przypadku wykorzystania w sklepie w trybie demonstracyjnym, ustaw opcję Sklep. PUNKT 4 - Wybierz opcje cyfrowego strojenia telewizora:

Antena DVB - Możesz wybrać między telewizją naziemną (DVB-T), kablowa (DVB-C) i satelitarna (DVB-S)*.

Tryb strojenia - Wybierz czy chcesz stroić tylko kanały cyfrowe (DTV), analogowe (ATV), czy wszystkie (DTV + ATV). Kraj - Ustaw żądany kraj.

Dostawca - Wybierz dostawcę usługi sieci kablowej. Jeśli Twój dostawca nie znajduje się na liście, wybierz Inny. (dostępne tylko, gdy opcja Antena DVB jest ustawiona na DVB-C)

  • 8. Wybierz element [Automatyczne uruchomienie]. Następnie naciśnij przycisk [OK], aby rozpocząć strojenie.
  • 9. Opcjonalne ustawienia kanału DVB-C:

Pozostaw wszystkie domyślne ustawienia zgodnie z zaleceniami. Jeśli kanały DVB-C nie zostaną znalezione, skontaktuj się ze swoim dostawcą sieci w celu uzyskania prawidłowego "ID sieci". Następnie przeprowadź nowe wyszukiwanie. Naciśnij [MENU], wybierz pozycję "ID sieci" i wprowadź identyfikator sieci.

Wybierz element [Automatyczne strojenie]. Następnie naciśnij przycisk [OK], aby rozpoczać automatyczne strojenie.

10. Opcjonalne ustawienia kanału DVB-S2:

Wybierz "Satelita" w sekcji "Antena DVB" menu opcjonalnych ustawień kanału. Możesz tutaj dokonać wyboru między różnymi satelitami. Po zakończeniu wyboru lista kanałów dla satelity będzie dostępna do zaimportowania do systemu telewizora. Potwierdź przyciskiem [OK] na pilocie, żeby rozpoczać

skanowanie.

WSKAZÓWKA: Jeśli brakuje kanałów, wynika to prawdopodobnie z siły sygnału. Rozważ podłączenie wzmacniacza swanału lub przestrojenie telewizora.

wzmacniacza sygnału lub przestrojenie telewizora.

Pilot zdalnego sterowania

Pilot sterowany radiem - koniec z celowaniem w stronę telewizora! Zapoznaj się z rysunkiem pilota na drugiej stronie niniejszej instrukcji obsługi.

  • 1. USTANDBY Włacza i wyłącza telewizor.
  • 2. NET+ wyświetla menu AQUOS NET+.
  • 3. 🕸 MUTE Wycisza dźwięk.
  • 4. 0 9 Wybór kanałów telewizyjnych.
  • 5. YouTube wyświetla aplikację YouTube.
  • 6. SMART wyświetlanie menu SMART MEDIA.
  • SOURCE Wybiera weiścia/zródła.
  • 8. TV GUIDE Otwiera 7-dniowy program telewizyjny (tryb cyfrowy DVB).
  • 9. CO Powraca do poprzednio oglądanego kanału.
  • 10. DTV – Przełacza na zródło telewizji cyfrowej
  • 11. VOL ▲/▼ Zwiększa/zmniejsza głośność.
  • 12. FAV Wyświetla menu Ulubione.
  • INFO Naciśnij jeden raz, żeby uzyskać informacje o bieżącym/ następnym kanale. Naciśnij dwa razy, żeby uzyskać informacje o bieżacym programie.
  • 14. CH ▲/▼ Przełacza na nastepny lub poprzedni ogladany kanał
  • 15. SUBTITLE Zmienia jezyk napisów (jeśli są dostępne).
  • 16. TELETEXT Tryb telegazety Wchodzi w tryb telegazety.
  • 17. MENU Wyświetla menu ekranowe.
  • 18. BACK Powrót do poprzedniego menu.
  • 19. EXIT Wychodzi ze wszystkich menu.
  • 20. (▲/▼/ ◄/►/ OK) Pozwala poruszać sie po menu ekranowym i regulować ustawienia. Naciśnij przycisk ▲, aby zmienić tryb wyświetlania obrazu podczas oglądania telewizji. Naciśnij przycisk ▼, aby zmienić tryb odtwarzania dźwięku podczas oglądania telewizji.
  • 21. <- Szybkie przewijanie do przodu.
  • 22. 🕨 Szybkie przewijanie do tyłu.
  • 23. NI Odtwarzanie/pauza
  • 24. Rec1 Nagrywanie PVR
  • 25. 🕅 Cofnięcie bieżącego rozdziału.
  • 26. ₱ Przejście do następnego rozdziału
  • 27. – Zatrzymanie odtwarzania (pauza)
  • 28. Rec List1 Otwiera listę nagrań.
Page 15

  • 29. KOLOROWE PRZYCISKI Dodatkowe funkcje telegazety i menu
    • ekranowego
  • 1 dostępne tylko dla funkcji PVR

Manipulator wielofunkcyjny

Manipulator wielofunkcyjny znajduje się w lewym dolnym narożniku na tylnym panelu telewizora. Można go użyć zamiast pilota do sterowania większością funkcji telewizora.

Jeśli telewizor znajduje się w trybie czuwania:

krótkie naciśniecie manipulatora - włączenie zasilania

Podczas ogladania telewizii:

  • PRAWO/LEWO zwiększenie/zmniejszenie głośności
  • GÓRA/DÓŁ zmiana kanału w góre/dół
  • krótkie naciśnięcie wyświetlanie menu
  • długie naciśnięcie przełączenie do trybu czuwania
Przy otwartym menu:

  • PRAWO/LEWO/GÓRA/DÓŁ nawigacja kursorem w menu ekranowym
  • krótkie naciśnięcie wybór elementu OK/Zatwierdź
  • długie naciśnięcie powrót do poprzedniego menu

Wybór trybu wejścia/źródła

Żeby przełączyć między różnymi wejściami/złączami.

a) Przy pomocy przycisków pilota:

  • 1. Naciśnij [SOURCE/ AV] Wyświetli się menu źródła.
  • 2. Przyciskami [♥] i [▲] wybierz żądane wejście.
  • 3. Naciśnij [OK].
b) Korzystanie z manipulatora:

  • 1. Krótkie naciśnięcie manipulatora spowoduje otwarcie menu.
  • Naciśnięcie manipulatora umożliwia nawigację kursora w menu ŹRÓDŁA SYGNAŁU.
  • Krótkie naciśnięcie manipulatora spowoduje otwarcie menu ŹRÓDŁA SYGNAŁU.
  • Przy pomocy manipulatora wybierz żądane wejście/źródło sygnału.
  • 5. Krótkie naciśnięcie manipulatora spowoduje zmianę wejścia/źródła sygnału na wybrane.

Złącza

Na stronie 94 dostępna jest tabela rodzajów złacz dostępnych dla różnych modeli.
USB
Wejście USB 2.0 - 1, 2; Wejście USB 3.0 - 3
HDMI 1, 2, 3(ARC), 4(MHL) in
Wejście HDMI 2.0 1, 2, 3, 4
SD Czytnik kart SD
Wejście Karta SD
Mini AV
Wejście wideo i wejście Component/dźwięku wideo
Mini YPbPr
Wejście Mini Component HD
Mini YPbPr
Wejście Mini Component HD
Mini SCART
Wejście Mini SCART
Mini YPbPr
Wejście Mini Component HD
Mini SCART
Wejście Mini SCART
CI Card IN
Wejście CI
Sat In
Wejście satelitarne
Digital Optical Audio Out
Cyfrowe wyjście optyczne
RJ 45
Sieć Ethernet
HEADPHONES
Wyjście słuchawkowe 3,5 mm
D-link
wyłącznie wejście serwisowe

Poruszanie się po menu telewizora

Żeby uzyskać dostęp do tego menu, naciśnij na pilocie przycisk [MENU]. Żeby wejść do menu, naciśnij [OK]. Jeśli chcesz dokonać zmian w ustawieniach domyślnych, użyj przycisków przewijania (▲/▼/◀/►). Żeby zatwierdzić dowolne ustawienie, naciśnij przycisk [OK]. Żeby w dowolnym momencie wyjść z tego menu, naciśnij przycisk [EXIT].

AQUOS NET+

Start - skrót do strony głównej Przeglądarka - skrót do domyślnej przeglądarki internetowej

Filmy - skrót do odtwarzania filmów

Programy TV - skrót do programów telewizvinych

Muzyka - skrót do muzyki

Lista do obeirzenia - skrót do listy materiałów do obeirzenia

Aplikacje

App portal - skrót do portalu aplikacji Smart AQUOS NET+. Zainstalowane aplikacje - zainstalowane popularne aplikacje, jak YouTube, Facebook, Twitter itp., do natychmiastowej dyspozycji.

Smart Media

Odtwarzanie z pamięci USB/karty SD - tryb multimediów umożliwia odtwarzanie zawartości zapisanej na dysku USB / Karta SD. Zawartość zostanie podzielona na różne typy plików: zdjęcia, muzyka i filmy. "Opcja pliku" pokaże i pozwoli odtworzyć wszystkie typy obsługiwanej zawartości. 1. Możesz poruszać się po menu. używajac strząłek ▲/▼/∢/► By

  • wybrać plik, który chcesz odtworzyć/wyświetlić, wciśnij przycisk [OK].
  • 2. Wybierz odpowiedni napęd. (Jeśli napęd ma tylko 1 partycję, zobaczysz tylko jeden dysk).
  • Masz teraz dostęp do plików. Wybierz plik do odtwarzania kursorami na pilocie i wciśnij OK, by go wyświetlić.
  • Wyświetlając zawartość możesz zmieniać tryby odtwarzania przy użyciu pilota lub otwierając menu odtwarzania, wybierając tryb przyciskami ekranowymi ▲/▼/◄/► i zatwierdzając wybór przyciskiem [OK].

UWAGA : Nie są zalecane przedłużacze kabli USB, ponieważ mogą powodować pogorszenie jakości obrazu/dźwięku oraz przerwy w odtwarzaniu materiałów z pamieci USB.

Serwer mediów - automatycznie wyszukuje serwery mediów cyfrowych (DMS) podłączone do Twojej sieci domowej (takie jak dyski sieciowe NAS lub komputery) i umożliwia odtwarzanie oraz renderowanie zawartości z serwerów mediów. UWAGA: Funkcia "Serwer mediów" nie jest dostarczana przez

Page 16

producenta telewizora; możesz pobrać oprogramowanie innych firm i zainstalować ie na swoim komputerze lub urzadzeniu NAS.

Połączenie bezprzewodowe* - Umożliwia przeglądanie zawartości smartfona lub tabletu na ekranie telewizora. Połączenie bezprzewodowe zostanie utworzone za pomocą usługi Wi-Fi Direct, dzięki czemu nie jest konieczny dostęp do sieci Wi-Fi. Można udostępniać zawartość smartfona lub tabletu z systemem Android 4.4 lub nowszym. WiDi (Wireless Display)* - pozwala na bezprzewodowe wyświetlanie multimediów z Twojego urządzenia na telewizorze. Wymagany jest komputer, smartfon lub tablet z technologią Intel® WiDi. UWAGA: Ta funkcja jest dostępna tylko na wybranych modelach smartfonów i notebooków.

ŹRÓDŁA SYGNAŁU

To menu umożliwia przełączenie źródeł sygnału wejściowego podłączone urządzenie.

USTAWIENIA

OBRAZ

Ustawienia obrazu - Dokonaj wyboru z następujących ustawień.

  • Standard Ustawienia domyślne
  • Film ustawia bardziej stonowane kolory i niższą jasność.
  • Gra optymalny tryb do gier. Telewizor wyłączy wszystkie funkcje przetwarzania obrazu, aby osiągnąć minimalne opóźnienie sygnału wejściowego.
  • PC optymalny tryb do czytania tekstów.
  • Kino umożliwia wyświetlanie filmów z oryginalną prędkością 24/25 klatek na sekunde, aby uzyskać realny efekt pokazu kinowego.
  • Personalny Pozwala ręcznie zmienić wszystkie ustawienia
  • Eco Zużywa o 15% mniej energiji
  • Dynamiczny Zalecane ustawienie do szybko zmieniających się obrazów i bardzo jasnych pomieszczeń.
  • Kontrast Zwiększa lub zmniejsza kontrast obrazu. Jasność - Zwieksza lub zmniejsza jasność obrazu.

Kolor - Zwieksza intensywność koloru.

Odcień - Pozwala zmniejszyć lub zwiększyć poziom odcieni w obrazie (tylko dla sygnału NTSC).

Ostrość - Zwiększa lub zmniejsza ostrość obrazu.

Regulacja podświetlenia - Reguluje jasność obrazu poprzez

obniżenie/podniesienie jasności podświetlenia ekranu. Tryb podświetlenia - Dostosowuje sposobu

działania podświetlenia panelu LCD.

  • Standardowo Domyślne jednolite podświetlenie ekranu.
  • Skanowanie Zapewnia szybkie skanowanie podświetlania LED, aby zmniejszyć rozmycie ruchomych obiektów.
  • Temperatura koloru Dokonaj wyboru spośród następujących ustawień.
  • Normalna Ustawienia domyślne
  • Ciepła Zwiększa poziom czerwieni na obrazie
  • Zimna Zwiększa poziom niebieskiego na obrazie
  • Osobiste umożliwia przeprowadzenie własnych ustawień RGB w menu "Ustawienia zaawansowane". Z tych ustawień powinni korzystać wyłacznie zaawansowani użytkownicy.

Proporcje obrazu - Format obrazu różni się w zależności od kanału/rodzaju sygnału. Dostępne są liczne opcje pozwalające najlepiej dopasować obraz, do Twoich potrzeb.

  • Auto Automatycznie wyświetlany jest obraz w najlepszym formacie. Obraz jest w prawidłowym położeniu. Mogą być widoczne czarne pasy na górze/dole i/lub po bokach obrazu.
  • 4:3 Wyświetla obraz 4:3 w oryginalnym formacie. Wyświetlają się pasy boczne, żeby wypełnić ekran 16:9.
  • 16:9 Ekran wypełniany jest standardowym sygnałem 16:9.

  • Powiększenie 1/2 Obraz będzie wyświetlany w prawidłowych proporciach, ale powiekszony, żeby wypełnić ekran.
  • Pixel w pixel (HDMI) Oryginalny obraz będzie wyświetlony bez żadnych zmian.
  • Pełny obraz Obraz jest rozciągany, żeby wypełnić ekran

Ustawienia zaawansowane

  • Gamma Regulacja odcieni między jasnymi i ciemnymi fragmentami obrazu.
  • Czerwony Regulacia czerwonych odcieni obrazu
  • Zielony Regulacia zielonych odcieni obrazu
  • Niebieski Regulacia niebieskich odcieni obrazu
  • Redukcja szumu Filtruje i redukuje szum (zakłócenia) obrazu. Redukcja szumu MPEG Pozwala na redukcję widocznych
  • zakłóceń spowodowanych kompresją MPEG. – Korekcja ruchu - Umożliwia płynne odtwarzanie ruchomych
  • obrazów i obiektów. Wykorzystaj ustawienie Korekcja ruchu, aby zapewnić wyraźne oglądanie dynamicznie zmieniających się scen.
  • Aktywny kontrast Automatycznie dostosowuje podświetlenie i kontrast obrazu do jasności ekranu.
  • Odcień CMS To standard umożliwiający regulację czerwonych i niebieskich odcieni.
  • Wartość CMS Wyższa wartość umożliwia ustawienie jaśniejszego obrazu. Niższa wartość umożliwia ustawienie ciemniejszego obrazu.
  • Nasycenie CMS Zwieksza lub zmniejsza nasycenie wybranego koloru.
DŹWIĘK

  • Tryb dźwięku Wybierz jedno z poniższych ustawień
  • Standard Ustawienia domyślne
  • Muzyka Uwypukla muzykę w stosunku do głosu
  • Kino Zapewnia żywy i pełny dźwięk w filmach
  • Personalny Wybiera Twoje osobiste ustawienia dźwięku
  • Sport Uwypukla dźwięk przy sporcie
  • Słuchawki
  • Słuchawki+TV opcja umożliwiająca równoczesne odtwarzanie dźwięku z głośników telewizora i słuchawek.
  • Głośność regulacja poziomu głośności słuchawek.

Korektor dźwięku - dostosowuje głośność dźwięku o różnych częstotliwościach. Poziomy głośności mogą być dostosowywane tylko wtedy, gdy włączony jest "Osobisty" tryb dźwięku. Balans - Reguluje balans dźwięku prawy-lewy. Automatyczny poziom głośności - Gdy jest włączony, głośność pozostanie na tym samym poziomie niezależnie od weiścia/źródła.

DTS TruSurround - Pozwala włączyć lub

  • wyłączyć efekt dźwięku dookólnego.
  • Wyjście cyfrowe Jest to cyfrowe wyjście dźwięku.
  • Wybierz ustawienie z poniższych opcji:
  • Wyłącz Wyłączone
  • Auto Automatyczny wybór najlepszych ustawień
  • PCM Wybierz tę opcję jeżeli łączysz się ze sprzętem Hi-Fi poprzez kabel cyfrowy (kodowanie dźwięku PCM - Pulse Code Modulation).

Przełącznik AD- Dodatkowa ścieżka dźwiękowa dla osób niedowidzących. Dostępna tylko w wybranych programach telewizji cyfrowej. Głośność AD - Regulacja głośności ścieżki dźwiekowej AD.

Ścieżka audio - umożliwia wybór innego sygnału audio/języka przekazu telewizyjnego lub emitowanego z podłączonych źródeł sygnału. Opóźnienie audio (ms) - Pozwala użytkownikowi wyregulować synchronizację obrazu i dźwięku dla głośników telewizora. Opóźnienie wyj. cyfrowego (ms) - Pozwala użytkownikowi wyregulować synchronizację obrazu i dźwięku dla zewnętrznych głośników podłączonych poprzez cyfrowe wyjście dźwięku.

SIEĆ

Konfiguracja sieci - najpierw musisz wybrać typ połączenia. Możesz wybrać między Wi-Fi i połączeniem przewodowym. UWAGA: Aby połączyć się z Internetem połączeniem przewodowym, podłącz kabel Cat 5/Ethernet telewizora (niezałączony) do szerokopasmowego modemu/routera.

Page 17

  • Automatyczna automatycznie połaczy komputer z Twoja siecia domowa (zalecane jest właśnie to ustawienie domyślne).
  • Manualna pozwala samodzielnie zmienić IP, maskę sieci, brame sieciowa i informacie o serwerach DNS

Konfiguracia Wi-Fi - ustawienia połaczenia sieci bezprzewodowej - Automatyczne wyszukiwanie Wi-Fi - automatycznie wyszukuje dostepne sieci bezprzewodowe Wybierz sieć Wi–Fi a nastepnie wprowadź hasło (ieśli sieć iest nim chroniona). Gdy hasło zostanie zaakceptowane, nie bedziesz później musiał wpisywać go ponownie. UWAGA : Łączenie z siecią może potrwać kilka minut - zachowaj cierpliwość. Przy każdym właczeniu telewizor bedzie automatycznie łączył się z wybraną siecią. To również może chwile potrwać. Informacie o sieci - Informacje o ustawieniach sieci Test sieci - Test połączenia sieciowego

Konfiguracia

Język - Pozwala zmienić język menu. lezyk dźwieku - Pozwala zmienić jezyk dźwieku dla wybranych kanałów DVB.

Jezyk napisów - Pozwala zmienić język napisów dla wybranych kanałów DVB

Pomoc dla niesłyszacych - Jeśli sygnał zapewnia wsparcie dla niesłyszacych, można wyświetlić napisy naciskając przycisk "Subtitle". Jeśli pomoc dla niesłyszacych jest właczona i przełączysz telewizor na program obsługujący napisy, zostaną one uaktywnione automatycznie. Niebieski ekran - Gdy nie ma sygnału wejściowego, zmienia tło między przezroczystym a niebieskim (dostępne tylko dla niektórych źródeł). System plików PVR - Opcje nagrywania PVR*

  • Wybierz dysk Wybierz gniazdo USB i partycie dysku – Rozmiar pliku Timeshift - Ustaw czas dla
  • bufora przesuniecia czasowego
  • Formatowanie Możesz sformatować podłączony dysk USB w systemie OSTRZEŻENIE: WSZYSTKIE DANE Z DYSKU

USB ZOSTANA SKASOWANE

- Szybkość- Testuje prędkość zapisu dla podłączonych dysków USB.

* - tylko dla urządzeń z wbudowaną funkcją PVR Pierwsza instalacja - Uruchamia pierwszą instalację telewizora. Ustawienia fabryczne - Resetowanie menu do wartości fabrycznych. HDMI CEC* - Pozwala sterować urzadzeniami podłaczonymi przez HDMI używając pilota od telewizora.

  • Automatyczny tryb czuwania* Automatycznie włacza/ wyłacza podłaczone urządzenia poprzez HDMI CEC
  • Lista urządzeń* Pozwala uzyskać dostep do menu urządzeń i obsługiwać menu przy pomocy pilota od telewizora.
  • HDMI ARC* Wysyła sygnał dźwiekowy z telewizii naziemnej/satelitarnej poprzez HDMI z telewizora do odbiornika AV bez użycia dodatkowych kabli audio. Te funkcje są dostępne tylko dla wyjścia HDMI 3.

* - HDMI CEC musi być obsługiwany przez podłączone urządzenie. Bluetooth - umożliwia sparowanie telewizora z urządzeniami audio Bluetooth (np. słuchawkami, systemami głośników soundbar itp.)

  • Bluetooth umożliwia właczenie/wyłaczenie funkcji Bluetooth. - Szukaj urządzeń - włącza wyszukiwanie urządzeń
  • Bluetooth w dostepnym w zasiegu.

HbbTV - umożliwia użytkownikowi wł./wył. serwisu HbbTV. Żeby korzystać z serwisu HbbTV, należy podłączyć telewizor do internetu. Oglądane kanały muszą obsługiwać serwis HbbTV. Status LED - Pozwala użytkownikowi właczyć lub wyłaczyć wskaźnik diodowy zasilania, gdy telewizor pracuje. (Gdy ta opcia jest wyłaczona, wskaźnik zasilania bedzie pulsował. gdy używany jest pilot zdalnego sterowania.)

Informacja o wersji - Pokazuje wersje oprogramowania telewizora. Trvb Sklepowy* - Włacza/wyłacza sklepowy trvb demonstracyjny. * - Dostepny tylko, jeśli tryb demo został wybrany przy pierwszej instalacji.

KANAF

Antena DVB - Ustawia typ sygnału DTV

  • DVB-T Sygnał telewizji naziemnej – DVB-C - Svgnał telewizii kablowej

Automatyczne wyszukiwanie - Pozwala ponownie dostroić wszystkie cyfrowe kanały, cyfrowe stacie radiowe i kanały analogowe

Reczne wyszukiwanie ATV - Pozwala recznie dostroić sygnał analogowy. Reczne wyszukiwanie DTV - Pozwala recznie dostroić sygnał cyfrowy. Edycja programów - Pozwala kasować, pomijać i dodawać ulubione kanały.

  • Przycisk czerwony służy do usuniecia wybranego kanału.
  • Przycisk zielony umożliwia zmiane nazwy wybranego kanał
  • Przycisk żółty służy do przesuniecia wybranego kanału. Ustaw kursor na kanale który chcesz przesunać do innej pozyciji a nastepnie naciśnii przycisk ŻÓŁTY. Przy pomocy strzałek GÓRA/DÓŁ przesuń wybrany kanał na żadaną pozycie i ponownie naciśnii przycisk ŻÓŁTY, aby potwierdzić jego nową pozycję na liście kanałów.
  • Przycisk niebieski pomijanie wybranego kanału. Kanały wybrane do pomijania nie zostana wyświetlone po naciśnieciu przycisku CH+ lub CH-.

Informacje o sygnale - Informacje o sygnale DVB. Informacia CI - Płatne usługi wymagaja włożenia do telewizora karty "smartcard". Jeśli zapiszesz się do usługi płatnych programów dostawca wyda Ci karte 'CAM' i "smartcard". Karte CAM można włożyć do gniazda COMMON INTERFACE PORT (CI Card In). Lista nagrań - Lista zapisanych programów TV

Zaplanowana lista - Lista przypomnień o programach. Konfiguracja anteny satelitarnej - To menu dostępne jest tylko w trybie DVB-S2 Możesz wybrać typ satelity transponder typ LNB, itp. Wszelkie ustawienia w tej opcji powinien wykonywać wykwalifikowany instalator anten satelitarnych.

(715

Zegar - Ustawianie daty i godziny.

Godzina wyłaczenia - Pozwala ustawić określony czas wyłaczenia telewizora

Godzina właczenia - Pozwala ustawić określony czas właczenia

telewizora, kanał, który zostanie wyświetlony, źródło i głośność. Funkcie można przełączyć do powtarzania codziennie lub konkretnego dnia. Wyłacznik czasowy - Pozwala ustawić wyłacznik czasowy, żeby telewizor wyłaczył się po określonym czasie. Wyłaczony -> 10min -> 20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min. Czas OSD - Pozwala ustawić czas, po którym menu ekranowe zostanie wyłaczone.

Automatyczny tryb czuwania - Ustawienie automatycznego trybu czuwania ze skokiem godzinnym: Wyłącz -> 3h -> 4h -> 5h. Strefa czasowa - Zmiana bieżącej strefy czasowej. Czas - umożliwia wybór z poniższych ustawień godziny:

  • Auto telewizor automatycznie pobierze aktualna godzinę z serwisu DTV lub internetu
  • Recznie umożliwia reczne ustawienie godziny

BLOKADA

Blokada systemowa - Pozwala zablokować lub odblokować menu Zostaniesz poproszony o wprowadzenie 4-cyfrowego hasła. Użvi przycisku

◀, żeby wyiść z trybu wprowadzania hasła. Użyi przycisku ►, żeby wyczyścić. Domyślne hasło to 0000

Ustaw hasło - Zmiana domyślnego hasła

Blokuj program - Blokada określonych programów.

Blokada dla dzieci - Blokada kanałów telewizvinych

na podstawie ograniczeń wiekowych.

Blokada klawiszy - Blokada przycisków telewizora.

  • Wyłacz- Wszystkie przyciski telewizora sa odblokowane.
  • Cześciowa Tylko przycisk Standby jest odblokowany.
  • Pełna Wszystkie przyciski telewizora są zablokowane.
Page 18

AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA

Aktualizacia oprogramowania (USB) - Od czasu do czasu możemy wypuszczać nowe wersie oprogramowania firmware usprawniające działanie telewizora (dostępne do pobrania). To menu pozwala zainstalować nowe oprogramowanie/firmware w telewizorze. Szczegółowy opis tei operacii bedzie dołaczony do oprogramowania firmware. Skontaktuj sie z linia pomocy lub zapoznaj sie ze strona 'www.sharp.eu'. Aktualizacja oprogramowania (NET) - pozwala na aktualizacje oprogramowania telewizora przez Internet. Ta funkcja będzie wyszukiwać nowe oprogramowanie i aktualizować je, gdy zajdzje potrzeba. By powyższa funkcja działała prawidłowo, telewizor musi być podłaczony do internetu, zaś do telewizora musi być podłaczony dysk USB z co naimniej 200 MB wolnego miejsca UWAGA : Po każdym właczeniu telewizor bedzie automatycznie szukał nowych wersii oproaramowania. Gdy znajdzie aktualizacie, zapyta Cie, czy chciałbyś ją pobrać i zainstalować. Jeśli wybierzesz "Tak", telewizor zaktualizuje oproaramowanie do nainowszej wersji. Przed rozpoczeciem aktualizacji należy podłaczyć do telewizora dysk USB z co naimniei 200 MB wolnego miejsca. OSTRZEŻENIE: Nie wyłączaj telewizora przed zakończeniem aktualizacji!

AQUOS NET+

Portal AQUOS NET+ umożliwia korzystanie z licznych aplikacji lub przeglądanie stron WWW na ekranie telewizora LCD AQUOS. Aby otworzyć portal AQUOS NET+ naciśnij przycisk NET+ na pilocie lub wybierz AQUOS NET+ w menu.

UWAGA : Poczekaj, aż telewizor połączy się z siecią Wi-Fi Może to potrwać kilka minut od właczenia telewizora.

Poruszaj się po menu, używając strzałek ▲/▼/◀/►. By wybrać plik, który chcesz odtworzyć/wyświetlić, wciśnij przycisk [OK]. By cofnąć "do poprzedniego", naciśnij przycisk [Menu], a żeby otworzyć dodatkowe funkcje, użyj przycisków kolorowych. By wyjść z AQUOS NET+, naciśnij przycisk [EXIT].

Ekran główny - ekran z polecanymi filmami i

ostatnio uruchamianymi aplikacjami

Przeglądarka - otwiera domyślną przeglądarkę internetową

  • Przycisk czerwony Przybliż
  • Przycisk zielony Oddal
  • Przycisk żółty Odśwież stronę
  • Przycisk niebieski Wróć do strony głównej przeglądarki Filmy otwiera listę dostępnych filmów.

Programy TV - otwiera listę dostępnych programów telewizyjnych. Muzyka - otwiera listę dostępnych serwisów muzycznych i teledysków. Do obejrzenia - otwiera listę, z której można wybrać filmy do późniejszego obejrzenia.

Aplikacje - otwiera listę dostępnych aplikacji. Zaloguj się - stwórz nowe konto lub zaloguj się na

istniejące, by spersonalizować profil AQUOS NET+.

Ustawienia - filtr aplikacji na podstawie wybranych języków RESETOWANIE USTAWIEŃ UŻYTKOWNIKA: Jeśli chcesz całkowicie zresetować wszystkie ustawienia użytkownika w AQUOS NET+, musisz najpierw otworzyć menu Ustawienia portalu i nacisnąć ŻÓŁTY przycisk na pilocie. Na następnym ekranie wybierz kursorem TAK, a następnie naciśnij OK na pilocie, aby potwierdzić resetowanie ustawień. UWAGA: By spełniać oczekiwania klientów, ulepszamy nasze

produkty. W wyniku naszych nieustających starań do AQUOS NET+ będą sukcesywnie dodawane nowe aplikacje. Aplikacje i zawartość AQUOS NET+ mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Niektóre funkcje i zawartość mogą być niedostępne w Twoim kraju.

7-dniowy program telewizyjny

Program telewizyjny jest dostępny w trybie cyfrowej telewizji. Dostarcza informacje o zbliżających się programach (gdy jest to obsługiwane

przez kanał cyfrowy). Możesz zobaczyć czasy rozpoczęcia i zakończenia wszystkich programów oraz wszystkie kanały przez następne 7 dni, a także ustawić przypomnienia

  • 1. Naciśnij przycisk [TV GUIDE]. Pojawi się program telewizyjny na 7 dni.
  • 2. Poruszaj się po menu przy pomocy przycisków ▲/▼/◀/►
Możesz teraz:

Nagrać wybrany kanał telewizyjny i program naciskając przycisk CZERWONY*

Ustaw przypomnienie naciskając przycisk ZIELONY. Wyświetl poprzedni dzień naciskając przycisk ŻÓŁTY. Wyświetl następny dzień naciskając przycisk NIEBIESKI. Przycisk [INFO] wyświetla szczegółowe informacje o wybranej pozycji

3. Naciśnij [EXIT], żeby wyjść z programu telewizyjnego.

* - Tylko dla modeli z funkcją nagrywania.

Nagrywanie USB - tryb cyfrowy*

Telewizor posiada wbudowany moduł nagrywania USB. Funkcja jest dostępna w trybie cyfrowym, gdy używana jest w połączeniu z kompatybilną pamięcią USB lub twardym dyskiem USB. Zalety tego rozwiazania sa nastepujace:

  • Możliwość zapauzowania nadawanego programu telewizyjnego, szybie przewijanie do przodu i do tyłu (do aktualnie nadawanego sygnału).
  • Nagrywanie jednym przyciskiem, jeśli postanowisz nagrać bieżący program.
  • Łatwe programowanie nagrywania przy pomocy 7-dniowego programu telewizyjnego.

Ze względu na charakter produktu konieczne jest użycie pamięci USB o dużej prędkości (ponieważ telewizor jednocześnie zapisuje i odczytuje dane, niektóre pamieci moga być nieodpowiednie).

Minimalne wymagania - pamieć USB

  • Prędkość odczytu 20 MB/s (megabajtów na sekundę)
  • Prędkość zapisu 6 MB/s (megabajtów na sekundę)

Pauzowanie emitowanego programu (przesunięcie

czasowe)*

Pauzowanie emitowanego programu jest bardzo proste.

  • Naciśnij przycisk odtwarzania/pauzy, a obraz na telewizorze zostanie zatrzymany i rozpocznie się nagrywanie emitowanego programu. Żeby wznowić oglądanie, naciśnij ponownie przycisk odtwarzania/pauzy. Naciśnij przycisk przewijania do przodu, żeby przejść do dalszej części nagrania (np. pominąć reklamy).
  • Naciśnij przycisk przewijania do tyłu, żeby cofnąć nagranie (np. jeśli przewinąłeś za daleko).

WSKAZÓWKA : Gdy przełączysz telewizor do trybu czuwania lub zmienisz kanał, pamięć przesunięcia czasowego jest kasowana. Żeby wznowić funkcję przesunięcia czasowego, musisz nacisnąć przycisk odtwarzania/pauzy.

Nagrywanie jednym przyciskiem

W dowolnym momencie możesz nagrać aktualnie oglądany program. Żeby to zrobić, musisz nacisnąć przycisk [REC].

WSKAZÓWKA: Opisywany telewizor posiada jeden tuner telewizyjny, więc można nagrywać tylko oglądany kanał lub nagrywać jeden kanał, gdy telewizor jest w trybie czuwania. UWAGA: Funkcja nagrywania USB dostępna jest tylko w trybie telewizji cyfrowej. Ze względu na prawa autorskie i nielegalne kopiowanie/ nagrywanie, nie jest możliwe nagrywanie na/z innych wejścia/wyjścia. * - tylko dla urządzeń z wbudowaną funkcją PVR

Page 19

MHL

Port MHL (HDMI 4) - MHL to przewodowe rozwiązanie, które umożliwia dostęp do materiałów z telefonu lub tabletu na dużym ekranie w najwyższej jakości. Łącząc poprzez przewód MHL (sprzedawany oddzielnie) urządzenie mobilne i telewizor, możesz

odtwarzać wszystkie materiały wideo, gry i fotografie bezpośrednio na ekranie telewizora. System MHL w prosty sposób powiela ekran urządzenia mobilnego, działając ze wszystkimi aplikacjami, a w trakcie podłączenia pozwala również ładować urządzenie.

Karta produktu

Znak towarowy SHARP
Model LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Klasa wydajności energetycznej А А А
Widoczny rozmiar ekranu (przekątna) 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
Zużycie energii w trybie włączenia 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Roczne zużycie energii* 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Zużycie energii w trybie czuwania** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Zużycie energii przy wyłączonym zasilaniu N/A
Rozdzielczość ekranu 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - Pobór energii XYZ kWh rocznie w oparciu o zużycie energii przy pracy 4 godziny dziennie przez 365 dni. Rzeczywiste zużycie energii zależy od wykorzystania telewizora.

** - gdy telewizor jest wyłączony pilotem i żadna funkcja nie jest aktywna

Page 20

Důležité bezpečnostní pokyny

Přečtěte si prosím tyto instrukce. Před použitím zařízení si přečtěte všechny bezpečnostní a provozní pokvny.

Abyste zabránili šíření požáru, nikdy se k tomuto výrobku nepřibližujte se svíčkou nebo jiným otevřeným ohněm.

  • Jestliže je váha TV vyšší než 20kg, manipulaci s TV by měly provádět alespoň 2 osoby.
  • Buďte opatrní! Žádné části TV nesmějí být opravovány nebo vyměňovány uživatelem. V případě poruchy, se obraťte na výrobce nebo autorizovaný servis. Kontakt s některými částmi uvnitř přístroje může ohrozit váš život. Záruka se nevztahuje na závady způsobené neodbornými zásahy do zařízení!.
  • Neodstraňujte zadní kryt zařízení.
  • Tento spotřebič je určen pro příjem a reprodukci obrazových nebo zvukových signálů. Jakékoliv jiné použití je přísně zakázáno.
  • Nevystavujte TV kapajícím nebo stříkajícím kapalinám.
  • Chcete-li TV odpojit od napájení, odpojte zástrčku z napájecí zásuvky
  • Je-li napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby nedošlo k úrazu.
  • Ideální vzdálenost pro sledování televize je přibližně pětinásobek úhlopříčky obrazovky. Světlo dopadající na obrazovku z jiných zdrojů světla může způsobit odrazy a zhoršení kvality obrazu.
  • Zajistěte dostatečné větrání a dostatečnou vzdálenost spotřebiče od jiných kusů nábytku.
  • Nainstalujte produkt nejméně 5 cm od zdi pro zabezpečení větrání.
  • Ujistěte se, že ventilační otvory nejsou překryté věci, jako jsou noviny, záclony a ručníky, atd.
  • TV je navržen tak, aby fungovala v mírném podnebí,
  • Televizor je určen výhradně pro provoz na suchém místě. Při použití přístroje v exteriéru se prosím ujistěte, že je chráněn proti vlhkosti (dešti, stříkající vodě). Nikdy nevystavujte přístroj vlhkosti.
  • Na TV nedávejte žádné nádoby naplněné kapalinami, např. vázy, atd. Tyto nádoby by se mohly převrhnout, a voda která by se mohla dostat do přístroje a způsobit zkrat. Postavte přístroj výlučně na rovné a stabilní povrchy. Nepokládejte žádné předměty, jako jsou noviny nebo deky, atd. na nebo pod přístroj.
  • Neumisťujte přístroj v blízkosti topných těles nebo na místa s přímým slunečním zářením, protože to má negativní vliv na chlazení zařízení. Akumulované teplo je pro zařízení nebezpečné a může vážně snížit jeho životnost. V zájmu zajištění bezpečnosti přístroje, požádejte kvalifikovanou osobu k odstranění nečistot z přístroje.
  • Pokuste se předejít poškození napájecího kabelu a síťového adaptéru (pokud je součástí balení). Přístroj může být připojen pouze pomocí přiloženého síťového kabelu / adaptéru.
  • Bouřky jsou nebezpečné pro všechny elektrické spotřebiče. V případě zasažení elektrické sítě nebo anténního rozvodu bleskem, může dojít k poškození zařízení, i když je vypnuté. Proto byste měli odpojit všechny kabely a konektory přístroje před bouří.

  • K čištění obrazovky spotřebiče používejte pouze vlhký a měkký hadřík Používeite pouze čistou vodu, nepoužíveite saponáty a rozpouštědla.
  • Umístěte televizor v blízkosti stěny tak, aby se zabránilo možnosti jeho pádu.
  • VAROVÁNÍ Televizní sadu nikdy nedávejte na nestabilní místo. Televizní sada může spadnout, způsobit vážné zranění nebo smrt. Řadě zranění, zejména dětí, se lze vyhnout tím, že přijmete jednoduchá bezpečnostní opatření:
  • Používejte skříňky nebo podstavce doporučené výrobcem televizní sady.
  • Používejte pouze nábytek, který dokáže televizní sadu bezpečně unést.
  • Zkontrolujte, zda televizní sada nepřečnívá přes okraj nábytku, na kterém je umístěna.
  • Televizní sadu neumisťujte na vysoký nábytek (např. komody nebo knihovny) aniž byste upevnili jak nábytek, tak televizní sadu ke vhodné podpoře.
  • Televizní sadu neumistujte na látku nebo jiné materiály, které by se mohly nacházet mezi televizní sadou a nábytkem.
  • Děti poučte o nebezpečí lezení na nábytek, pokud by chtěly dosáhnout na televizní sadu nebo její ovládání.
  • Zajistěte, aby děti na TV nelezly ani se na ni nezavěšovaly.
  • V případě přemístění televizoru ze stávajícího umístění je třeba vzít v úvahu výše uvedená doporučení.
  • Níže uvedené pokyny představují bezpečnější způsob zajištění televizoru montáží na stěnu tak, aby se zamezilo možnosti jeho pádu. Tím se zabrání možnému zranění a jeho poškození. Tato metoda se používá v případě, že je televizor umístěn na skleněném povrchu nebo nepřejete aby šroub poškodil nábytek. Ujistěte se, že děti nemají možnost televizor tahat nebo se na něj věšet. Pro tento typ instalace budete potřebovat fixační drát.

A) Pomocí jednoho / obou horních montážních otvorů určených pro montáž na stěnu a šroubů (šrouby jsou dodávány přímo v montážních otvorech) připevněte jeden konec upevňovacího drátu / drátů na televizor,

B) Zajistěte druhý konec upevňovacího drátu / drátů o vaši zeď

Software na vašem televizoru a OSD rozložení mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Varování:

  • Nikdy nepřipojujte externí zařízení k zapnutému spotřebiči. Vypněte nejen televizor, ale i zařízení, která jsou připojena! Zapojte zástrčku do zásuvky až po připojení externích zařízení a antény!
  • Zajistěte volný přístup k síťové zástrčce zařízení
  • Zařízení není určeno pro použití jako monitor počítače na pracovišti.
  • Dlouhodobé používání sluchátek při vysoké hlasitosti může vést k nevratnému poškození sluchu.
  • Zabezpečte správnou likvidaci zařízení a všech komponent včetně baterií s ohledem na životní prostředí. V případě pochybností, kontaktujte prosím svůj místní úřad pro podrobnosti o recyklaci.
  • Nikdy nepřipojujte externí zařízení k zapnutému spotřebiči. Vypněte nejen televizor, ale i zařízení, která jsou připojena! Zapojte zástrčku do zásuvky až po připojení externích zařízení a antény!
  • Zajistěte volný přístup k hlavnímu vypínači a síťové zástrčky zařízení.
  • Zařízení není určeno pro použití jako monitor počítače na pracovišti.
  • Dlouhodobé používání sluchátek při vysoké hlasitosti může vést k nevratnému poškození sluchu.
  • Zabezpečte správnou likvidaci zařízení a všech komponent včetně baterií s ohledem na životní prostředí. V případě pochybností, kontaktujte prosím svůj místní úřad pro podrobnosti o recyklaci.
  • Výrobce nemůže být zodpovědný nebo odpovědný za problémy související se zákaznickým servisem, který se týká obsahu nebo služeb třetí strany. Jakékoli otázky, komentáře nebo dotazy na službu související s obsahem nebo službami třetí strany se musí týkat přímo použitelného obsahu nebo poskytovatele služeb.
  • Existuje řada důvodů, proč nemůžete získat přístup k obsahu nebo službám ze zařízení, které se samotným zařízením nesouvisí, včetně, ale nejen, výpadku napájení, připojení k internetu nebo nesprávné
Page 21

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

21

konfigurace vašeho zařízení. Společnost Universal Media Corporation. její ředitelé, zaměstnanci, úředníci, zástupci, dodavatelé a pobočky nenesou odpovědnost vůči vám nebo třetí straně týkající se takového selhání nebo výpadků údržby, bez ohledu na příčinu nebo to, zda tomu bylo možné předejít.

  • Veškerý obsah nebo služby třetích stran přístupné přes toto zařízení isou vám poskytovány "tak jak jsou" a na bázi "k dispozici" a Universal Media Corporation a její pobočky vám neposkytují žádnou záruku, včetně, bez omezení, jakýchkoli záruk obchodovatelnosti, neporušení, vhodnosti k určitému účelu nebo jakýchkoli záruk vhodnosti, dostupnosti, přesnosti, úplnosti, bezpečnosti, názvu, užitečnosti, nedostatku nedbalosti nebo bezproblémového nebo nepřerušovaného provozu nebo použití obsahu či služeb poskytovaných nebo toho, že obsah či služby, které vám budou poskytnuty, splní vaše požadavky a očekávání
  • "Universal Media Corporation" není zástupce a nenese odpovědnost za jednání či opomenutí ze strany poskytovatelů obsahu nebo služeb třetí strany, ani za aspekt obsahu nebo služeb souvisejících s takovými třetími stranami.
  • "Universal Media Corporation" a/nebo její pobočky nejsou v žádné případě zodpovědné vám nebo jakékoli třetí straně za přímé, nepřímé, speciální, náhodné, trestní, následné nebo jiné škody, bez ohledu na to, zda se teorie odpovědnosti zakládá na smlouvě, deliktu, nedbalosti, porušení záruky, přísné odpovědnosti a bez ohledu na to zda byla společnost Universal Media Corporation a/nebo její pobočky byly o možnosti takových škod informovány.

Důležité informace, týkající se použití videoher. počítačů, speciálních titulků nebo jiného zobrazení nepohyblivých obrázků.

  • Nadměrné používání programových materiálů s nepohyblivým obrázkem může způsobit permanentní "stínový obraz" na LCD panelu. Tento obrázek na pozadí je při normálních programech viditelný ve formě stacionárního nepohyblivého obrázku.
  • Tento typ nezvratného poškození LCD/LED panelu se dá omezit dodržením následujících kroků:
    • » Snížením nastavení jasu/kontrastu na minimální sledovatelnou úroveň.
    • » Teletext: Nesledujte stacionární stránku po delší dobu
    • » Nabídka TV/DVD, např.: Seznamy obsahů DVD disku » Režim pauzy: Neponecháveite TV v režimu pauzy po dlouhý čas.
    • např. při sledovaní DVD nebo videa. » Vypnutím zařízení pokud se nepoužívá

Ratorio

  • Při vkládání baterií dodržujte správnou polaritu.
  • Nevystavujte baterie vysokým teplotám a nepokládeite je na místech, kde teplota se může rychle zvýšit, např. v blízkosti ohně nebo na přímém slunci.
  • Nevystavujte baterie nadměrnému sálavému teplu, neházeite je do ohně, nerozebíreite je, a nesnažte se dobíiet nedobíiatelné. Mohly by vytéct nebo explodovat.
    • » Nikdy nepoužíveite různé typy baterií a nemícheite nové a staré
    • » Baterie likvidujte s ohledem na životní prostředí.
    • » Většina zemí EU upravuje nakládání s bateriemi zákonem

Likvidace produktu

Elektrická zařízení by neměly být likvidovány společně s komunálním odpadem. Informujte se na místním úřadě nebo prodejce o správné recyklaci zařízení.

Prohlášení CE:

Společnost Universal Media Corporation s.r.o. tímto problašuje že tato LEDTV odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením směrnice R&TTE 1999/5/EC. http://www.sharp.eu/av/documents-of-conformity

Ochranné známky

HDMI jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky HDMI Licensing, LLC v USA a ostatních zemích.

"HD Tv 1080p" Logo je ochranná známka společnosti DIGITALEUROPE

DVB logo je registrovaná ochranná známka projektu Digital Video Broadcasting - DVB.

  • Vyrobeno na základě licence poskytnuté společností Dolby Laborato ries. Dolby. Dolby Audio a symbol dvojitého D isou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
  • Vyrobeno v licenci podle patentů USA č.: 5 956 674, 5 974 380, 6 487 535 a dalších vydaných patentů v USA a ve světě nebo čekajících na vydání. DTS. Symbol a DTS a Symbol společně isou registrova-
  • né ochranné známky a DTS 2.0+Digital Out je ochranná známka
  • společnosti DTS, Inc. Tento výrobek obsahuje software. © DTS, Inc.

. Všechna práva vyhrazena

YouTube a logo YouTube isou ochranné známky Google Ind

Wi-Fi CERTIFIED Miracast a Miracast isou ochranné známky Wi-Fi

DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED jsou ochranné známky, servisní známky nebo certifikační znmky Digital Living Network Alliance

l ogo MHL a MHL isou ochranné známky, registrované ochranné známky nebo servisní značky MHL. LLC v USA a/nebo jiných zemích

Značka Bluetooth® a loga jsou registrovanými ochrannými známkam vlastněnými společností Bluetooth SIG. Inc.

Page 22

Co je v balení

Balení obsahuje následující součásti:

1x TV ٠ 1 x RF kabel
1 x dálkové ovládání 1 x instalační balíček se
stojanem TV a sadou šroubů k
montáži na stěnu
2 x baterie AAA 1 x návod k obsluze
1 x Mini kompozit adaptér 1 x Mini komponent adaptér
1 y Mini SCART adaptér

Montáž TV na stěnu

Pokud si přejete namontovat tento televizor na stěnu, postupujte dle pokynů na straně 98.

Montáž stojanu

Postupujte podle pokynů na poslední stránce tohoto návodu.

Začínáme – počáteční nastavení

  • 1. Vložte baterie do dálkového ovládání.
  • 2. Prostřednictvím dodaného RF kabelu připojte TV k zásuvce TV antény.
  • 3. Pro připojení k internetu pomocí kabelu použijte kabel Cat 5/Ethernet (není součástí balení), který povedete z TV do vašeho modemu/ routeru. Pokud si přejete připojit se k internetu přes Wi-Fi, postupujte dle pokynů v elektronickém PRŮVODCI INSTALACÍ (bod 7, KROK 2 níže), prosím.
  • Napájecí kabel zasuňte do elektrické zásuvky. Přivítá vás úvodní nastavovací obrazovka.
  • Pokud se nezobrazí, stiskněte a přidržte TV ovladač na zadním krytu TV dokud se nezobrazí speciální menu. Vyberte možnost Znovu spárovat. Na několik sekund stiskněte a přidržte modré a žluté tlačítko na ovladači, dokud LED v přední části 5x nezabliká. Stiskněte [MENU], potom 8-8-8-8 a zobrazí se obrazovka První instalace.
  • Pokud chcete změnit jakékoli výchozí nastavení, použijte tlačítka pro ▲/▼/◀/► navigaci. Menu můžete kdykoliv opustit stisknutím tlačítka [EXIT]
  • 7. Požadované nastavení nastavte v PRŮVODCI INSTALACÍ, prosím.

KROK 1 - Nastavte jazyk TV Menu.

KROK 2 - Nastavte typ připojení k síti. Pokud si přejete tento krok přeskočit a připojit TV k síti později, vvberte Přeskočit nastavení sítě,prosím.

KROK 3 - Vyberte umístění TV. V případě domácího použití vyberte Doma. V případě režimu ukázky v obchodě nastavte Obchod. KROK 4 - Vyberte možnosti ladění digitální TV:

DVB Anténa - Zvolte typ digitálního vysílání. Můžete si vybrat mezi DVB-T (pozemní), DVB-C (kabel) nebo DVB-S (satelitní)*. Režim ladění - Zvolte, zda chcete ladit pouze digitální (DTV), analogové (ATV) nebo digitální i analogové (ATV + DTV) vysílání.

Země - Vyberte požadovanou zemi.

Operátor - Zvolte vašeho kabelového operátora. Pokud kabelový operátor není v seznamu, vyberte možnost "jiné". (K dispozici pouze v případě, že jste vybrali zdroj signálu DVB-C)

Vyberte položku [Automatický start] a pro spuštění procesu ladění stiskněte tlačítko [OK].

9. Nastavení DVB-C kanálů:

Pokud je váš televizor připojen k síti kabelové televize, zachovejte přednastavené nastavení. Pokud nebylo možné DVB-C kanály naladit. obratte se na svého

kabelového operátora pro platné "ID sítě". Potom proveďte nové hledání. Stiskněte tlačítko [MENU], vyberte "ID sítě" a zadejte ID sítě.

Vyberte položku [Automatické ladění] a pro spuštění procesu ladění stiskněte tlačítko [OK].

10. Nastavení DVB-S2 kanálů:

Nastavte "DVB Anténa" na "Satelit". Zde si můžete vybrat mezi různými satelity. Seznam dostupných kanálů satelitu bude nahrán do vašeho TV

Chcete-li spustit ladicí program, stiskněte na dálkovém ovládání tlačítko [OK].

TIP : Pokud vám chybí kanály, důvodem je pravděpodobně síla signálu, měli byste zvážit připojení zesilovače signálu a znovu naladit TV.

Dálkové ovládání

Rádiově řízený dálkový ovladač - Už žádné míření směrem k TV! Viz obrázek dálkového ovladače na druhé straně tohoto manuálu k obsluze.

  • 1. U STANDBY Přepnutí TV do pohotovostního režimu a naopak.
  • 2. NET+ Zobrazí menu AQUOS NET+.
  • 3. MUTE Ztlumení zvuku
  • 4. 0 9 příma volba TV kanálu.
  • 5. YouTube Spustí aplikaci YouTube.
  • 6. SMART Zobrazí menu SMART MÉDIA.
  • 7. SOURCE Zobrazení nabídky vstup/zdroj.
  • 8. TV GUIDE Sedmidenní TV program (Digitální režim)
  • CD Návrat na předcházející sledované kanály
  • 10. DTV Přepnutí na digitální TV zdroj.
  • 11. VOL ▲/▼ Zvýšení / snížení úrovně hlasitosti
  • 12. FAV Zobrazení seznamu oblíbených položek
  • INFO Stiskněte jednou pro zobrazení informací o aktuálním / následujícím kanálu. Stiskněte dvakrát pro zobrazení informací a programových informací o aktuálním programu.
  • 14. CH ▲/▼ Zvýšení nebo snížení sledovaného kanálu.
  • 15. SUBTITLE Zapnutí/Vypnutí dialogu ve spodní části obrazovky.
  • 16. TELETEXT Režim Teletext Zobrazení teletextu.
  • 17. MENU Zobrazení nabídky OSD.
  • 18. BACK Zpět na předchozí menu.
  • 19. EXIT Opuštění všech nabídek.
  • (▲/▼/◄/►/OK) Umožňuje přecházet nabídkou na obrazovce a upravit systémové nastavení podle vašich preferencí. Pro změnu režimu obrazu během sledování TV stiskněte ▲. Pro změnu režimu zvuku během sledování TV stiskněte ▼.
  • 21. 🗲 Přehrávání v režimu rychlého převíjení zpět
  • 22. Přehrávání v režimu rychlého převíjení vpřed
  • 23. ► Přehrávání/pauza
  • 24. Rec1– PVR režim PVR nahrávání
  • 25. 🛃 Opakované spuštění aktuální kapitoly
  • 26. M Posunutí dopředu na další kapitolu
  • 27. – Zastavení přehrávání
  • 28. Rec List1 PVR režim Seznam nahrávek.
  • 29. BAREVNÁ TLAČÍTKA Další funkce v Teletextu a TV menu
  • 1 k dispozici pouze pro TV s funkcí PVR
Page 23

TV ovladač

TV ovladač se nachází ve spodním levém rohu na zadní straně TV. Můžete ho použít místo dálkového ovládání k ovládání většiny funkcí vaší TV.

Zatímco je TV v pohotovostním režimu:

• krátké stisknutí ovladače - Zapnutí

Během sledování TV:

  • DOPRAVA/DOLEVA zvýšení/snížení hlasitosti
  • NAHORU/DOLŮ změna kanálu nahoru/dolů
  • krátké stisknutí zobrazí se Menu
  • dlouhé stisknutí Pohotovostní režim O
V menu

  • DOPRAVA/DOLEVA/NAHORU/DOLŮ navigace kurzoru v menu na obrazovce
  • krátké stisknutí OK/Potvrzení vybrané položky
  • dlouhé stisknutí zpět do předchozí nabídky

Režim výběru vstupu/zdroje

Přepínání mezi různými vstupy/připojení.

a) Použitím tlačítek na dálkovém ovládání:

  • 1. Stiskněte [SOURCE/ AV] Zobrazí se zdrojová nabídka
  • 2. Stisknutím [▼] nebo [▲] vyberte požadovaný vstup
  • 3. Stiskněte [OK
b) Použití TV ovladače:

  • 1. Krátkým stisknutím přejdete do menu.
  • 2. Stiskněte ovladač dole a kurzor nastavte na menu ZDROJE.
  • 3. Ovladač stiskněte krátce a přejděte do menu ZDROJE.
  • 4. Pomocí ovladače vyberte požadovaný vstup/zdroj
  • 5. Krátkým stisknutím ovladače provedete výběr vstupu/zdroje

Připojení

Typy konektorů, které jsou k dispozici pro různé modely naleznete v tabulce na stránce 94.

USB
USB 2.0 Vstup 1, 2; USB 3.0 Vstup 3
HDMI 1, 2, 3(ARC), 4(MHL) in
HDMI2.0 Vstup 1, 2, 3, 4
SD
SD
Čtečka karty SD
Karta SD Vstup
Mini AV
Video vstup a Komponent / Video audio vstup
Mini YPbPr
Mini Komponent HD vstup
Mini SCART
Mini SCART vstup
CI Card IN
CI konektor
RF In
RF / TV Vstup TV Antény
Sat In
Satelitní vstup
Digital Optical Audio Out
Digitální optický audio výstup

Navigace v TV nabídce

Do menu se dostanete stisknutím tlačítka [MENU] na dálkovém ovladači. Do nabídky se dostanete stisknutím [OK]. Chcete-li změnit jakékoli výchozí nastavení, použijte tlačítka pro ▲ / ▼ / ◀ / ► rolování. Jakékoliv nastavení potvrdíte tlačítkem [OK]. Menu můžete kdykoliv opustit stiskem tlačítka [EXIT].

AQUOS NET+

Domů - přechod na úvodní stránku Prohlížeč - přechod do výchozího webového prohlížeče Filmy - přechod na filmy TV pořady - přechod na TV pořady Hudba - přechod na hudbu Seznam sledování - přechod na seznam sledování

APLIKACE

Portál s aplikacemi - přechod na portál s aplikacemi. Předinstalované aplikace - předinstalované oblíbené aplikace, například YouTube, Facebook, Twitter atd., okamžitě k dispozici.

Smart Media

Média na USB/kartě SD - Multimediální režim nabízí přehrávání různého obsahu uloženého na USB disku / kartě SD. Obsah se rozdělí na různé typy souborů: Fotografie, hudba a film. "Možnost souboru" zobrazí a umožní vám přehrát všechny typy podporovaného obsahu.

  • Menu můžete procházet pomocí tlačítek ▲/▼/◄/►. Pro potvrzení položky, kterou chcete přehrát/zobrazit, stiskněte tlačítko [OK].
  • Vyberte požadovaný disk. (Má-li váš disk pouze jeden svaze, zobrazí se vám pouze 1 položka).
  • 3. Nyní máte k položce přístup. Pro zobrazení stiskněte OK.
  • Během zobrazení obsahu můžete režimy přehrávání ovládat pomocí tlačítek dálkového ovládání nebo pomocí navigačního menu a výběrem tlačítek ▲/▼/◄/▶ a [OK]

POZNÁMKA: Nedoporučuje se používání USB prodlužovacích kabelů, protože mohou způsobit snížení kvality obrazu / zvuku a zastavování přehrávání USB obsahu. Media Server - Automaticky vyhledá servery s digitálními

Media Server - Automaticky vyhleda servery s digitalními médii (DMS) připojené k vaší domácí síti a umožní přehrávání a spuštění obsahu přímo z těchto serverů. POZNÁMKA: "Media Server" není poskytován výrobcem TV, je třeba, abyste si stáhli software třetí strany a nainstalovali ho na svůj počítač nebo NAS. Bezdrátové připojení* - Umožní vám zobrazit obsah z vašeho chytrého telefonu nebo tabletu na TV obrazovce. Bezdrátové

připojení se tvoří pomocí Wi-Fi Direct, tudíž není nutný přístup k síti W-Fi. Můžete sdílet obsah ze svého chytrého telefonu nebo

tabletu s operačním systémem Android 4.4 a novějším.

Wireless Display (WiDi)* vám umožní snadno přehrávat filmy, videa,

Page 24

fotky a hudbu přímo na obrazovce vaší TV. Budete potřebovat laptop. smartphone nebo tablet s technologií Intel® WiDi. POZNÁMKA : Tato funkce je k dispozici pouze na

vybraných chytrých telefonech a noteboocích.

Zdroje

Z tohoto menu můžete přepnout vstupní signál na jiný zdroj/ připojené zařízení.

Nastavoní

OBRA7

Režim obrazu - Vyberte z následujících předvolených nastavení

  • Standard Předvolené nastavení
  • Film Nastavení světlejších barev a nižšího jasu.
  • Hra Optimální režim pro hraní her TV vypne všechov funkce pro zpracování obrazu, aby se dosáhlo minimálních chyb na vstupu.
  • PC Optimální režim pro čtení textu
  • Kino Filmy se přehrávají při 24/25 snímcích za sekundu, vzbuzují pocit jako ze skutečného kina
  • Uživatelský Umožňuje manuálně měnit všechna nastavení
  • Eco Spotřebovává o 15% méně energie.
  • Dynamický Doporučené nastavení pro rychle se pohybující obraz Kontrast - Nastavuje vyvážení černé a bílé.
  • Jas Zvýšení nebo snížení jasu obrazu

Barevná sytost - Zvyšuje barvu černé a bílé. Bar. Tón - Umožní zvýšit nebo snížit úroveň

tónování obrazu (pouze pro NTSC signál)

Ostrost - Zvýšení nebo snížení ostrosti obrazu

Nastavení podsvícení - Nastavení jasu obrazovky se zvýšením / snížením podsvícení na panelu

Režim podsvícení - umožní vám upravit způsob podsvícení panelu.

  • Standardní výchozí jednotné podsvícení obrazovky.
  • Skenování rychle blikající podsvícení v sekvenci shora dolů za účelem snížení rozostření pohybu.

Podání barev - Vyberte z následujících předvolených nastavení.

  • Normální Předvolené nastavení
  • Teplá Zvýrazněná červená barva v obraze
  • Studená Zvýrazněná modrá barva v obraze
  • Osobní Osobní vyvážení RGB z menu "Pokročilé nastavení". Doporučeno pouze pro pokročilé uživatele.

Poměr stran - Formát obrazu se může měnit v závislosti na kanálu/ vysílání. Existuje více různých možností k uspokojení vašich potřeb

  • Auto Automaticky zobrazí nejlepší formát obrazu tak, aby byl obraz ve správné poloze. Na obraze se mohou vyskytnout černé čáry. Na horním/spodním okraji nebo po stranách.
  • 4:3 Formát 4:3 je zobrazen v původní velikosti. Aby byla obrazovka při poměru 16:9 vyplněna, jsou po stranách zobrazeny boční pásy.
  • 16:9 Formáty obrazovky s regulárním signálem 16:9 Zoom 1/2 - Obraz je ve správném poměru stran. ale zvětšený na celou obrazovku
  • Bod po Bodu (HDMI) Zobrazení obrazu v ieho originálním rozlišení bez změn
  • Celá obrazovka Roztáhne obraz na celou obrazovku.
Odborné nastavení

Gamma - Nastavení tónu mezi svetlými a tmavými cástmi obrazu Červená - Nastavení cervených tónu obrazu.

  • Zelená Úprava zelených tónu obrazu.
  • Modrá Úprava modrých tónu obrazu
  • Redukce šumu Filtruje a snižuje šum (interference) obrazu. Redukce šumu MPEG - Umožní vám snížit viditelné
  • interference způsobené kompresí MPEG

Posílení pohybu - Hladší pohyb snímků a objektů na obraze. Funkci Posílení pohybu použiite k jasnějšímu sledování videí s rychlou akcí. Aktivní kontrast - Automaticky optimalizuje "podsvícení"

  • a "kontrast" obrazu podle jasu obrazovky
  • Tón CMS Toto je standard pro nastavení barvy v narudleiším nebo namodraleiším tónu.
  • Hodnota CMS Při vyšší hodnotě je obraz jasnější. Při nižší hodnotě je obraz tmavši
  • Saturace CMS Zvyšuje nebo snižuje saturaci vybrané barvy.

Ζνυκ

Režim zvuku - Vyberte z následujících předvolených nastavení

  • Standard Předvolené nastavení
  • Hudba Hudba v popředí před hlasy
  • Film Poskytuje živější a plnější zvuk při sledování filmů
  • Uživatelský Výběr nastavení dle vlastních potřeb
  • Sport U sportu zvuk v popředí
  • HP+TV možnost pro současné přehrávání zvuku z reproduktorů TV a sluchátek
  • Hlasitost nastavení hlasitosti sluchátek.

Ekvalizér - Nastaví hlasitost různých zvukových frekvencí. Úrovně ekvalizéru lze nastavit pouze ie-li zvolen režim zvuku "Osobní" Vvvážení - Slouží k přepínání zvuku mezi levými a pravými reproduktory

Automatická úroveň hlasitosti - Při přepnutí na "on" zůstane

hlasitost na stejné úrovni bez ohledu na vstup/zdroj

DTS TruSurround - Zapnutí / vypnutí efektu prostorového zvuku Digitální výstup - Toto je digitální audio výstup.

Vyberte z následujících možností:

  • Vvp. Vvpnuto
  • Auto, Automaticky zvolí neilepší nastavení
  • PCM Tuto možnost vyberte, pokud iste připojení ke Stereo Hi-fi přes digitální audio kabel (Impulsní kódová modulace (PCM) je digitálním zobrazením analogového signálu)
  • AD přepínač Přídavná zvuková stopa pro zrakově postižené.
  • Dostupná pouze pro vybrané DTV programy
  • AD hlasitost Slouží k upravení hlasitosti

zvukové stopy pro zrakově postižené.

AudioTrack - umožní vám vybrat různé nastavení

audia/jazyku pro digitální TV nebo média.

Zpoždění zvuku (ms) - Nastavení pro svnchronizaci

videa a zvuku do TV reproduktorů.

Zpoždění digit. výstupu (ms). - Nastavení pro synchronizaci obrazu a

zvuku pro externí reproduktory připojené přes digitální audio výstup

ςíŤ

Konfigurace sítě - Nejprve musíte vybrat typ připojení.

Můžete si vybrat připojení Wi-Fi nebo Wire (kabel). POZNÁMKA : Pro připojení k internetu pomocí kabelu

použiite kabel Cat 5/Ethernet (není součástí balení), který

povedete z TV do vašeho modemu/routeru.

. IP konfigurace - Nastavení připojení sítě I AN

  • Automatická Automaticky připojí TV k vaší domácí síti (toto je výchozí nastavení a je velmi doporučeno)
  • Manuální Umožní vám manuálně měnit IP síťovou masku, bránu a informace o DNS
  • Konfigurace Wi-Fi Nastavení připojení k bezdrátové síti
  • Automatické vyhledávání Wi-Fi Automaticky vyhledá dostupné bezdrátové sítě. Vyberte požadovanou síť Wi-Fi a potom zadejte heslo sítě (je-li síť chráněná heslem). Jakmile je heslo přijato, nebudete k jeho zadání znovu vyzváni. POZNÁMKA: Proces připojení může trvat několik minut, huďte troěliví, prosím. Při každém zapnutí TV se provede automatické připojení k síti, i to může chvíli trvat.
  • Informace o síti Informace o nastavení sítě
  • Test sítě Test připojení sítě

Page 25

NASTAVENÍ Jazyk -Umožňuje změnit jazyk menu

Jazyky pro zvuk - Umožňuje změnit jazyk zvuku pro kanály DVB. Jazyky pro titulky - Umožňuje změnit jazyk titulků pro kanály DVB titulky. Zhoršený poslech - Pokud signál poskytuje podporu pro sluchově postižené, stisknutím tlačítka "Subtitle" mohou být tyto titulky zobrazeny. Pokud nastavíte Sluchově postižení na Zap. a přepnete na kanál s podporou pro neslyšící, titulky pro sluchově postižené se zapnou automaticky. Modrá obrazovka -Pokud neexistuje žádný vstupní signál, budete vidět modré pozadí (k dispozici pouze u některých vstupů) Souborový systém PVR - Nastavení pro nahrávání na USB*

  • Vybrat disk Výběr USB vstupu a oddílu disku
  • Velikost souboru funkce Timeshift -Nastavení velikosti, která se vyhradí na USB zařízení pro funkci Timeshift.
  • Formát: Umožňuje naformátovat připojené paměťové USB zařízení na FAT 32 souborový systém. UPOZORNĚNÍ: VŠECHNA DATA NA USB ZAŘÍZENÍ BUDOU SMAZÁNA!
  • Rychlost: Ověřit rychlost připojené paměťové zařízení USB.
  • * pouze pro modely s funkcí nahrávání

První instalace - Zobrazí menu úvodní instalace. Reset TV-Obnovení továrního nastavení HDMI CEC* - Umožňuje ovládat zařízení připojená přes rozhraní HDMI pomocí dálkového ovládání televizoru.

  • Auto. rež. spánku* Automatické zapnutí / vypnutí připojených zařízení prostřednictvím rozhraní HDMI CEC
  • Seznam zařízení* Umožní vám přístup do menu připojeného zařízení a ovládání zařízení pomocí dálkového ovládání televizoru.
  • HDMI ARC* Posílá audio signál z pozemního / satelitního vysílání přes HDMI k AV receiveru bez použití audio kabelu. K dispozici pouze pro HDMI 3 výstup.

* - Funkce HDMI CEC musí být podporována i na připojeném zařízení. Bluetooth - umožní vám spárovat vaši TV s audio zařízením Bluetooth (např. sluchátka, reproduktory, atd.)

  • Bluetooth umožní vám zapnout/vypnout funkci Bluetooth
  • Skenování zařízení aktivuje vyhledávání zařízení s aktivovaným Bluetooth v okolí.

HbbTV - Umožní uživateli zapnout/vypnout HbbTV. Chcete-li použít HbbTV, TV musí být připojená k internetu a sledovaný kanál musí funkci HbbTV podporovat. Stav LED - Umožňuje uživateli zapnout / vypnout LED diodu indikující stav TV. (Pokud je nastaven na Vyp., LED problikne během používání dálkového ovladače). Verze softwaru -Zobrazí aktuální verzi softwaru v televizi Obchod* - Aktivace/deaktivace demonstračního režimu pro obchody * - dostupné pouze v případě, že Obchod byl vybrán během První instalace

KANÁL

  • Zdroj signálu. -Vyberte typ DTV signálu
  • DVB-T Pozemní (vzduchem šířené) vysílání DVB-C Kabelová televize

Automatické ladění - Umožní přeladit všechny digitální televizní kanály, digitální rádiové stanice a analogové kanály

Analogové manuální ladění - Umožní manuálně naladit analogový signál Digitální manuální ladění - Umožní manuálně naladit digitální signál

  • Editace programů Umožní vymazat, přeskočit a přidat oblíbené kanály.
  • Červené tlačítko smazat vybraný kanál.
  • Zelené tlačítko přejmenovat vybraný kanál.
  • Žluté tlačítko přesunout vybraný kanál. Kurzorem přejeďte na kanál, který chcete přesunout na jinou pozici, potom stiskněte ŽLUTÉ tlačítko. Nyní přesuňte vybraný kanál pomocí šipek NAHORU/DOLŮ na požadovanou pozici a znovu stiskněte ŽLUTÉ tlačítko, kterým potvrdíte jeho novou pozici v seznamu kanálů.
  • Modré tlačítko Přeskočit vybraný kanál. Kanály vybrané k

přeskočení se při stisknutí tlačítek CH+ nebo CH- nezobrazí. Informace o signálu - Informace o kvalitě signálu

Cl informace - Služba sledování placených programů vyžaduje připojení karty "smartcard" k televizoru. Pokud si objednáte placené programy, poskytovatel služeb vám poskytne "CAM" a "smartcard". CAM poté připojte ke otvoru COMMON INTERFACE PORT (Cl Card In). Seznam nahrávek - Zobrazí seznam nahraných pořadů na USB zařízení. Seznam plánu - Zobrazí upomínky programu

Nastavení Satelitu - Tato nabídka je dostupná pouze v režimu DVB-S2. Můžete zvolit typ satelitu, transpondéru, LNB, typ jste vaše atd.

ČAS

Hodiny - Nastavení data a času.

Čas vypnutí - Nastavení konkrétního času pro vypnutí televizoru Čas zapnutí - Nastavení určitého času zapnutím televizoru, zobrazení kanálu po zapnutí, zdroje signálu a také hlasitosti. Tuto funkci lze nastavit na každodenní opakování nebo na spuštění v určitý den.

Časovač spánku - Nastavení časovače vypnutí tak, aby se televizor po

uplynutí nastavené doby automaticky vypnul. Vypnout -> 10min -> 20min -> 30min -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min Čas OSD - Umožňuje nastavit dobu, po kterou

OSD menu zůstane na obrazovce.

Auto. rež. spánku - Nastavení, kdy se má TV automaticky vypnout po posledním stisknutí jakéhokoliv tlačítka: Vyp. -> 3h -> 4h -> 5h. Časová zóna - Změní aktuální časové pásmo.

Čas - můžete vybrat z následujícího nastavení

  • Automatický TV automaticky získá aktuální čas ze služby DTV nebo z internetu.
  • Manuální umožní vám nastavit čas manuálně.

ZÁMEK

Blokování systému - Zamknutí a odemknutí nabídky zadáním

požadovaného 4 - místního hesla. Zadání ukončíte stisknutím tlačítka ◆ Pro vymazání použijte tlačítko ►. Přednastavené heslo je 0000

Nastavit heslo - Změna výchozího hesla.

Blokovat program - Uzamčení zadaných televizních kanálů. Rodičovská kontrola - Uzamčení TV kanálů podle věku.

Zámek kláves - Uzamčení TV tlačítek.

  • Vyp. Všechna tlačítka jsou odemčené
  • Částečný Pouze tlačítko Standby je odemčený
  • Úplný Všechna tlačítka TV uzamčena

AKTUALIZACE SOFTWARE

Aktualizace software (USB) - Z důvodu zlepšování činnosti televizoru vydáváme po určité době nový firmware (volně ke stažení). Tato nabídka umožní nainstalovat do televizoru nový software/firmware. Více informací o způsobu stahování se dozvíte se zveřejněným firmwarem Kontaktuite zákaznickou linku nebo postupuite podle části "product support" (podpora produktu) na webové stránce. Aktualizace software (NET) - Umožní provést aktualizaci softwaru TV přes internet. Tato funkce vyhledá nový software a v případě potřeby provede aktualizaci. Pro tuto funkci musí být TV připojená k internetu a USB úložišti s minimálně 200 MB volného místa. POZNÁMKA: TV při každém spuštění automaticky vyhledá nová vydání softwaru. Pokud nalezne nový software, požádá vás, zda ho chcete stáhnout a instalovat. Pokud vyberete "Ano", TV provede aktualizaci na neinověiší software. Než aktualizace začne ie třeba k TV připojit USB úložiště s více než 200 MB volného místa VAROVÁNÍ: Nanájení TV nevvnínejte dokud se aktualizace neskončí

AQUOS NET+

AQUOS NET+ vám dává příležitost využít na vaší AQUOS LCD TV řadu aplikací nebo surfovat na webu. Chcete-li získat přístup k menu AQUOS NET+, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko NET+ nebo výběr proveďte z

Page 26

CZ

menu TV Multimedia

POZNÁMKA: Počkejte, než se TV připojí k síti Wi-

Fi. Od zapnutí TV to může chvíli trvat.

Menu procházejte pomocí tlačítek ▲/▼/◀/▶. Pro potvrzení položky, kterou chcete přehrát/zobrazit, stiskněte tlačítko [OK]. Pro návrat stiskněte tlačítko [Menu] a pro přístup k doplňkovým funkcím použijte barevná tlačítka. Chcete-li AQUOS NET+ opustit, stiskněte tlačítko [EXIT]. Domů - Úvodní obrazovka s doporučenými filmy a nedávno otevřenými aplikacemi

Prohlížeč - Otevře výchozí webový prohlížeč

  • Červené tlačítko Přiblížit
  • Zelené tlačítko Oddálit
  • Žluté tlačítko Obnovit stránku
  • Modré tlačítko Návrat na úvodní obrazovku prohlížeče.
  • Filmy Otevře seznam filmů k dispozici
  • TV pořady Otevře seznam TV pořadů k dispozici

Hudba - Otevře seznam dostupné hudby a hudebních videí Seznam filmů ke sledování - Otevře seznam

filmů, které chcete sledovat později

Aplikace - Otevře seznam aplikací k dispozici

Přihlášení - Vytvoření účtu nebo přihlášení

ke stávajícímu účtu AQUOS NET+

Nastavení - Filtrování aplikací na základě vybraných jazyků.

RESTART UŽIVATELSKÉHO NASTAVENÍ : Pokud si přejeté úplně restartovat všechna nastavení AQUOS NET+, musíte nejprve spustit menu Nastavení a na dálkovém ovládání stiskněte ŽLUTÉ tlačítko. Na další obrazovce vyberte ANO a potom na dálkovém ovládání stiskněte OK, čímž potvrdíte restart nastavení. POZNÁMKA : Abychom splnili požadavky zákazníků, naše produkty neustále zlepšujeme. V důsledku našich neustálých snah o zlepšování, přidáváme do AQUOS NET+ nové aplikace. Aplikace a obsah AQUOS NET+ se mohou změnit bez oznámení. Některé z funkcí a obsah nemusí být ve vaší zemi k dispozici.

Sedmidenní TV program

TV program je dostupný v digitálním TV režimu. Poskytuje informace o budoucích programech (kde je to podporované digitálním kanálem). Můžete se podívat na začátek a konec všech programů a na program všech kanálů na následujících 7 dní, nastavit připomínky a naplánovat si nahrávání.

  • 1. Stiskněte [TV GUIDE]. Zobrazí se TV program na následujících 7 dní
  • V nabídce se posouvejte pomocí ▲/▼/◄/► Nyní můžete:

Nahrát vybrané televizní kanály a programy stisknutím ČERVENÉHO tlačítka*

  • Nastavit si připomenutí stisknutím (ZELENÉ)
  • Podívejte se předchozí den stlačením (ŽLUTÉ)
  • Podívejte se následující den stlačením (MODRÉ)

[INFO] zobrazí detailní informace o vybraném programu.

  • 3. Stisknutím [EXIT] ukončíte činnost se sedmidenním TV programem.
  • * pouze pro modely s funkcí nahrávání

USB nahrávání - Digitální režim*

V televizoru je vestavěné nahrávací zařízení USB. Pokud je použita ve spojení s kompatibilním paměťovým zařízením USB nebo s pevným diskem USB, je tato funkce dostupná v režimu Digital. Výhody jsou následující:

  • Zastavte aktuální vysílání TV, poté si jej přehrajte, rychle přejděte dopředu nebo dozadu (k vysílání TV)
  • Nahrávaní jedním tlačítkem, pokud se rozhodnete, že chcete nahrát aktuální program
  • Snadné programovatelné nahrávání ze sedmidenního TV průvodce Vzhledem k vlastnostem výrobku je potřebné použít vysokorvchlostní

paměťové zařízení USB (Vzhledem k tomu, že TV současně čte a zapisuje na

paměťové zařízení, některá paměťové zařízení mohou být nevhodná). Minimální specifikace – paměťové zařízení USB

  • Rychlost čtení 20 MB/s (Mega Bytů za sekundu)
  • Rychlost zápisu 6 MB/s (Mega Bytů za sekundu)

Zastavení aktuálního vysílání TV (časový posun)*

Zastavení živého televizního vysílání je velmi snadné.

  • Stiskněte tlačítko play/pause, obraz televizoru se zastaví a spustí se nahrávání aktuálního obsahu. Abyste obnovili sledování, stiskněte opět play/pause.
  • Stiskněte rychlé posunutí dopředu a přejděte vpřed v nahrávaní (tj. vynechte reklamy)
  • Stiskněte rychlé posunutí dopředu a přejděte vpřed v nahrávaní (tj. vynechte reklamy)

TIP : Když přepnete televizor do pohotovostního režimu, nebo změnit kanál je vymazání paměti časový posun (časové zpoždění). Znovu spustit, je třeba stisknout tlačítko přehrát/pozastavit TimeShift vyrovnávací.

Nahrávání jedním tlačítkem

Kdykoli se rozhodnete nahrát aktuálně sledovaný kanál. Pokud tak chcete učinit, stiskněte tlačítko [REC].

TIP : Televizor obsahuje jeden TV přijímač, proto může nahrát jen kanál, který sledujete nebo nahrát kanál dokud je televizor v pohotovostním režimu. POZNÁMKA : Nahrávací funkce USB je dostupná pouze v TV režimu Digital. Kvůli autorskému právu a ilegálnímu kopírování / nahrávání nelze nahrávat na / z jiného vstupního / výstupního zdroje.

* - pouze pro modely s funkcí nahrávání

MHL

MHL Port (HDMI 4) - MHL je řešení, které vám umožňuje přístup k médiím z vašeho telefonu nebo tabletu na velké obrazovce té nejvyšší kvality. Zapojením kabelu MHL (prodává se samostatně) z vašeho mobilního telefonu a do vaší TV můžete přehrávat všechna svá videa, hry a fotografie přímo na své TV. MHL jednoduše zrcadlí obrazovku vašeho mobilního zařízení, tudíž zařízení pracuje se všemi aplikacemi, při zapojení se bude vaše zařízení také nabíjet.

Page 27

Informační list výrobku

Ochranná známka SHARP
Model LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Třída energetické účinnosti А А А
Viditelná úhlopříčka obrazovky 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
Spotřeba energie během režimu 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Roční spotřeba elektrické energie* 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Spotřeba elektrické energie v pohotovostním režimu** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Spotřeba elektrické energie ve vypnutém stavu N/A
Rozlišení obrazovky 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - Spotřeba elektrické energie XYZ kWh za rok vycházející ze spotřeby elektrické energie televizního přijímače, který je v provozu 4 hodiny denně po dobu 365 dní. Skutečná spotřeba elektrické energie závisí na způsobu použití televizního přijímače.

** - Když je televizor vypnutý dálkovým ovladačem a není aktivní žádná funkce.

Page 28

Dôležité bezpečnostné pokyny

Prečítajte si prosím tieto pokyny. Pred používaním zariadenia by ste si mali prečítať celé bezpečnostné a prevádzkové pokyny.

Aby ste zabránili šíreniu požiaru, nikdy sa k tomuto výrobku nepribližujte so sviečkou alebo iným otvoreným ohňom.

  • TV s váhou vyššou ako 20 kg musí byť zdvíhaný a prenášaný minimálne dvoma ľuďmi.
  • Tento TV neobsahuje žiadne časti opraviteľné užívateľom. V prípade poruchy kontaktujte výrobcu alebo autorizovaného servisného technika. Dotyk s určitými časťami vo vnútri TV môže ohroziť váš život. Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené opravou neautorizovaným personálom.
  • Neodstraňujte zadnú časť prístroja!
  • Tento prístroj je navrhnutý na príjem a reprodukciu signálu videa a zvuku. Akékoľvek iné použitie je prísne zakázané.
  • Nevystavujte TV kvapkajúcej alebo striekajúcej kvapaline.
  • Na odpojenie televízora zo zásuvky odpojte zástrčku zo zásuvky.
  • Ak je napájací kábel poškodený, musí byť nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby nedošlo k úrazu.
  • Ideálna vzdialenosť na sledovanie televízie je približne päťnásobok uhlopriečky obrazovky. Svetlo dopadajúce na obrazovku z iných zdrojov svetla môže spôsobiť odrazy a zhoršenie kvality obrazu.
  • Zaistite pre TV dostatočné vetranie a nedávajte ho príliš blízko k iným zariadeniam alebo k častiam nábytku.
  • Nainštalujte výrobok najmenej 5 cm od steny z dôvodu ventilácie.
  • Uistite sa, že ventilačné otvory nie sú zakryté vecami ako sú noviny, záclony či utierky a pod.
  • TV je navrhnutá tak, aby fungovala v miernej klíme
  • TV je navrhnutá tak, aby fungovala výhradne v suchom prostredí. Ak používate TV vonku, prosím uistite sa, že je chránená prosti vlhkosti (dážď, špliechajúca voda). Nikdy ju nevystavujte vlhkosti.
  • Nedávajte na televízor žiadne predmety a nádoby naplnené kvapalinami, ako sú vázy, atď. Tieto nádoby by sa mohli prevrátiť, a voda by sa mohla dostať do prístroja a spôsobiť skrat. Postavte prístroj výhradne na rovné a stabilné povrchy. Nepokladajte žiadne predmety, ako sú noviny alebo deky, atď. na alebo pod prístroj.
  • Neumiestňujte prístroj v blízkosti vykurovacích telies alebo na miesta s priamym slnečným žiarením, pretože to má negatívny vplyv na chladenie zariadenia. Akumulované teplo je pre zariadenie nebezpečné a môže vážne znížiť jeho životnosť. V záujme zabezpečenia bezpečnosti prístroja, požiadajte kvalifikovanú osobu na odstránenie nečistôt z prístroja.
  • Pokúste sa predísť poškodeniu napájacieho kábla a sieťového adaptéra (ak je súčasťou balenia). Prístroj môže byť pripojený iba pomocou priloženého sieťového kábla / adaptéra.
  • Búrky sú nebezpečné pre všetky elektrické spotrebiče. V prípade zasiahnutia elektrickej siete alebo anténneho rozvodu bleskom, môže dôjsť k poškodeniu zariadenia, aj keď je vypnuté. Preto by ste mali odpojiť všetky káble a konektory prístroja pred búrkou.

  • Na čistenie obrazovky spotrebiča používajte iba vlhkú a mäkkú handričku. Používajte iba čistú vodu, nepoužívajte saponáty a rozpúšťadlá.
  • Umiestnite televízor v blízkosti steny tak, aby sa zabránilo možnosti jeho pádu.
  • VÝSTRAHA Nikdy nedávajte televízor na nestabilné miesto. Televízor by mohol spadnúť a spôsobiť vážne poranenie osôb alebo smrť. Mnohým poraneniam (najmä detí) môžete zabrániť pomocou aplikácie jednoduchých opatrení, ako napríklad:
  • Používajte skrinky alebo podstavce, ktoré odporúča výrobca televízora.
  • Používajte iba taký nábytok, na ktorý je bezpečné dávať televízor.
  • Zaistite, aby televízor nepresahoval cez okraj nábytku.
  • Nedávajte televízor na vysoký nábytok (napríklad skrine alebo knižnice) bez toho, aby ste ukotvili nábytok a televízor k vhodnej opore.
  • Nedávajte televízor na tkaninu alebo iné materiály, ktoré sa môžu nachádzať medzi televízorom a podporným nábytkom.
  • Poučte deti o nebezpečenstvách štverania sa na nábytok s cieľom dosiahnuť na televízor alebo jeho ovládanie.
  • Zaistite, aby sa deti neštverali ani nevešali na televízor
  • Ak si uchováte a premiestnite súčasný televízor, mali by ste aplikovať rovnaké opatrenia, ako sú uvedené vyššie.
  • Nižšie uvedené pokyny predstavujú bezpečnejší spôsob zaistenia televízora montážou na stenu tak, aby sa zamedzilo možnosti jeho pádu. Tým sa zabráni možnému zraneniu a jeho poškodeniu.
  • Táto metóda sa používa v prípade, že je televízor umiestnený na sklenenom povrchu alebo si neželáte aby skrutka poškodila nábytok. Uistite sa, že deti nemajú možnosť televízor ťahať alebo sa naň vešať.
  • Pre tento typ inštalácie budete potrebovať fixačný drôt. A) Pomocou jedného / oboch horných montážnych otvorov určených pre montáž na stenu a skrutiek (skrutky sú dodávané priamo v montážnych otvoroch) pripevnite jeden koniec držiaku na televízor. B) Druhý koniec držiaku pripevnite na stenu.
  • Softvér na vašom televízore a OSD rozloženie môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.
Upozornenie:

  • Nikdy nepripájajte externé zariadenie k zapnutému spotrebiču. Vypnite nielen televízor, ale aj zariadenia, ktoré sú k nemu pripojené! Zapojte zástrčku do zásuvky až po pripojení externých zariadení a antény!
  • Zaistite voľný prístup k sieťovej zástrčke zariadenia
  • Zariadenie nie je určené pre použitie ako počítačový monitor na pracovisku.
  • Dlhodobé používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže viesť k nevratnému poškodeniu sluchu.
  • Zabezpečte správnu likvidáciu zariadenia a všetkých komponentov vrátane batérií s ohľadom na životné prostredie. V prípade pochybností, kontaktujte prosím svoj miestny úrad pre podrobnosti ohľadom recyklácie.
  • Pri inštalácii zariadenia, nezabudnite, že povrchy nábytku môžu byť ošetrené rôznymi povrchovými úpravami, lakmi, leštidlami atď. Látky obsiahnuté v týchto produktoch môžu spôsobiť zničenie materiálu stojana zariadenia. To môže mať za následok prilepenie stojanu na povrchu nábytku, ktorý je ťažké alebo nemožné odstrániť.
  • Obrazovka televízora spĺňa najprísnejšie požiadavky na kvalitu a bola niekoľkokrát dôkladne skontrolovaná na výskyt chybných bodov. Vzhľadom k technologickým vlastnostiam výrobného procesu, nie je možné odstrániť existenciu malého počtu chybných bodov na obrazovke na 100% (aj pri maximálnej starostlivosti počas výroby). Tieto chybné pixely nie sú považované za chybu zariadenia v zmysle záručných podmienok, pokiaľ ich počet nie je vyšší ako hranica vymedzená DIN normou.
  • Výrobca nenesie právnu zodpovednosť za problémy súvisiace so zákazníckym servisom týkajúce sa obsahu alebo služieb tretích strán. Všetky otázky, komentáre alebo požiadavky súvisiace so servisom týkajúce sa obsahu alebo služieb tretích strán by ste mali dávať priamo poskytovateľovi príslušného obsahu alebo služieb.
Page 29

29

  • Existuje celý rad dôvodov, prečo nemôžete pristupovať k obsahu alebo službám zo zariadenia, ktoré nesúvisia so samotným zariadením, vrátane (ale nie iba) výpadku napájania, pripojenia k Internetu alebo chybe pri konfigurácii zariadenia. Spoločnosť Universal Media Corporation, jej riaditelia, úradníci, zamestnanci, zástupcovia, dodávatelia a pobočky nenesú zodpovednosť voči vám ani žiadnej tretej strane s ohľadom na takéto chyby alebo výpadky údržby bez ohľadu na príčinu alebo či sa tomu dalo predísť.
  • Všetok obsah alebo služby tretích strán prístupné cez toto zariadenie sa poskytujú v "aktuálnom stave" a "podľa dostupnosti" a spoločnosť Universal Media Corporation a jej dcérske spoločnosti vám nedávajú žiadnu záruku ani pre vás nedávajú žiadne vyhlásenie, či už výslovné alebo predpokladané, vrátane (bez obmedzenia na) akýchkoľvek záruk obchodovateľnosti, neporušenia, vhodnosti na konkrétny účel alebo vrátane akýchkoľvek záruk vhodnosti, dostupnosti, presnosti, úplnosti, bezpečnosti, názvu, užitočnosti, nedostatku nedbanlivosti, absencie chýb, určenia na nepretržitú prevádzku alebo používania obsahu alebo služieb poskytovaných pre vás, alebo že obsah alebo služby budú spĺňať vaše požiadavky alebo očakávania.
  • Spoločnosť "Universal Media Corporation" nie je zástupcom a nenesie žiadnu zodpovednosť za konanie alebo opomenutia prevádzkovateľov obsahu alebo služieb tretích strán, ani akéhokoľvek aspektu obsahu alebo služby súvisiacej s takým poskytovateľom z tretej strany.
  • V žiadnom prípade nebude spoločnosť "Universal Media Corporation" a/ alebo jej dcérske spoločnosti niesť zodpovednosť voči vám ani žiadnej tretej strane za žiadne priame, nepriame, zvláštne, náhodné, trestné, následné alebo iné škody, bez ohľadu na to, či teória zodpovednosti je založená na zmluve, delikte, nedbalosti, porušení záruky, prísnej zodpovednosti alebo inak, a či spoločnosť Universal Media Corporation a/alebo jej dcérske spoločnosti boli upozornené na možnosť vzniku takýchto škôd.

Dôležité informácie, týkajúce sa použitia videohier, počítačov, špeciálnych titulkov alebo iného zobrazenia nepohyblivých obrázkov.

  • Nadmerné používanie programových materiálov s nepohyblivým obrázkom môže spôsobiť permanentný "tieňový obraz" na LCD paneli (niekedy nesprávne označovaný ako "vypálený obraz"). Tento obrázok na pozadí je pri normálnych programoch viditeľný vo forme stacionárneho nepohyblivého obrázka. Tento typ nevratného poškodenia LCD/LED panelu sa dá obmedziť dodržaním nasledovných krokov:
  • Znížením nastavenia jasu/kontrastu na minimálnu sledovateľnú úroveň.
  • Nezobrazovaním nepohyblivého obrázku po dlhú dobu. Vyhnite sa zobrazovaniu:
    • » Zobrazenie času a stacionárnych stránok Teletextu
    • » TV/DVD menu, napr. Zoznamy obsahov DVD disku
    • » Režim pauzy: Neponechávajte TV v režime pauzy po dlhú dobu, napr. pri sledovaní DVD alebo videa.
    • » Vypnutím prístroja ak ho nepoužívate

Batérie

  • Pri vkladaní batérií dodržiavajte správnu polaritu.
  • Nevystavujte batérie vysokým teplotám a nenechávajte ich na miestach, kde by teplota mohla prudko vzrásť, napr. v blízkosti ohňa alebo na priamom slnku.
  • Nevystavujte batérie nadmernému sálavému teplu, nehádžte ich do ohňa, nerozoberajte ich, a nepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie. Mohli by vytiecť alebo explodovať.
    • » Nepoužívajte spolu rôzne typy batérií, ani nemiešaite staré batérie s novými
    • » Batérie likvidujte spôsobom priateľským k životnému prostrediu.
    • » Vo väčšine krajín EÚ je spôsob likvidácie batérií regulovaný.

Likvidácia

Elektrické a elektrotechnické zariadenia a batérie sa nesmú likvidovať s domácim odpadom. Vráťte ich na určené zberné miesto pre recykláciu OEEZ. Týmto prispejete k šetreniu zdrojov a ochrane životného prostredia. Kontaktujte vášho predajcu alebo miestne úrady pre viac informácií.

Tyrno społocnost oniversal Media Corporation s.r.o. preniasuje, ze tento LED televízor spĺňa základné požiadavky a iné dôležité opatrenia smernice R&TTE 1999/5/ES. http://www.sharp.eu/av/documents-ofconformity.

Ochranné známky

Výrazy ako HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing, LLC v USA a v iných krajinách

"HD TV" Logo je ochranná známka DIGITALEUROPE.

  • "HD TV 1080p" Logo je ochranná známka DIGITALEUROPE.
  • DVB logo je registrovaná ochranná známka Digital Video Broadcasting DVB projektu.
  • Vyrobené na základe licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio a dvojitý symbol D sú obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.
  • Vvrobené na základe licencie podľa amerických (USA) patentov č.:
  • 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 a ďalších amerických (USA) a celosvetových patentov, ktoré už boli schválené, alebo ktoré čakajú na schválenie. DTS, symbol a DTS a symbol spolu sú registrované ochranné
  • známky a DTS 2.0+Digital Out je ochranná známka spoločnosti DTS, Inc. Produkt obsahuje softvér. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.

YouTube a logo YouTube sú ochranné známky spoločnosti Google Inc

Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikačná značka združenia Wi-Fi Alliance.

Wi-Fi CERTIFIED Miracast a Miracast sú ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance

  • DLNA, logo DLNA a DLNA CERTIFIED sú ochranné známky, servisné známky alebo certifikačné značky združenia Digital Living Network Alliance.
  • MHL a logo MHL je obchodná značka, registrovaná obchodná značka alebo servisná značka spoločnosti MHL, LLC v USA a/alebo iných krajinách.
  • Značka slova a logá Bluetooth® sú registrované obchodné značky, ich majiteľom je spoločnosť Bluetooth SIG,. Inc.

Page 30

Čo sa nachádza v balení

Balenie obsahuje nasledovné súčasti:

1x TV 1x RF kábel
1x Diaľkové ovládanie 1x inštalačný balíček podstavca TV
a súprava skrutiek na upevnenie na
stenu
1x AAA Batérie 1x Návod na obsluhu
1x Mini kompozit adaptér 1x Mini komponent adaptér

• 1x Mini SCART adaptér

Montáž televízora na stenu

Ak chcete nainštalovať tento televízor na stenu, postupujte podľa pokynov na strane 98.

Montáž stojanu

Prosím, riaďte sa inštrukciami na poslednej strane tohto návodu na obsluhu.

Začíname – počiatočné nastavenie

  • 1. Dodané batérie vložte do diaľkového ovládača.
  • 2. Prostredníctvom dodaného RF kábla pripojte TV k zásuvke TV antény.
  • 3. Na pripojenie k Internetu pomocou káblového pripojenia pripojte ethernetový kábel kategórie 5 (nie je v balení) z televízora k širokopásmovému modemu/smerovaču. Ak sa chcete pripojiť k Internetu pomocou Wi-Fi, postupujte podľa pokynov v elektronických POKYNOCH K INŠTALÁCII (bod 7, KROK2 nižšie).
  • Napájací kábel zasuňte do elektrickej zásuvky. Privíta vás obrazovka Úvodných nastavení.
  • 5. Ak sa nezobrazí, stlačte a podržte tyčku ovládania televízora na zadnom kryte televízora, kým sa nezobrazí špeciálna ponuka. Vyberte možnosť Pair Again (Opäť spárovať). Stlačte a niekoľko sekúnd podržte modré a žlté tlačidlá na diaľkovom ovládači, kým LED dióda v prednej časti televízora päťkrát nezabliká. Stlačte [MENU] (PONUKA). potom 8-8-8-8 a obiaví sa obrazovka prvei inštalácie
  • 6. Ak chcete zmeniť akékoľvek predvolené nastavenie, použite tlačidlá pre ▲/▼/◀/► navigáciu. Menu môžete kedykoľvek opustiť stlačením tlačidla [EXIT].
  • 7. Nastavte požadované nastavenia v POKYNOCH K INŠTALÁCII.

KROK 1 - Nastavte jazyk ponuky televízora. KROK 2 - Nastavte typ pripojenia k sieti. Ak chcete preskočiť tento krok a pripojiť televízor k sieti neskôr, zvoľte voľbu Skip Network Setting (Preskočiť nastavenie siete) KROK 3 - Vyberte miesto, kde sa nachádza televízor. Na použitie doma vyberte voľbu Home (Domov). Na režim predvádzania v obchode nastavte voľbu Store (Obchod). KROK 4 - Zvoľte možnosti ladenia digitálnej televízie: Zdroj signálu - Vyberte si typ digitálneho vysielania. Môžete si vybrať medzi DVB-T (pozemné vysielanie), DVB-C (kábel) alebo DVB-S (Satelitom)*. Mód ladenia - Vyberte si, či chcete ladiť len Digitálne

Mód ladenia - Vyberte si, či chcete ladiť len Digitálne (DTV), Analógové (ATV) alebo oboje Digitálne a Analógové (DTV + ATV) vysielanie.

Krajina - vyberte si požadovanú krajinu

Operátor - Vyberte si poskytovateľa káblového pripojenia. Ak sa Váš káblový operátor nenachádza v zozname vyberte "Iný". (Dostupné len ak ste si ako zdroj signálu zvolili DVB-C)

Zvoľte položku [Auto Start] (Automatické spustenie) a stlačte tlačidlo [OK] na spustenie ladenia.

9. Nastavenie DVB-C kanálov:

Zachovajte prednastavené nastavenia

Ak nebolo možné DVB-C kanály naladiť, obrátte sa na svojho káblového operátora pre platný "ID siete". Potom vykonajte nové hľadanie. Stlačte tlačidlo [MENU], vyberte "ID siete" a zadajte ID siete. Pre spustenie ladenia stlačte tlačidlo IOKI na diaľkovom ovládači.

Zvoľte položku [Auto Tuning] (Automatické ladenie) a stlačte tlačidlo [OK] na spustenie ladenia.

10. Nastavenie DVB-S2 kanálov*

Vyberte "Satelit" v "Zdroj signálu". Tu si môžete vybrať niektorý zo satelitov. Zoznam dostupných kanálov satelitu bude nahraný do vášho TV.

Pre začatie ladenia kanálov stlačte [OK] na diaľkovom ovládači.

TIP : Ak vám chýbajú kanály, dôvodom je pravdepodobne sila sianálu,

mali by ste zvážiť pripojenie zosilňovača signálu a znova naladiť TV.

Diaľkový ovládač

Rádiovo riadený diaľkový ovládač – Už žiadne mierenie smerom k TV! Viz. obrázok diaľkového ovládača na druhej strane tohto manuálu k obsluhe.

  • 1. U STANDBY Prepnutie TV do pohotovostného režimu a naopak.
  • 2. NET+ Zobrazuje menu AQUOS NET+.
  • . 🕸 MUTE Stlmenie zvuku.
  • 4. 0 9 priama voľba TV kanálu.
  • 5. YouTube Zobrazuje aplikáciu YouTube
  • 6. SMART Zobrazenie ponuky SMART MEDIA.
  • 7. SOURCE Zobrazenie menu vstupov
  • TV GUIDE Otvára 7-dňový TV program (Digitálny režim)
  • 9. 🗘 Návrat na predchádzajúci sledovaný kanál
  • 10. DTV Prepnutie do Digitálneho TV vstupu
  • 11. VOL ▲/▼ Zvýšenie / zníženie úrovne hlasitosti.
  • 12. FAV Zobrazenie menu obľúbených položiek
  • INFO Stlačte raz pre informáciu o aktuálnom / nasledujúcom kanáli. Stlačte dvakrát pre informácie a programové informácie o aktuálnom programe.
  • 14. CH ▲/▼ Zvýšenie alebo zníženie sledovaného kanála.
  • 15. SUBTITLE Zapnúť/Vypnúť dialóg na spodnej časti obrazovky.
  • 16. TELETEXT Teletext režim Zobrazenie teletextu.
  • 17. MENU Zobrazenie OSD menu
  • 18. BACK Späť na predchádzajúce menu
  • 19. EXIT – Opustenie všetkých menu.
  • 20. (▲/▼/◀/►/OK) Umožňuje vám prechádzať cez menu a upraviť systémové nastavenia podľa vašich preferencií. Stlačením ▲ zmeňte počas sledovania televízora režim obrazu. Stlačením ▼ zmeňte počas sledovania televízora režim zvuku.
  • 21. ◀ Prevíjanie späť
  • 22. ▶ Prevíjanie vpred
  • 23. NI Prehrávanie/pauza
  • 24. Rec 1 nahrávanie PVR
  • 25. M Opakované spustenie aktuálnej kapitoly
  • 26. ₩ Posunutie dopredu na ďalšiu kapitolu
  • 27. Zastavenie prehrávania
  • 28. Rec List1 Otvorí zoznam nahrávok
  • 29. FAREBNÉ TLAČIDLÁ ďalšie funkcie v teletexte a TV menu
  • 1 k dispozícii len pre PVR funkciu
Page 31

Tyčka ovládania televízora

Tyčka ovládania televízora sa nachádza v ľavom dolnom rohu na zadnej strane televízora. Môžete ju použiť namiesto diaľkového ovládača na ovládanie väčšiny funkcií televízora.

Keď je televízor v pohotovostnom režime:

krátke stlačenie tyčky ovládania – zapnutie

Počas sledovania televízora

  • DOPRAVA/DOĽAVA zvýšenie/zníženie hlasitosti
  • HORE/DOLE zmena kanála hore/dole
  • krátke stlačenie zobrazenie ponuky
  • dlhé stlačenie zapnutie pohotovostného režimu
Keď ste v ponuke:

  • DOPRAVA/DOĽAVA/HORE/DOLE navigácia kurzora v ponukách na obrazovke
  • krátke stlačenie OK/Potvrdenie vybranej položky
  • dlhé stlačenie späť na predchádzajúcu ponuku

Voľba režimu vstup / zdroj

Prepínanie medzi rôznymi ystupmi / pripojeniami

  • a) Použitím tlačidiel na diaľkovom ovládači:
    • 1. Stlačte [SOURCE/ AV] Zobrazí sa menu vstupov.
    • Stlačením [♥] alebo [▲] si vyberte požadovaný vstup.
    • 3. Stlačte [OK].
b) Používanie tyčky ovládania televízora:

  • 1. Krátkym stlačením tyčky ovládania prejdite do ponuky.
  • Stlačte tyčku ovládania dole a prejdite kurzorom na ponuku SOURCES (ZDROJE).
  • Krátkym stlačením tyčky ovládania prejdite do ponuky SOURCES (ZDRO JF)
  • 4. Pomocou tvčky ovládania vyberte požadovaný vstup/zdroj.
  • Krátkym stlačením tyčky ovládania zmeníte vstup/zdroj na vybraný vstup/zdroj.

Pripojenia

Typy konektorov, ktoré sú k dispozícii pre rôzne modely nájdete v tabuľke na stránke 94.
USB
USB 2.0 Vstup 1, 2; USB 3.0 Vstup 3
HDMI 1, 2, 3(ARC), 4(MHL) in
HDMI2.0 Vstup 1, 2, 3, 4
50 Čítačka SD kariet
SD karta Vstup
Mini AV
Video vstup a Komponent / Video audio vstup
Mini YPbPr
Mini Komponent HD vstup
Mini SCART
Mini SCART vstup
CI Card IN
CI vstup
RF In
RF / TV Vstup TV Antény
Sat In
Satelitný vstup
Digital Optical Audio Out
Digitálny optický audio výstup
RJ 45
Ethernet / LAN
HEADPHONES

3.5mm sluchadlovy vystup

TV menu navigácia

Do menu sa dostanete stlačením tlačidla [MENU] na diaľkovom ovládači. Do ponuky sa dostanete stlačením [OK]. Ak chcete zmeniť akékoľvek predvolené nastavenie, použite tlačidlá pre ▲/▼/◀/▶ rolovanie. Akékoľvek nastavenie potvrdíte tlačidlom [OK]. Menu môžete kedykoľvek opustiť stlačením tlačidla [EXIT].

AQUOS NET+

  • Domov skratka k domácej stránke
  • Prehliadač skratka na predvolený webový prehliadač
  • Filmy skratka na filmy
  • TV programy skratka na televízne programy
  • Hudba skratka na hudbu
  • Zoznam chcených programov skratka na zoznam chcených programov

Aplikácie

Aplikačný portál - skratka na aplikačný portál Smart AQUOS NET+. Predinštalované aplikácie - predinštalované populárne aplikácie, ako je YouTube, Facebook, Twitter a pod., ktoré máte ihneď k dispozícii.

Smart Media

Médium USB/SD karta - Multimediálny režim ponúka prehrávanie rôzneho obsahu uloženého na pamäťovom kľúči USB / SD karte. Obsah sa rozdelí do rôznych typov súborov: Fotografie, Hudba a Film. Keď vyberiete možnosť Súbor, táto možnosť zobrazí a umožní prehrávanie všetkých typov podporovaného obsahu.

  • Menu môžete prechádzať pomocou tlačidiel ▲/▼/◀/►. Ak chcete potvrdiť prehrávanie/zobrazenie položky, stlačte tlačidlo [OK].
  • Vyberte požadovanú jednotku. (Ak má vaša jednotka iba 1 oddiel, budete vidieť iba jednu položku).
  • 3. Teraz máte prístup k položke. Stlačením tlačidla OK zobrazíte položku.
  • 4. Počas zobrazenia obsahu môžete pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládači ovládať režimy prehrávania alebo môžete vyvolať navigačné menu prehrávania, vybrať tlačidlá na obrazovke ▲/▼/ ◄/ ▶ a IOKI

POZNÁMKA: Neodporúča sa používanie USB predlžovacích káblov, keďže môžu spôsobiť zníženie kvality obrazu/zvuku a zastavovanie prehrávania USB obsahu. Mediálny server - Automaticky vyhľadá digitálne mediálne servery (DMS) pripojené k vašej domácej sieti a umožňuje prehrávanie a vykreslenie obsahu z mediálnych serverov POZNÁMKA: "Mediálny server" neposkytuje výrobca televízora, môžete si stiahnuť softvér tretích strán a nainštalovať ho do počítača alebo NAS. Bezdrôtové pripojenie* - Umožňuje vám zobraziť obsah z vášho smartfónu alebo tabletu na obrazovke televízora. Bezdrôtové pripojenie sa vytvára pomocou Wi-Fi Direct, takže nie je potrebný

Page 32

prístup k sieti Wi-Fi. Môžete zdieľať obsah zo svojho smartfónu alebo tabletu s operačným systémom Android 4.4 a novším systémom.

Pomocou technológie WiDi (Wireless Display)* môžete jednoducho streamovať filmy, videá, fotografie a hudbu priamo do svojho televízora. Budete potrebovať notebook, smartfón alebo tablet s technológiou Intel® WiDi.

POZNÁMKA : Táto funkcia je dostupná iba pre vybrané smartfóny a notebooky.

Zdroj

V tejto ponuke môžete prepnúť svoj vstupný signál televízora na rôzny zdroj/pripojené zariadenie.

Nastavenia

OBRAZ

Režim obrazu - Môžete si vybrať z nasledovných predvolených nastavení

  • Štandardný Predvolené nastavenie
  • Movie (Film) Nastavte na svetlejšie farby a menej jasu. Game (Hra) Optimálny režim na hranie hier. Televízor vypne všetky funkcie následného spracovania obrazu na dosiahnutie minimálneho oneskorenia vstupu.
  • PC Optimálny režim na čítanie textu.
  • Cinema (Kino) Filmy sa prehrajú s pôvodným počtom 24/25 snímok za sekundu, aby ste mali pocit ako v skutočnom kine.
  • Užívateľský Umožňuje vám manuálne meniť všetky nastavenia
  • Eco Spotrebováva o 15% menej energie.
  • Dynamický Odporúčané nastavenie pre rýchle sa pohybujúci obraz Kontrast Nastavuje vyváženie medzi čiernou a bielou

Jas - Zvýšenie alebo zníženie jasu obrazu Farebná sýtosť - Zvyšuje farbu z čiernej a bielej Odtieň - Umožní vám zvýšiť, alebo znížiť úroveň tónovania obrazu (len pre NTSC signál) Ostrosť - Zvýšenie alebo zníženie ostrosti obrazu. Nastavenie podsvietenia - Nastavenie jasu obrazovky so zvýšením / znížením podsvietenia na paneli. Režim podsvietenia - Umožňuje vám upraviť

spôsob fungovania podsvjetenja panela

  • Štandardne Predvolená jednotne podsvietená obrazovka.
  • Skenovanie Výrazné blikanie podsvietenia postupne od vrchu po spodok obrazovky na zníženie rozmazania obrazu.

Teplota farieb - Vyberte si z nasledovných predvolených nastavení

  • Normálna Predvolené nastavenie
  • Teplá Zvýraznená červená farba v obraze
  • Studená Zvýraznená modrá farba v obraze
  • Individuálne Individuálne vyváženie RGB z ponuky "Nastavenia pre expertov". Odporúča sa iba pre pokročilých používateľov.

Pomer strán - Formát obrazu sa v rámci EU môže meniť v závislosti od kanálu/vysielania. Existuje viac rozličných možností na najlepšie uspokojenie vašich potrieb.

  • Auto- Automaticky zobrazí najlepší formát obrazu. Takže obraz je v správnej polohe. Môžu za vyskytnúť čierne čiary Na hornom/spodnom okraji a/alebo po stranách.
  • 4:3 Formát 4:3 je zobrazený v pôvodnej velkosti. Na vyplnenie obrazovky 16:9 sú zobrazené bočné pásy
  • 16:9 Formát obrazovky s regulárnym signálom 16:9.
  • Zoom 1/2 Obraz má správny pomer strán, ale je priblížený.
  • Bod po Bode (HDMI) Zobrazenie obrazu v jeho originálnom rozlíšení bez zmien.
  • Celá obrazovka Roztiahne obraz na celú obrazovku.

Nastavenia pre expertov

- Gamma - Nastavenie tónov medzi svetlými a tmavými castami obrazu

  • Červená Nastavenie cervených tónov obrazu.
  • Zelená Úprava zelených tónov obrazu.
  • Modrá Úprava modrých tónov obrazu.
  • Redukcia šumu Filtruje a zmenšuje šum (interferenciu) v obraze
  • Redukcia šumu MPEG Umožňuje vám znížiť viditeľný šum spôsobený kompresiou MPEG.
  • Vylepšenie pohybu Vyhladzuje pohyb obrazu a pohyb predmetov v obraze. Vylepšenie pohybu použite na zreteľnejšie zobrazenie akčných filmov.
  • Aktívny kontrast Automaticky optimalizuje "podsvietenie" a "kontrast" obrazu podľa jasu obrazovky.
  • Odtieň CMS Toto je štandardný spôsob úpravy farby tak. aby mala červeneiší alebo modreiší tón.
  • Hodnota CMS Vyššia hodnota vyjasní obraz. Nižšia hodnota stmaví obraz.
  • Saturácia CMS Zvýšenie alebo zníženie saturácie vybranej farby.
ZVUK

Režim zvuku - Môžete si vybrať z nasledovných predvolených nastavení

  • Štandardný Predvolené nastavenie
  • Hudba Zvýrazňuje hudbu voči hlasom
  • Film Poskytuje živší a plnší zvuk pri filmoch
  • Užívateľský Výber vašich osobných nastavení zvuku
  • Šport Zvýrazňuje zvuk pre športy
  • Slúchadlá
  • Slúchadlá + TV možnosť na súčasné prehrávanie zvuku z reproduktorov televízora a slúchadiel.
  • Hlasitosť nastavenie hlasitosti slúchadiel.

Ekvalizér - Nastavuje hlasitosť rôznych zvukových frekvencií. Hladiny zvuku ekvalizéra sa dajú nastaviť iba vtedy, keď je vybraný zvukový režim "Personal" (Osobný). Vyváženie - Slúži na prepínanie zvuku medzi

ľavým a pravým reproduktorom.

Auto. úroveň hlasitosti - Pri prepnutí na "on" zostane

hlasitosť na rovnakej úrovni bez ohľadu na vstup/zdroj.

DTS TruSurround - Zapnutie/vypnutie efektu priestorového zvuku.

Digitálny výstup - Toto je digitálny Audio výstup.

  • Vyberte si z nasledovných možností:
  • Vyp. Vypnuté
  • Auto Automaticky zvolí najlepšie nastavenie
  • PCM Túto možnosť si vyberte ak ste pripojení ku Stereo Hi-fi cez digitálny kábel (Impulzná kódová modulácia

(PCM) je digitálnym zobrazením analógového signálu) AD prepínač - Prídavná zvuková stopa pre zrakovo

postihnutých. Dostupné len pre vybrané DTV programy.

AD hlasitosť - nastavenie hlasitosti prídavnej

zvukovej stopy pre zrakovo postihnutých.

Stopa zvuku - umožňuje vám vybrať iný zvuk/

jazyk digitálnej televízie alebo média.

Oneskorenie zvuku (ms) - Nastavenie pre synchronizáciu

obrazu a zvuku pre TV reproduktory.

Oneskorenie digit. výstupu (ms) - Nastavenie pre synchronizáciu obrazu

a zvuku pre externé reproduktory pripojené cez digitálny audio výstup.

SIEŤ

Konfigurácia siete - Najprv budete musieť vybrať typ pripojenia. Môžete si vybrať medzi pripojením pomocou Wi-Fi alebo pomocou kábla.

POZNÁMKA: Na pripojenie k Internetu pomocou káblového

pripojenia pripojte ethernetový kábel kategórie 5 (nie je v balení) z televízora k širokopásmovému modemu/smerovaču.

Konfigurácia IP - Nastavenia sieťového pripojenia I AN

  • Automaticky Automaticky pripojí televízor k vašej domácej sieti (toto je predvolené nastavenie a veľmi ho odporúčame)
  • Manuálne Umožňuje vám ručne zmeniť adresu IP. masku siete, bránu a informácie DNS.

Konfigurácia Wi-Fi - Nastavenia bezdrôtového sieťového pripojenia

Automatické vyhľadanie Wi–Fi - Automaticky vyhľadá

Page 33

dostupné bezdrôtové siete. Vyberte požadovanú sieť Wi-Fi a potom zadajte sieťové heslo (ak je sieť chránená heslom). Po prijatí hesla vás už oň nebude systém žiadať.

PO prijati nesia vas uz on nebude system ziadat. POZNÁMKA : Pripojenie môže trvať niekoľko minút, buďte trpezliví. Vždy, keď sa potom televízor zapne, automaticky

sa pripojí k sieti. To môže tiež chvíľu trvať.

Informácie o sieti - Informácie o nastaveniach siete Test siete - Test pripojenia k sieti

NASTAVENIE

Jazyk - Umožňuje vám zmeniť jazyk menu Jazyk zvuku - Umožňuje zmeniť jazyk zvuku na vybraných DVB kanáloch Jazyk titulkov - Umožňuje zmeniť jazyk tituliek

na vybraných DVB kanáloch.

Sluchové problémy - Ak signál poskytuje podporu pre sluchovo postihnutých, stlačením tlačidla "Subtitle" môžu byť tieto titulky zobrazené. Ak nastavíte Sluchovo postihnutí na Zap. a prepnete na kanál s podporou pre nepočujúcich, titulky pre sluchovo postihnutých sa zapnú automaticky. Modrá obrazovka - Ak na vstupe nie je žiadny signál, zobrazí sa modré pozadie (dostupné len pre niektoré vstupy)

Súborový systém PVR - Nastavenia pre nahrávanie na USB*

  • Vyberte disk Vyberte USB vstup a partíciu disku
  • Veľkosť súboru funkcie Timeshift Nastavte veľkosť, ktorá sa vyhradí na USB zariadení pre funkciu Timeshift.
  • Formátovať disk Umožní naformátovať pripojené pamäťové USB zariadenie na FAT 32 súborový systém. VAROVANIE: VŠETKY DÁTA NA USB ZARIADENÍ BUDÚ ZMAZANÉ!
  • Overenie rýchlosti- Overenie rýchlosti pripojeného pamäťového USB zariadenia.
* - len pre modely s funkciou nahrávania

Úvodné nastavenia - Zobrazí menu úvodnej inštalácie. Reset TV - Obnoví výrobné nastavenia

HDMI CEC* - Umožňuje ovládať zariadenia pripojené cez

rozhranie HDMI pomocou diaľkového ovládania televízora.

  • Automatické vypnutie* Automatické zapnutie / vypnutie pripojených zariadení prostredníctvom rozhrania HDMI CEC
  • Zoznam zariadení* Umožňuje vám prístup do menu pripojených zariadení a ich ovládanie pomocou diaľkového ovládania televízora.
  • HDMI ARC* Posiela audio signál z terestriálneho / satelitného vysielania cez HDMI k AV receiveru bez použitia audio kábla, táto funkcie je k dispozícii iba pre HDMI 3 výstup.
* - HDMI CEC musí byť podporované pripojeným zariadením.

Bluetooth - umožňuje vám spárovať televízor so zvukovým zariadením Bluetooth (napríklad: slúchadlami, reproduktormi a pod.)

  • Bluetooth umožňuje vám zapnúť/vypnúť funkciu Bluetooth.
  • Scan devices (Skenovať zariadenia) aktivuje vyhľadávanie zariadení Bluetooth v oblasti.

HbbrV - umožňuje používateľovi zapnúť/vypnúť HbbrV. Ak chcete použiť HbbrV, televízor musí byť pripojený k Internetu a sledovaný kanál musí podporovať službu HbbrV. Stav LED - Umožňuje užívateľovi zapnúť/vypnúť LED diódu indikujúcu stav TV. (Ak je nastavený na Vyp., LED preblikne počas používania diaľkového ovládača) Verzia softvéru - Zobrazí súčasnú verziu softvéru v TV Obchod* - Zapnutie/vypnutie demonštračného módu pre obchody

* - dostupné len ak bol Obchod vybratý v Úvodných nastaveniach

KANÁL

Zdroj signálu - Výber typu DTV signálu

  • DVB-T Terestriálne (vzduchom šírené) vysielanie
  • DVB-C Káblová TV

Automatické ladenie - Umožní vám naladiť všetky digitálne televízne kanály, digitálne rádiové stanice a analógové kanály. ATV manuálne ladenie - Umožní vám manuálne naladiť váš analógový signál.

DTV manuálne ladenie - Umožní vám manuálne naladiť váš digitálny signál.

Editácia programov - Umožní vám vymazať, preskočiť a pridať obľúbené kanály.

  • Červené tlačidlo odstránenie vybraného kanálu.
  • Zelené tlačidlo premenovanie vybraného kanálu
  • Žlté tlačidlo presun vybraného kanálu. Prejdite pomocou kurzora na kanál, ktorý chcete presunúť na iné miesto, a potom stlačte ŽLTÉ tlačidlo. Potom presúvajte vybraný kanál pomocou šípok HORE/DOLE do požadovanej pozície a stlačte opäť ŽLTÉ tlačidlo na potvrdenie novej pozície v zozname kanálov.
  • Modré tlačidlo preskočenie vybraného kanálu. Kanály vybrané na preskočenie sa nezobrazia po stlačení tlačidiel CH+ alebo CH-.
Informácie o signále - Informácie o kvalite signálu

Informácie o CI - Služba sledovania platených programov si vyžaduje, aby do TV bola zasunutá karta "smartcard". Ak sa prihlásite do služby platených programov, poskytovateľ vám dodá "CAM" a "smartcard". CAM potom zasuňte do konektoru COMMON INTERFACE PORT (CI Card In).

Zoznam nahrávok - Zobrazí zoznam nahratých programov na USB. Zoznam úloh - Zobrazí vaše upomienky programu.

Nastavenie Satelitu - Toto menu je k dispozícii len v režime DVB-S2. Môžete si vybrať typ satelitu, váš transpondér, váš typ LNB, atď.

ČAS
Hodiny - Nastavenie času.

Čas vypnutia - Umožňuje vám nastavit

konkrétny čas pre vypnutie vášho TV

Čas zapnutia - Umožňuje vám nastaviť konkrétny čas zapnutia vášho TV, kanál ktorý sa potom zobrazí, zdroi signálu a hlasitosť, Táto funkcia sa

môže prepínať na opakovanie každý deň, alebo len pre konkrétny deň.

  • Časovač vypnutia Umožňuje vám nastavenie časovania
  • vypnutia, takže televízor sa po uplynutí nastavenej doby
  • automaticky vypne. Vypnuté -> 10min -> 20min -> 30min
  • -> 60min -> 90min -> 120min -> 180min -> 240min Čas OSD - Umožňuje nastaviť dobu, po ktorú
  • Cas OSD Omoznuje nastavit dobu, po ktor

OSD menu zostáva na obrazovke.

Automatické vypnutie - Nastavenie, kedy sa má TV automaticky vypnúť po poslednom stlačení nejakého tlačidla: Vyp. -> 3h -> 4h -> 5h. Časové pásmo - Zmeňte svoje aktuálne časové pásmo.

Čas - môžete si vybrať z nasledujúcich nastavení:

  • Automaticky televízor automaticky získa aktuálny čas zo služby DTV alebo z Internetu.
  • Manuálne umožňuje vám nastaviť čas manuálne.

ZÁMOK

Zámka systému - Zamknutie a odomknutie ponuky Zadanie požadovaného 4 - miestneho hesla, zadanie ukončíte stlačením tlačidla ◀. Na vymazanie použite tlačidlo ►. Prednastavené heslo je 0000

Nastaviť heslo - Zmena predvoleného hesla.

Blokovať program - Uzamknutie zadaných televíznych kanálov.

Rodičovská kontrola - Uzamknutie TV kanálov podľa veku.

  • Zámok Kláves Uzamknutie TV tlačidiel.
  • Vyp. Všetky tlačidlá sú odomknuté
  • Čiastočný Iba Standby tlačidlo je odomknuté
  • Úplný Všetky TV tlačidlá sú uzamknuté
AKTUALIZÁCIA FIRMWARE

Aktualizácia firmware (USB) - Z času na čas môžeme uvoľniť nový firmvér na zlepšenie činnosti televízora (je k dispozícii na stiahnutie). Toto menu vám umožní nainštalovať do televízora nový softvér/firmvér. Viac detailov o spôsobe stiahnutia bude uverejnených s firmvérom. Kontaktujte zákaznícku linku alebo postupujte podľa časti "product support" (podpora produktu) na webovej stránke. Po úspešnej aktualizácii softvéru pred opätovným spustením TV odstráňte USB kľuč z TV. Inovácia softvéru (NET) - Umožňuje aktualizáciu softvéru televízora cez Internet. Táto funkcia vyhľadá nový softvér a v prípade potreby ho aktualizuje. Pre túto funkcju musí byť

Page 34

televízor pripojený k Internetu a musí byť k nemu pripojené pamäťové zariadenie USB s aspoň 200 MB voľného miesta. POZNÁMKA : Televízor pri každom zapnutí automaticky vyhľadá nové vydania softvéru. Ak nájde nový softvér, spýta sa vás, či ho chcete stiahnuť a nainštalovať. Ak vyberiete možnosť "Áno", televízor sa inovuje na najnovší softvér. Pred začatím inovácie je k televízoru nutné pripojiť pamäťové zariadenie USB s aspoň 200 MB voľného miesta. VÝSTRAHA : Nevypínajte televízor, kým sa nedokončí inovácia!

AQUOS NET+

AQUOS NET+ vám na vašom LCD televízore AQUOS dáva príležitosť vyskúšať si množstvo aplikácií alebo surfovať web. Ak chcete mať prístup k menu AQUOS NET+, stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo NET+ alebo ho vyberte z menu TV Multimédiá.

POZNÁMKA : Počkaite, kým sa televízor pripojí k sieti Wi-Fi.

To môže trvať niekoľko minút po zapnutí televízora.

Prechádzajte položkami menu pomocou tlačidiel ▲/▼/◀/►. Ak chcete potvrdiť prehrávanie/zobrazenie položky, stlačte tlačidlo [OK]. Pre presun o jeden krok stlačte tlačidlo [Menu] a pre prístup k ďalším funkciám použite farebné tlačidlá. Ak chcete ukončiť menu AQUOS NET+, stlačte tlačidlo [EXIT] (UKONČIŤ).

Domov - Domovská obrazovka s odporúčanými

filmami a nedávno otvorenými aplikáciami Prehliadač - Otvorí predvolený webový prehliadač

  • Červené tlačidlo Priblíženie
  • Zelené tlačidlo Oddialenie
  • Žlté tlačidlo Obnoviť stránku

Modré tlačidlo - Návrat na domovskú obrazovku prehliadača.

Filmy - Otvorí zoznam dostupných filmov

Televízna šou - Otvorí zoznam dostupných televíznych šou Hudba - Otvorí zoznam dostupnej hudby a hudobných videí Zoznam filmov na sledovanie - Otvorí zoznam filmov,

ktoré môžete vybrať na neskoršie sledovanie.

Aplikácie - Otvorí zoznam dostupných aplikácií

Prihlásenie - Vytvorte účet alebo sa prihláste k existujúcemu účtu na personalizáciu vášho menu AQUOS NET+.

Nastavenia - Filtrujte aplikácie na základe vybraných jazykov. RESET UŽÍVATEĽSKÝCH NASTAVENÍ: Ak chcete úplne resetovať všetky užívateľské nastavenia v menu AQUOS NET+, musíte najprv prejsť do menu Nastavenia portálu a na diaľkovom ovládači stlačte ŽLTÉ tlačidlo. V ďalšej obrazovke vyberte pomocou kurzora voľbu ÁNO a potom na diaľkovom ovládači stlačte OK na potvrdenie resetovania nastavení. POZNÁMKA: Naše výrobky neustále vylepšujeme, aby sme splnili požiadavky našich zákazníkov. V dôsledku našej neustálej snahy budú do AQUOS NET+ neustále pridávané nové aplikácie. Aplikácie a obsah v AQUOS NET+ sa môžu bez upozornenia zmeniť. Niektoré funkcie a obsah nemusia byť vo vašej krajine dostupné.

7-dňový TV program

TV program je dostupný v digitálnom TV režime. Poskytuje informácie o budúcich programoch (kde je to podporované digitálnym kanálom). Môžete si pozrieť čas začiatku a konca všetkých programov na všetkých kanáloch na nasledujúcich 7 dní a nastaviť si upomienky a naplánovať si nahrávanie.

  • 1. Stlačte [TV GUIDE]. Zobrazí sa TV program na nasledujúcich 7 dní.
  • Cez menu sa pohybujte pomocou ▲/▼/◀/►. Teraz môžete:

Nahrať vybrané TV kanály a programy stlačením ČERVENÉHO tlačidla* Nastaviť si pripomenutie stlačením (ZELENÉ) Pozrieť si predchádzajúci deň stlačením (ŽLTÉ)

Pozrieť si nasledujúci deň stlačením (MODRÉ) [INFO] zobrazí detailné informácie o vybranom programe.

  • 3. Stlačením [EXIT] ukončíte činnosť so 7-dňovým TV programom.
  • * len pre modely s funkciou nahrávania.

USB nahrávanie - Digitálny režim*

Do televízora je vstavané nahrávacie zariadenie USB. Táto funkcia je dostupná v režime Digital TV, keď je použitá v spojení s kompatibilným pamäťovým zariadením USB alebo s pevným diskom USB. Výhody sú nasledujúce:

  • Zastavte živé TV a potom si ho prehrajte, rýchlo posuňte dopredu alebo dozadu (k živému TV)
  • Nahrávanie stlačením jediného tlačidla, ak sa rozhodnete, že chcete nahrať aktuálny program

Lahké programovateľné nahrávanie zo 7 dňového TV sprievodcu Kvôli povahe výrobku, je potrebné použiť vysokorýchlostné pamäťové zariadenie USB (pretože TV číta zapisuje na pamäťové zariadenie v tom istom čase, niektoré pamäťové zariadenia môžu byť nevhodné) Minimálna špecifikácia - USB pamäťové zariadenie

  • Rýchlosť čítania 20 MB/s (Mega Bytov za sekundu)
  • Rýchlosť zápisu 6 MB/s (Mega Bytoy za sekundu)

Zastavenie živého TV (časový posun / TimeShift)*

Zastavenie živého TV je veľmi jednoduché.

  • Stlačte tlačidlo play/pause a obraz sa zastaví a TV program obsah sa bude nahrávať. Aby ste obnovili sledovanie stlačte znovu play/pause
  • Stlačte rýchle prehrávanie dopredu, aby ste šli dopredu v nahrávaní (t.j. vvnechali reklamv)
  • Stlačte rýchle previnutie aby ste sa pri nahrávaní vrátili späť (t.j. ak ste sa rýchlo posunuli príliš ďaleko)

TIP : Keď prepnete TV do pohotovostnej polohy alebo zmeníte kanál je vymazaná pamäť Time Shift (časového posunu). Aby ste znovu

spustili časový posun, musíte stlačiť tlačidlo play/pause

Tlačidlo nahrávania

Kedykoľvek sa rozhodnete, môžete nahrať aktuálny kanál, ktorý sledujete. Aby ste to urobili, musíte stlačiť tlačidlo [REC].

TIP : Televízor obsahuje jeden TV prijímač, preto môže nahrať len kanál, ktorý sledujete alebo nahrať kanál kým je televízor v pohotovostnom režime.

POZNÁMKA: Nahrávacia funkcia USB je dostupná len v TV režime

Digital. Kvôli autorskému právu a ilegálnemu kopírovaniu/nahrávaniu nie je možné nahrávať na/z iného vstupného/výstupného zdroja.

* - len pre modely s funkciou nahrávania

MHL

Port MHL (HDMI 4) - MHL je káblové riešenie, pomocou ktorého máte prístup k médiám z telefónu alebo tabletu na veľkej obrazovke a v najvyššej kvalite. Po pripojení kábla MHL (predáva sa samostatne) z vášho mobilného zariadenia do televízora môžete prehrávať všetky svoje videá, hry a fotografie priamo na televízore. MHL jednoducho zrkadlí obrazovku vášho mobilného zariadenia, takže bude fungovať so všetkými aplikáciami. Po pripojení začne tiež nabíjanie vášho zariadenia.

Page 35

Opis výrobku

Ochranná známka SHARP
Model LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Trieda energetickej efektívnosti А А А
Uhlopriečka viditeľnej časti obrazovky 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
Spotreba energie v zapnutom stave 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Ročná spotreba elektrickej energie * 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režime ** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Spotreba elektrickej energie v režime vypnutia N/A
Rozlíšenie obrazovky 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - Spotreba energie XYZ kWh za rok na základe spotreby elektrickej energie televízora, ktorý je v činnosti 4 hodiny denne počas 365 dní. Skutočná spotreba energie závisí od toho, ako sa televízor používa.

** - keď je televízor vypnutý diaľkovým ovládačom a nie je aktívna žiadna funkcia

Page 36

Fontos biztonsági óvintézkedések

Kérjük, olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat! A készülék használata során tartsa tiszteletben a következő figyelmeztetéseket:

Tűzesetek megelőzése érdekében soha ne helyezzen gyertyákat vagy más nyílt lángot a termék közelébe.

  • A 20 kg-nál nehezebb TV-ket mindig legalább két embernek kell megemelnie és szállítania.
  • A TV nem rendelkezik a felhasználó által javítható részegységekkel. Meghibásodás esetén forduljon a gyártóhoz, vagy a hivatalos márkaszervizhez. A TV egyes belső alkatrészeinek megérintése életveszélyes lehet. A garancia nem terjed ki a jogosulatlan harmadik felek által végzett szervizelésekből eredő hibákra.
  • Ne távolítsa el a készülék hátsó borítását!
  • Ezt a készüléket videó- és hangjelek fogadására és megjelenítésére tervezték. Minden más felhasználás szigorúan tilos!
  • Ne érje a TV-készüléket csöpögő vagy fröccsenő folyadék!
  • A TV elektromos hálózatból történő eltávolításához húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
  • Ha a tápkábel sérült, a balesetek elkerülése érdekében ki kell cseréltetni azt a gyártóval, a szervizzel vagy más, megfelelően képzett szakemberrel.
  • A tévénézés ideális távolsága körülbelül a képátló ötszörösének megfelelő távolság. Más fényforrások képernyőn való tükröződése rontja a képminőséget.
  • Győződjön meg róla, hogy a TV megfelelő szellőzése biztosított, és nincs túl közel más készülékekhez vagy bútorokhoz.
  • A megfelelő szellőzés érdekében helyezze a készüléket legalább 5 cm-re a faltól.
  • Győződjön meg róla, hogy a készülék szellőző nyílásait nem takarja le semmi, így különösen újságpapír, terítő, függöny vagy más tárgy.
  • A TV készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra tervezték.
  • A TV készüléket kizárólag száraz helyen történő használatra tervezték. Ha a TV-t a szabadtéren használja, kérjük, különösen ügyeljen rá, hogy ne érje nedvesség (eső, fröccsenő víz) a készüléket. Soha ne érje nedvesség a készüléket!
  • Ne helyezzen semmilyen folyadékkal töltött tárgyat, edényt (pl. vázát) a TV-re. Az ilyen edények leeshetnek, és veszélyeztethetik az elektromos biztonságot. A TV kizárólag lapos és stabil felületre helyezze. Ne tegyen semmilyen tárgyat, például újságpapírt vagy takarót a TV- készülék alá vagy rá.
  • Ellenőrizze, hogy a készülék nem áll semmilyen elektromos vezetéken. A vezetékek megsérülhetnek. Mobiltelefonok, illetve más, vezeték nélküli jelátvitelt alkalmazó eszközök (például WLAN adapterek, megfigyelő kamerák) elektromágneses interferenciát okozhatnak. Ne helyezze őket a TV-készülék közelébe.
  • Ne helyezze a készüléket fűtőtestek közelébe, vagy olyan helyre, ahol közvetlen napfény éri. Az ilyen elhelyezés negatív hatással van a készülék hűtésére. A túlmelegedés veszélyes lehet, és jelentősen csökkentheti a készülék élettartamát. Biztonsága érdekében forduljon szakemberhez, aki eltávolítja a készülékben lerakódott szennyeződéseket.
  • Ügyeljen rá, hogy a készülék hálózati kábele és hálózati adaptere ne sérüljön meg. A készüléket csak a mellékelt hálózati kábellel / adapterrel csatlakoztatható.

  • Viharok veszélyt jelentenek minden elektromos készülékre. Ha villámcsapás éri a hálózati kábelt vagy az antennát, a készülék kikapcsolt állapotában is megsérülhet. Vihar esetén húzza ki a készülék minden kábelét és csatlakozóját.
  • A készülék képernyőjének tisztításához csak nedves, puha törlőrongyot használjon. Tisztításhoz csak tiszta vizet használjon. Ne használjon tisztítószereket vagy oldószereket!
  • A TV-t helyezze közel a falhoz, megelőzve így a véletlen lelökés okozta leesését.
  • FIGYELMEZTETÉS Soha ne helyezze a tévékészüléket instabil helyre. A TV-készülék leeshet és súlyos személyi sérülést, halált okozhat. Számos sérülés (különösen gyerekek esetében) elkerülhető az alábbi egyszerű óvintézkedések megtételével:
  • A tévékészülék gyártója által ajánlott állványt és asztalt használja.
  • Csak olyan bútort használjon, ami biztonságosan elbírja a TV-készüléket.
  • Győződjön meg róla, hogy a tévékészülék nem lóg túl az állványként használt bútor szélein.
  • Ne helyezze a TV-készüléket magas bútorra (pl. szekrényre vagy könyvespolcra) anélkül, hogy a bútort és a készüléket is megfelelően rögzítené egy stabil ponthoz.
  • Ne helyezze a TV-készüléket textilre vagy más, a TV és az állványként használt bútor közötti anyagra.
  • Figyelmeztesse a gyerekeket a TV vagy kezelőszervei elérése miatt történő bútorra mászás veszélveire.
  • Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne másszanak fel a készülékre vagy lógjanak róla.
  • Ha korábbi tévékészülékét megtartja és áthelyezi, a fentiekben leírt biztonsági szabályokat e készülék esetében is tartsa be.
  • A TV alábbi ábrán látható módon történő falhoz rögzítése biztonságos megoldás, és ezáltal elkerülhetők a készülék előre történő leesése miatt okozott sérülések és károk.
  • Ez az elhelyezési mód akkor is hasznos lehet, ha a TV-t üveg felületre helyezi, vagy ha nem kíván csavarokat tenni bútoraiba. Ügyeljen rá, hogy gyerekek ne másszanak fel a TV-készülékre és ne próbáljanak meg függeszkedni róla.
  • Az ilyen típusú elhelyezéshez szükséges egy rögzítő kábel. A) Az egyik vagy mindkét falra rögzítésre való felső lyukat és csavarokat (a csavarok már a falra szerelésre készített lyukakban vannak) használva rögzítse a rögzítő kábel egyik végét a TV-hez. B) A rögzítő kábel másik végét erősítse a falhoz.
  • TV-készüléke szoftvere és OSD megjelenése előzetes értesítés nélkül is megváltoztatható.
Figyelmeztetés:

  • Soha ne csatlakoztassa külső eszközöket a bekapcsolt készülékhez! Kapcsolja ki a TV-t és a csatlakoztatni kívánt külső eszközt is! A külső eszközök és az antenna csatlakoztatása után dugja a TV hálózati csatlakozóját a fali aljzatba!
  • Mindig győződjön meg róla, szabadon hozzáfér a TV hálózati csatlakozójához.
  • A készülék nem alkalmas monitorokkal felszerelt munkahelyen történő használatra.
  • Fejhallgató magas hangerővel történő rendszeres használata maradandó halláskárosodást okozhat.
  • Ügyeljen a készülék, és alkatrészei, illetve az elemek környezetbarát módon történő kiselejtezésére. Ha a hulladék elhelyezéssel kapcsolatban kétségei vannak, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal az újrahasznosítás helyi módját illetően.
  • A készülék elhelyezésekor ne feledkezzen meg arról, hogy a bútorok felületét különböző lakkokkal kezelik, vagy műanyag borítással látják el őket, vagy esetleg felcsiszolják. Az ezekben a bútorokban lévő vegyi anyagok reakcióba léphetnek a TV állvánnyal. Ez azt eredményezheti, hogy az állvány anyagának darabkái a bútor felületére ragadhatnak, amelyeket nehéz, vagy egyenesen lehetetlen eltávolítani.
  • A TV-készüléke képernyőjét csúcsminőségű körülmények között gyártották, és többször alaposan ellenőrizték, hogy rendelkezik-e hibás pixelekkel. A gyártási folyamat technológiai tulajdonságai miatt nem lehetséges teljesen kizárni a képernyő hibás pontjainak kis számban
Page 37

  • A gyártó nem vállal felelősséget az ügyfélnek nyújtott szolgáltatással kapcsolatos olyan problémákért, amelyek külső fél tartalmához vagy szolgáltatásához kapcsolódnak. A harmadik fél tartalmához vagy szolgáltatásához kapcsolódó minden kérdést, hozzászólást vagy kérést közvetlenül a hatályos tartalom vagy szolgáltatás szolgáltatójához kell címezni.
  • Különböző, magától az eszköztől független okok vannak, ami miatt nem lehet elérni a szolgáltatást vagy tartalmat az eszközről, mint például az áramszünet, Internet-kapcsolat hiánya, vagy az eszköz nem megfelelő beállítása. A Universal Media Corporation vállalat, a vállalat vezetői, alkalmazottai, képviselői, alvállalkozói és partnerei nem vállalnak felelősséget önnel vagy másik féllel szemben az ilyen hibák vagy karbantartás miatti leállások tekintetében, függetlenül azok okától vagy hogy ezek elkerülhetők lettek volna.
  • Minden, az eszközön keresztül elérhető, harmadik fél általi tartalmat vagy szolgáltatást "ahogy van" és "amikor van" alapon szolgáltatnak, és az Universal Media Corporation és partnerei semmilyen közvetett vagy közvetlen garanciát nem vállalnak az értékesíthetőségre, a szerzői jogok betartására, egy adott célra való alkalmasságra, rendelkezésre állásra, pontosságra, teljességre, biztonságra, névre, használhatóságra, hanyag kezelésre, vagy a tartalom vagy szolgáltatás hibamentes vagy megszakítás nélküli kezelésére vagy használatára vonatkozóan, feltételezve azt, hogy a tartalom vagy szolgáltatás megfelel az ön követelményeinek vagy elvárásainak.
  • Az 'Universal Media Corporation' nem egy ügynök és nem vállal felelősséget harmadik fél által nyújtott tartalomért vagy szolgáltatásért, illetve ennek a tartalomnak vagy szolgáltatásnak semmilyen vonatkozásáért.
  • Az 'Universal Media Corporation' és/vagy partnerei semmilyen esetben sem vállalnak felelősséget önnel vagy harmadik féllel szemben valamilyen közvetett, közvetlen, különös, véletlen, büntetőjogi, eredő vagy egyéb kárért, függetlenül attól, hogy a felelősség jellege szerződésen, hanyagságon, garancia megszegésén, szigorú felelősségen vagy máson alapul-e, és hogy az Universal Media Corporation és/vagy partnerei kaptak-e tájékoztatást az ilyen károk eshetőségéről vagy nem.

Fontos információk a videojátékok, számítógépek, feliratok és más rögzített képek megjelenítésére alkalmas eszköz használatával kapcsolatban.

  • Állóképeket tartalmazó anyagok hosszú ideig történő használata "árnyképet" eredményezhet az LCD képernyőn (helytelenül ezt a jelenséget nevezik gyakran "a képernyő kiégésének"). Ez az árnykép a továbbiakban mindig látható lesz a háttérben a képernyőn. Ez egy maradandó károsodás. Elkerülheti az ilyen jellegű károsodást az alábbi utasítások követésével:
  • Csökkentse a fényerő / kontraszt beállítást a legkisebb látható szintre.
  • Ne jelenítsen meg hosszú ideig rögzített állóképeket. Kerülje az alábbiak megjelenítését:
    • » Teletext idő és táblázatok.
    • » TV/DVD menü, pl. DVD tartalomjegyzék,
    • » "Szünet" üzemmódban (hold): Ne használja ezt az üzemmódot hosszú ideig, például DVD vagy videó tartalmak nézése közben.
    • » Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.

Elemek

  • Az elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra
  • Ne tegye ki az elemeket magas hőmérsékletnek, és ne tegye őket olyan helyre, ahol a hőmérséklet gyorsan növekedhet, pl. tűz közelében vagy közvetlen napsütésen.
  • Ne tegye ki az elemeket magas sugárzó hőnek, ne dobja őket tűzbe, ne szedje szét őket, és ne próbálja meg újratölteni a nem újratölthető elemeket. Az elemek szivároghatnak vagy felrobbanhatnak.

  • » Soha ne használjon különböző elemeket együtt, és ne keverjen új elemeket régiekkel.
  • » A használt elemeket a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően selejtezze ki.
  • » A legtöbb EU tagországban törvény szabályozza az elemek ártalmatlanításának módját.

Ártalmatlanítás

Ne dobja a TV-t a háztartási hulladék közé. Vigye a kiselejtezett készüléket a kijelölt újrahasznosító gyűjtőhelyre Ezzel segíti az erőforrások megóvását és a környezet védelmét. Bővebb információért forduljon a forgalmazół oz vagy a helyi hatóságokhoz.

CE nvilatkozat:

Az alábbiakban az Universal Media Corporation s.r.o. kijelenti, hogy ez a LED TV megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvető követelményeinek és más hatályos előírásoknak. http://www.sharp.eu/av/documents-ofconformity

Védjegyek

A HDMI és HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezések,
illetve a HDMI logó a HDMI Licensing, LLC védjegye vagy bejegyzett
védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
A "HD TV" logó a DIGITALEUROPE védjegye.
A "HD TV 1080p" logó a DIGITALEUROPE védjegye.
A DVB logó a Digital Video Broadcasting - DVB - projekt bejegyzett
védjegye.
A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt. A Dolby,
Dolby Audio és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
  • Az Egyesült Államokban bejegyzett szabadalmak licencei alapján
    gyártva: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & további amerikai és a vilá-
    gon máshol bejegyzett vagy bejegyzés alatt álló szabadalmak alapján.
    A DTS felirat, a szimbólum, és a DTS felirat és szimbólum együtt a DTS
    Inc. bejegyzett védjegye, a DTS 2.0+Digital Out pedig a DTS Inc. védje-
    gye. A termék szoftvert tartalmaz. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva!
A YouTube és a YouTube logó a Google Inc. védjegye
A Wi-Fi CERTIFIED logó a Wi-Fi Alliance tanúsítási jelölése.
  • A Wi-Fi CERTIFIED Miracast és Miracast jelölések a Wi-Fi Alliance
    védjegyei.
A DLNA, a DLNA embléma és a DLNA CERTIFIED a Digital Living

Network Alliance védjegye, szolgáltatás-védjegye és tanúsítvány-

veajegy

Az MHL jelölés és az MHL logó az MHL, LLC védjegye, bejegyzett védjegye vagy szolgáltatás védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A Bluetooth® kifejezés és logók aBluetooth SIG, bejegyzett védjegyei

Page 38

A doboz tartalma

A készülékhez az alábbi tartozékokat mellékelték:

1xTV 1x RF kábel
1x Távirányító 1x TV állvány szerelési csomag
& csavarok a falra rögzítéshez
2x AAA méretű elemek 1x Használati útmutató
1x Mini kompozit adapterkábel 1x Mini komponens
adapterkábel
1x Mini SCART adapterkábel

A TV falra erősítése

Ha a falra szeretné felszerelni a TV-készüléket, kérjük, kövesse a 98. مامامامه بماغاله مغغ بنغس بمامام

Az állvány rögzítése

Kériük, kövesse az útmutató utolsó oldalán lévő útmutatásokat.

Kezdeti lépések - az első beállítás

  • 1. Tegye be a készülékhez mellékelt elemeket a távirányítóba
  • 2. A mellékelt RF kábelt használva, kösse a TV-t a fali TV antenna
  • 3. Az Internethez való vezetékes kapcsolathoz csatlakoztasson egy Cat 5/ Ethernet vezetéket (nem tartozék) a TV-készülék és a nagysebességű modem vagy router közé. Ha WiFi-n keresztül szeretne az internethez csatlakozni, kövesse az elektronikus formában elérhető TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ lépéseit (7. pont, 2. LÉPÉS-től).
  • 4. Dugia be a készülék tápkábelét egy elektromos alizatba. Megjelenik az Első használat képernyő.
  • 5. Ha nem jelenik meg, tartsa lenyomva a TV-készülék hátulján lévő TV vezérlőt, amíg a menü meg nem jelenik. Válassza ki a Párosítás újra opciót. Néhány másodpercig tartsa lenvomva a távirányító kék és sárga gombjait, amíg a TV előlapján lévő LED fény ötször nem villant. Nyomja meg a [MENU] gombot, majd 8-8-8-8-at. Megjelenik az Flső üzembe helvezés képernyő.
  • 6. Ha meg szeretné változtatni bármelyik alapértelmezett beállítást, használja a ▲/▼/◀/► léptetés gombokat. A menüből való kilépéshez nyomia meg az [FXIT] gombot

7. Kérjük, végezze el a kívánt beállításokat a BEÜZEMELÉSI

1. LÉPÉS - Állítsa be a TV menüjének nyelvét.

2. LÉPÉS - Állítsa be a hálózati kapcsolat típusát. Ha ki szeretné hagyni ezt a lépést, és csak később csatlakoztatná a TV-t a hálózathoz, válassza a Hálózati beállítás átugrása lehetőséget. 3. LÉPÉS - Válassza ki a TV használati helyét. Otthoni használat esetén válassza ki az Otthon (Home) beállítást Üzletekben használt bemutató módhoz válassza az Üzlet (Store) beállítást. 4. LÉPÉS - Válassza ki a digitális TV hangolás módiát Jelforrás - Földi (DVB-T), kábel (DVB-C) vagy műholdas (DVB-S)* sugárzási módok közül választhat.

Hangolási mód - Válassza ki, hogy a hangoláshoz csak digitális (DTV), csak analóg (ATV), vagy mindkét módot digitális és analóg módot (DTV + ATV) kívánia használni Ország - Állítsa be a kívánt országot

Szolgáltató - Válassza ki a kábel szolgáltatót. Ha szolgáltatója nem szerepel a listán, válassza az Egyéb opciót, (Csak akkor érhető el, ha a Jelforrás kábelre (DVB-C) van állítva.)

8. Válassza ki az [Auto indítás] elemet és nyomja meg az [OK] gombot a hangolás elindításához.

9. Opcionális DVB-C csatorna beállítás:

Tartsa meg az ajánlott alapértelmezett beállításokat. Ha a készülék nem talália a DVB-C csatornákat, érdeklődiön szolaáltatóiától az érvényes "ID hálózatok" után. Ezután indítson el egy új keresést. Nyomja meg a [MENU] gombot, válassza ki a "ID hálózatok" opciót, maid adia mea az azonosítót

Válassza ki az [Auto hangolás] elemet és nyomja meg az [OK] gombot a hangolás elindításához

10. Opcionális DVB-S2 csatorna beállítás:

. Válassza a menüben a "Jelforrás" beállításnak a "Műhold" opciót az opcionális csatorna beállítás érdekében. Itt különböző műholdak közül választhat. Ha megtörtént a kiválasztás, akkor az adott műhold csatorna kínálata importálhatóvá válik az Ön TV-készülékére A távirányító [OK] gombjával hagyja jóvá a keresés elindítását.

TIPP: Ha bizonyos csatornák hiányoznak a keresés után, ennek valószínűleg nem meafelelő ielerősséaük lehet az oka. Ebben az esetben ajánlott eav ielerősítőt csatlakoztatni, és úiból elvégezni a keresést a TV-n.

Távvezérlő

Rádiójelekkel vezérelt távirányító - Nem kell többé a TV irányába mutatnia! A távirányító képét a használati útmutató második oldalán talália.

  • 1. USTANDBY Készenléti módból bekapcsolia a TV-t, vagy fordítva: készenléti módba kapcsolia a készüléket
  • 2. NET+ Megjeleníti az AQUOS NET+ menüt
  • MUTE Elnémítia a készülék hangiát, vagy kikapcsolia a némítást.
  • 4. 0 9 a TV csatornák közvetlen kiválasztására szolgáló gombok.
  • 5. YouTube Megjeleníti a YouTube alkalmazást SMART – Az OKOS MÉDIA menü megielenítése.
  • 7. SOURCE – A bemeneti/kimeneti menü megielenítése
  • TV GUIDE Megnyitja a 7 napos TV műsort (Digitális módban).
  • C⊃ Visszalépés az előzőleg nézett csatornára
  • 10. DTV Digitális TV jelforrásra vált.
  • 11. VOL ▲/▼ A hangerő növelése / csökkentése
  • 12. FAV A kedvencek menü megielenítése.
  • 13. INFO Nyomja meg egyszer a mostani/következő csatorna adataiért. Nyomja meg kétszer a jelenlegi műsor információiért.
  • 14. CH ▲/▼ Csatorna léptetés fel / le.
  • 15. SUBTITLE A képernyő alján látható felirat be/kikapcsolása (be/ki).
  • 16. TELETEXT Teletext mód Belépés a Teletext oldalára
  • 17. MENU Az OSD menü megielenítése
  • 18. BACK Vissza az előző menühöz.
  • 19. EXIT – Kilépés az összes menüből.
  • 20. (▲/▼/◀/►/ OK) A képernyő menüben történő lépegetéshez és a beállítások elvégzésére szolgáló gombok. A kép mód megváltoztatásához nyomja meg a ▲ gombot (TV nézés közben). A hang mód megváltoztatásához nyomia meg a ▼ gombot (TV nézés közben).
  • 21. <------------------------------------
  • 22. D- Lejátszás gyorskeresés előre módban.
  • 23. M-Leiátszás/szünet 24. Rec1 – PVR felvétel
  • 25. 🕅 Az aktuális fejezet újraindítása
  • 26. ▶ Továbblépés a következő fejezetre.
  • 27. A lejátszás leállításához
  • 28. Rec List1 A felvételek listájának megnyitása.
  • 29. SZÍNES GOMBOK Kiegészítő teletext és OSD funkciók
Page 39

TV vezérlő

TV vezérlőt a TV hátuljának bal alsó sarkában találja. Távirányító helyett használhatja ezt az eszközt is a TV legtöbb funkciójának vezérléséhez.

A TV készenléti módjában:

• röviden megnyomva a vezérlőt – Bekapcsolás

TV nézés közben:

  • JOBB/BAL hangerő növelés/ csökkentés
  • FEL/LE csatornaváltás fel/le
  • rövid gombnyomás Menü megjelenítése
  • hosszú gombnyomás Készenléti módba váltás

Menüben:

  • JOBB/BAL/FEL/LE a kurzor irányítása a képernyő menüben
  • rövid gombnyomás OK/Ki választott elem jóváhagyása
  • hosszú gombnyomás Visszalépés az előző menüre

Bemeneti mód/jelforrás kiválasztása

A különböző bemenetek/csatlakozók közötti választás módjai.

a) A távvezérlő gombjainak használatával:

  • 1. Nyomja meg a [SOURCE/ AV] gombot
  • Megjelenik a jelforrás menü. Nyomja meg a [▼] vagy a [▲] gombot a kívánt bemeneti forrás kiválasztásához.
  • 3. Nyomja meg az [OK] gombot.
b) A TV vezérlő használata:

  • 1. Nyomja meg röviden a vezérlőt a menübe való belépéshez.
  • Nyomja meg a vezérlőt lefelé, és lépjen a kurzorral a BEMENETEK menüre.
  • Nyomja meg röviden a vezérlőt a BEMENETEK menübe való belépéshez.
  • 4. A vezérlővel válassza ki a a kívánt bemenetet/forrást.
  • A vezérlő rövid megnyomásával átválthatja a beállítást a kívánt bemenetre/forrásra.

Csatlakozók

Kérjük, tekintse át a különböző modelleken elérhető csatlakozó típusokat tartalmazó táblázatot a 94. oldalon.

USB 2.0 bemenet 1, 2; USB 3.0 bemenet 3
HDMI 1, 2, 3(ARC), 4(MHL) in
HDMI2.0 bemenet 1, 2, 3, 4
SD SD kártyaolvasó
SD kártya bemenet
Mini AV
Video bemenet & Komponens / Video audio bemenet
Mini YPbPr
Mini Komponens HD bemenet
Mini SCART
Mini SCART bemenet
CI Card IN
CI bemenet
RF In
RF / TV antenna bemenet
Sat In
Műhold bemenet
Digital Optical Audio Out
Digitális optikai kimenet
RJ 45
Ethernet
HEADPHONES
3,5mm-es fejhallgató kimenet
D-link

Navigáció a TV menüjében

A menü eléréséhez nyomja meg a távirányító [MENU] gombját. A menübe való belépéshez nyomja meg az [OK] gombot. Ha meg szeretné változtatni bármelyik alapértelmezett beállítást, használja a kurzor (▲/▼/◀/►) gombokat. Bármely beállítás jóváhagyásához nyomja meg az [OK] gombot. A menüből való kilépéshez nyomja meg az [EXIT] gombot.

AQUOS NET+

Kezdőoldal - ugrás a kezdőoldalra Böngésző - ugrás az alapértelmezett webböngészőre Filmek - ugrás a filmekhez TV műsorok - ugrás a TV műsorokra Zene - ugrás a zenékhez Kedvencek - ugrás a kedvencekhez

Alkalmazások

Alkalmazások portál - ugrás a Smart AQUOS NET+ app portálra. Előtelepített alkalmazások - Előre telepített népszerű alkalmazások, pl. YouTube, Facebook, Twitter stb., melyeket azonnal elérhet.

Okos Média

Média USB/SD kártyán - Egy multimédia üzemmód, amely lehetővé teszi egy USB memóriakártyára / SD kártya mentett különböző tartalmak lejátszását. A tartalom különböző fájltípusokra osztható: Fénykép, zene és film. Megjelenik a 'Fájlopció', és különböző támogatott tartalomtípusokat játszhat le. 1. A menüben a ▲/▼/ </ ▶ gombok használatával navigálhat. A

  • A menüben a ▲/▼/◀/► gombok használatával navigálhat. A lejátszani vagy megtekinteni kívánt elem megerősítéséhez nyomja meg az [OK] gombot.
  • Válassza ki a kívánt meghajtót. (Ha a meghajtón csak egy partíció van, akkor csak egy elemet fog látni.)
  • Most már hozzáfér az elemhez. Nyomja meg az OK gombot a megtekintéshez.
  • 4. A tartalom megtekintése közben a visszajátszási üzemmódokat a távirányító gombjaival irányíthatja, vagy megnyithatja a visszajátszás navigációs menüt és választhat a képernyőn lévő ▲/▼/◀/► és [OK] gombokkal.

MEGJEGYZÉS : USB hosszabbító kábelek használata nem ajánlott, mivel kép/hangminőség romlást okozhatnak, illetve az USB meghajtó tartalmának lejátszása közben indokolatlan leállást idézhetnek elő. Médiaszerver - Automatikusan megkeresi az otthoni hálózathoz kapcsolódó médiaszervereket (DMS), és lehetővé teszi a médiaszervereken lévő tartalom visszajátszását és megtekintését. MEGJEGYZÉS : A 'Médiaszervert' nem a TV gyártója biztosítja, így letöltheti

Page 40

a harmadik fél szoftverét és telepítheti számítóaénére vaav NAS eszközére. Vezeték nélküli csatlakozás* - Lehetővé teszi az okostelefonián vagy táblagépén található tartalmak TV-képernyőn történő megjelenítését. A vezeték nélküli kapcsolat Wi-Fi Direct funkcióval jön létre, így nincs szükség Wi-Fi hálózathoz történő csatlakozáshoz. Android 4.4 és frissebb verziójú rendszerű telefonián vagy táblagépén lévő tartalmakat oszthat meg A Wireless Display (WiDi)* filmek, videók, fényképek és zenék egyszerű

és közvetlen streamelését teszi lehetővé a TV képernyőre. A funkció használatához egy Intel® WiDi technológiával felszerelt laptop, okostelefon

vagy táblagép szükséges

MEGJEGYZÉS : Ez a funkció csak bizonyos okostelefonokon és notebookokon érhető el

Bemenetek

Ebben a menüben a TV bemeneti forrását/eszközét tudia megyáltoztatni

BEÁLLÍTÁSOK

ΚΈΡ ΒΕΔΊ Ι ΙΤΆ SOK

Kép üzemmód - Válasszon az alábbi beállításokból

  • Standard Alapértelmezett beállítások
  • Film A kép színei és fényei kevésbé világosra váltanak.
  • Játék Optimális üzemmód játékokhoz. A TV kikapcsol minden képfeldolgozó funkciót a minimális bemeneti jel csúszás érdekében.
  • PC Optimális üzemmód szövegolvasáshoz.
  • Mozi A filmeket eredeti 24/25 képkocka per másodperc sebességgel nézheti meg a valódi mozi hatás érdekében
  • Felhasználó Lehetővé teszi az összes beállítás kézi módosítását.
  • Eco A készülék 15%-kal kevesebb energiát fogyaszt.
  • Dinamikus Gyors mozgásokat tartalmazó ielenetekhez ajánlott beállítás

Kontraszt - A fekete és fehér közötti egyensúly szabályozására. Fényerő - A kép fényerejének növelésére vagy csökkentésére. Színtelítettség - A színek növelése fekete-fehérből. Színárnvalat - A kép színárnvalatának növelésére vagy csökkentésére (csak NTSC jel esetében) A háttérvilágítás beállítása - Állítsa be a képernyő fényerejét

Háttérvilágítási üzemmód - lehetővé teszi a

háttérvilágítás működési módiának módosítását

Standard - alapértelmezett egységes háttérvilágítású képernyő.

- Scanning - a háttérvilágítás szabályos sorozatokban gyorsan villog a képernyő tetejétől az aljáig az elmosódás csökkentése érdekében.

  • Színhőmérséklet Az alábbi beállítások közül választhat
  • Köz. alapértelmezett beállítások
  • Meleg Növeli a piros szín szintiét a képben
  • Hidea Növeli a kék szín szintiét a képben
  • Egyéni Egyéni RGB beállítás a "Fejlett beállítások" menüből. Csak gyakorlott felhasználóknak ajánlott beállítások

Aspektus - A képformátum (képarány) csatornánként/adásonként változik. Számos különböző lehetőség áll rendelkezésére,

hogy igényeinek a legjobban megfelelőt választhassa Auto - Automatikusan a legiobb képformátumot jeleníti

  • meg. A kép a megfelelő helven van. A kép tetején/alján és/ vagy az oldalain előfordulhatnak fekete csíkok
  • 4:3 A 4:3 képarányú képet eredeti méretében jeleníti meg. Az oldalakon csík látható a 16:9 arányú kép kitöltéséhez.
  • 16:9 A képernyőt a szabványos 16:9 képiellel tölti ki.
  • Zoom 1/2 A kép helyes képaránnyal jelenik meg de nagyítva van, hogy kitöltse a képernyőt.
  • Dot by Dot (HDMI) A képet eredeti felbontásában. változtatások nélkül ieleníti meg

  • Telies képernyő- A képet kinyúitia, hogy kitöltse a képernyőt
  • Fejlett beállítások
  • Gamma A tónus beállítása a kén világos és sötét részei között
  • Piros a kép piros tónusának beállításához
  • Zöld a kép zöld tónusának beállításához
  • Kék a kép kék tónusának beállításához
  • Zaicsökkentés Kiszűri és csökkenti a kép zaját (interferenciáját)
  • MPEG zajcsökkentés Lehetővé teszi önnek a MPEG tömörítés miatt láthat interferencia csökkentését
  • Képiavítás Finomabbá teszi a képek és tárgyak mozgását. A képiavítás funkció segítségével a gyors akció ielenetek tisztábban ielennek meg.
  • Aktív kontraszt Automatikusan optimalizálja a kép 'hátterét' és 'kontrasztiát' a képernyő fényerejének megfelelően.
  • CMS színárnyalat Egy szabyány, ami alapián beállíthatia, hogy a képernyő színei pirosabb vagy kékebb árnyalattal jelenjenek meg.
  • CMS érték A magasabb érték a képernyőt világosabbá teszi. Az alacsonyabb érték hatására a képernyő sötétebb lesz.
  • CMS telítettség A kiválasztott szín telítettségét növelheti vagy csökkentheti.

  • Hangbeállítás Az alábbi beállítások közül választhat
  • Standard Alapértelmezett beállítások
  • Zene Kiemeli a zenét a beszédhangokkal szemben
  • Mozi Élő és telies hangzást biztosít a filmeknek
  • Felhasználó Egyénileg választhatja ki a hangbeállításokat
  • Sport Hangokat a sporthoz emeli ki
Feihallgató

  • HP+TV a beállítás révén egyszerre szól a TV hangszórója és a feihallgató.
  • Hangerő a feihallgató hangerejének beállítása.

Equalizer - Beállítja a különböző hangfrekvenciák hangerejét. Az egualizer hangerejét csak a 'Személyes' hangmód kiválasztásával lehet beállítani

Balansz - A hang a baloldali és a jobboldali hangszóró közötti beállítása.

Automatikus hangerő - BEkapcsolt módban a hangerő

állandó szinten marad, függetlenül a jelforrástól.

DTS TruSurround - Lehetővé teszi a surround

(térhatású) hangzás KI- és BE-kapcsolását.

Digitális kimenet - Ez a digitális Audio kimenet

Válasszon az alábbi opciókból:

  • Auto Automatikusan a legiobb beállítást választia ki
  • PCM Válassza ezt a beállítást, ha egy sztereó hifi-hez csatlakoztatja a készüléket digitális kábelen keresztül (Pulse-code modulation (PCM) egy analóg jel digitális megjelenítése)

AD kapcsoló - Kiegészítő hangsáv látássérültek számára.

Csak meghatározott DTV műsoroknál érhető

AD hangosítás - a kiegészítő hangsáv hangerejének szabályozásához Hangsáy - kiválaszthat másik hang/nyelvsávot az

adott digitális TV adáshoz vagy tartalomhoz

Audio késleltetés (ms) - Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy a hangbeállítások módosításával elvégezze a kén és

a hang szinkronizációját a TV hangszórók számára.

SPDIF késleltetés (ms) - Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy a

hangbeállítások módosításával elvégezze a kép és a hang szinkronizációját a digitális audio kimenethez csatlakoztatott külső hangszórók számára.

ΗΔΙ ΌΖΑΤ

Hálózat konfigurációja - Először a kapcsolat típusát kell kiválasztani. Választhat egy Wi-Fi vagy vezetékes (kábeles) kapcsolat között.

MEGJEGYZÉS: A vezetékes Internet csatlakoztatásához

csatlakoztasson egy Cat 5/Ethernet kábelt (nem tartozék)

a TV és a naavsebesséaű modem vagy router közé IP konfiguráció - LAN hálózat csatlakoztatási beállítások

  • Auto Automatikusan csatlakoztatja a TV készüléket az otthoni hálózathoz (ez az alapértelemezett beállítás és javasolt ezt használni)
  • Manuális Lehetővé teszi az IP, Netmask, Gateway és
Page 41

DNS információk manuális megyáltoztatását.

  • Wi–Fi konfiguráció Vezetéknélküli hálózat csatlakozási beállítások Wi–Fi automatikus keresés - Automatikusan megkeresi a rendelkezésre álló vezetéknélküli hálózatokat. Válassza ki a kívánt Wi-Fi hálózatot, majd adja meg a hálózati jelszót (ha a hálózatot ielszó védi). A jelszó elfogadását követően ezt nem kell újra megadnia.
  • MEGJEGYZÉS: A kapcsolat feldolgozása néhány percet vesz igénybe, leaven türelmes. A TV-készülék minden egyes bekapcsolásakor automatikusan csatlakozik a hálózathoz, ami időbe telik. Hálázati információk - Információk a hálózati beállításokról Hálózat tesztelése - Hálózati csatlakozás tesztelése

TEI EDÍTÉS

Nyelvi beállítások - Lehetővé teszi a menü nyelvének megváltoztatását Audio nyelvek - Lehetővé teszi meghatározott DVB csatornákon a hang nyelvének megyáltoztatását. Feliratozás nyelye - Lehetővé teszi meghatározott DVB csatornákon a felirat nyelvének megváltoztatását Halláskárosodott - Ha a jel támogatia a hallássérült funkciót a "Subtitle" gomb megnyomásával megjeleníthető a felirat. Ha a Hallássérült funkciót bekapcsolja (BE) és egy olyan csatornára vált, amely támogatja a hallássérülteknek szóló feliratokat, akkor azok automatikusan megjelennek Kék képernyő - Váltogatia a képernyő háttérszínét egy kék képernyő és egy átlátszó képernyő között, ha nincs bejövő jel. (Csak néhány jelforrás esetén érhető el). PVR fájlrendszer - A PVR felvétel beállításai*

  • Partíció kiválasztása Válasszon USB portot és lemez partíciót
  • Timeshift mérete Állítsa be a TimeShift puffer méretét.
  • Formázás Megformázhatja a csatlakoztatott USB tárolóeszközt FAT 32 fáilrendszerűre FIGYFI MFZTETÉS: AZ USB ESZKÖZÖN LÉVŐ ÖSSZES ADAT TÖRLÉSRE KERÜL
  • Sebesség A készülék ellenőrzi a csatlakoztatott USB tárolóeszköz írási sebességét.

* - csak beépített PVR funkcióval rendelkező készülékeken. Első installáció - Elindítia az első használat képernyőt. Gyári beállítások tárolása - Visszaállítja a menüket a gyári beállításokra. HDMI CEC* - Lehetővé teszi hogy a TV távvezérlőiével iránvítsa a HDMI-n keresztül csatlakoztatott eszközöket

  • Auto alvás kapcs.* Automatikusan ki/bekapcsolja a csatlakoztatott eszközöket a HDMI CEC keresztül
  • Készülék lista* Lehetővé teszi, hogy elérie a csatlakoztatott eszközök menüjét és a TV távirányítójával lépkedien a menüben.
  • HDMI ARC* A földi/műholdas sugárzástól érkező audio jeleket HDMI-n keresztül az AV-vevőhöz továbbítja kiegészítő kábel használata nélkül. Ez a funkció csak a HDMI 4 kimeneten érhető el.

* - A csatlakoztatott eszköznek támogatnia kell a HDMI CEC szabványt. Bluetooth - lehetővé teszi a TV bluetooth hangeszközökkel történő párosítását (például: feihallgatók, soundbar hangszórók, stb.)

- Bluetooth - a bluetooth funkció ki/bekapcsolása

Eszköz keresés - a közeli bluetooth eszközök keresése HbbTV - A felhasználó ki/bekapcsolhatja a HbbTV funkciót. A HbbTV funkció használatához a TV-t az internethez kell csatlakoztatni, és a kiválasztott csatornának támogatnia kell a HbbTV szolgáltatást. LED állapot - Lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy ki/bekapcsolia a LED jelzőfényt a TV működése közben. (Ha ez a funkció KI van kapcsolva, a LED jelzőfény villogni fog, ha a távirányítót használják) Verzió információ - megnutatia a TV szoftverének verzióját Üzlet mód* - KI-/BEkapcsolhatja a kereskedelmi bemutató módot * - csak akkor érhető el, ha az üzlet módot választották az Első használat moniihon

CSATORNA

Jelforrás - Beállíthatia a DTV iel típusát

  • Földi (DVB-T) Földi műsorszórás
  • Kábel (DVB-C) Kábeles műsorszórás

Autom, beállítás - Lehetővé teszi, hogy újrahangolja a televíziót az összes digitális csatornával, digitális rádióadóval és analóg csatornával Analóg kézi hangolás - Lehetővé teszi az analóg csatornák kézi beállítását. Digitális kézi hangolás - Lehetővé teszi a digitális ielű csatornák kézi beállítását

Csatorna beállítások - Lehetővé teszi, hogy töröliön.

kihagyion és kedvenc csatornákat adion a készülékhez.

  • Piros gomb a kiválasztott csatorna törlése
  • Zöld gomb a kiválasztott csatorna átnevezése
  • Sárga gomb a kiválasztott csatorna mozgatása. Lépien a kurzorral a mozgatni kívánt csatornára, maid nyomia meg a SÁRGA gombot. A kiválasztott csatornát ezt követően a FEL/ I E nyilakkal mozgassa a kívánt helyre, maid nyomia meg úiból a SÁRGA gombot az úi hely megerősítéséhez
  • Kék gomb A kiválasztott csatorna átugrása. A készülék átugorja a CH+ vagy CH- gombok megnyomásakor azokat a csatornákat, melveket így állított itt be Jelinformáció - Információ a DVB ielről

Információk a CI-ről - A 'pay per view' (megtekintésalapú) fizetős szolgáltatásokhoz egy ún. "okoskártyát" kell a TV-be illeszteni. Ha előfizet egy 'pay per view' szolgáltatásra, a szolgáltató bocsátja rendelkezésére a 'CAM' kártvát és az "okoskártvát". A CAM kártvát a COMMON INTERFACE PORT (CI Card In) nyílásba kell illeszteni. Felvételek listája - A rögzített TV műsorok listája

Menetrend - Kilistázza a program emlékeztetőket.

Tányérantenna beállítása - Ez a menü csak a DVB-S2 módban érhető el. Kiválaszthatja a műhold típusát, a transzponder és az LNB típusát stb.

IDŐ

Óra - Állítsa be a dátumot és az időt.

Kikapcsolás - Beállíthat egy pontos időpontot amikor a TV kikapcsol Bekapcsolás - Beállíthat egy pontos időpontot, amikor a TV bekapcsol, maid megielenik a csatorna, bekapcsol a forrás és

a hang is. Ez a funkció váltogatható a minden napos ismétlés vagy egy adott napon történő működés között.

Ébresztő - Beállíthatia az elalvás időzítőt, így a televízió meghatározott idő múltával automatikusan kikapcsol. Ki -> 10 perc -> 20 perc -> 30 perc -> 60 perc -> 90 perc -> 120 perc -> 180 perc -> 240 perc. OSD időzítés - Beállíthatia, hogy a képernyőn megjelenő menü (OSD) mennyi ideig látszódion

Auto alvás kapcs. - Beállíthatja, hogy a készülék hány óra múlva kapcsoljon automatikusan készenléti módba: Ki -> 3óra -> 4 óra -> 5 óra. Időzóna - Megváltoztathatia jelenlegi időzónáját. Idő - az alábbi beállítások közül választhat:

  • Automatikus a TV automatikusan beállítja az időt a DTV szolgáltatás vagy az internet alapián
  • Kézi az idő kézi beállítását teszi lehetővé.

ZÁROLÁS

Rendszerzár - Lehetővé teszi a menü lezárását és feloldását. Egy 4 jegyű jelszót kell megadnia. Használia a 🚽 gombot a jelszó megadásból történő kilépéshez. Törléshez használja a b gombot Az alapértelmezett jelszó: 0000 Jelszó beállítása - Változtassa meg az alapértelmezett jelszót.

Programblokkolás - Zárolhat megadott TV csatornákat

Szülői felügyelet - Korhatár alapján zárolhat TV csatornákat. Billentyűzár - Zárolhatia a TV gombiait.

  • Ki ATV minden gombiát feloldia.
  • Részleges Csak a készenléti (Standby) gombot oldja fel.
  • Teljes A TV minden gombját zárolja.

SZOFTVERFRISSÍTÉS

Szoftverfrissítés (USB) - Időről időre új firmwaret bocsátunk ki, hogy iavítsuk a televízió működését (letölthető). Ez a menü lehetővé teszi hogy telepítse az új szoftvert/firmwaret televíziójára. A telepítéssel kapcsolatos további információkat a firmware tartalmazza. Vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal vagy látogasson el a 'www.sharp.eu' oldalra.

Page 42

Szoftverfrissítés (NET) - Lehetővé teszi a TV szoftverének az Interneten keresztüli frissítését. Ez a funkció új szoftvereket keres és szükség esetén frissíti. Ehhez a funkcióhoz a TV-t csatlakoztatni kell az Internethez és egy legalább 200 MB szabad kapacitású tárolóeszközt kell hozzá csatlakoztatni. MEGJEGYZÉS: A TV bekapcsolásakor automatikusan megkeresi a szoftver újabb változatait. Ha új szoftvert talál, akkor megkérdezi öntől, hogy szeretné-e letölteni és telepíteni. Ha az "Igen" lehetőséget választja, akkor a TV a legfrissebb változatra frissít. A frissítés elindítása előtt egy legalább 200 MB kapacitású USB tárolóeszközt kell csatlakoztatni a TV készülékre. FIGYELEM: Ne kapcsolja ki a TV főkapcsolóját, amíg a frissítés nincs kész!

AQUOS NET+

Az AQUOS NET+ szolgáltatása révén kiélvezheti a különböző alkalmazások nyújtotta előnyöket és böngészhet az interneten AQUOS LCD TV-jén keresztül. Az AQUOS NET+ menü eléréséhez nyomja meg bármikor a távirányító NET+ gombját, vagy válassza ki a TV Multimédia menüből. MEGJEGYZÉS : Várja meg, amíg a TV készülék csatlakozik a Wi-Fi hálózathoz. Ez néhány percig tarthat a TV bekapcsolását követően. A menüben a ▲/▼/◀/▶ gombok használatával mozoghat. A lejátszani vagy megtekinteni kívánt elem megerősítéséhez nyomja meg az [OK] gombot. Az egy lépéses visszalépéshez nyomja meg a [Menu] gombot, a további funkciók eléréséhez pedig használja a színes gombokat. Az AQUOS NET+ elhagyásához nyomja meg az [EXIT] gombot. Kezdőlap - Kezdőképernyő javasolt filmekkel és

Kezdőlap - Kezdőképernyő javasolt filmekkel és közelmúltban megnyitott alkalmazásokkal

Böngésző - Megnyitja az alapértelmezett webböngészőt.

  • Vörös gomb Közelítés
  • Zöld gomb Távolítás
  • Sárga gomb oldal frissítése
  • Kék gomb Vissza a böngésző kezdőlapjára.

Filmek - Megnyitja az elérhető filmek listáját

TV műsorok - Megnyitja a rendelkezésre álló TV műsorok listáját Zene - Megnyitja a rendelkezésre álló zeneszámok és videóklipek listáját Követési lista - Megnyitja a későbbi megtekintésre kiválasztott filmek listáját.

Alkalmazások - Megnyitja a rendelkezésre álló alkalmazások listáját Bejelentkezés - Hozzon létre egy fiókot vagy jelentkezzen be a meglévő fiókba az AQUOS NET+ személyre szabásához. Beállítások - Alkalmazások szűrése a kiválasztott nyelvek alapján. FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA: Ha teljesen törölni akar minden felhasználói beállítást az AQUOS NET+ alatt, akkor először lépjen be a portál Beállítások menüjébe, majd nyomja meg a távirányító SÁRGA gombját. A következő képernyőn válassza

ki az IGEN lehetőséget a kurzorral, majd nyomja meg a távirányítón lévő OK gombot a beállítások törlésének megerősítéséhez. MEGJEGYZÉS: Az ügyfelek igényeinek kielégítéséhez folyamatosan

fejlesztjük termékeinket. Folyamatos erőfeszítéseink eredményeként az AQUOS NET+ állandóan új alkalmazásokkal bővül. Az AQUOS NET+ alkalmazásai és tartalma előzetes értesítés nélkül módosulhat. Néhány funkció és tartalom lehet, hogy nem érhető el országában.

7 napos TV műsor

A TV műsor digitális TV módban érhető el. Információt nyújt a soron következő műsorokról (ha ezt támogatja a digitális csatorna). Megnézheti az elkövetkező 7 nap minden csatornájának összes műsorának kezdeti és befejező idejét, és beállíthat emlékeztetőket.

Nyomja meg a [TV GUIDE] gombot. Megjelenik a következő 7 nap TV műsora. A menüben a ▲/▼/◀/► gombokkal lépegethet.

A következőket teheti:

A PIROS gomb megnyomásával felveheti a kiválasztott TV csatornák műsorait.

A ZÖLD gomb megnyomásával beállíthat emlékeztetőket. A SÁRGA gomb megnyomásával megnézhet egy előző napot.

  • A KÉK gomb megnyomásával megnézheti a következő napot. Az [INFO] részletes információkat közöl a kiválasztott műsorról.
  • 3. A 7 napos TV műsorból való kilépéshez nyomja meg az [EXIT] gombot.
  • * csak a felvétel funkcióval rendelkező modelleken

USB felvétel - Digitális mód*

A TV beépített USB felvételi móddal rendelkezik. Ez a funkció Digitális módban érhető el egy kompatibilis USB pendriveot vagy USB merevlemezt használva. A funkció az alábbi előnyöket kínálja:

  • Megállíthatja az élő TV adást, majd lejátszhatja, előre léphet és visszaugorhat a műsorban (az élő TV adástól függően).
  • Egyetlen gombnyomással rögzítheti a műsort, ha szeretné.
  • Egyszerű felvétel programozás a 7 napos TV műsor segítségével.

A termék jellegéből adódóan nagysebességű USB memóriát/pendriveot kell használni (mivel a TV egyidejűleg ír és olvas is a meghajtóról. Néhány memória/pendrive elképzelhető, hogy nem alkalmas az ilyen jellegű használatra).

Minimum követelmények - USB memória

  • Olvasási sebesség 20 MB/s (Mega byte per másodperc)
  • Írási sebesség 6 MB/s (Mega byte per másodperc)

Az élő TV műsor megállítása (Time Shift)*

Az élő TV műsor megállítása nagyon egyszerű.

  • Nyomja meg a play/pause gombot és a televízió műsor megáll, az élő adást pedig rögzíti a készülék. A műsor folytatásához nyomja meg újból a play/pause gombot.
  • Nyomja meg a fast forward gombot a felvételben való előrébb lépéshez (pl. reklámok átugrásához).
  • Nyomja meg a fast rewind gombot a felvételben való visszalépéshez (pl. ha túl gyorsan lépett előre a fast forward gombbal).

TIPP : Ha készenléti módba kapcsolia a TV-t vaav csatornát

vált, a Time Shift memória törlődik. A time shift funkció

újraindításához meg kell nyomnia a play/pause gombot.

Egy gombos felvétel

Bármikor úgy dönthet, hogy rögzíti (felveszi) az éppen nézett csatorna tartalmát. Ehhez csak meg kell nyomnia a [REC] gombot. TIPP : Ez a televízió egy TV tunerrel rendelkezik, ezért csak azt a csatornát tudja felvenni, amit Ön néz, vagy képes rögzíteni egy csatornát a televízió készenléti módjában.

MEGJEGYZÉS : Az USB felvétel funkció csak digitális TV módban érhető el. A szerzői jogi törvények, valamint az illegális másolás/ felvétel megakadályozása miatt a készülékkel nem lehet felvenni más kimeneti forrásra, illetve más bemeneti forrásról.

* - csak beépített PVR funkcióval rendelkező készülékeken.

MHL

MHL Port (HDMI 4) - az MHL egy vezetékes megoldás, ami lehetővé teszi a telefonon, vagy táblagépen tárolt média tartalmak nagyképernyőn keresztüli elérését kiváló minőségben. Egy MHL kábel (külön kapható) segítségével összekötheti mobileszközét TV-készülékével és lejátszhatja videóit, játékait és fényképeit közvetlenül a TV képernyőjén. Az MHL egyszerűen csak tükrözi a mobileszköz képernyőjét, így minden alkalmazással képes működni, és miközben csatlakoztatva van a kábel, az eszközt is tölti.

Page 43

Termékismertető adatlap

Védjegy SHARP
Modell LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Energiahatékonysági osztály А А А
Látható képméret (képátló) 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
Bekapcsoláskori áramfelvétel 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Éves energiafogyasztás* 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Készenléti mód energiafogyasztása** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Kikapcsolt üzemmód energiafogyasztása N/A
Képernyő felbontása 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - Energiafogyasztás XYZ kWh/év, a televízió évi 365 napon keresztül napi 4 órás használatából eredő energiafogyasztása alapján kalkulálva. A tényleges energiafogyasztás a televízió valós használatától függ.

** - ha a TV-t kikapcsolták a távirányítóval és egyik funkciója se aktív.

Page 44

Instrucțiuni importante de siguranță

Citiți aceste instrucțiuni de siguranță și respectați următoarele avertismente înainte de a utiliza aparatul:

Pentru a preîntâmpina incendiile, țineți întotdeauna lumânările și alte surse de flacără deschisă departe de acest produs.

  • Televizoarele cu o greutate de peste 20 kg trebuie ridicate și transportate de cel puțin două persoane.
  • Acest televizor nu conține componente ce pot fi reparate de către utilizator. În cazul unei defecțiuni, contactați producătorul sau agentul de service autorizat. Contactul cu anumite componente din interiorul televizorului vă poate pune viața în pericol. Garanția nu se extinde la defecțiuni cauzate ca urmare a reparațiilor efectuate de terți neautorizați
  • Nu demontați partea din spate a aparatului.
  • Acest aparat este proiectat pentru recepționarea și reproducerea semnalelor audio și video. Orice altă utilizare este strict interzisă.
  • Nu expuneți televizorul la picături sau stropi de lichide.
  • Pentru a deconecta televizorul de la rețea, scoateți ștecherul din priză.
  • În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, un agent de service sau persoane cu calificări similare, pentru a evita pericolele.
  • Distanța ideală de vizionare la televizor este de aproximativ cinci ori mai mare decât diagonala ecranului. Reflexiile pe ecran din alte surse de lumină pot deprecia calitatea imaginii.
  • Asigurați-vă că televizorul dispune de ventilație suficientă și că nu se află aproape de alte aparate și piese de mobilier.
  • Instalați produsul la o distanță de cel puțin 5 cm față de perete, în vederea ventilatiei.
  • Asigurați-vă că orificiile de ventilație nu intră în contact cu obiecte, cum ar fi ziare, fete de masă, perdele etc.
  • Televizorul este conceput pentru a fi utilizat într-un climat moderat.
  • Televizorul este conceput pentru a fi utilizat exclusiv într-un loc uscat. Când utilizați televizorul la exterior, asigurați-vă că este protejat împotriva umidității (ploaie, stropi de apă). Nu îl expuneți niciodată la umiditate.
  • Nu aşezați obiecte, recipiente umplute cu lichide, cum ar fi vaze etc. pe televizor. Aceste recipiente pot fi împinse peste margine, ceea ce ar periclita siguranța electrică. Plasați televizorul pe suprafețe orizontale și stabile. Nu aşezați obiecte, cum ar fi ziare sau pături etc. pe sau sub televizor.
  • Asigurați-vă că aparatul nu stă pe cabluri de alimentare, deoarece acestea se pot deteriora. Telefoanele mobile şi alte dispozitive, cum ar fi adaptoare WLAN, camere de monitorizare cu transmisie wireless a semnalelor etc., pot cauza interferențe electromagnetice şi nu trebuie aşezate lângă aparat.
  • Nu așezați aparatul în apropierea elementelor de încălzire sau într-un loc expus la lumină solară directă, deoarece acest lucru are un efect negativ asupra răcirii aparatului. Acumularea de căldură este periculoasă şi poate reduce semnificativ durata de viață a aparatului. Pentru a garanta siguranța, rugați o persoană calificată să îndepărteze murdăria de pe aparat.

  • Încercați să preîntâmpinați deteriorarea cablului sau a adaptorului de alimentare. Aparatul poate fi conectat doar cu ajutorul cablului/adaptorului de alimentare furnizat.
  • Furtunile sunt periculoase pentru toate aparatele electrice. În cazul în care cablajul de alimentare sau cel al antenei este lovit de trăsnet, aparatul se poate deteriora chiar dacă este oprit. Trebuie să deconectați toate cablurile și conectorii aparatului înaintea unei furtuni.
  • Utilizați doar o cârpă moale și umedă pentru a curăța ecranul aparatului. Utilizati doar apă curată, niciodată detergenti și în niciun caz solventi.
  • Poziționați televizorul aproape de perete, pentru a evita posibilitatea căderii acestuia atunci când este împins.
  • AVERTISMENT Nu aşezați niciodată televizorul într-o locație instabilă. Televizorul poate cădea, cauzând vătămări corporale grave sau decesul. Multe vătămări, în special asupra copiilor, pot fi evitate adoptând măsuri simple de precauție, cum ar fi:
  • Utilizați comode sau etajere recomandate de producătorul televizorului.
  • Utilizați doar piese de mobilier care pot susține în siguranță televizorul.
  • Asigurați-vă că televizorul nu depăşeşte marginea piesei de mobilier pe care este aşezat.
  • Nu aşezaţi televizorul pe piese de mobilier aflate la înălţime (de exemplu, dulapuri sau biblioteci) fără a ancora atât mobila, cât şi televizorul pe un suport adecvat.
  • Nu așezați televizorul pe o față de masă sau alte materiale ce se pot afla între televizor si piesa de mobilier pe care este asezat.
  • Explicați-le copiilor pericolele pe carele presupune urcarea pe mobilier pentru a ajunge la televizor sau la comenzile acestuia.
  • Asigurați-vă că copiii nu se urcă pe televizor și nu se agață de acesta.
  • Dacă televizorul dvs. existent este înlocuit și mutat, trebuie să se aplice aceleași considerente de mai sus.
  • Instrucțiunile prezentate mai jos reprezintă o modalitate mai sigură de instalare a televizorului, prin fixarea pe perete, care va evita posibilitatea căderii acestuia în fată și posibilitatea producerii de vătămări și daune.
  • Această metodă este, de asemenea, utilă în cazul în care televizorul este aşezat pe o suprafață din sticlă sau dacă nu doriți să introduceți şuruburi în mobilă. Asigurați-vă că niciun copil nu se urcă pe televizorul sau nu se aqată de acesta.
  • Pentru acest tip de instalare, veți avea nevoie de un cordon de fixare A) Folosind una/ambele orificii superioare de montare pe perete şi şuruburile (şuruburile sunt deja furnizate în orificiile de montare pe perete), fixați un capăt al cordonului/cordoanelor de fixare la televizor. B) Fixați celălalt capăt al cordonului de fixare pe perete.
  • Software-ul de pe televizor și configurația OSD pot fi modificate fără preaviz.
Avertisment:

  • Nu conectați niciodată dispozitive externe la un aparat sub tensiune. Opriți nu numai televizor, ci şi dispozitivele pe care urmează să le conectați! Conectați ştecărul televizorului la priza de perete după ce conectați dispozitivele externe şi antena!
  • Asigurați-vă întotdeauna că există acces liber la ştecărul de alimentare al televizorului.
  • Aparatul nu este conceput pentru utilizarea într-un spațiu de lucru echipat cu monitoare.
  • Utilizarea sistematică a căştilor la volum ridicat poate conduce la deteriorarea ireversibilă a auzului.
  • Asigurați casarea ecologică a acestui aparat și a oricăror componente ale acestuia, inclusiv bateriile. Dacă aveți dubii, contactați autoritatea locală pentru detalii referitoare la reciclare.
  • În timpul instalării aparatului, nu uitați că suprafețele mobilei sunt tratate cu diverse lacuri, materiale plastice etc. sau că pot fi lustruite. Substanțele chimice conținute în aceste produse pot avea o reacție chimică cu suportul televizorului. Acest lucru poate determina lipirea unor bucăți de materiale pe suprafața mobilei, care sunt dificil, dacă nu imposibil de îndepărtat.
  • Ecranul televizorului a fost fabricat în condiții de maximă calitate și a fost verificat în detaliu, de mai multe ori, pentru a se depista eventualii pixeli cu erori. Din cauza proprietătilor tehnologice ale procesului de fabricatie,
Page 45

nu se poate elimina existența unui număr mic de pixeli cu erori pe ecran (chiar și în condiții de atenție maximă în timpul producției). Acești pixeli cu erori nu trebuie să fie considerați a fi defecte în ceea ce privește condițiile garanției, dacă numărul lor nu este mai mare decât limitele definite prin norma DIN.

  • Producătorul nu va fi responsabil sau răspunzător pentru chestiunile legate de serviciile pentru clienți care implică servicii sau conținuturi ale unor terți. Orice fel de întrebare, comentariu sau solicitare legată de conținutul sau serviciul unei terțe părți va fi adresată direct furnizorului conținutului sau serviciului respectiv.
  • Există o multitudine de motive din cauza cărora să nu vă puteți accesa conținutul sau serviciile prin intermediul dispozitivului, care nu au legătură cu dispozitivul în sine; dintre acestea menționăm, fără a ne limita, căderile de curent, conexiunea la internet sau imposibilitatea de a vă configura în mod corect dispozitivul. Universal Media Corporation, directorii, operatorii, angajații, agenții, antreprenorii și afiliații săi nu vor fi răspunzători în legătură cu astfel de defecte sau perioade de inactivitate pe care le puteți întâmpina dvs. sau orice terță parte, indiferent de cauza acestora sau de cazul în care fi putut fi evitate sau nu.
  • Toate conținuturile sau serviciile aparținând terțelor părți care sunt accesibile prin intermediul acestui dispozițiv vă sunt puse la dispoziție "ca atare" şi "în funcție de disponibilitate", iar Universal Media Corporation şi afiliații săi nu eliberează niciun fel de garanție sau reprezentare, expresă sau implicită, precum garanția că produsul va fi cumpărat, garanția împotriva contrafacerii produsului, garanția că produsul este adecvat unui anumit scop, fără a ne limita la acestea, precum şi orice fel de garanție legată de potrivirea, disponibilitatea, precizia, completitudinea, siguranța, denumirea, utilitatea, lipsa neglijenței, funcționarea sau utilizarea neîntreruptă sau fără eroare a conținuturilor sau a serviciilor furnizate sau garanția că serviciile sau conținuturile vor răspunde necesităților sau aşteptărilor dumneavoastră.
  • Universal Media Corporation nu este un agent şi nu îşi asumă responsabilitatea pentru acțiunile sau omisiunile furnizorilor terți de conținuturi sau servicii sau în legătură cu vreun aspect al conținuturilor sau serviciilor care au legătură cu astfel de furnizori terți.
  • Universal Media Corporation şi/sau afiliații săi nu vor fi în niciun caz răspunzători în fața dumneavoastră sau a oricărei terțe părți pentru nicio daună directă, indirectă, specială, incidentă, punitivă, tangențială sau de alt fel, indiferent dacă teoria răspunderii se bazează sau nu pe un contract, un delict, neglijență, încălcarea garanției, a responsabilității limitate sau pe orice altceva şi indiferent dacă Universal Media Corporation şi/ sau afiliații săi au fost avertizați în legătură cu posibilitatea apariției unor astfel de daune.
Informații importante referitoare la utilizarea jocurilor video, a computerelor, a legendelor și a altor afisaie cu imagini fixe.

  • Utilizarea prelungită a materialelor programelor cu imagini fixe poate cauza o "imagine umbrită" permanentă pe ecranul LCD (denumită uneori incorect, ardere ecran"). Această imagine umbrită este vizibilă apoi per-
  • incorect "ardere ecran"). Această imagine umbrită este vizibilă apoi permanent pe ecran, în fundal. Aceasta este o deteriorare ireversibilă. Puteți evita o astfel de deteriorare urmând instrucțiunile de mai jos: Reduceti setarea pentru luminozitate/contrast la un nivel minim de
  • Reduceți setarea pentru luminozitate/contrast la un nivel minim de vizualizare.
  • Nu afişați imaginea fixă pe o perioadă lungă de timp. Evitați afişarea de: » Timp și tabele teletext.
    • Meniu TV/DVD, de ex. continut DVD.
    • » În modul "Pauză" (menţinere): Nu utilizaţi acest mod o perioadă îndelungată, de ex. în timp ce vizionaţi un DVD sau un clip video.
    • » Opriți aparatul dacă nu îl folosiți.
Bateriile

  • Observați polaritatea corectă când introduceți bateriile.
  • Nu expuneți bateriile la temperaturi ridicate și nu le așezați în locuri în care temperatura poate crește rapid, de ex. lângă foc sau în lumină solară directă.

  • Nu expuneți bateriile la căldură radiantă excesivă, nu le aruncați în foc, nu le dezasamblați și nu încercați să reîncărcați bateriile nereîncărcabile. Acestea pot prezenta scurgeri sau pot exploda.
    • » Nu utilizați niciodată baterii diferite împreună şi nu amestecați bateriile noi cu cele vechi.
    • » Eliminați bateriile în mod ecologic.
    • » Majoritatea țărilor UE reglementează prin lege eliminarea bateriilor.

Eliminarea

Nu eliminați acest televizor ca deşeu menajer nesortat. Returnați-l la un punct de colectare desemnat pentru reciclarea WEEE. În acest fel, veți contribui la conservarea resurselor și la protejarea mediului înconjurător. Contactați distribuitorul sau autoritățile locale pentru informatii sunlimentare

Declarație CE:

Prin prezenta, Universal Media Corporation s.r.o. declară că acest TV LED este în conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi relevante din Directiva 1999/5/CE privind echipamentele hertziene și echipamentele terminale de telecomunicații și recunoașterea reciprocă a conformității acestora. http://www.sharp.eu/av/documents-ofconformity

Mărci comerciale

Termenii HDMI și HDMI High-Definition Multimedia Interface, precum și sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite sau în alte state.

Sigla "HD TV" este o marcă comercială a DIGITALEUROPE

Sigla "HD TV 1080p" este o marcă comercială a DIGITALEUROPE.

Sigla DVB este o marcă comercială înregistrată a proiectului Digital Video Broadcasting - DVB.

Fabricat sub licență de la Dolby Laboratories. Simbolurile Dolby, Dolby Audio si double-D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.

Fabricat sub licența din S.U.A. Nr. brevete: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 şi alte brevete din S.U.A. şi brevete internaționale emise şi în aşteptare. DTS, simbolul, & DTS şi simbolul împreună sunt mărci comerciale înregistrate & DTS 2.0+Digital Out este o marcă comercială a DTS, Inc. Produsul include software-ul. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.

YouTube și sigla YouTube sunt mărci înregistrate ale Google Inc

Sigla Wi-Fi CERTIFIED Logo este o marcă de certificare pentru Wi-Fi Alliance.

Wi-Fi CERTIFIED Miracast și Miracast sunt mărci comerciale ale Wi-Fi Alliance.

DLNA, sigla DLNA și DLNA CERTIFIED sunt mărci comerciale, mărci de serviciu sau mărci de certificare ale Digital Living Network Alliance.

MHL şi sigla MHL sunt mărci comerciale, mărci comerciale înregistrate sau mărci de serviciu ale MHL, LLC în Statele Unite şi/sau alte țări.

Denumirea şi siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate detinute de Bluetooth SIG., Inc.

Page 46

Conținutul cutiei

Furnitura acestui televizor include următoarele

componente:

1 televizor 1 cablu RF
1 telecomandă 1x pachet de instalare ce conține
suport de televizor și set de șuruburi
pentru montajul pe perete
2 baterii AAA 1 ghid de utilizare
1Mini cablu adaptor
combinat
1Mini cablu adaptor pentru
componente

SCART

Montajul pe perete al televizorului

Dacă doriți să montați acest televizor pe perete, urmați instrucțiunile de la pagina 98.

Fixarea suportului

Urmați instrucțiunile de pe ultima pagină a acestui manual de utilizare.

Introducere - instalarea inițială

  • 1. Introduceti bateriile furnizate în telecomandă.
  • 2. Folosind cablul RF furnizat, conectați televizorul la priza de perete a antenei TV.
  • 3. Pentru conectarea la internet prin cablu, conectați un cablu Cat 5/ Ethernet (care nu este inclus în pachet) de la televizor la modemul/ routerul de bandă largă. Dacă doriți să vă conectați la internet prin Wi-Fi, urmați instrucțiunile din GHIDUL DE INSTALARE electronic (punctul 7, PASUL 2 de mai jos).
  • Conectați cablul de alimentare la priza electrică. Veți fi întâmpinați de ecranul Prima instalare.
  • 5. Dacă nu apare, apăsați şi mențineți apăsat stickul de comandă a televizorului pe capacul din spate al televizorului până când apare meniul special. Selectați opțiunea Asociați din nou. Apăsați şi țineți apăsat butonul albastru şi butonul galben de pe telecomandă timp de câteva secunde, până când LED-ul alb de pe partea din față a televizorului clipeşte de cinci ori. Apăsați [MENU] apoi 8-8-8-8 si se va afisa ecranul pentru Prima instalare.
  • Dacă doriți să faceți modificări la setările implicite, folosiți butoanele de defilare ▲/▼/◄/►. Pentru a ieşi în orice moment din acest meniu, apăsati butonul [EXIT].
  • 7. Reglați setările dorite din GHIDUL DE INSTALARE.

PASUL 1 - Setați limba pentru meniul televizorului. PASUL 2 - Setați tipul conexiunii de rețea. Dacă doriți să omiteți acest pas și să conectați mai târziu televizorul la rețea, selectați opțiunea Omitere setare rețea. PASUL 3 - Selectați locația televizorului. Pentru uz casnic, selectați opțiunea Acasă. Pentru modul demonstrativ în magazin, setați opțiunea Magazin.

PASUL 4 - Selectați opțiunile de reglare pentru televiziunile digitale: Antena DVB - Puteți alege între Terestru (DVB-T), Cablu (DVB-C) sau Satelit (DVB-S)*.

Mod de reglare - Alegeți dacă doriți să reglați doar la Digital (DTV) Analogic (ATV) sau Digital și Analogic (DTV + ATV). Țară - Setați țara dorită. Operator - Selectati furnizorul de cablu. Dacă operatorul

dvs. de cablu nu este listat, selectați Alții. (disponibil doar dacă Antena DVB este setată la CABLU) Ambient - Selectați locația televizorului. Pentru utilizarea acasă, selectați Modul Acasă. Pentru modul de expunere în magazin, setați Modul Magazin.

8. Selectați elementul [Pornire automată] și apăsați butonul [OK] pentru a începe procesul de reglare.

9. Presetări opționale canale DVB-C:

Păstrati toate setările implicite recomandate

Dacă nu se găsesc canale DVB-C, contactați operatorul dvs. de rețea pentru a afla "ID rețea" valid. Apoi efectuați o nouă căutare. Apăsați pe [MENU], selectati "ID retea" și introduceti ID-ul de retea.

Selectați elementul [Reglare automată] și apăsați butonul [OK] pentru a începe procesul de reglare.

10. Presetări opționale canale DVB-S2:

Selectați "Satelit" în "Antena DVB" în meniul pentru presetările opționale ale canalelor. Aici puteți alege între diverșii sateliți. După finalizarea selecției, lista de canale a satelitului ales va fi disponibilă

pentru importare în sistemul televizorului.

Confirmați cu butonul [OK] de pe telecomandă pentru a începe scanarea.

SFAT : Dacă lipsesc canale, cauza probabilă ar putea fi puterea semnalului; puteți conecta un amplificator de semnal și puteți regla din nou televizorul.

Telecomanda

Telecomandă controlată prin unde radio - Nu mai este nevoie de orientarea acesteia în direcția televizorului! Consultați imaginea telecomenzii de pe a doua pagină din acest manual de utilizare.

  • 1. U STANDBY Porniți televizorul când este în standby sau viceversa.
  • 2. NET+ Afişează AQUOS NET+ meniu.
  • 3. 🕸 MUTE Opriți sunetul sau viceversa.
  • 4. 0 9 pentru a selecta direct un canal TV.
  • YouTube Afişează aplicația YouTube
  • 6. SMART Afişează meniul SMART MEDIA.
  • 7. SOURCE Pentru a afișa meniul de intrare/sursă.
  • TV GUIDE Deschide Ghidul TV pe 7 zile (modul Digital).
  • 9. CO Pentru a reveni la canalul vizualizat anterior.
  • 10. DTV Comutați la sursa TV digitala.
  • 11. VOL ▲/▼ Pentru a mări/micșora nivelul sunetului.
  • 12. FAV Pentru a afișa meniul de preferințe.
  • INFO Apăsați o dată pentru informații privind canalul curent/ următor. Apăsați de două ori pentru informații referitoare la programul curent.
  • 14. CH ▲/▼ Pentru a trece la următorul/anteriorul canal vizionat.
  • SUBTITLE Pentru a comuta dialogul în partea de jos a ecranului (activat/dezactivat).
  • 16. TELETEXT Mod Teletext Pentru a accesa Teletextul
  • 17. MENU Pentru a afişa meniul OSD.
  • 18. BACK Înapoi la meniul anterior.
  • 19. EXIT Pentru a ieși din toate meniurile.
  • 20. (▲/▼/◀/►/OK) Vă permite să navigați în meniurile de pe ecran şi să reglați setările sistemului conform cu preferințele dvs. Apăsați pe ▲ pentru a schimba modul de imagine în timpul vizionării la televizor. Apăsați pe ▼ pentru a schimba modul de sunet în timpul vizionării la televizor.
  • 21. ◀ Pentru a reda în modul de derulare rapidă înapoi.
  • 22. ▶ Pentru a reda în modul de derulare rapidă înainte
  • 23. ▶ Pentru redare/pauză.
  • 24. Rec1 Înregistrare PVR.
  • 25. M Pentru a reporni capitolul curent.
  • 26. ▶ Pentru a avansa la capitolul următor.
  • 27. Pentru a opri redarea.
Page 47

28. Rec List1– Deschide lista de înregistrări.

29. BUTOANE COLORATE – Funcții suplimentare pentru teletext și OSD 1- disponibil doar cu funcția PVR

Stick de comandă a televizorului

Stickul de comandă a televizorului este amplasat în colțul din stânga jos, pe partea din spate a televizorului. Îl puteți utiliza în locul telecomenzii, pentru a controla majoritatea funcțiilor televizorului.

Când televizorul este în modul stand-by:

• apăsare scurtă pe stickul de comandă - Pornire

În timp ce priviți la televizor:

  • DREAPTA/STÂNGA mărire/micşorare volum
  • SUS/JOS trece la canalul următor/anterior
  • apăsare scurtă Afișează meniul
  • apăsare lungă Stand-by
În timp ce vă aflați în meniu:

  • DREAPTA/STÂNGA/SUS/JOS navigare cu cursorul în meniurile de pe ecran
  • apăsare scurtă OK/Confirmare element selectat
  • apăsare lungă Înapoi la meniul anterior

Alegerea Modului Intrare/Sursă

Pentru a comuta între diferite intrări/conexiuni.

  • a) Utilizarea butoanelor de pe telecomandă:
    • 1. Apăsați pe [SOURCE/ AV] Va apărea meniul sursă.
    • 2. Apăsați pe [♥] sau [▲] pentru a selecta intrarea necesară.
    • Apăsați pe [OK].
b) Utilizarea stickului de comandă a televizorului:

  • 1. Apăsati scurt pe stickul de comandă pentru a intra în meniu
  • Apăsați pe stickul de comandă în jos şi cursorul de navigare la meniul SURSE.
  • 3. Apăsati scurt pe stickul de comandă pentru a intra în meniul SURSE.
  • cu stickul de comandă, alegeți intrarea/sursa dorită.
  • Prin scurta apăsare pe stickul de comandă, veți schimba intrarea/ sursa la cea selectată.

Conexiuni

Consultați tabelul cu tipurile de conectori pentru diferitele modele disponibile la pagina 94.

USB
Intrare USB 2.0 - 1, 2; Intrare USB 3.0 - 3
HDMI 1, 2, 3(ARC), 4(MHL) in
Intrare HDMI2.0 1, 2, 3, 4
so
SD
Cititor de carduri SD
Intrare Card SD
Mini AV
Intrare video și intrare componentă/audio video
Mini YPbPr
Intrare Mini HD componentă
Mini YPbPr
Intrare Mini HD componentă
Mini SCART
Intrare Mini SCART
Mini YPbPr
Intrare Mini HD componentă
Mini SCART
Intrare Mini SCART
CI Card IN
Intrare CI
Sat In
Intrare satelit
Digital Optical Audio Out
leșire optică digitală
RJ 45
Ethernet
CĂŞTI
leşire căşti 3,5 mm
D-link
doar intrare de service

Navigarea în meniul televizorului

Pentru a accesa acest meniu, apăsați butonul [MENU] pe telecomandă. Pentru a intra într-un meniu, apăsați pe [OK]. Dacă doriți să faceți modificări la setările implicite, folosiți butoanele de defilare (▲/▼/◀/►). Pentru a confirma orice setare, apăsați butonul [OK]. Pentru a ieși în orice moment din acest meniu, apăsați butonul [EXIT].

AQUOS NET+

  • Pagină de pornire scurtătură la Pagina de pornire Browser - scurtătură la browserul web implicit
  • Filme scurtătură la filme

Emisiuni TV - scurtătură la emisiuni TV

Muzică - scurtătură la muzică

Listă de urmărire - scurtătură la lista de urmărire

APLICAŢII

Portal aplicații - scurtătură la portalul de aplicații Smart AQUOS NET+. Aplicații preinstalate - aplicații populare preinstalate, cum ar fi YouTube, Facebook, Twitter etc., imediat la dispoziția dvs.

Smart Media

Card media USB/SD - Modul multimedia oferă posibilitatea de redare a diverselor conținuturi salvate pe un stick de memorie USB / Card SD. Conținutul va fi împărțit în mai multe tipuri de fișiere: Imagini, muzică și filme. "Opțiune fișiere" vă va afișa și vă va permite să redați toate tipurile de continuturi suportate.

  • Puteţi naviga în meniu cu ajutorul butoanelor de defilare ▲/▼/◄/►. Pentru a confirma elementul pe care doriţi să îl redaţi/vizualizaţi, apăsaţi butonul [OK].
  • Selectați unitatea dorită. (În cazul în care unitatea are o singură partiție, veți vedea un singur element).
  • 8. Acum puteți accesa elementul. Apăsați OK pentru a-l vizualiza.
  • În timpul vizualizării conținutului, puteți controla modurile de redare cu ajutorul butoanelor de pe telecomandă sau prin activarea meniului de navigare şi prin selectarea butoanelor de pe ecran ▲/▼/◀/▶ şi [OK]

NOTĂ: Cablurile de extensie USB nu sunt recomandate, deoarece pot cauza o reducere a calității video/audio și blocaje în timpul redării conținutului USB. Serverul Media - Caută automat serverele media digitale (DMS) conectate la rețeaua locală și permite redarea conținutului de pe serverele media NOTĂ: "Serverul Media" nu este furnizat de producătorul televizorului, puteți descărca un software tert si îl puteți instala pe computer sau pe NAS.

Page 48

Conexiune wireless* - Vă permite să vizualizați conținutul de pe smartphone sau tabletă pe ecranul televizorului. Conexiunea wireless este formată folosind Wi-Fi Direct, prin urmare accesul la o rețea Wi-Fi nu este necesar. Puteți partaja conținutul de pe smartphone sau tabletă pe baza sistemului Android 4.4 și a unei versiuni mai noi. Wireless Display (WiDi)* vă permite să transmiteți cu ușurintă filme,

clipuri video, fotografii și muzică direct pe ecranul televizorului. Veți avea nevoie de un laptop, un smartphone sau o tabletă cu tehnologie Intel® WiDi.

NOTĂ : Această funcție este disponibilă numai pe dispozitivele smartphone și notebook selectate.

Surse

Din acest meniu, puteți comuta semnalul de intrare al televizorului la o sursă diferită/dispozitiv conectat.

Setări

IMAGINE

Modul Imagine - Alegeti între următoarele presetări.

  • Standard Setări implicite
  • Film Setare culori mai deschise şi luminozitate redusă.
  • Joc Mod optim pentru jocuri. Televizorul va dezactiva toate funcțiile de postprocesare a imaginilor, pentru a obține o întârziere minimă pentru intrare.
  • PC Mod optim pentru citirea textelor.
  • Cinema Filmele sunt redate la 24/25 cadre originale pe secundă, pentru o senzație similară sălilor de cinema.
  • Personal Vă permite să modificati manual toate setările
  • Eco Consumă cu 15% mai puțină energie.
  • Dinamic Setări recomandate pentru imagini foarte dinamice Contrast - Comutați balansul între alb și negru.
  • Luminozitate Măriți sau micșorați luminozitatea imaginii. Color - Accentuați culoare de la alb și negru. Ton - Vă permite să măriți sau să micșorați nivelul tonurilor

din imagine (numai pentru semnal NTSC)

Reglarea iluminării de fundal - Reglați luminozitatea ecranului mărind/reducând iluminarea de fundal a panoului. Mod iluminare din fundal - vă permite să modificati modul

Mod iluminare din fundal - vă permite să modificați modul în care funcționează iluminarea din fundal a panoului.

- Standard - ecran implicit cu iluminare din fundal uniformă.

Scanare - aprinde intermitent rapid iluminarea din fundal a ecranului, într-o secvență de sus în jos, pentru a reduce difuzia imaginii.

Claritate - Măriți sau micşorați claritatea imaginii. Temperatură culoare - Alegeți între următoarele presetări.

  • Normal Setări implicite
  • Cald Accentuează roșul din imagine
  • Rece Accentuează albastrul din imagine
  • Personal Balans RGB personal din meniul "Setări expert". Recomandat doar pentru utilizatori avansati.

Raport de aspect - Formatul imaginii variază în funcție de canal/transmisie. Există o serie de opțiuni diferite pentru a se potrivi în mod opțim cu nevoile dvs.

Automat - Afişează automat cel mai bun format de imagine. Prin urmare, imaginea se află în poziția corectă. Poate prezenta linii negre în partea de sus/jos şi/sau pe părțile laterale. 4:3 - Afişează imaginea 4:3 la dimensiunea originală. Barele laterale sunt afişate pentru a umple ecranul 16:9. 16:9 - Umple ecranul cu un semnal 16:9 normal. Zoom 1/2 - Imaginea este proporționată corect, dar mărită pentru a umple ecranul.

Punct cu punct (HDMI) - Va afișa imaginea la rezoluția originală fără nicio modificare.

Ecran complet - Întinderea semnalului pentru a umple ecranul Setări expert Gama - Reglați nuanțele între porțiunile luminoase și întunecate ale imaginii. Rosu - Reglati nuanta de rosu a imaginii Verde - Reglati nuanta de verde a imaginii Albastru - Reglati nuanta de albastru a imaginii Reducerea zgomotului - Filtrează și reduce zgomotul (interferenta) imaginii Reducerea zgomotului MPEG - Vă permite să reduceti interferenta vizuală produsă de comprimarea MPEG Optimizare miscare - Face ca miscarea imaginilor si miscarea objectelor din imagini să fie mai precise. Utilizati Optimizare miscare pentru a vizualiza mai clar videoclipurile cu actiune rapidă Contrastul activ - Optimizează automat "lumina de fundal" și "contrastul" imaginii în funcție de luminozitatea ecranului. Nuantă CMS - Acesta este un standard de reglare a culorilor la tonuri mai rosii sau mai albastre Valoare CMS - O valoare mai mare face ca imaginea să fie mai luminoasă. O valoare mai mică face ca imaginea să fie mai întunecată.

Saturație CMS - Mărește sau micșorează saturația unei culori selectate.

SUNET

Modul Sunet - Alegeti între următoarele presetări

  • Standard Setări implicite
  • Muzică Accentuează muzica în detrimentul vocilor
  • Film Furnizează sunet realistic și complet pentru filme
  • Personal Selectează setările dvs. personale de sunet
  • Sport Accentuează sunetul pentru sport Căști

HP+TV - opțiune de redare simultană a sunetului pentru căști și boxele televizorului. Volum - reglati volumul pentru căsti

volum - reglați volumul pentru caşti Egalizatorul - Reglează volumul diferitelor frecvențe ale

sunetului. Nivelurile egalizatorului pot fi reglate numai atunci când este selectat modul de sunet "Personal".

Balans - Pentru a comuta sunetul între

difuzoarele din stânga și din dreapta.

Nivel volum automat - Când se selectează "activat". volumul

va rămâne la un nivel constat indiferent de intrare/sursă.

DTS TruSurround - Vă permite să ACTIVAȚI sau

DEZACTIVAȚI efectul de sunet surround.

leșire digitală - Aceasta este ieșire audio digitală.

Alegeți între următoarele opțiuni:

  • Dezactivat Dezactivat
  • Automat Selectează automat cele mai bune setări
  • PCM- Selectați această opțiune dacă vă conectați la Stereo Hi-Fi prin cablu digitală (modulația puls-cod [PCM] este o reprezentare digitală a unui semnal analogic)

Descriere audio - Piesă audio suplimentară pentru nevăzători Disponibil doar pentru emisiunile DTV selectate.

Volum DA - pentru a regla volumul piesei audio pentru Descriere audio. Monitorizare audio - vă permite să selectați setări diferite

de sunet/limbă pentru media sau televiziune digitală.

Decalaj audio (ms) - Permite utilizatorului să regleze setarea sunetului pentru a sincroniza imaginea și sunetul pentru difuzoarele televizorului.

Decalaj SPDIF (ms) - Permite utilizatorului să regleze setarea

sunetului pentru a sincroniza imaginea și sunetul pentru difuzoare externe conectate prin ieșire audio digitală.

REŢEA

Configurarea rețelei - Mai întâi va trebui să selectați tipul de conexiune. Puteți alege între conexiunile Wi-Fi și prin cablu. NOTĂ : Pentru conectarea la internet prin cablu, conectați un cablu Cat 5/Ethernet (care nu este inclus în pachet) de

Page 49

la televizor la modemul/routerul de bandă largă.

  • Configurarea IP Setări de conexiune pentru rețea LAN – Auto - Va conecta automat televizorul la reteaua locală
  • (aceasta este setarea implicită și recomandabilă) Manual Vă permite modificarea manuală a informatiile
  • Manual Vă permite modificarea manuală a informațiile legate de IP, Netmask, Gateway şi DNS.
  • Configurarea Wi–Fi Setări de conexiune la rețeaua wireless
  • Căutare automată Wi-Fi Sunt căutate automat rețelele wireless disponibile. Selectați rețeaua Wi-Fi dorită și apoi introduceți parola (în cazul în care rețeaua este protejată cu parolă). Odată parola acceptată, aceasta nu va mai fi solicitată din nou.

NOTĂ: Procesul de conectare poate dura câteva minute, vă rugăm să aveți răbdare. Ulterior, de fiecare dată când va fi pornit, televizorul se va conecta automat la rețea, iar acest proces poate dura. Info rețea - Informații referitoare la setările rețelei. Test retea - Un test de conexiune la retea.

CONFIGURARE

Limbă - Vă permite să modificați limba meniului. Limbi audio - Vă permite să modifica limba audio pentru canalele DVB selectate. Limbă subtitrări - Vă permite să modificați limba subtitrărilor pentru canalele DVB selectate. Handicap auditiv - Dacă semnalul oferă asistență pentru persoanele cu handicap auditiv, subtitrările pot fi redate apăsând pe "Subtitrare". Dacă ACTIVAȚI setarea Handicap auditiv şi comutați la un canal care oferă asistență pentru persoane cu handicap auditiv, subtitrările vor fi activate în mod automat. Ecran albastru - Modifică fundalul atunci când nu există nicio intrare între un fundal transparent şi un fundal albastru (disponibil doar pe unele surse). Sistem de fişiere PVR - Opțiuni de înregistrare PVR*

  • Selectare disc Selectați portul USB și partiția de disc
  • Dimensiune interval comutare Setați intervalul de timp pentru limitatorul de comutare.
  • Formatare Puteți formata dispozitivul de stocare USB conectat în sistemul de fișiere FAT 32. AVERTISMENT: TOATE DATELE DE PE DISPOZITIVUL USB VOR FI ŞTERSE
  • Viteză- Testează viteza de scriere a dispozitivelor de stocare USB conectate.

* - doar pentru dispozitivele cu funcție PVR încorporată

Prima instalare - Pornește prima instalare. Resetare TV - Resetează meniurile la setările din fabrică. HDMI CFC* - Vă permite să utilizați dispozițive conectate

prin HDMI cu telecomanda televizorului.

  • Standby automat* Porniţi/opriţi automat dispozitivele conectate prin HDMI CEC
  • Listă dispozitive* Vă permite să accesați meniul dispozitivelor si să folositi meniul cu ajutorul telecomenzii televizorului.
  • HDMI ARC* Trimite semnalul audio de la transmisia terestră/ prin satelit prin HDMI la receptorul AV fără a folosi cabluri audio suplimentare; această funcție este disponibilă doar pe ieșirea HDMI 3.

* - HDMI CEC trebuie să fie acceptat de dispozitivul conectat.

Bluetooth - vă permite să vă asociați televizorul cu dispozitivul audio Bluetooth (de exemplu: căști, bare de sunet etc.)

  • Bluetooth vă permite să activați/dezactivați funcția Bluetooth. Scanare dispozitive activează căutarea
    • dispozitivelor Bluetooth din zonă

HbbTV - Îi permite utilizatorului să activeze/dezactiveze HbbTV. Pentru a utiliza HbbTV, Televizorul trebuie să fie conectat la Internet, iar canalul vizionat trebuie să accepte serviciul HbbTV. Stare LED - Permite utilizatorului să APRINDĂ sau să STINGĂ indicatorul de alimentare cu LED în timpul utilizării televizorului. (când această opțiune este setată la DEZACTIVAT, indicatorul de alimentare cu LED va lumina intermitent când se utilizează telecomanda) Informații versiune - indică versiunea de software a televizorului

Modul Magazin* - ACTIVEAZĂ/DEZACTIVEAZĂ

modul de expunere în magazin

* - disponibil doar dacă s-a selectat Modul Magazin la prima instalare

CANAL

Antenă DVB - Setati tipul de semnal DTV

- Terestru - Terestru (DVB-T)

– Cablu - Cablu (DVB-C)

Reglare automată - Vă permite să reglați din nou televizorul pentru

toate canalele digitale, stațiile radio digitale și canalele analogice. Reglare analogică manuală - Vă permite să

reglati manual semnalul analogic.

Reglare digitală manuală - Vă permite să reglați manual semnalul digital

Editare canal - Vă permite să ştergeți, să omiteți

și să adăugați canalele preferate.

  • Butonul roşu şterge canalul selectat.
  • Butonul verde redenumește canalul selectat
  • Butonul galben mută canalul selectat. Mergeți cu cursorul la canalul pe care doriți să îl mutați într-o poziție diferită, apoi apăsați butonul GALBEN. Acum mutați canalul selectat cu săgeata SUS/JOS în poziția dorită și apăsați din nou butonul GALBEN pentru a confirma această pouă poziție în lista de canale
  • Butonul albastru omitere canal selectat. Canalele selectate cu opțiunea Omitere nu vor fi afişate când se apasă butoanele CH+ sau CH-.

Informatii semnal - Informatii despre semnalul DVB.

Informații CI - Serviciile de vizionare cu plată necesită introducere unui "smartcard" în televizor. Dacă vă abonati la un serviciu de vizionare cu

plată, furnizorul vă va elibera un "CAM" și un "smartcard". CAM poate fi apoi introdus în PORTUL INTERFEȚEI COMUNE (card Cl introdus).

Listă înregistrări - Lista emisiunilor TV înregistrate.

Listă programări - Liste de mementouri pentru programe. Configurare satelit - Acest meniu este disponibil doar în modul DVB-S2. Puteți selecta tipul de satelit, dispozitivul de receptie-transmisie și tipul de LNB etc.

тімр

Ceas - Setati data si ora.

Timp oprire - Vă permite să setati o anumită

oră la care televizorul să se oprească.

Timp pornire - Vă permite să setați o anumită oră la care televizorul să pornească, canalul pe care îl va afișa la momentul respectiv, sursa pe care se va afla și, de asemenea, volumul. Această funcție poate fi apoi comutată să se repete în fiecare zi sau într-o anumită zi.

Temporizator mod inactiv - Vă permite să setați temporizatorul modului inactiv astfel încât televizorul să se oprească automat după perioada setată de timp. Oprit -> 10 min -> 20 min -> 30 min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min

Temporizator OSD - Vă permite să reglați perioada de timp în

care meniul de pe ecran rămâne activ înainte de a dispărea.

Standby automat - Reglare pentru standby automat în

trepte de câte o oră: Oprit -> 3 h -> 4 h -> 5 h.

Fus orar - Modificați fusul orar curent.

Oră - puteți alege dintre următoarele setări:

  • Automat Televizorul va obține automat ora curentă de la serviciul DTV sau de pe Internet.
  • Manual vă permite să setați ora manual.

BLOCARE

Blocare sistem - Vă permite să blocați sau deblocați meniul. Vi se va solicita să introduceți o parolă din 4 cifre. Utilizați butonul ◄ pentru a abandona introducerea parolei. Utilizați butonul ► pentru ştergere. Parola implicită este 0000. Setare parolă - Modificați parola implicită. Blocare canal - Blocați anumite canale TV. Control parental - Blochează canalele TV în funcție de restricția de vârstă. Blocare taste - Blocați butoanele televizorului.

Page 50

  • Dezactivat Toate butoanele televizorului sunt deblocate
  • Partial Doar butonul Standby este deblocat
  • Complet Toate butoanele televizorului sunt blocate

ACTUALIZARE SOFTWARE

Actualizare software (USB) - Din când în când, este posibil să lansăm versiuni noi de firmware pentru a îmbunătăți funcționarea televizorului (disponibile pentru descărcare). Acest meniu vă permite să instalați noua versiune de software/firmware pe televizor. Detalii suplimentare referitoare la modul de instalare vor fi emise împreună cu versiunea firmware. Contactați linia de asistentă telefonică sau consultați site-ul Web 'www.sharp.eu' Actualizare software (NET) - Permite actualizarea software-ului prin internet. Această funcție va căuta software-ul nou si îl va actualiza atunci când este necesar. Pentru ca această funcție să fie activă, trebuie ca televizorul să fie conectat la internet si să contină un dispozitiv USB de stocare cu memorie liberă de 200 MB. NOTĂ : De fiecare dată când este pornit, televizorul va căuta automat noile versiuni de software. În cazul în care este identificat un nou software, veti fi întrebat dacă doriti ca acesta să fie descărcat și instalat. Dacă selectati "Da", televizorul va primi ultima versiune de software. Înainte de actualizare, este necesară conectarea unui dispozitiv de stocare cu o memorie liberă de 200MB. AVERTISMENT: Nu opriti televizorul înainte de finalizarea actualizării!

AQUOS NET+

AQUOS NET+ vă oferă ocazia de a vă bucura de o varietate de aplicații sau de a naviga pe Web de pe televizorul dvs. LCD AQUOS. Pentru a accesa meniul AQUOS NET+ în orice moment, apăsați butonul NET+ de pe telecomandă sau selectați-l din meniul multimedia al televizorului. NOTĂ : Așteptați până când televizorul se conectează la rețeaua Wi-Fi. Poate dura câteva minute din momentul în care porniți televizorului. Navigați prin meniu cu ajutorul butoanelor de navigare ▲/▼/◀/► . Pentru a confirma elementul pe care doriți să îl redați/vizualizați, apăsați butonul [OK]. Pentru a reveni la meniul anterior, apăsați butonul [Meniu] și accesați funcțiile suplimentare cu ajutorul butoanelor colorate. Pentru a părăsi meniul AQUOS NET+ apăsați butonul [IEŞIRE]. Acasă - Ecranul principal cu filmele recomandate si cu ultimele aplicatii deschise

Browser - Deschide browserul implicit.

  • Butonul roşu Mărire imagine
  • Butonul verde Micşorare imagine
  • Butonul galben Reîmprospătare pagină
  • Butonul albastru Revenire la ecranul principal al browserului. Filme Deschide o listă cu filmele disponibile

Emisiuni TV - Deschide o listă cu emisiunile disponibile Muzică - Deschide o listă cu muzica și videoclipurile disponibile Lista de urmărire - Deschide o listă cu filmele pe care le puteți selecta pentru a le viziona ulterior. Aplicații - Deschide o listă cu aplicațiile disponibile Login - Creați un cont sau autentificați-vă pentru a vă personaliza meniul AOUOS NET+.

Setări - Filtrează aplicația în funcție de limbile selectate. RESETAREA SETĂRILOR DE UTILIZATOR: Dacă doriți resetarea completă a tuturor setărilor din meniul AQUOS NET+, trebuie să accesați mai întâi meniul Setări de pe portal și să apăsați butonul GALBEN de pe telecomandă. În următorul ecran selectați DA cu ajutorul cursorului și apoi apăsați OK pe telecomandă pentru a confirma resetarea setărilor. NOTĂ: Pentru a răspunde cerințelor clienților noștri, produsele noastre sunt îmbunătățite constant. În urma eforturilor noastre continue, vor fi adăugate aplicații noi în meniul AQUOS NET+. Aplicațiile și conținutul meniului AQUOS NET+ pot fi modificate fără a fi anunțate în prealabil. Este posibil ca unele dintre functii sau continuturi să nu fie disponibile în tara dumneavoastră.

Ghid TV pe 7 zile

Ghidul TV este disponibil în modul TV Digital. Oferă informații despre programele viitoare (dacă este acceptat de canalul digital). Puteți vizualiza ora de începere și de terminare a tuturor programelor pe toate canalele

pentru următoarele 7 zile și puteți seta mementouri.

2. Navigati în meniu folosind butoanele ▲/▼/◀/►.

Acum, puteți:

Înregistra canalul TV și emisiunea TV selectată apăsând butonul ROŞU.*

Setați un memento apăsând pe butonul VERDE. Vizualizați o zi anterioară apăsând pe butonul GALBEN. Vizualizați ziua următoare apăsând pe butonul ALBASTRU. [ INFO ] afisează informatii detaliate despre postul selectat

  • 3. Apăsați pe [EXIT] pentru a ieși din Ghidul TV pe 7 zile
  • * doar pentru modelele cu functie de înreaistrare

Înregistrare USB - Mod digital*

În acest televizor este încorporată o funcție de înregistrare USB. Funcția este disponibilă în modul Digital atunci când acesta este utilizat împreună cu un stick de memorie USB sau cu o unitate de disc USB compatibilă. Avantaiele acestei funcții sunt următoarele:

  • Întreruperea emisiunilor TV în timp real şi apoi redarea, derularea rapidă înainte şi înapoi a acestora (inclusiv a emisiunilor TV în timp real).
  • Înregistrarea prin simpla apăsare a unui buton, dacă decideți că vreți să înregistrați programul curent.

Înregistrare uşor programabilă din Ghidul TV pe 7 zile Din cauza naturii acestui produs, trebuie să utilizați un stick de memorie USB de mare viteză (deoarece televizorul citeşte de pe stickul de memorie şi scrie pe acesta în acelaşi timp, este posibil ca unele stickuri de memorie să nu fie adecvate).

Specificatii minime - Stick de memorie USB

  • Viteză de citire 20 MB/s (megabiți pe secundă)
  • Viteză de scriere 6 MB/s (megabiți pe secundă)

Întrerupere emisiuni TV în timp real (Comutare interval)*

Întreruperea emisiunilor TV în timp real este foarte simplă.

  • Apăsați butonul de redare/pauză și televizorul va întrerupe conținutul în timp real, iar acesta va fi înregistrat. Pentru a relua vizionarea, apăsați din nou butonul de redare/pauză.
  • Apăsați butonul de derulare rapidă înainte pentru a derula înainte o înregistrare (de ex. pentru a sări peste reclame).
  • Apăsați butonul de derulare rapidă înapoi pentru a derula înapoi o înregistrare (de ex. dacă ati derulat rapid înainte prea mult).

SFAT : Când comutați televizorul în standby sau când schimbați canalul, memoria pentru comutarea intervalului este ștearsă. Pentru a reporni comutarea intervalului, trebuie să apăsați pe butonul de redare/pauză.

Înregistrare cu un singur buton

Puteți decide în orice moment să înregistrați canalul curent pe care îl vizionați. Pentru a face acest lucru, trebuie să apăsați butonul [REC]. SFAT : Acest televizor conține un tuner TV, prin urmare poate înregistra doar canalul pe care îl vizionați sau poate înregistra un canal în timp ce se află în modul standby.

NOTĂ : Funcția de înregistrare USB este disponibilă doar în modul TV Digital. Din cauza legislațiilor privind drepturile de autor și copierea/înregistrarea ilegală, nu este posibilă înregistrarea pe/de pe alte surse de intrare/ieșire.

* - doar pentru dispozitivele cu funcție PVR încorporată

Page 51

MHL

Portul MHL (HDMI 4) - MHL este o soluție cu fir care vă permite să accesați conținutul media de pe telefon sau tabletă pe un ecran mare, la calitate maximă. Prin conectarea unui cablu MHL (comercializat separat) de la dispozitivul dvs. mobil la televizor, puteți reda toate videoclipurile, jocurile și fotografiile direct pe televizor. MHL reproduce pur și simplu în oglindă ecranul dispozitivului dvs. mobil, așa că va funcționa cu toate aplicațiile în timp ce este conectat și vă va încărca, de asemenea, dispozitivul.

Fişă produs

Marca SHARP
Model LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Clasa de eficiență energetică А А А
Dimensiune ecran vizibil (diagonală) 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
Consumul de putere în modul Pornit 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Consum de energie anual* 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Consum de energie în standby** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Consum de energie în modul Oprit N/A
Rezoluția ecranului 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - Consum de energie XYZ kWh pe baza consumului de energie al televizorului, la o funcționare de 4 ore pe zi, timp de 365 zile. Consumul efectiv de energie depinde de modul de utilizare a televizorului.

** - când televizorul este oprit de la telecomandă și nu este activă nicio funcție

Page 52

Важни инструкции за безопасност

Преди да започнете работа с уреда, моля прочетете инструкциите за безопасност и спазвайте предупрежденията, посочени по-долу:

С цел предотвратяване на

пожар винаги дръжте свеши

или други източници на открит огън далеч от този продукт.

  • Телевизори, тежащи повече от 20 кг трябва да бълат повлигани и пренасяни от най-малко двама души
  • Този телевизор не съдържа части, които биха могли да се поправят от потребителя. В случай на повреда се свържете с производителя или с упълномошен сервиз. Допирът до определени части, намираши се в телевизора може да бъде опасен за живота Ви. Гаранцията не е валидна в случай на повреди вследствие на ремонти, извършвани от неупълномошени трети страни.
  • Не сваляйте задната част на уреда.
  • Това устройство е проектирано за получаване и възпроизвеждане на видео и звукови сигнали. Всякакъв вид друга употреба е строго забранена.
  • Пазете телевизора от капещи или разливащи се течности.
  • За да изключите телевизора от основното електрозахранване, моля, извалете шепсела от контакта
  • В случай че захранващият кабел бъде повреден, той трябва да бъде заменен от произволителя, негов сервиз или от лице с полобна квалификация с цел да бъде избегната евентуална опасност.
  • Идеалното разстояние за гледане на телевизия е приблизително диагонала на екрана, умножен по пет пъти. Отраженията върху екрана от други източници на светлина могат да влошат качеството на картината
  • Уверете се, че телевизорът е поставен на достатъчно проветриво място, както и че не е разположен в непосредствена близост до други електроуреди или домакинско обзавеждане.
  • За постигане на добра вентилация, монтирайте уреда на минимално разстояние от 5 см от стената.
  • Уверете се, че вентилационните отвори не са закрити от предмети. като например вестници покривки завеси и тн
  • Телевизорът е проектиран за използване при умерени климатични
  • Той трябва да бъде използван единствено на сухи места. Когато използвате телевизора на открито, моля уверете се, че е защитен от вода (дъжд, разливаща се вода). Никога не излагайте този електроуред на вода.
  • Не поставяйте никакви предмети, съдове с течности, като вази и др. върху телевизора. Те могат да бъдат бутнати, което би довело до опасност от токов удар. Поставяйте телевизора единствено върху плоски и стабилни повърхности. Не поставяйте предмети, като например вестници, покривки и т.н. върху или пол телевизора.
  • Уверете се, че уредът не е поставен върху захранващи кабели. Това би ги повредило. Мобилни телефони и други устройства, като безжични мрежови карти, камери за наблюдение с безжично предаване и т.н могат да причинят електромагнитни смушения и не трябва да бъдат поставяни в близост до уреда
  • Не поставяйте телевизора в близост до уреди, източник на висока температура, както и на места с пряка слънчева светлина, тъй като това оказва отрицателно влияние върху охлаждането му. Акумулирането на топлина е опасно и може сериозно да намали живота на устройството. Обърнете се към квалифицирано лице за

почистване на натрупаната мръсотия от урела, с цел осигуряване на безопасната му работа.

  • Пазете мрежовия кабел и адаптер от повреждане. Уредът може да бъде свързван единствено с предоставените мрежов кабел / адаптер.
  • Бурите представляват опасност за всички електроуреди. Ако главното захранване или антената бълат поразени от мълния, урелът може да бъде повреден дори и когато е изключен. Преди буря трябва да изключите всички кабели и конектори от устройството
  • За почистване на екрана използвайте единствено влажна и мека кърпа. Използвайте само чиста вода, никога почистваши препарати и в никакъв случай разтворители.
  • Поставете телевизора в близост до стена, с цел избягване на възможността от падане, в случай че бъде бутнат.
  • ВНИМАНИЕ: Никога не поставайте телевизора върху нестабилно място. Той може да падне и да причини сериозно физическо нараняване или смърт. Много наранявания, особено на деца, могат да се избегнат като се предприемат следните лесни предпазни мерки:
  • Използвайте шкафове или стойки, препоръчани от производителя на телевизора.
  • Използвайте само мебели, които могат безопасно да служат за опора
  • Уверете се че телевизорът не виси над ръба на тези мебели
  • Не поставяйте телевизора върху високи мебели (напр. бюфети или етажерки) без да захванете както мебелите, така и телевизора към
  • Не поставяйте телевизора върху покривка или други материали. които могат да се намират между телевизора и служещите за опора
  • Запознайте лецата с опасностите при катерене върху мебелите за ла достигнат телевизора или бутоните му.
  • Уверете се, че лецата не се катерят и не висят върху телевизора
  • Ако настоящият Ви телевизор бъде запазен и преместен, трябва да се приложат същите предпазни мерки.
  • Описаните по-долу инструкции показват безопасен начин за прикрепване на телевизора към стената. По този начин могат да бълат избегнати прекатурването му напред и причиняването на наранявания или повреди.
  • Посоченият метод е полезен и в случай че телевизорът е поставен върху стъклена повърхност или ако не желаете да издраскате повърхността на мебелите, върху които ше го разположите. Уверете се, че децата не се катерят върху телевизора и не се провесват от
  • За да извършите този вид монтаж, ще Ви бъде нужно въже за прикрепване. А) Използвайки елиния или двата дюбела, както и винтове (винтовете са приложени заедно с дюбелите), затегнете единия край на въжето за прикрепване към телевизора.
  • В) Прикрепете другия край на въжето към стената.
  • Софтуерът на Вашия телевизор, както и екранното оформление могат да бъдат променени без предварително известие.
внимание:

  • Никога не свързвайте външни устройства докато телевизорът е включен. Изключвайте не само телевизора, а и устройствата, които се свързват. Включете щепсела на телевизора в контакта на стената, след като сте свързали външните устройства и кабела на антената
  • Винаги се уверявайте, че има достъп до захранвашия кабел на телевизора.
  • Урелът не е предназначен за употреба на работно място, оборудва
  • Системната употреба на слушалки при висока сила на звука може да доведе до необратими увреждания на слуха.
  • Уверете се, че уредът и всички негови компоненти, включително батерии ше бълат изхвърлени по безопасен за околната среда начин При съмнения относно последното, се свържете с местните власти, от които ще получите повече информация за начините на рециклиране.
  • При монтиране на устройството не забравяйте, че повърхностите на различните мебели обикновено са обработени с лакове, пластмаси и т.н. или са полирани. Химикалите, които се съдържат в тези продукти могат да създадат реакция с поставката на телевизора. Това може да доведе до залепване на части от материала за повърхността на

Page 53

мебелите, след което премахването им би било трудно или дори невъзможно.

  • Екранът на Вашия телевизор е произведен при условия на най-високо качество и е неколкократно проверяван детайлно за дефектни пиксели. Поради технологичните особености на производствения процес, пълното елиминиране на минималния брой дефектни пиксели на екрана не е възможно (дори при максимална грижа в процеса на производство). Тези дефектни пиксели не се считат за дефекти, по отношение на гаранционните условия, в случай че техния брой не надвишава границите, определени в стандарта DIN.
  • Производителят не носи отговорност за проблеми, свързани с потребителското обслужване на съдържание или услуги, предоставени от трети лица. Всякакви въпроси, коментари или запитвания, отнасящи се към съдържание или услуги, предоставени от трети страни следва да бъдат отправяни директно към доставчика на съдържание или услуги.
  • Съществуват различни причини, поради които е възможно да нямате достъп до съдържание или услуги от устройството, които не са свързани със самото устройство, включително, но не само, прекъсване на електричеството, връзката с Интернет, или неправилно конфигуриране на устройството Ви. Universal Media Corporation, нейните мениджъри, ръководители, служители, представители, изпълнители и подразделения не носят отговорност пред Вас или трета страна по отношение на такава невъзможност или прекъсвания за поддръжка, независимо от причината, и евентуалната възможност последните да биха могли да бъдат избегнати.
  • Цялото съдържание или услуги на трети страни, достъпно чрез това устройство Ви се предоставя "както-е" и "както е налично" и Universal Media Corporation и нейните подразделения не Ви предоставят каквито и да било гаранции, директни или косвени, включително, без ограничение, всички гаранции за продаваемост, липса на нарушение, пригодност за определена цел, или каквито и да било гаранции за годност, достъпност, точност, пълнота, сигурност, заглавие, полезност, безпогрешна или непрекъсната работа или използване на съдържанието или услугите, които са Ви предоставяни, или че това съдържание или услуги ще отговарят на Вашите изисквания или очаквания
  • "Universal Media Corporation" не е представител и не поема отговорност за действията или бездействията на третите страни, доставчици на съдържание или услуги, нито за който и да било аспект на съдържанието или услугата, свързана с такива доставчици.
  • В никой случай "Universal Media Corporation" и/или нейните подразделения не носят отговорност към Вас или други трети страни за каквито и да било преки, косвени, специални, случайни, наказателни, закономерни или други щети, независимо дали теорията за отговорност се основава на договор, непозволено увреждане, небрежност, нарушение на гаранцията, безвиновна отговорност и т.н. и дали Universal Media Corporation и/или нейните подразделения не са били предупредени за възможността от възникването на такива шети.

Важна информация относно използването на видео игри, компютри, надписи и други програми

с фиксиран образ.

  • Продължителната употреба на програмни материали с фиксиран образ може да доведе до постоянна "сянка в образа" на течнокристалния екран (понякога неправилно наричано "прегаряне на екрана"). Тази сянка в образа остава постоянно видима във фонов режим. Това е необратима повреда. Можете да я избегнете, като следвате инструкциите, посочени по-долу:
  • Намалете настройката за яркост/контраст до възможно най-ниските нива, на които можете да гледате.
  • Не възпроизвеждайте фиксиран образ за дълги периоди от време Избягвайте възпроизвеждането на:
    • » Време и диаграми на Телетекст,
    • » TV/DVD меню, напр. DVD съдържание,
    • по задържане в режим "Пауза": Не използвайте този режим за големи периоди, например докато гледате DVD или вилеоклип.
    • » Изключвайте уреда, когато не го използвате.

Батерии

  • При поставянето на батериите обърнете внимание дали поляритетът е спазен правилно.
  • Не излагайте батериите на високи температури и не ги оставяйте на места, където температурата би могла да се повиши бързо (като например близо до огън или на директна слънчева светлина).
  • Не излагайте батериите на силна лъчиста топлина, не ги хвърляйте в огън, не ги разглобявайте и не се опитвайте да презареждате батерии, които не са специално пригодени за това. В противен

случай е възможно те да протекат или да експлодират.

  • » Никога не използвайте заедно различни батерии и не смесвайте нови и стари такива.
  • » Изхвърляйте изразходените батерии по безопасен за околната среда начин.
  • Изквърлянето на батерии е регулирано със закон в повечето страни от ЕС.
Извеждане от експлоатация

Не изхвърляйте този телевизор наред с другите битови отпадъци. Върнете го в някой от определените центрове за рециклиране съгласно Директивата за ИУЕЕО. По този начин подпомагате запазването на ресурси и защитавате околната среда. За повече информация се свържете с най-близкия до Вас търговец или с местните власти.

СЕ Декларация:

С настоящото Universal Media Corporation s.r.o. декларира, че този LED телевизор е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директивата за радиосъоръжения и крайни далекосъобщителни устройства 1999/5/ EO, http://www.sharp.eu/av/documents-of-conformity

Търговски марки

• Термините HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, както и логото HDMI са търговски марки или регистрирани търговски

• Логото "HD TV" е търговска марка на DIGITALEUROPE.

• Логото "HD TV 1080p" е търговска марка на DIGITALEUROPE.

• Логото DVB е регистрирана търговска марка на проекта Digital Video Broadcasting /Цифрово видео предаване/ - DVB.

  • Произведено по лиценз на Dolby Laboratories Dolby, Dolby Audio и символът двойно "D" са регистрирани търговски марки на Dolby Laboratories.
  • Произведени по лиценз патентни номера на САЩ: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535, както и други издадени и чакащи одобрение американски и световни патенти. DTS, Символът, както и DTS и Символът заедно са регистрирани търговски марки. DTS 2.0+Digital Out е търговска марка на DTS, Inc. Продуктът включва софтуер. © DTS, Inc. Всички права запазени.

• YouTube – Показване на приложението YouTube.

• Логото Wi-Fi CERTIFIED е сертификационен знак на Wi-Fi Alliance

• Wi-Fi CERTIFIED Miracast и Miracast са търговски марки на Wi-Fi Alliance.

• DLNA, логото DLNA и DLNA CERTIFIED са търговски марки, марки за услуги или сертификационни знаци на Digital Living Network

Allia

MHL и логото на MHL са търговска марка, регистрирана търговска марка или марка за услуга на MHL, LLC в САЩ и/или в други пържави

• Марката и логото Bluetooth® са регистрирани търговски марки, притежание наBluetooth SIG,. Inc.

Page 54

Какво е включено в пакета

При закупуване на този телевизор, ше получите следните елементи:
Телевизор - 1 бр. Радиочестотен кабел - 1 бр.
Дистанционно управление
- 1 бр.
Пакет за монтаж на
телевизионната поставка
и комплект винтове за
прикрепяне към стена - 1 бр.
Батерии размер ААА - 2 бр. Ръководство на потребителя
- 1 бр.
Адаптер кабел мини
композитен
Адаптер кабел мини
компонент
Адаптер кабел мини SCART

Монтиране на телевизора на стената

В случай че желаете да монтирате телевизора върху стена, следвайте инструкциите на страница 98.

Прикрепване на поставката

Следвайте стъпките, описани на последната страница на настоящото ръководство.

Първи стъпки - първоначална настройка

  • 1. Поставете предоставените Ви батерии в листанционното управление.
  • 2. Свържете телевизора с антенното гнездо на стената, използвайки предоставеният Ви радиочестотен кабел
  • 3. За свързване към Интернет с кабелна връзка свържете Cat 5/ Ethernet кабел (не е включен) от телевизора към широколентов модем/рутер. Ако желаете да се свържете с Интернет по безжичен път. моля следвайте инструкциите, описани в електронното РЪКОВОДСТВО ЗА ИНСТАЛИРАНЕ (точка 7, СТЪПКА 2 по-долу)
  • 4 . Свържете захранващия кабел към електрически контакт Ше се появи екранът за първоначална инсталация /Първоначална инсталация/.
  • 5. В случай че не бъле показано, натиснете и задръжте лжойстика от задната част на телевизора до визуализиране на специалното меню. Изберете опция Повторно сдвояване. Натиснете и задръжте едновременно за няколко секунди синия и жълтия бутон на дистанционното управление, докато белият светлинен LED индикатор от предната част на телевизора премигне пет пъти. Натиснете последователно [MENU] /МЕНЮ/ и 8-8-8-8, след което ще бъде показан екранът за първоначално
  • 6. Ако желаете да направите промени в някои от фабрично зададените настройки, използвайте бутоните за превъртане (▲/▼/◀/►). За изхол от менюто във всеки елин момент, натиснете бутон [EXIT] /ИЗХОД/
  • 7. Изберете желаните от Вас настройки в РЪКОВОДСТВОТО ЗА инсталиране.

СТЪПКА 1 - Задаване на език за менюто на телевизора.

СТЪПКА 2 - Залаване на типа мрежово свързване. Ако желаете да пропуснете тази стъпка и да свържете телевизора към мрежата по-късно, моля изберете Пропускане на мрежовата настройка. СТЪПКА 3 - Избор на местоположение на телевизора. За употреба в домашни условия, изберете Дом. За режим на демонстрация в магазин, задайте Демонстрация. СТЪПКА 4 - Избор на опции за настройка на цифрова телевизия: Иифровтип - Можете да изберете между наземно (DVB-T), кабелно (DVB-C) или сателитно (DVB-S)*. Режим на настройка - изберете дали желаете да настроите единствено Цифров (DTV), Аналогов (ATV), или и двата вида - Цифров и Аналогов (DTV + ATV). Държава - задаване на държава по избор. Оператор - избор на доставчик на кабелна телевизия Ако Вашият доставчик на кабелна телевизия не е включен в списъка, изберете Други. (налично единствено ако DVB Antenna е настроена на CABLE) Заобикаляща среда - избор на местоположението на телевизора За употреба в домашни условия, изберете Еко среда. За режим на демонстрация в магазин, задайте Демонстрация Изберете [Auto Start] /Автоматично стартиране/, след което

  • натиснете бутон [ОК] за стартиране на настройването.
  • Предварителни настройки по избор за канали DVB-C: Поллържайте всички настройки по подразбиране, както се

Ако не бъдат открити DVB-С канали се свържете с доставчика си на мрежови услуги, за да получите валиден "Network ID" / Мрежов идентификатор/. След това изпълнете ново търсене. Натиснете [MENI]] изберете "Network ID" и въведете мрежовия

Изберете [Auto Tuning] /Автоматична настройка/, след което натиснете бутон [ОК] за стартиране на настройването.

10. Предварителни настройки по избор за канали DVB-S2:

Изберете "Сателит" в "Цифров тип" в менюто за предварителни настройки за каналите по избор. От тук можете ла избирате измежду различните сателити. След като изборът бъде приключен. списъкът с канали на определения сателит ще може да бъде импортиран в телевизионната Ви система.

Потвърдете с бутон [ОК] на дистанционното управление, за да стартирате сканиране.

ПОЯСНЕНИЕ: Ако има липсваши канали, причината за това

най-вероятно е в силата на сигнала. При възможност свържете усилвател на сигнала и настройте телевизора отново.

Дистанционно управление

Радиоуправляемо дистанционно управление - без повече насочване към телевизора! Вижте снимката от втората страница на настоящото ръководство на потребителя.

  • 1. <b>() STANDBY / РЕЖИМ НА ГОТОВНОСТ / включване на телевизора когато е в режим на готовност или обратното.
  • 2. NET+ Показване на меню AOUOS NET+.
  • 3. Ф МИТЕ /БЕЗ ЗВУК/ изключване на звука или обратното.
  • 4. 0 9 директен избор на телевизионен канал
  • 5. YouTube Показване на приложението YouTube
  • 6. SMART показване на меню SMART НОСИТЕЛ.
  • 7. SOURCE /ИЗТОЧНИК/ показване на меню за входния сигнал/
  • 8. ТV GUIDE /ТЕЛЕВИЗИОНЕН СПРАВОЧНИК/ отваряне на . Седемдневния телевизионен справочник (в цифров режим).
  • 9. С Връщане към прелишния канал.
  • 10. DTV /ЦИФРОВА ТЕЛЕВИЗИЯ/ превключване на цифров
  • 11. VOL ▲/▼ – увеличаване / намаляване силата на звука.
  • 12. FAV /ЛЮБИМИ/ показване на менюто с любими канали.
  • 13. INFO /ИНФО/ натиснете веднъж за информация за текушия/ следвашия канад. Натиснете двукратно за информация за
Page 55

текущата програма.

  • СН ▲/▼ преместване на гледания канал със стъпка нагоре или надолу.
  • 15. SUBTITLE /СУБТИТРИ/ включване и изключване на диалога в лопната част на екрана
  • 16. TELETEXT /TEЛЕTEKCT/ режим телетекст влизане в телетекст.
  • 17. МЕЛИ /МЕНЮ/ показване на OSD меню.
  • 18. ВАСК Връщане към предишното меню.
  • 19. ЕХІТ /ИЗХОД/ ИЗХОД ОТ ВСИЧКИ МЕНЮТА.
  • 20. (▲/▼/◀/►/ OK) позволява Ви да управлявате различните менюта на екрана и да регулирате системните настройки според предпочитанията си. Натиснете ▲ за промяна на картинния режим, докато гледате телевизия. Натиснете ▼ за промяна на звуковия режим, докато гледате телевизия.
  • 21. 📢 Възпроизвеждане в режим бързо превъртане назад.
  • 22. Възпроизвеждане в режим бързо превъртане напред.
  • 23. МІ– Възпроизвеждане/пауза
  • 24. Rec 1 записване с персоналния видеорекордер
  • 25. 🕅 Рестартиране на текущата глава
  • 26. 🝽 Преминаване стъпка напред към следващата глава
  • 27. 🔳 за спиране на възпроизвеждането
  • 28. Rec List1 отваряне на списък със записи.
  • 29. ЦВЕТНИ БУТОНИ допълнителни функции за телетекст и OSD
  • 1 достъпни единствено с функцията PVR

Джойстик за управление на телевизора

Джойстикът за управление е разположен в долния ляв ъгъл от задната страна на телевизора. Можете да го използвате като заместител на дистанционното управление за повечето от наличните функции.

В режим на готовност:

• кратко натискане на джойстика - включване

Докато гледате телевизия:

  • НАДЯСНО / НАЛЯВО увеличаване / намаляване силата на звука
  • НАГОРЕ / НАДОЛУ превключване на канал нагоре / надолу
  • кратко натискане показване на меню
  • продължително натискане поставяне в режим на готовност
Докато се намирате в менюто:

  • НАДЯСНО / НАЛЯВО / НАГОРЕ / НАДОЛУ навигиране на курсора в менютата на екрана
  • кратко натискане ОК / потвърждаване на избран елемент
  • продължително натискане връщане към предишното меню

Избор на режим за входен сигнал/ източник

Превключване между различните входни сигнали/свързвания.
а) Употреба на бутоните на дистанционното управление:

  • Натиснете бутон [SOURCE/ AV] извежда се менюто за източник на сигнал.
  • След това натиснете [♥] или [▲], за да изберете предпочитания от Вас входен сигнал.
  • 3. Натиснете [ОК].
б) Употреба на лжойстика:

  • 1. Натиснете без да задържате, за да влезете в менюто.
  • 2. Натиснете джойстика надолу и придвижете курсора до меню източници.
  • 3. Влезте в меню ИЗТОЧНИНИ с кратко натискане.
  • Изберете желания от Вас входящ сигнал / източник с помощта на джойстика.
  • С кратко натискане можете да промените входния сигнал / източника

Свързване

В таблицата можете да видите видовете конектори за различните модели (стр. 94.)

USB
USB 2.0 вход 1, 2; USB 3.0 вход 3
HDMI 1, 2, 3(ARC), 4(MHL) in
вход за HDMI2.0 1, 2, 3, 4
SD Четец за SD карта
SD карта вход
Mini AV
Видео вход и компонентен / видео аудио вход
Mini YPbPr
Мини компонентен HD вход
Mini SCART
Mini SCART-вход
CI Card IN
CI вход
RF In
Вход за антена RF / TV
Sat In
Вход за сателит
Digital Optical Audio Out
Цифров оптичен изход
RJ 45
Етернет
СЛУШАЛКИ
3.5 мм изход за слушалки
D-link
сервизен вход
Управление на менюто на телевизора

За достъп до това меню натиснете бутон [MENU] върху дистанционното управление. За да влезете в менюто натиснете бутон [OK]. Ако желаете да направите промени в някои от фабрично зададените настройки, използвайте бутоните за превъртане (▲/▼/◀/►). За потвърждаване на настройка натиснете бутон [OK]. За изход от менюто във всеки един момент, натиснете бутон [EXIT] /ИЗХОД/.

AQUOS NET+

Начална страница - пряк път за достъп до началната страница Браузър - пряк път до браузър по подразбиране

Филми - пряк път до филми

Телевизионни предавания - пряк път до телевизионни предавания

Музика - пряк път до музика

Списък за гледане - пряк път до списък за гледане

Приложения

Портал за приложения - пряк път до портал за приложения.

Предварително инсталирани приложения - незабавен достъп до предварително инсталирани популярни

приложения (напр. YouTube, Facebook, Twitter и т.н.).

Page 56

Smart Media

Носител с USB/SD карта - Режим Мултимедия дава възможност за възпроизвеждане на различни видове съдържание, записано върху USB картата с памет / SD карта. Съдържанието се разделя на различни типове файлове: Снимки. Музика и Филми.

'Файлова опция' показва и дава възможност за възпроизвеждане на всички видове поддържано съдържание.

  • 1. Можете да управлявате менюто, използвайки бутоните ▲/▼/◀/►. Натиснете бутон [ОК], за да потвърдите елемента, който желаете да възпроизвелете/преглелате.
  • 2. Изберете устройството от което желаете да възпроизведете файд (Ако устройството Ви има само един дял, ще видите само един елемент).
  • 3. Вече имате достъп до елемента. Натиснете ОК за преглед
  • 4. По време на преглед на съдържание, можете да управлявате режимите на възпроизвеждане на елемента с помошта на бутоните на листанционното управление или като извелете менюто за навигиране и изберете бутоните на екрана ▲/▼/◄/►

ЗАБЕЛЕЖКА: Използването на USB кабели за удължаване не се препоръчва, тъй като това може да доведе до намаляване на качеството на картината/звука и прекъсвания по време на възпроизвеждането на USB съдържание

Мултимедиен сървър - Автоматично търсене на цифрови медийни сървъри (DMS), свързани към домашната мрежа и възможност за възпроизвеждане и рендиране на съдържание от медийни сървъри. ЗАБЕЛЕЖКА: 'Мултимедиен сървър' не се предоставя от производителя на телевизора. Можете да изтеглите софтуер от трета страна и да го инсталирате на Вашия компютър или NAS устройство.

Безжично свързване* - позволява преглед на съдържание

от Вашия смартфон или таблет върху екрана на телевизора. Безжичното свързване се осъществява с помощта на

Wi-Fi Direct, така че не е необходим достъп до безжична мрежа. Можете да споделяте съдържание от смартфона

и таблета си с Android 4 22 или по-нова версия

Безжичен дисплей (WiDi)* Ви позволява лесен преглед на филми.

видеоклипове, снимки и музика директно върху Вашия телевизионен екран посредством поточно предаване. За тази цел Ви е необходим лаптоп, смартфон или таблет с технологията WiDi на Intel®

ЗАБЕЛЕЖКА: Функцията е налична единствено

за определени смартфони и устройства.

Източници

От това меню можете да превключвате входящия телевизионен сигна. от различни източници/свързани устройства

Настройки

καρτιγμα

Режим на картината - Изберете някоя от следните

предварително зададени настройки

  • Стандартен фабрично зададени настройки
  • Филм по-бледи цветове с по-ниска яркост.
  • Игри оптимален режим за игри. Телевизорът изключва всички функции за последваша обработка на картината за постигане на минимално закъснение на входящия сигнал.
  • Компютър оптимален режим за четене на текст
  • Кино филмите се възпроизвеждат в оригинален формат от 24/25 кадъра в секунда за ефект на истинско кино изживяване.
  • Динамичени препоръчителни настройки за бързодвижении се картини

  • Умерен с по-блели цветове и по-ниска яркост
  • Персонален позволява Ви да променяте ръчно всички настройки - Икономичен - консумира 15% по-малко енергия

Контраст - промяна на баланса межлу бяло и черно

Яркост - увеличава или намалява яркостта на картината. Оттенък - позволява увеличаване или намаляване на степента

на нюансите в картината (единствено при NTSC сигнал). Цвят - увеличава цветовете от черно и бяло

Острота - увеличава или намалява остротата на картината.

Регулиране на подсветлението - Регулиране на яркостта чрез

увеличаване/намаляване на подсветлението на панела.

Режим на фонова подсветка - позволява

корекция на фоновата полсветка

  • Стандартен равномерна фонова подсветка на екрана по подразбиране.
  • Сканиране бързо последователно премигване на фоновата подсветка от горената към долната част на

екрана за намаляване размазването на движенията. Иветова температура - изберете някоя от следните

предварително зададени настройки

  • Нормална фабрично зададени настройки
  • Топла увеличава червения цвят в картината
  • Студена увеличава синия цвят в картината
  • Персонални Персонализиране на баланса на червено-зелено-синьо от меню "Експертни настройки".

Препоръчва се само за напреднали потребители.

Телевизионни пропорции - форматът на картината може да варира

в зависимост от канала/излъчването. Съществуват голям брой различни опции, които да отговарят най-добре на нуждите Ви.

  • Автоматично автоматично възпроизвеждане на най-добрия формат на картината. Картината е в оптималното си положение. Възможно е да има черни линии в горната/долната част и/или страните
  • 4:3 показване на картина с формат 4:3 в оригиналния й размер. Показват се черни ленти, които запълват остатъка от екрана във формат 16:9.
  • 16:9 екранът се запълва при нормален сигнал 16:9.
  • 700 /увеличение/ 1/2 картината е в правилната
  • пропорция, но е увеличена, за да бъде изпълнен екрана. - Точка по точка (HDMI) - показване на картината
  • в оригиналната й резолюция без промени
  • Пълен екран разтягане на изображението за запълване на екрана
Разширени настройки

  • Gamma Регулиране на цветовете межлу
  • светлите и тъмните части на картината.
  • Червено Регулиране на червения цвят в картината
  • Зелено Регулиране на зеления цвят в картината
  • Синьо Регулиране на синия цвят в картината
  • Намаляване на шума Филтриране и намаляване на шума (интерфейсно) от излъчваната картина.
  • МРЕС намаляване на шума Позволява намаляване на визуалните смущения, причинени от MPEG компресия.
  • Подобряване на движенията движенията в картината и на обектите в нея стават по-плавни. Ефекти за движение - по-ясно визуализиране на видео с бързо действие
  • Активен контраст Автоматично оптимизиране на 'фоновото осветление' и 'контраста' на картината в зависимост от яркостта на екрана.
  • СМЅ нюанси стандарт за регулиране на цвета в по-червеникав или синкав нюанс
  • СМS стойност по-високата стойност прави
  • CMS наситеност увеличаване или намаляване
  • на наситеността на избрания цвят
3RVK

Звуков режим - Изберете някоя от следните предварително зададени настройки

  • Стандартен фабрично зададени настройки
  • Музика подчертава музиката над гласовете
Page 57

  • Персонален изберете личните си настройки за звук
  • Спорт подчертан звук за гледане на спорт
Слушалки

  • Сила на звука регулиране силата на звука в слушалките.
  • НР+ТV опция за едновременно възпроизвеждане на звук от говорителите на телевизора и слушалките.

Еквалайзер - Регулиране на различните звукови честоти. Нивата на еквалайзера могат да бъдат регулирани единствено, когато е избран звуков режим 'Персонален'. Баланс - превключване на звука между левите и десните говорители.

Авто. ниво на силата на звука между левите и десните товорители Авто. ниво на силата на звука - когато тази функция

е включена, силата на звука ще остане на постоянно ниво, независимо от входния сигнал/източника. DTS TruSurround - позволява Ви да включвате и

изключвате ефекта за съраунд на звука. Цифров изход - цифров аудио изход. Изберете наков от следните опции:

  • Изкл.- Изключено
  • Автоматично автоматичен избор на най-добрите настройки
  • РСМ изберете тази опция ако се свързвате към Ні Fi стерео чрез цифров кабел (импулсно-кодовата модулация (РСМ) представлява цифрово представяне на аналогов сигнал)

Звуково описание - допълнителен описателен канал, предназначен за зрители с увредено зрение. Достъпен единствено за избрани цифрови телевизионни предавания. AD Volume - настройване на силата на звука на аудио описанието.

Аудио запис - избор на различни аудио езици за цифрови телевизионни програми или носители.

Аудио закъснение (ms) - позволява на потребителя да регулира звуковите настройки така, че картината и аудиото от говорителите на телевизора да бъдат синхронизирани.

SPDIF закъснение (ms) - позволява на потребителя да регулира звуковите настройки така, че картината и аудиото

от външни говорители да бъдат синхронизирани.

МРЕЖА

Мрежова конфигурация - Първо трябва да изберете типа връзка. Можете да избирате между Wi-Fi и кабелна връзка. ЗАБЕЛЕЖКА : За кабелно свързване към Internet, свържете Cat 5/Ethernet кабел (не е включен) от телевизора към широколентов модем/рутер. Конфигуриране на IP - Настройки на локалната мрежова връзка

  • Автоматично Автоматично свързване на телевизора към домашната Ви мрежа (това е настройката по подразбиране и е силно препоръчителна)
  • Ръчно Позволява Ви да променяте ръчно IP адреса, мрежовата маска, шлюза и DNS информацията.

Конфигуриране на Wi-Fi - Настройки на локалната мрежова връзка

Автоматично търсене на безжични мрежи - Автоматично търсене на достъпните безжични мрежи. Изберете желаната от Вас безжична мрежа, след което въведете нейната парола за вход (в случай че е защитена с парола). След като паролата бъде приета велнъж, въвеждането ѝ няма да бъле изисквано в бълеще.

ЗАБЕЛЕЖКА: Процесът на свързване може да отнеме няколко минути, молим да проявите търпение. Всеки път, когато телевизорът бъде включен, ще се свързва към мрежата автоматично, като това може да отнеме известно време.

автоматично, като това може оа отнеме известно време. Информация за мрежата - Информация за мрежовите настройки. Изпитване на мрежата - Изпитване на мрежовата връзка.

НАСТРОЙКА

Език - позволява Ви да променяте езика на менюто.

  • Аудио езици позволява Ви да променяте аудио
  • езиците на избрани цифрови канали

Език на субтитрите - позволява Ви да променяте езика

на субтитрите на избрани цифрови канали.

За хора с увреден слух - При наличие на субтитри за хора с увреден слух в определени канали, последните могат да бъдат показвани чрез натискане на бутон "Subtitle" /Субтитри/. Ако включите функцията "Hearing Impaired" и превключите на канал, за които тя е поддържана, субтитрите ще бъдат показвани автоматично.

Син екран - при липса на входен сигнал променя фона на

прозрачен или син (наличен само при някои източници). Файлова система на PVR - опции за записване с PVR*

  • Избор на диск избор на USB порт и дисков дял Размер на TimeShift задаване на размер
  • на буфера за времеотместване.
  • Форматиране можете да форматирате свързаното USB устройство за съхранение на файлова система FAT 32. ВНИМАНИЕ: ЦЯЛАТА ИНФОРМАЦИЯ ВЪРХУ ФОРМАТИРАНОТО УСТРОЙСТВО ЩЕ БЪДЕ ИЗТРИТА
  • Скорост: изпитване на скоростта на записване на свързаните USB устройства за съхранение
  • * единствено за устройства с вградена функция PVR Първоначална инсталация - стартиране

на първоначалната инсталация.

Reset TV /Възстановяване на фабрично зададените настройки/

действието ще възстанови менютата до фабрично зададения им вид. HDMI CEC* - позволява Ви да работите с устройствата, свързани чрез

  • HDMI с помощта на дистанционното управление на телевизора.
  • Auto standby /Автоматично поставяне в режим на готовност/* - автоматично включване/изключване устройствата, свързани чрез HDMI CEC.
  • Списък с устройства* позволява Ви достъп и управление на менютата на устройствата чрез дистанционното управление на телевизора.
  • HDMI ARC* изпраща аудио сигнал от наземно/сателитно излъчване чрез HDMI към аудио видео приемника без помощта на допълнителни аудио кабели. Тази функция е достъпна единствено за изход HDMI 3.

*- HDMI СЕС трябва да се поддържа от свързаното устройство.

Bluetooth - възможност за сдвояване на телевизора с аудио

устройство с Bluetooth (например слушалки, саундбар и т.н.)

  • Bluetooth включване / изключване на функцията Bluetooth.
  • Сканиране за устройства активиране на търсене за устройства с Bluetooth в района.

Режим HbbTV - включване / изключване на режим HbbTV. За използване на режим HbbTV е необходимо телевизорът да бъде

използване на режим прот у е неооходимо телевизорът да обде свързан към Интернет, а избраният канал да поддържа услугата HbbTV. LED статус - позволява на потребителя да включва или изключва светлинния LED индикатор за захранването, докато телевизорът работи. (Когато тази опция е изключена, светлинният LED индикатор ше премигва при използване на дистанционното управление)

Информация за версията - показва версията

на софтуера на телевизора Лемонстрация* - включване/изключване на

режим за демонстрация в магазин

* - налично е само ако режим Демонстрация е бил избран при първоначалното инсталиране

КАНАЛ

Цифров тип - задаване на вида цифров телевизионен сигнал – Наземен - наземен (DVB-T)

Кабелен - кабелен (DVB-C)

Автоматична настройка - позволява Ви да настроите

отново телевизора за всички цифрови канали, цифрови радио станции и аналогови канали.

Аналогово ръчно сканиране - позволява Ви да

настроите ръчно аналоговия сигнал.

Цифрово ръчно сканиране - позволява Ви да настроите ръчно цифровия сигнал

Редакция на канали - позволява Ви да изтривате, прескачате или добавяте любими канали.

  • Червен бутон изтриване на избран канал.
  • Зелен бутон преименуване на избран канал.
  • Жълт бутон преместване на избран канал. Поставете курсора върху канала, който желаете да преместите, след което натиснете ЖЪЛТИЯ бутон. След това преместете избрания канал със стрелка НАГОРЕ / НАДОЛУ до желаната позиция в списъка с канали и натиснете ЖЪЛТИЯ бутон още веднъж, за да потвърдите избора си.
  • Син бутон пропускане на избран канал. Избраните за
Page 58

пропускане канали няма да бъдат показвани при натискане на бутони CH+ /канал напред/ или CH- /канал назад/.

Информация за сигнала - информация за

цифровия телевизионен сигнал.

СІ информация - платените услуги изискват в телевизора да

бъде поставена "смарткарта". Ако се абонирате за платена услуга, доставчикът ще Ви издаде 'САМ' и "смарткарта". САМ може да бъде поставена в ОБЩИЯ ИНТЕРФЕЙСЕН ПОРТ (CI Card In).

Списък със записи - списък със записани телевизионни предавания Списък с графици - списъци с Вашите напомняния за програми. Сателитна конфигурация - това меню е достъпно

единствено в режим DVB-S2. Можете да изберете вида на сателита, Вашия транспондер, вида на Вашия LNB и т.н.

BPEME

Часовник - Въведете дата и час.

Време за изключване - позволява Ви да зададете

определено време за изключване на телевизора. Време за включване - позволява Ви да зададете определено

време за включване на телевизора, да изберете канала, който ще бъде показан, както и източника на възпроизвеждане и силата на звука. Тази функция може да бъде превключена

така, че да се повтаря всеки ден или в определен ден. Таймер за заспиване - позволява Ви да настроите таймера за заспиване така, че телевизорът да се изключва автоматично след определен период от време. Off /Изключен/ -> 10мин -> 20мин -> 30мин -> 60мин -> 90мин -> 120мин -> 180мин -> 240мин.

OSD таймер - позволява Ви да регулирате периода от време, за което менюто остава на екрана преди да изчезне.

Auto standby /Автоматично поставяне в режим на

готовност/ - регулиране на автоматичният режим на готовност в часови стъпки: Off /Изключено/ -> 3ч -> 4ч -> 5ч. Часова зона - промяна на текущата Ви часова зона.

Точен час - имате възможност да изберете между следните настройки

Автоматично - телевизорът получава текущото време от цифровата телевизионна услуга или Интернет. Ръчно - ръчно задаване на точен час.

ЗАКЛЮЧВАНЕ

Системно заключване - позволява Ви да заключите или отключите менюто. Ще бъдете приканени да въведете парола от 4 символа. Използвайте бутон ◀, за да преустановите въвеждането на парола. Използвайте бутон ▶, за да изчистите. Фабрично зададената парола е 0000.

Задаване на парола - промяна на фабрично зададената парола. Заключване на канали - заключване на

определени телевизионни канали.

Родителски контрол - заключване на телевизионни канали въз основа на възрастово ограничение.

Заключване на бутоните - Заключване на бутоните на телевизора – Изключено - Всички бутони на телевизора са отключени

– изключено - всички оутони на телевизора са отключени – Частично - Единствено бутон Standby е отключен

  • Пълно Всички бутони на телевизора са заключени
  • пълно всички оутони на телевизора са заключени

АКТУАЛИЗАЦИЯ НА СОФТУЕРА

Актуализация на софтуера (USB) - периодично издаваме нов фърмуер с цел подобряване работата на телевизора (наличен за изтегляне). Това меню Ви позволява да инсталирате новия софтуер/фърмуер в телевизора. Допълнителни подробности относно изпълнението на това ще бъдат показани заедно с фърмуера. Можете да позвъните на телефонната линия за помощ или да отворите нашия уеб сайт 'www.sharp.eu'.

Актуализация на софтуера (NET) - Позволява актуализиране на софтуера посредством Интернет. Функцията търси нов софтуер и го актуализира, когато това е необходимо. За изпълнение на тази функция телевизорът трябва да бъде свързан към Интернет. Освен това е необходимо към него да бъде свързано USB устройство за съхранение с най-малко 200 MB свободно пространство. ЗАБЕЛЕЖКА: Телевизорът автоматично търси нови версии на софтуера всеки път, когато бъде включен. В случай че такива бъдат открити, ще бъдете политани дали

желаете да бъдат изтеглени и инсталирани. Ако изберете "Yes", софтуерът на телевизора ще бъде актуализиран с последната версия. Преди стартиране на актуализация е необходимо към телевизора да бъде свързано USB устройство за съхранение с най-малко 200 MB свободно пространство. ВНИМАНИЕ: Не изключвайте телевизора преди надграждането да е приключило.

AQUOS NET+

AQUOS NET+ Ви дава възможност да се възползвате от различни приложения, както и да сърфирате в мрежата с помощта на Вашия LCD телевизор AQUOS. За достъп до менюто AQUOS NET+ по всяко време, натиснете бутон NET+ върху дистанционното управление или го изберете от мултимедийното меню на телевизора. ЗАБЕЛЕЖКА: Моля изчакайте, докато телевизорът се

свърже с безжичната мрежа. Това може да отнеме няколко минути, след като сте включили телевизора.

Управлението на менюто се извършва с помощта на бутоните

▲/▼/ ◀/►. Натиснете бутон [OK], за да потвърдите елемента, който желаете да възпроизведете/прегледате. За 'стъпка назад' натиснете бутон [Menu] /Меню/. За достъп до допълнителни функции използвайте цветните бутони.

За да излезете от меню AOUOS NET+ натиснете бутон [EXIT] /ИЗХОД/.

Начален екран - Начален екран с препоръчани филми и последните отваряни приложения. Браузър - Отваряне на уеб браузър по подразбиране.

Б раузър - Отваряне на уеб браузър по подразбиране

  • Червен бутон Увеличаване
  • Зелен бутон Намаляване
  • Жълт бутон Обновяване на страницата
  • Син бутон Връщане на браузъра към началния екран.

Филми - Показване на списък с налични филми.

Телевизионни шоу програми - Показване на списък с наличните телевизионни шоу програми.

Музика - Показване на списък с наличната

музика и музикални видеоклипове.

Списък за гледане - Показване на списък с филми, които можете да изберете за гледане по-късно.

Приложения - Показване на списък с налични приложения. Вход - Създаване на акаунт или влизане във вече съществуващ

такъв за персонализация на Вашия AQUOS NET+.

Настройки - Филтриране на приложения въз основа на избрани езици. НУЛИРАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛСКИТЕ НАСТРОЙКИ: В случай че

желаете изияло да нулирате всички потребителски настройки за AQUOS NET+, трябва да влезете в меню Настройки на портала, след което да натиснете ЖЪЛТИЯ битон върху

дистанционното управление. В следващия екран натиснете YES с курсора, след което натиснете ОК на дистаниионното

управление, за да потвърдите нулирането на настройките. ЗАБЕЛЕЖКА : Непрекъснато подобряваме продуктите си, така че да отговарят на изискванията на нашите клиенти. В резултат на усилията ни, към AQUOS NET+ непрекъснато ще бъдат добавяни нови приложения. Приложенията и съдържанието в AQUOS NET+ могат да бъдат променяни без предизвестие. Някои от функциите и съдържанието могат да не бъдат налични във Вашата страна.

Седемдневен телевизионен справочник

Телевизионният справочник е достъпен при цифров режим на работа. Той предоставя информация за предстоящите програми (ако се поддържа от цифровия канал). Там можете да видите началния и крайния час на всички програми, на всички канали за следващите 7 дни и да зададете напомняния.

Настинете [TV GUIDE]. Ще се появи Седемдневният телевизионен справочник.

Page 59

Управлявайте менюто, като използвате бутоните ▲/▼/◀/► Можете да:

Записвате избран телевизионен канал и избрана телевизионна програма натискайки червения бутон * елинствено при молели с функция за записване

Задайте напомняния с натискане на ЗЕЛЕНИЯ бутон.

Прегледайте предишния ден с натискане на ЖЪЛТИЯ бутон. Прегледайте следващия ден с натискане на СИНИЯ бутон. [INFO] показва подробна информация за избраната публикация

3. Натиснете [EXIT] за изход от Седемдневния телевизионен справочник

USB запис - цифров режим*

В този телевизор има вградено устройство за USB записване. Тази функция е достъпна при цифров режим на работа, при използване със съвместими USB карта с памет или USB твърд диск. Ползите от това са:

  • Поставяне на предавания на живо на пауза и повторното им възпроизвеждане, превъртане напред и назад (в зависимост от телевизионните предавания)
  • Запис с един бутон, в случай че решите да записвате текушата програма
  • Лесно програмиране на записване от Седемдневния телевизионен справочник.

Поради естеството на този продукт е необходимо да бъдат използвани високоскоростни USB карти с памет (тъй като телевизорът едновременно чете от и записва върху флаш паметта. Поради тази причина някои карти с памет могат да не бъдат подходящи).

Спецификация на минималните изисквания - USB карта с памет - Скорост на четене - 20 MB/s (мегабайта в секунда)

  • Скорост на записване 6 MB/s (мегабайта в секунла)

Пауза на живо предаване (Времеотместване)*

Поставянето на живо предаване на пауза е много просто

  • Натиснете бутон Play/Pause, телевизорът ше бъле поставен в пауза. а живото предаване ще се записва. За да продължите да гледате, натиснете отново Plav/Pause
  • Натиснете бутона за превъртане на записа напред (напр. за прескачане на рекламите).
  • Натиснете бутона за превъртане на записа назад (напр. ако преди това сте го превъртели прекалено напред).

ПОЯСНЕНИЕ: Когато поставяте телевизора в режим на готовност или когато сменяте канала, паметта на функцията Времеотместване се изчиства. За рестартиране на времеотместването трябва да натиснете бутон Play/Pause.

Запис с един бутон

Във всеки един момент можете да стартирате записване на канала. който гледате. За да направите това е необходимо да натиснете бутон

ПОЯСНЕНИЕ: Телевизорът разполага с един телевизионен тунер и поради тази причина може да записва единствено канала, който гледате в момента. Също така може да се извършва запис на един анал, докато телевизорът е поставен в режим на готовност. ЗАБЕЛЕЖКА: Функцията USB запис е достъпна единствено в цифров режим на работа. Заради законите за авторско право и незаконно копиране/записване, записването на/от друг източник не е възможно.

* - единствено за устройства с вградена функция PVR

мні

MHL Port (HDMI 4) - MHL е кабелно решение, което Ви позволява достъп до медията от Вашия телефон или таблет на големия екран с най-високо качество. Когато свързвате MHL кабел (продава се отделно) от Вашето мобилно устройство и към Вашия телевизор, може ла пускате всички Вашия вилео файлове, игри и снимки директно на Вашия телевизор. МНL просто отразява екрана на Вашето мобилно устройство и ще работи с всички приложения, а докато е свързано то също ще зарежда Вашето устройство.

Фиш на продукта

Търговска марка SHARP
Модел LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Клас на енергийна ефективност А А А
Видим размер на екрана (диагонал) 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
Консумация на енергия при включен уред 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Годишна консумация на енергия* 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Консумация на енергия в режим на готовност** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Консумация на енергия, докато уредът е изключен: N/A
Резолюция на екрана 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - Консумацията на енергия е XYZ kWh на година, изчислено въз основа на 4 часа на работа на телевизора на ден за 365 дни. Лействителната консумация на енергия ше зависи от това, колко е използван телевизорът.

** - когато телевизовът е изключен от дистанционното управление и няма активни функции

Page 60

Važne sigurnosne upute

Pročitajte ove sigurnosne upute i pridržavajte se sliedećih upozorenja prije korištenja uređaja:

Da ne bi došlo do požara, svijeće i otvoreni plamen držite podalje od ovog proizvoda.

  • TV, čija težina je veća od 20 kg, moraju podići i nositi barem dvije osobe.
  • Ovaj TV ne sadrži nikakve dijelove koje bi korisnik mogao sam popraviti. U slučaju kvara, obratite se proizvođaču ili ovlaštenom servisnom predstavniku. Dodirom određenih dijelova unutar TV-a možete ugroziti svoj život. Jamstvo ne vrijedi za kvarove uzrokovane popravcima neovlaštenih trećih strana.
  • Ne skidajte stražnji dio uređaja.
  • Ovaj uređaj izrađen je za primanje i reproduciranje video i zvučnih signala. Svaka druga uporaba strogo je zabranjena.
  • TV ne smile biti izložen kapanju ili prskanju tekućine.
  • Kako biste TV uređaj isključili iz mreže napajanja, izvadite utikač kabela napajanja iz utičnice.
  • Ako je kabel napajanja oštećen, zamjenu povjerite proizvođaču, servisnom predstavniku ili kvalificiranoj osobi da bi se izbjegle opasne situacije.
  • Idealna udaljenost gledanja TV-a je približno pet puta veća od dijagonale zaslona. Odsjaj na zaslonu s drugih izvora osvjetljenja može biti uzrok lošije kvalitete slike.
  • Osigurajte da TV ima dovoljno mjesta za prozračivanje i da se ne nalazi blizu drugih uređaja i ostalih dijelova namještaja.
  • Proizvod postavite barem 5 cm dalje od zida radi prozračivanja.
  • Osigurajte da u otvorima za prozračivanje nema nikakvih predmeta, npr novina, stolnjaka, zavjesa itd.
  • TV je izrađen za korištenje u umjerenoj klimi.
  • TV je izrađen isključivo za rad u suhim prostorima. Kad se TV koristi vani, provjerite ako je zaštićen od vlage (kiša, prskanje vode). Nemojte ga izlagati vlazi.
  • Na televizijski uređaj nemojte stavljati nikakve predmete, spremnike s tekućinama, npr. vaze itd. Te posude mogu se prevrnuti, što bi ugrozilo sigurnost električnih instalacija. TV postavite isključivo na ravnu i stabilnu površinu. Na ili ispod TV-a nemojte stavljati predmete, npr. novine ili deke itd.
  • Provjerite da uređaj ne stoji na strujnim kabelima jer bi moglo doći do oštećenja. Mobilni telefoni i drugi uređaji kao što su WLAN prilagodnici, nadzorne kamere s bežičnim prijenosom signala itd. mogu uzrokovati elektromagnetske smetnje i ne smiju se postaviti u blizini uređaja.
  • Uređaj nemojte postaviti blizu grijaćih elemenata ili na mjesto sa izravnim sunčevim osvjetljenjem jer to ima negativan učinak na hlađenje uređaja. Skladištenje topline je opasno i može smanjiti radni vijek uređaja. Kako bi se osigurala sigurnost, obratite se kvalificiranoj osobi da ukloni prljavštinu iz uređaja.
  • Pokušajte spriječiti oštećenja na mrežnom kabelu ili prilagodniku. Uređaj se može spojiti samo s priloženim mrežnim kabelom/prilagodnikom.
  • Vremenske nepogode opasne su za električne uređaje. Ako munja udari u glavni električni vod ili ožičenje antene, uređaj će se oštetiti čak i ako

je isključen. Prije vremenske nepogode odspojite sve kabele i konektore uređaja.

  • Za čišćenje zaslona uređaja koristite samo vlažnu i meku krpu. Koristite samo čistu vodu, nikad deterdžente, a nikako ne otapala.
  • Postavite TV blizu zida kako ne bi pao ako ga netko slučajno gurne.
  • UPOZORENJE Televizijski uređaj nikad nemojte stavljati na nestabilnu površinu. Televizijski uređaj može pasti što može dovesti do ozbiljnih tjelesnih ozljeda ili smrti. Mnoge ozljede, osobito djece, mogu se spriječiti poduzimanjem jednostavnih mjera opreza, npr.:
  • Koristite ormariće ili stalke koje preporuča proizvođač televizijskog uređaja.
  • Koristite samo namještaj na kojeg možete televizijski uređaj postaviti na siguran način.
  • Provjerite da televizijski uređaj ne visi preko ruba namještaja na kojem se nalazi.
  • Televizijski uređaj nemojte postavljati na visoka mjesta (npr. ormariće ili police za knjige) osim ako ste prije dobro pričvrstili i poduprli televizijski uređaj na odgovarajući namještaj.
  • Televizijski uređaj nemojte postavljati na krpe ili druge materijale na namještaju.
  • Upoznajte djecu s opasnostima penjanja na namještaj kada žele doći do televizijskog uređaja ili daljinskog upravljača.
  • Osigurajte da se djeca ne mogu penjati ili dohvatiti televizijski uređaj.
  • Ako postojeći televizijski uređaj želite premjestiti, potrebno je ponovno pridržavati se svih prethodno navedenih mjera opreza.
  • Upute u nastavku prikazuju siguran način postavljanja TV-a tako da ga pričvrstite na zid. Na taj način neće doći do prevrtanja TV-a i mogućih ozljeda ili oštećenja.
  • Ova metoda je također korisna ako se TV nalazi na staklenoj površini ili ako TV ne želite pričvrstiti na namještaj. Osigurajte da se djeca ne penju ili vise na TV-u.
  • Za tu vrstu postavljanja bit će vam potreban kabel za pričvršćivanje A) Uz pomoć jednog/oba provrta za montiranje na gornjem dijelu i vijaka (vijci se već nalaze u provrtima na zidu) pričvrstite jedan kraj kabela za pričvršćivanje na TV.

B) Pričvrstite drugi kraj kabela za pričvršćivanje na zid.

Softver na TV-u i zaslonski prikaz (OSD) može se promijeniti bez prethodnog upozorenja.

Upozorenje

  • Vanjske uređaje nemojte spajati na uređaj spojen na električnu energiju. Isključite ne samo TV, već i uređaje koje ste spojili! Uključite utikač TV-a u zidnu utičnicu nakon što spojite sve vanjske uređaje i antenu!
  • Uvijek pazite na to da imate dovoljno mjesta za pristup mrežnom utikaču TV-a.
  • Uređaj nije namijenjen za korištenje na radnom mjestu s monitorima
  • Stalno korištenje slušalica s visokom razinom glasnoće može uzrokovati nepovratno oštećenje sluha.
  • Osigurajte ekološko zbrinjavanje uređaja i njegovih komponenti zajedno s baterijama. Kada ste u nedoumici, obratite se lokalnim vlastima za više informacija o recikliranju.
  • Kad uređaj postavljate, nemojte zaboraviti da je namještaj premazan raznim lakovima, plastikom itd. ili je poliran. Kemikalije koje takvi proizvodi sadrže mogu reagirati s postoljem TV uređaja. To bi moglo uzrokovati da se djelići materijala zalijepe na površinu namještaja, a oni se teško ili uopće ne mogu skinuti.
  • Zaslon vašeg TV-a proizveden je u visoko kvalitetnim uvjetima i detaljno je nekoliko puta pregledan ako postoje neispravni pikseli. Zbog tehnoloških svojstava procesa proizvodnje nije moguće eliminirati postojanje malog broja neispravnih piksela na zaslonu (čak ni uz maksimalnu pažnju za vrijeme proizvodnje). Ti neispravni pikseli ne smatraju se kvarom u odnosu na uvjete jamstva ako broj neispravnih piksela nije veći od ograničenja određenih DIN normom.
  • Proizvođač se ne može smatrati odgovornim ni biti odgovoran za pitanja vezana uz korisničku podršku za sadržaje ili usluge trećih strana. Sva
Page 61

  • Postoje brojni razlozi nemogućnosti pristupa sadržaju ili uslugama koji nisu vezani uz sam uređaj, uključujući između ostaloga prekid napajanja, internetske veze ili nepravilno konfiguriranje uređaja. Universal Media Corporation, niegovi direktori, službenici, zaposlenici, predstavnici, ugovorne strane i podružnice neće biti odgovorni vama ni bilo kojoj trećoj strani vezano uz takve kvarove ili nedostupnost usluga zbog održavanja, bez obzira na uzroke i na to jesu li se mogli izbieći.
  • Sav sadržai ili usluge trećih strana dostupni putem ovog uređaja pružaju vam se "kakvi jesu" ili "po dostupnosti", a Universal Media Corporation i njezine podružnice ne daju njkakva jamstva ni izjave bilo koje vrste prema vama, izričito ni implicirano, ukliučujući između ostaloga bilo kakva jamstva utrživosti, nekršenja propisa, prikladnosti za određenu svrhu ni bilo kakva jamstva prikladnosti, dostupnosti, točnosti, potpu nosti, sigurnosti, korisnosti, izostanka pogrešaka ili neprekinutog rada ili upotrebe sadržaja ili usluga koji vam se pružaju ili da će sadržaji ili usluge ispunjavati vaše zahtjeve ili očekivanja
  • "Universal Media Corporation" nije predstavnik i ne preuzima nikakvu odgovornost za postupke ili propuste trećih davatelja sadržaja ili usluga ni vezano uz bilo koji aspekt sadržaja ili usluga trećih davatelja
  • "Universal Media Corporation" i/ili njezine podružnice neće ni u kojem slučaju biti odgovorne vama ni bilo kojoj trećoj strani ni za kakve izravne. neizravne, posebne, slučajne, kaznene, posljedične ili druge štete, bez obzira na to temelji li se teorija odgovornosti na ugovoru, deliktu, zanemarivanju, kršenju jamstva, striktrnoj odgovornosti ili nečem drugom te bez obzira na to jesu li Universal Media Corporation i/ili niezine podružnice obaviještene o mogućnosti takvih šteta
  • Važne informacije o korištenju video igrica, računala, podnaslova i ostalih prikaza s nepromjenjivom slikom
  • Dugotrajna uporaba materijala programa s nepromjenjivim slikama može uzrokovati trainu sliku sa sienom na LCD zaslonu (ponekad se to pogrešno opisuje da je zaslon "izgorio"). Takva slika sa sjenom ostat će trajno vidljiva u pozadini zaslona. To je nepovratno oštećenje. Takvo oštećenie može se izbieći ako se pridržavate uputa u pastavku:
  • Smaniite postavku za svjetlinu/kontrast na minimalnu razinu.
  • Nemojte dugo prikazivati nepromjenjive slike. Izbjegavajte prikazivanje: » vremena i sadržaja na teletekstu.
    • » TV/DVD izbornika, npr. DVD sadržaja
    • » u načinu rada "Pauzirai" (zadržavanje): Ovaj način rada nemojte dugo koristiti, npr. za vrijeme gledania DVD-a ili videozanisa
    • » isključite uređaj ako ga ne koristite.

Bateriie

  • Obratite pažnju na pol kod umetanja baterija.
  • Baterije nemojte izlagati visokim temperaturama i ne stavljajte ih na mjesta gdje se temperatura može brzo povećati, npr. blizu vatre ili na izravnu sunčevu svjetlost.
  • Baterije nemojte izlagati prekomjernoj isijavajućoj toplini, ne bacaite ih u vatru, ne rastavliaite ih i ne pokušavajte puniti nepunjive baterije. Moglo bi doći do curenja tekućine ili eksplodiranja.
    • » Nikad nemojte koristiti različite vrste baterija istovremeno ili miješati nove i stare baterije.
    • » Baterije odložite na ekološki prihvatljiv način.
    • » Većina država članica EU zakonom regulira odlaganje baterija.
Odlaganie

Ovai TV uređaj nemojte odložiti pod nerazvrstan komunalni otpad. Vratite ga na označeno sabirno mjesto za recikliranie WEFE opreme. Na tai način sudielovat ćete u očuvanju prirodnih resursa i zaštiti okoline. Obratite se trgovcu ili lokalnim vlastima za više informacija.

CE iziava:

Universal Media Corporation s.r.o. ovim putem izjavljuje da je ovaj LED TV usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama B&TTE smiernice 1999/5/EC. http://www.sharp.eu/av/documents-ofconformity.

Zaštitni znakovi

logotip zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing, LLC u Sjedinjenim Državama i drugim zemljam

Logotip "HD TV" je zaštitni znak tvrtke DIGITAL EUROPE

nootin "HD TV 1080p" ie zaštitni znak tvrtke DIGITAL FUROPE

  • Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio i duplo-D simbol su zaštitne marke Dolby Laboratories
  • 6.487.535 i ostalih SAD i svjetskih patenata koji su izdani i na čekanju. DTS, simbol i DTS i simbol zajedno su registrirani zaštitni znakovi i DTS 2.0+Digital Out je zaštitni znak tvrtke DTS, Inc. Proizvod uključuje softver. © DTS. Inc. Sva prava pridržana

Logotip Wi-Fi CERTIFIED je certifikacijska oznaka organizacije Wi-Fi

Wi-Fi CERTIFIED Miracast i Miracast zaštitni su znakovi organizacije Wi-Fi Alliance

DI NA , logotip DI NA i DI NA CERTIFIED zaštitni su znakovi, se znakovi ili certifikacijske oznake organizacije Digital Living Network

MHL i logotip MHL su zaštitni znakovi, registrirani zaštitni znakovi ili

vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG. Inc.

Page 62

Što se nalazi u kutiji

Kupovinom ovog TV uređaja dobivate sljedeće:

1x TV uređaj 1x RF kabel
1x daljinski upravljač 1x paket za instalaciju TV
stalka i komplet vijaka za
pričvršćivanje na zid
2x AAA baterije 1x korisnički priručnik
1x Mini kompozitni video kabel 1x Mini komponentni video
kabel

  • 1x Mini Kabel SCART
  • prilagodnika

Pričvršćivanje TV uređaja na zid

Ako ovaj televizijski uređaj želite pričvrstiti na zid, pridržavajte se uputa navedenih na stranici 98.

Pričvršćivanje stalka

Pridržavajte se uputa na posljednjoj stranici ovog korisničkog priručnika.

Početak rada - početno postavljanje

  • 1. Umetnite priložene baterije u daljinski upravljač.
  • 2. Priloženim RF kabelom spojite TV sa zidnom utičnicom za TV antenu.
  • Povezivanje s internetom možete obaviti žičnom vezom tako da povežete TV i širokopojasni modem/usmjerivač pomoću Cat 5/ Ethernet kabela (nije isporučen). Ako se želite spojiti putem Wi-Fi-a, držite se uputa navedenih u elektroničkom obliku VODIČA ZA INSTALACIJU (7. točka, 2. KORAK u nastavku).
  • 4. Strujni kabel priključite na električnu utičnicu. Na zaslonu će se pojaviti poruka Prvo postavljanje.
  • 5. Ako se izbornik ne prikaže, pritisni i drži upravljački štap TV uređaja na stražnjem poklopcu TV uređaja sve dok se ne prikaže posebni izbornik. Odaberi opciju Ponovno upari. Pritisni i drži plavu i žutu tipku nekoliko sekundi na daljinskom upravljaču sve dok bijela LED žaruljica na prednjoj strani TV uređaja ne zatreperi pet puta. Pritisnite [MENU], a zatim 8-8-8-8 i prikazat će se zaslon za Prvu instalaciju.
  • Ako želite promijeniti zadane postavke, koristite gumbe za pomicanje ▲/▼/ ◄/►. Za izlaz iz izbornika pritisnite gumb [EXIT] (izlaz).
  • 7. Želiene postavke podesite u VODIČU ZA INSTALACIJU.
    • 1. KORAK postavi jezik TV izbornika.

2. KORAK - postavi vrstu mrežnog povezivanja. Ako ovaj korak želite preskočiti i kasnije spojiti TV uređaj na mrežu, odaberite Preskoči postavku mreže

na mrezu, odaberite Preskoci postavku mre

3. KORAK - odaberi lokaciju TV uređaja. Za kućnu uporabu odaberite Kuća. Za način rada demonstracije u trgovini odaberite Trgovina. 4. KORAK - odaberi opcije za Digitalno podežavanje TV uređaja:

DVB antena - Možete odabrati zemalisko (DVB-T),

kabelsko (DVB-C) ili satelitsko (DVB-S)*.

Način ugađanja - odaberite samo digitalni (DTV), analogni (ATV) ili oba i digitalni i analogni (DTV + ATV) Država - postavite želienu državu.

Operater - odaberite pružatelja kabelskih usluga. Ako se vaš pružatelj kabelskih usluga ne nalazi na popisu, odaberite Ostali. (dostupno samo ako je DVB antena postavljena na kabel).

  • 8. Odaberite stavku [Auto Start] i pritisnite tipku [OK] za početak procesa podešavanja.
  • Prethodno postavljanje opcionalnih DVB-C kanala: Zadržite sve preporučene zadane postavke. Ako nisu pronađeni DVB-C kanali, obratite se pružatelju mrežnih usluga kako biste provjerili mrežni ID. Nakon toga izvršite novo pretraživanje. Pritisnite [MENU] (izbornik), odaberite "mrežni ID" i unesite mrežni ID. Odaberite stavku [Auto Tuning] i pritisnite tipku [OK] za početak procesa podešavanja.
  • Prethodno postavljanje opcionalnih DVB-S2 kanala: U izborniku odaberite "Satelit" pod "DVB antena" u izborniku ako želite prethodno postavljanje opcionalnih kanala. Ovdje možete birati između različitih satelita. Nakon dovršetka odabira popis kanala točno određenog satelita postat će dostupan za uvoz u vaš TV sustav. Za početak skeniranja pritisnite gumb [OK] na daljinskom upravljaču za potvrdu.

SAVJET : Ako nema određenih kanala, razlog tome je jačina signala. Razmislite o spajanju pojačala sianala i ponovno podešavanje kanala na TV uređaju.

Daljinski upravljač

Radio kontrolirani daljinski upravljač - nema više usmjeravanja prema TV uređaju! Pogledajte sliku daljinskog upravljača na drugoj stranici ovog korisničkog priručnika.

  • 1. USTANDBY uključi TV kad se nalazi u stanju pripravnosti ili obratno.
  • NET+ prikazuje izbornik AQUOS NET+.
  • 3. MUTE isključi zvuk ili obratno.
  • 4. 0 9 za odabir određenog TV kanala.
  • 5. YouTube otvara aplikaciju YouTube
  • 6. SMART prikazuje izbornik za SMART MEDIA.
  • 7. SOURCE za prikaz izbornika za ulaz/izvor.
  • TV GUIDE otvara 7-dnevni TV vodič (digitalni način rada).
  • 9. 🗘 za povratak na prethodni kanal.
  • 10. DTV prebaci na digitalnu TV.
  • 11. VOL ▲/▼ za povećanje/smanjenje razine zvuka.
  • 12. FAV za prikaz izbornika omiljenog sadržaja.
  • INFO pritisnite jednom za informacije o trenutačnom/sljedećem kanalu. Pritisnite dva puta za informacije o trenutačnom programu.
  • 14. CH ▲/▼ za odabir kanala prema gore ili dolje.
  • SUBTITLE za uključivanje/isključivanje prikaza podnaslova na dnu zaslona.
  • 16. TELETEXT teletekst način rada za ulaz u teletekst.
  • 17. MENU za prikaz izbornika zaslonskog prikaza (OSD).
  • 18. BACK Natrag Na prethodni izbornik
  • 19. EXIT za izlaz iz svih izbornika.
  • 20. (▲/▼/◀/►/ OK) omogućuje navigiranje po izbornicima na zaslonu i podešavanje postavki sustava prema vašim željama. Pritisnite ▲ za promjenu načina rada slike tijekom gledanja TV-a. Pritisnite ▼ za promjenu načina rada zvuka tijekom gledanja TV-a.
  • 21. 🕊 Za reprodukciju u načinu rada brzog premotavanja unatrag.
  • 22. D Za reprodukciju u pačinu rada brzog premotavanja paprijed
  • 23. MI Za reprodukciju/pauziranje
  • 24. Rec1 PVR snimanie
  • 25. 🕅 za ponovno pokretanje trenutnog poglavlja
  • 26. ► Za prijelaz na sljedeće poglavlje
  • 27. 🔳 za zaustavljanje reprodukcije
  • 28. Rec List1 otvara popis snimljenog sadržaja.
  • GUMBI U BOJAMA dodatne teleteks funkcije i funkcije zaslonskog prikaza (OSD)
  • 1 dostupan samo s PVR funkcijom
Page 63

Upravljački štap TV uređaja

Upravljački štap TV uređaja nalazi se na donjem lijevom uglu stražnje strane TV uređaja. Možete ga koristiti umjesto daljinskog upravljača za reguliranje svih funkcija vašeg TV uređaja.

Kad je TV uređaj u stanju čekanja:

• kratko pritisnite upravljački štap - uključenje

Kad gledate TV:

  • DESNO/LIJEVO povećanje/smanjenje glasnoće
  • GORE/DOLJE– promjena kanala prema gore/dolje
  • kratak pritisak prikazuje izbornik
  • dugi pritisak stanje pripravnosti / uključenje / isključenje
Kad ste u izborniku:

  • DESNO/LIJEVO/GORE/DOLJE navigacija kursora na zaslonskim izbornicima
  • kratak pritisak OK/Potv rdi odabranu stavku
  • dugi pritisak natrag na prethodni izbornik

Odabir načina ulaza/izvora

Za prebacivanje između različitih ulaza/priključaka.

  • a) Uz pomoć gumba na daljinskom upravljaču:
    • 1. Pritisnite [SOURCE/ AV] pojavit će se izbornik izvora.
    • 2. Pritisnite [♥] ili [▲] za odabir odgovarajućeg ulaza.
    • 3. Pritisnite [OK].
b) Uporaba upravljačkog štapa TV uređaja:

  • 1. Za ulazak u izbornik kratko pritisnite upravljački štap.
  • Upravljački štap pritisnite prema dolje i navigirajte kursorom na izbornik IZVORI.
  • 3. Za ulazak u izbornik IZVORI kratko pritisnite upravljački štap.
  • 4. Upravliačkim štapom odaberite potreban ulaz/izvor.
  • Kratkim pritiskom na upravljački štap promijenit ćete ulaz/izvor na odabrani.

Priključci

Na 94. stranici pregledajte tabelu s vrstama priključaka za različite modele.

USB
USB 2.0 ulaz 1, 2; USB 3.0 ulaz 3
HDMI 1, 2, 3(ARC), 4(MHL) in
HDMI2.0 ulaz 1, 2, 3, 4
SD Čitač SD kartica
SD kartica ulaz
Mini AV
Video ulaz i komponenta/video audio ulaz
Mini YPbPr
Mini komponenta HD ulaz
Mini SCART
Mini SCART ulaz
CI Card IN
CI ulaz
RF In
RF / TV antena ulaz
Sat In
Satelit ulaz
Digital Optical Audio Out
Digitalni optički izlaz
RJ 45
Ethernet
SLUŠALICE
3,5 mm izlaz za slušalice
D-link
samo ulaz za servisni izbornik

Navigacija po TV izborniku

Za pristup izborniku pritisnite gumb [MENU] na daljinskom upravljaču. Za ulaz u izbornik pritisnite [OK]. Ako želite promijeniti zadane postavke, koristite gumbe za pomicanje (▲/▼/◀/►). Za potvrdu postavke pritisnite gumb [OK]. Za izlaz iz izbornika pritisnite gumb [EXIT] (izlaz).

AQUOS NET+

Početna stranica - prečac za Početnu stranicu Preglednik - prečac za zadani web preglednik Filmovi - prečac za filmove TV emisije - prečac za TV emisije Glazba - prečac za glazbu Popis za gledanie - prečac za popis za gledanie

Aplikacije

Portal s aplikacijama - prečac za Smart AQUOS NET+ portal s aplikacijama. Prethodno instalirane aplikacije - prethodno instalirane popularne aplikacije, npr. YouTube, Facebook.

Twitter itd. odmah na vašem raspolaganju.

Smart Media

USB/SD kartica - multimedijski način omogućuje reprodukciju različitih sadržaja pohranjenih na USB memoriji. Sadržaj se dijeli po vrstama datoteka: Photo (fotografije), Music (glazba) i Movie (filmovi).

Prikazuje se opcija datoteka (File Option), koja omogućuje reprodukciju svih vrsta podržanog sadržaja.

  • Izbornikom se možete kretati pomoću tipki za pomicanje ▲/▼/◀/►. Da biste potvrdili stavku koju želite reproducirati/prikazati, pritisnite [OK].
  • Odaberite pogon. (Ako vaš pogon ima samo jednu particiju, vidjet ćete samo jednu stavku).
  • 3. Sada možete pristupiti stavci. Za prikaz pritisnite OK.
  • 4. Tijekom prikazivanja sadržaja možete upravljati načinima reprodukcije pomoću tipki na daljinskom upravljaču ili tako da prikažete navigacijski izbornik te odaberete gumbe na zaslonu ▲/▼/ ◄/▶ i [OK] NAPOMENA: USB produžni kabeli ne preporučuju se u ovom slučaju jer bi mogli uzrokovati smanjenje kvalitete slike/audio zapisa i prekide tijekom reprodukcije USB sadržaja. Media Server automatski pretražuje digitalne medijske poslužitelje (DMS) povezane na kućnu mrežu te omogućuje reprodukciju sadržaja s medijskih poslužitelja NAPOMENA: medijski poslužitelj (Media Server) ne omogućuje proizvođač televizora. Možete preuzeti softver drugog proizvođača i instalirati ga na računalo ili NAS. Bežično povezivanje* omogućuje gledanja sadržaja s
    • pametnog telefona ili tableta na TV zaslonu. Bežično povezivanje
Page 64

HR

omogućeno je pomoću Wi-Fi Direct tehnologije tako da pristup Wi-Fi mreži nije potreban. Možete podijeliti sadržaj s pametnog telefona ili tableta s Android 4.4. ili novijim sustavom.

Wireless Display (WiDi)* omogućuje jednostavno emitiranje filmova, videozapisa, fotografija i glazbe izravno na zaslon televizora. Potrebno vam je prijenosno računalo, pametni telefon ili tablet s tehnologijom Intel® WiDi.

NAPOMENA: ova je funkcija dostupna samo na nekim

pametnim telefonima i prijenosnim računalima.

Izvori

S ovog izbornika možete prebaciti ulazni signal TV uređaja na neki drugi izvor / spojeni uređaj.

Postavke

SLIKA

Način slike - odaberite između navedenih

  • prethodno postavljenih postavki.
  • Standard zadane postavke
  • Film podešava na svjetlije boje koje nisu jarke.
  • lgra optimalan način rada za igranje igrica. TV uređaj isključit će sve funkcije za naknadnu obradu slike kako bi se postigao minimalan vremenski pomak ulaznog signala.
  • PC optimalan način rada za čitanje teksta.
  • Kino filmovi se reproduciraju na izvornih 24/25 okvira u sekundi kako bi se postigao osjećaj gledanja filmova kao i u pravim kinima.
  • Osobno ručno podešavanje svih postavki
  • Eko potrošnja 15 % manje energije

Dinamično - preporučene postavke za slike koje se brzo pokreću Kontrast - mijenja balans između crnog i bijelog. Svjetlina - povećava ili smanjuje svjetlinu slike. Jačina boja - povećava jačinu boje od crne i bijele. Nijansa boje - omogućuje povećanje ili smanjenje razine nijanse unutar slike (samo za NTSC signal) Oštrina - smanjuje ili povećava oštrinu slike. Temperatura boje odaberite između sljedećih prethodno postavljenih postavki. Podešavanje pozadinskog osvjetljenja - podesite svjetlinu zaslona povećanjem/smanjenjem razine pozadinskog osvjetljenja ploče. Način rada pozadinskog osvietljenia - omogućuje

modifikaciju načina na koji djeluje pozadinsko osvjetljenje.

  • Standardni zaslon sa standardnim jednakomjernim pozadinskim osvietlieniem.
  • Pretraživanje pozadinsko osvjetljenje brzo treperi od vrha prema dnu zaslona kako bi se smanjilo zamagljenje brzih pokreta.

Temperatura boje - odaberite između sljedećih

  • prethodno postavljenih postavki.
  • Normalno zadane postavke Toplo pojačava crvenu boju unutar slike
  • Iopio pojačava crvenu boju unutar slike Hladno pojačava plavu boju unutar slike
  • Filduno pojačava plavu boju unutar slike
  • Personalizirano personaliziran RGB balans sa izbornika

"Napredne postavke". Preporuča se samo za napredne korisnike. Omjer - format slike ovisi o kanalu/emitiranju. Postoji velik broj različitih opcija koje mogu najbolje zadovoljiti vaše potrebe.

  • razlicitih opcija koje mogu najbolje zadovoljiti vase potrebe.
  • Automatski automatski prikazuje najbolji format slike. Tako da je slika u pravilnom položaju. Na gornjem/donjem dijelu i/ili sa strane se mogu vidjeti crne linije.
  • 4:3 prikazuje format slike 4:3 u izvornoj veličini. Zaslon formata16:9 ispunjen je bočnim trakama.
  • 16:9 ispunjava zaslon pravilnim 16:9 signalom
  • Zoom 1/2 slika je ispravnog omjera, ali je približena kako bi se ispunio zaslon.

  • Iz točke u točku (HDMI) prikazat će sliku u izvornoj rezoluciji bez ikakve promjene.
  • Pun zaslon rasteže signal kako bi se ispunio zaslon. Napredne postavke
  • Gama podesite nijanse između svijetlih i tamnih dijelova slike.
  • Crvena podesite nijanse crvene boje na slici
  • Zelena podesite nijanse zelene boje na slici
  • Plava podesite nijanse plave boje na slici
  • Noise Reduction filtrira i smanjuje šumove (smetnje) na slici
  • MPEG Noise Reduction omogućuje smanjenje vidlijvih smetnij koje uzrokuje MPEG kompresija.
  • Poboljšanje kretnji čini kretanje slika i predmeta na slici ugodnijim. Upotrijebi Poboljšanje kretnji za jasniji pregled videozapisa s brzim kretnjama.
  • Active Contrast automatski optimizira pozadinsko osvjetljenje i kontrast slike prema svjetlini zaslona.
  • CMS nijansa ovo je standard za podešavanje boja da budu ili s više crvenih ili s više plavih tonova.
  • CMS vrijednost viša vrijednost čini sliku svjetlijom. Niža vrijednost čini sliku tamnijom.
  • CMS saturacija povećava ili smanjuje saturaciju odabrane boje.

Zvuk

Način zvuka - odaberite između sljedećih prethodno postavljenih postavki

  • Standard zadane postavke
  • Glazba naglašava glazbu više od glasa
  • Film omogućuje pun zvuk uživo za filmove
  • Osobno bira osobne postavke za zvuk
  • Sport naglašava zvukove vezane uz sport
  • ušalice
  • HP+TV opcija za istovremenu reprodukciju zvuka s TV zvučnika i slušalica.
  • Glasnoća podešava glasnoću za slušalice
  • Equalizer podešava glasnoću različitih zvučnih

frekvencija. Razine ekvilizatora mogu se podesiti samo kada je odabran način "Personal" (Osobno).

Balans - za prebacivanje zvuka s lijevog na desni zvučnik i obratno.

Automatska jačina zvuka - kad je odabrano uključeno, glasnoća će ostati na stalnoj razini zvuka bez obzira na ulaz/izvor.

DTS TruSurround - omogućuje uključenje ili

isključenje efekta surround zvuka.

Digitalni izlaz - ovo je digitalni audio izlaz.

Odaberite između sljedećih opcija:

  • Isključeno isključeno
  • Automatski automatski bira naibolie postavke
  • PCM- odaberite ovu opciju ako spajate stereo Hi-fi opremu putem digitalni kabela (pulsno-kodna modulacija (PCM) je digitalna reprezentacija analognog signala)

Audio opis - dodatni zvučni zapis za slabovidne osobe. Dostupan samo kod odabranih DTV emisija.

AD glasnoća - za podešavanje glasnoće zvučnog zapisa audio opis AudioTrack - omogućuje odabir drugačije audio

datoteke / jezika za Digitalni TV ili medij

Audio kašnjenje (ms) - omogućuje korisničko podešavanje zvučnih postavki kako bi se sinkronizirali slika i audio na TV zvučnicima. SPDIF kašnjenje (ms) - omogućuje korisničko podešavanje zvučnih postavki kako bi se sinkronizirali slika i audio na vanjskim zvučnicima putem digitalnog audio izlaza.

MREŽA

Network Configuration - (Mrežna konfiguracija) Prvo treba odabrati vrstu veze. Možete odabrati Wi-Fi ili Wire (žičnu) vezu. NAPOMENA : Povezivanje s internetom možete obaviti žičnom vezom tako da povežete TV i širokopojasni modem/ usmjerivač pomoću Cat 5/Ethernet kabela (nije isporučen).

- Gama - podesite nijanse izm

Page 65

  • Auto automatski povezuje TV s kućnom mrežom (to je zadana postavka i toplo se preporučuje)
  • Manual omogućuje ručnu promjenu IP adrese, mrežne maske (Netmask), pristupnika (Gateway) i DNS-a.
  • Wi-Fi Configuration postavke bežične mreže
  • Wi-Fi Auto Search automatski traži dostupne bežične mreže. Odaberite željenu Wi-Fi mrežu, a zatim unesite mrežnu lozinku (ako je mreža njome zaštićena. Kada sustav prihvati lozinku, više je nećete morati unositi.

NAPOMENA: postupak povezivanja može potrajati nekoliko minuta, stoga budite strpljivi. Televizor će se nakon toga automatski povezivati s mrežom nakon svakog uključivanja, što također može malo potrajati. Network Info - informacije o mrežnim postavkama Network Test- test mrežne veze

POSTAVLJANJE

Jezik - omogućuje promjenu jezika na izborniku. Audio jezici - omogućuju promjenu audio jezika na odabranim DVB kanalima.

Jezik podnaslova - omogućuje promjenu jezika podnaslova na odabranim DVB kanalima.

Za os.oš.sluha - ako signal pruža podršku osobama oštećenog sluha, moguća je reprodukcija podnaslova pritiskom na "Podnaslov". Ako postavku Osobe oštećenog sluha postavite na uključeno i prebacite se na kanal koji sadrži podnaslove za osobe oštećenog sluha, postavka će se automatski aktivirati. Plavi ekran - mijenja pozadinu kad nema nikakvog unosa između prozirne i plave pozadine (dostupno samo kod određenih izvora).

PVR sustav datoteka - opcije PVR snimanja*

  • Odaberi disk odaberite USB priključak i particiju diska
  • Veličina vremenskog pomaka postavlja veličinu memorije funkcije vremenskog pomaka.
  • Formatiranje možete formatirati spojene USB uređaje na FAT 32 sustav datoteka. UPOZORENJE: SVI PODACI NA USB UREĐAJU ĆE SE IZBRISATI
  • Brzina testira brzinu zapisivanja spojenog USB uređaja.

* - samo za uređaje s ugrađenom PVR funkcijom

Prvo postavljanje - započinje postupak prvog postavljanja. Vraćanje tvorničkih postavki - vraćanje izbornika na tvorničke postavke. HDMI CEC* - omogućuje upravljanje uređajima spojenim putem HDMI s dalijnskim upravljačem TV-a.

  • Automatsko uključivanje stanja spremnosti* automatski uključuje/isključuje uređaje spojene putem HDMI CEC
  • Popis uređaja* omogućuje pristup izborniku uređaja i upravljanje izbornikom pomoću TV daljinskog upravljača.
  • HDMI ARC* šalje audio signal sa zemaljskog/satelitskog odašiljača putem HDMI na AV prijamnik bez korištenja dodatnih audio kabela, ova funkcija dostupna je samo na HDMI 3 izlazu.
* - spojeni uređaj mora podržavati HDMI CEC

Bluetooth - omogućuje uparivanje TV uređaja s bluetooth audio uređajem (npr.: slušalicama, soundbar zvučnicima itd.)

  • Bluetooth omogućuje uključivanje/isključivanje bluetooth funkcije.
  • Skeniraj uređaje aktivira pretraživanje bluetooth uređaja u području. HbbTV omogućuje korisniku uključenje/isključenje HbbTV-a.

Kako biste koristili HbbTV, TV uređaj mora biti spojen na internet, a kanal koji se gleda mora podržavati HbbTV uslugu.

LED status - omogućuje korisniku uključivanje ili isključivanje LED lampice indikatora napajanja kad TV radi. (kad je ova opcija isključena, LED lampica indikatora napajanja treperit će samo kad se koristi daljinski upravljač) Verzija softvera - prikazuje verziju TV softvera Način rada Demo* - uključuje/isključuje način rada za demonstraciju u trovini

* - dostupna samo ako je za vrijeme prve instalacije odabran način rada Demo.

KANAL

DVB antena - postavlja vrstu DTV signala

  • Zemaljski zemaljski (DVB-T)
  • Kabelski kabelski (DVB-C)

Automatsko biranje - omogućuje ponovno biranje svih digitalnih kanala televizije, digitalnih radio postaja i analognih kanala.

ATV - ručne postavke - omogućuje ručno biranje analognih signala. DTV - ručne postavke - omogućuje ručno biranje digitalnih signala. Uređivanje programa - omogućuje brisanje, preskakanje i dodavanje omiljenih kanala.

preskakanje i dodavanje omlijenih kanala.

  • Crvena tipka izbriši odabrani kanal.
  • Zelena tipka preimenuj odabrani kanal
  • Žuta tipka premjesti odabrani kanal. S kursorom se pomaknite na kanal kojeg želite premjestiti na drugačiji položaj te nakon toga pritisnite ŽUTU tipku. Sada premjestite odabrani kanal uz pomoć strelice GORE/DOLJE na željeni položaj i ponovno pritisnite ŽUTU tipku kako biste potvrdili njegov novi položaj na popisu kanala.
  • Plava tipka preskoči odabrani kanal. Kanali koji su odabrani za preskakanje neće se prikazivati kod pritiska tipki CH+ ili CH-.

Informacije o signalu - informacije o DVB signalu.

Cl informacije - za usluge plaćanja po gledanju potrebna je pametna kartica koja se umetne u TV. Ako se pretplatite na uslugu plaćanja po gledanju, pružatelj usluge izdat će CAM modul i pametnu karticu. CAM modul se zatim umetne u

priključak priključak zajedničkog sučelja (Cl Card In).

Snimljena lista - popis snimanih TV emisija.

Postavljanje satelitske antene - ovaj izbornik dostupan je samo u DVB-S2

načinu rada. Možete odabrati vrstu satelita, transpondera i LNB-a itd.

VRIJEME

Sat - postavite datum i vrijeme.

Vrijeme isključenja - omogućuje postavljanje određenog vremena za isključenje TV-a.

Vrijeme uključenja - omogućuje postavljanje vremena za uključenje TV-a nakon čega će se prikazati kanal, izvor će se uključiti, a tako i glasnoća. Ova funkcija se može postaviti tako da se ponavlja svaki dan ili samo određene dane.

Mjerač vremena za unaprijed podešeno isključivanje -

omogućuje postavljanje mjerača vremena za isključivanje tako da se televizija automatski isključi nakon određenog vremenskog razdoblja. Isključeno -> 10 min. -> 20 min. -> 30 min. -> 60 min. -> 90 min. -> 120 min. -> 180 min. -> 240 min.

Mjerač vremena na prikazu ekrana - omogućuje podešavanje vremenskog razdoblja u kojem izbornik ostane na zaslonu prije nego što se isključi.

Automatsko isključivanje stanja spremnosti - podešavanje automatskog isključivanja stanja spremnosti u vremenskim razmacima od 1 sata: Isključeno -> 3h -> 4h -> 5h.

Vremenska zona - mijenja trenutačnu vremensku zonu.

  • Vrijeme možete odabrati jednu od sljedećih postavki:
  • Auto TV će automatski pridobiti podatke o trenutnom vremenu preko DTV usluge ili interneta.
  • Ručno omogućuje ručno podešavanje vremena

ZAKLJUČAVANJE

Zaključaj sustav - omogućuje zaključavanje ili otključavanje izbornika. Bit će potrebno unijeti 4-znamenkastu lozinku. Uz pomoć gumba ◀ prekinite unos lozinke. Uz pomoć gumba ► obrišite lozinku. Zadana lozinka je 0000. Postavi lozinku - promijenite zadanu lozinku.

Blokiraj program - zaključajte određene TV kanale. Roditeljski nadzor - zaključavanje TV kanala

na temeliu dobnog ograničenia.

  • Blokada tastera zaključajte TV gumbe.
  • Isključeno svi TV gumbi su otključani.
  • Djelomično samo gumb Standby (pripravnost) je otključan
Page 66

- Potpuno - svi TV gumbi su zakliučani

NADOGRADNJA SOFTVERA

Nadogradnia softvera(USB) - s vremena na vrijeme objavit ćemo novu opremu radi poboljšanja rada televizije (dostupno za preuzimanje). Ovaj izbornik omogućuje instaliranje novog softvera/opreme na televiziju. Više detalja o načinu ažuriranja obiavit ćemo zajedno s opremom. Obratite se podršci za korisnike ili potražite pomoć na internetskoj stranici 'www.sharp.eu' Software Upgrade (NET) - omogućuje ažuriranje softvera televizora putem interneta. Ova će funkcija tražiti novi softver te po potrebi obavljati ažuriranja. Za ovu funkciju potrebno je povezati TV s internetom i USB memorijom s najmanje 200 MB slobodnog prostora. NAPOMENA : TV će automatski tražiti nova izdania softvera prilikom svakog uključivanja. Ako pronađe novi softver, prikazat će upit želite li aa preuzeti i instalirati. Ako odaberete "Yes" (Da). TV će nadoaraditi na nainoviji softver. Prije početka nadoarađivanja, na TV treba priključiti USB uređaj za pohranu s najmanje 200 MB slobodnog prostora. UPOZORENJE: nemojte isključivati napajanje televizora dok se nadoaradnia ne dovrši!

AQUOS NET+

AQUOS NET+ omogućuje uporabu raznolikih aplikacija ili pregledavanje weba na vašem AQUOS LCD TV uređaju. Da biste u bilo kojem trenutku pristupili izborniku AQUOS NET+, pritisnite tipku NET+ na daljinskom upravljaču ili odaberite funkciju putem izbornika Multimedia na televizoru NAPOMENA : pričekajte dok se televizor ne poveže s Wi-Fi mrežom. Za to može biti potrebno nekoliko minuta nakon što uključite TV.

Krećite se izbornicima pomoću tipki ▲/▼/◄/►. Da biste potvrdili stavku koju želite reproducirati/prikazati, pritisnite [OK]. Za "jedan korak" natrag pritisnite tipku [Menu], a dodatnim funkcijama pristupite pomoću tipki u boji. Za izlaz iz izbornika AQUOS NET+ pritisnite [EXIT].

Home - početni zaslon s preporučenim filmovima

i nedavno otvorenim aplikacijama

  • Browser otvara zadani web-preglednik.
  • Crveni gumb povećavanje zumiranja Zeleni gumb smanijvanje zumiranja
  • Zeieni gumb smanjivanje zumirar
  • Žuti gumb osvježavanje stranice
  • Plavi gumb povratak na početni zaslon u pregleniku

Movies - otvara popis dostupnih filmova

TV Shows - otvara popis dostupnih TV emisija

Music - otvara popis dostupne glazbe i glazbenih videospotova Watchlist - otvara popis filmova koje možete pogledati kasnije.

Apps - otvara popis dostupnih aplikacija Login - izradite račun ili se prijavite na postojeći kako biste prilagodili AOUOS NET+.

Settings - filtriraite aplikacije prema jezicima

RESETIRANJE KORISNIČKIH POSTAVKI : ako želite potpuno resetirati sve korisničke postavke za AQUOS NET+, prvo otvorite izbornik postavki (Settings) na portalu i pritisnite ŽUTI gumb na daljinskom upravljaču. Na sljedećem zaslonu odaberite YES (Da) pomoću pokazivača, a zatim pritisnite OK na daljinskom upravljaču kako biste potvrdili resetiranje postavki. NAPOMENA : da bismo ispunili zahtjeve klijenata, svoje proizvode poboljšavamo. Kao rezultat naših stalnih napora, na AQUOS NET+ kontinuirano će se dodavati nove aplikacije. Aplikacije i sadržaj na usluzi AQUOS NET+ mogu se promijeniti bez najave. Neke funkcije i sadržaji možda neće biti dostupni u vašoj državi.

7-dnevni TV vodič

TV vodič dostupan je u načinu rada digitalne TV. Sadrži informacije o nadolazećim programima (kad to podržavaju digitalni kanali). Možete pronaći informacije i početku i kraju svih programa na svim kanalima za

sljedećih 7 dana i postaviti podsjetnike.

  • Pritisnite [ TV GUIDE ] (TV vodič). Na zaslonu će se pojaviti 7-dnevni TV vodič
  • Navigirajte vodičem pomoću gumba ▲/▼/◄/►. Sada možete:

snimati odabrane TV kanale i TV emisije pritiskom na CRVENI gumb*. postaviti podsjetnik pritiskom na ZELENI gumb

  • gledati vodič prethodnog dana pritiskom na ŽUTI gumb. gledati vodič za sljedeći dan pritiskom na PLAVI gumb. [INFO] prikazuje detaljne informacije o odabranoj objavi Pritisnite [EXIT] za izlaz iz 7-dnevnog TV vodiča.
  • * samo za modele sa funkcijom snimanja

USB snimanje - digitalni način rada*

U televiziju je ugrađena oprema za USB snimanje. Ova funkcija dostupna je u digitalnom načinu rada kad se koristi zajedno s kompatibilnom USB memorijom ili USB hard diskom. Prednosti te opreme su:

  • pauziranje TV prijenosa uživo i nakon toga reprodukcija, brzo premotavanje prema naprijed i unatrag (sve do prijenosa TV uživo).
  • snimanje pritiskom jednog gumba ako se odlučite na snimanje trenutačnog programa.
  • jednostavno programiranje snimanja sa 7-dnevnog TV vodiča

s obzirom na prirodu proizvoda potrebno je koristiti USB memoriju visoke brzine (budući da TV čita i istovremeno zapisuje na memoriju, neke USB memorije nisu prikladne). Minimalne specifikacije - USB memorija

  • Minimalne specifikacije USB memorija
  • Brzina čitanja 20 MB/s (mega bita u sekundi)
  • Brzina pisanja 6 MB/s (mega bita u sekundi)

Pauziranje TV emisija uživo (vremenski pomak)*

Pauziranje TV emisija uživo vrlo je jednostavno.

  • Pritisnite gumb za reprodukciju/pauziranje i televizija će se zaustaviti, dok će se sadržaj uživo snimati. Za nastavak gledanja ponovno pritisnite gumb za reprodukciju/pauziranje. Pritisnite brezo premotavanje prema naprijed za premotavanje naprijed na snimljenom sadržaju (tj. preskakanje reklama).
  • Pritisnite brezo premotavanje unatrag za premotavanje unatrag na snimljenom sadržaju (tj. ako ste premotali predaleko).

SAVJET : Kad TV prebacite na stanje pripravnosti ili promijenite kanal, briše se memorija vremenskog pomaka. Za ponovno pokretanje funkcije vremenskoa pomaka pritisnite aumb za reprodukciju/pauziranje.

Snimanje pritiskom jednog gumba

U bilo kojem trenutku možete se odlučiti na snimanje kanal kojeg trenutno gledate. Kako biste to učinili, pritisnite gumb [REC].

SAVJET : Ova televizija sadrži TV birač kanala, stoga može snimati samo kanale koje gledate ili samo jedan kanal dok je televizija u stanju pripravnosti. NAPOMENA : Funkcija USB snimanja dostupna je samo u načinu rada digitalne TV. Zbog autorskih prava i nezakonitog kopiranja/snimanja nije moguće snimanje na/sa bilo kojih drugih izvora za ulaz/izlaz. * - samo za uređaje s uarađenom PVR funkcijom

MHL

MHL priključak (HDMI 4) - MHL je kabelsko rješenje koje omogućuje pristup medijima s vašeg telefona ili tablet računala na veliki zaslon u najvećoj kvaliteti. Spajanjem MHL kabela (prodaju se zasebno) od mobilnog uređaja u televizijski uređaj moguća je reprodukcija svih vaših videozapisa, igrica i fotografija izravno na TV uređaj. MHL zapravo prikazuje zaslon vašeg mobilnog uređaja na TV zaslonu tako da će funkcionirati sa svim aplikacijama. Tijekom spajanja vaš uređaj se također puni.

Page 67

Specifikacije proizvoda

Zaštitni znak SHARP
Model LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Razred energetske učinkovitosti А А А
Veličina zaslona (dijagonalno) 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
Potrošnja energije kada je uređaj uključen: 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Godišnja potrošnja energije* 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Potrošnja energije u stanju pripravnosti** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Potrošnja energije u isključenom načinu rada N/A
Rezolucija ekrana 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - potrošnja energije XYZ kWh u godini, na temelju potrošnje energije televizije uključene 4 sata na dan u 365 dana. Stvarna potrošnja energije ovisit će o načinu korištenja televizije.

** - kad je TV isključen, a daljinski upravljač i nijedna funkcija nisu aktivirani.

Page 68

Važne bezbednosne instrukcije

Molimo vas da pročitate ove bezbednosne instrukcije i da poštujete sledeća upozorenja pre nego što počnete da rukujete uređajem:

Kako biste sprečili požar, uvek držite sveće i druge predmete sa otvorenim plamenom podalje od ovog proizvoda.

  • Televizori koji su teški više od 20 kg moraju da se podignu i nose od strane bar dve osobe.
  • Ovaj televizor ne sadrži nikakve delove koje može da opravi korisnik. U slučaju greške, obratite se proizvođaču ili ovlašćenom servisnom prodavcu. Dolaženje u dodir sa određenim delovima unutar televizora može da dovede u opasnost vaš život. Garancija ne važi za greške koje su izazvane popravkama izvršenim od strane neovlašćenih trećih lica.
  • Ne uklanjajte zadnji deo uređaja
  • Ovaj uređaj je dizajniran za prijem i reprodukciju video i zvučnih signala. Bilo koje drugo korišćenje je strogo zabranjeno.
  • Ne izlažite televizor tečnošću koja curi ili prska.
  • Da biste isključili TV sa glavnog napajanja izvucite glavni utikač sa glavne utičnice.
  • Ako je dovodni kabl oštećen, on mora biti zamenjen od strane proizvođača, servisnog prodavca ili slično kvalifikovanih osoba kako bi se izbegla opasnost.
  • Idealna razdaljina za gledanje televizije je otprilike pet puta duža od dijagonale ekrana. Odsjaji na ekranu od drugih izvora svetlosti mogu da pogoršaju kvalitet slike.
  • Postarajte se da televizor ima dovoljno ventilacije i da nije u blizini drugih uređaja i drugih delova nameštaja.
  • Instalirajte proizvod najmanje 5 cm od zida zarad ventilacije.
  • Postarajte se da otvori za ventilaciju ne sadrže stvari kao što su novine, stolnjaci, zavese, itd.
  • Televizor je dizajniran za korišćenje na umerenoj klimi.
  • Televizor je dizajniran samo za rukovanje na suvom mestu. Kada koristite televizor napolju, molimo vas da se postarate da bude zaštićen od vlage (kiša, voda koja prska). Nikada ga ne izlažite vlagi.
  • Ne stavljajte bilo kakve objekte, činije napunjene tečnošću, kao što su vaze, itd. na TV. Ove posude mogu da se gurnu, što može da dovede u opasnost električnu bezbednost. Stavite televizor samo na ravnu i stabilnu površinu. Ne stavljajte nikakve objekte kao što su novine ili ćebad, itd. na ili isood televizora.
  • Postarajte se da uređaj ne stoji na kablovima za napajanje jer mogu da se oštete. Mobilni telefoni i drugi uređaji kao što su WLAN adapteri, video nadzori sa bežičnim prenosom signala, itd. mogu da izazovu elektromagnetnu interferenciju i ne treba da se stave u blizini uređaja.
  • Ne stavljajte uređaj blizu grejnih elemenata ili na mesto sa direktnom sunčevom svetlošću jer to ima negativni uticaj na hlađenje uređaja. Nagomilavanje toplote je opasno i može ozbiljno da smanji vek trajanja uređaja. Kako biste obezbedili bezbednost, zamolite kvalifikovanu osobu da ukloni prljavštinu sa uređaja.
  • Pokušajte da sprečite štetu nad glavnim kablovima ili glavnim adapterima. Uređaj može da se poveže samo sa dostavljenim glavnim kablovima/adapterima.

  • Oluje su opasne za sve električne uređaje. Ako su glavne ili antenske žice udarene gromom, uređaj će se možda oštetiti, čak i ako je isključen. Treba da isključite sve kablove i konektore uređaja pre oluje.
  • Da biste obrisali ekran uređaja koristite samo vlažnu i mekanu krpu. Koristite samo čistu vodu, nikada deterdžente i nikako ne koristite rastvarače.
  • Pozicionirajte televizor blizu zida kako biste izbegli mogućnost da on padne kada se gurne.
  • UPOZORENJE Nikada ne stavljajte televizor na nestabilnu lokaciju. Televizor može da padne, što može da dovede do ozbiljne lične povrede ili smrti. Mnogo povreda, naročito dečijih, može da se izbegne ako se preduzmu jednostavne predostrožnosti kao što su:
  • Koristite ormariće ili stalke preporučene od strane proizvođača televizora.
  • Koristite samo nameštaj koji može bezbedno da podrži televizor.
  • Postarajte se da televizor ne visi sa strane podržanog nameštaja.
  • Ne stavljajte televizor na visok nameštaj (na primer, viseće ormariće ili police na knjige) ako niste učvrstili i nameštaj i televizor na odgovarajuću podršku.
  • Ne stavljajte televizor na tkaninu ili druge materijale koji se možda nalaze između televizora i podržanog nameštaja.
  • Obavestite decu o opasnostima penjanja na nameštaj da bi dohvatili televizor ili njegov daljinski upravljač.
  • Postarajte se da se deca ne penju niti da vise na TV-u.
  • Ako se vaš postojeći televizor zadržava ili menja lokaciju, isti uslovi navedeni iznad treba da se primene.
  • Instrukcije prikazane ispod predstavljaju sigurniji način za postavljanje televizora, putem fiksiranja na zid i to će izbeći mogućnost pada i izazivanja ozlede i štete.
  • Ovaj metod je takođe koristan ako je televizor postavljen na staklenu površinu ili ako želite nešto da zašrafite na nameštaju. Postarajte se da se deca ne penju ili da se ne oslanjaju na televizor.
  • Za ovaj tip instalacije trebaće vam kabl za učvršćivanje A) Koristeći jednu/obe rupe za montiranje na vrhu zida i šrafova (šrafovi su već dostavljeni u rupe za montiranje na zidu), zategnite jedan kraj kabla/kablova za učvršćivanje na televizor.

B) Pričvrstite drugi kraj kabla/kablova za pričvršćivanje na vaš zid.

Softver na vašem televizoru i OSD izgled mogu da se promene bez napomene.

Upozorenje

  • Nikada ne povezujte bilo koje spoljašnje uređaje sa uključenom spravom. Isključite ne samo televizor već i uređaje koji su povezani! Uključite utikač televizora u zidnu utičnicu nakon povezivanja bilo kojih spoljnih i antenskih uređaja!
  • Uvek se postarajte da postoji slobodan pristup glavnim utikačima televizora.
  • Uređaj nije dizajniran za korišćenje na radnom mestu gde ima monitora.
  • Stalno korišćenje slušalica pri visokoj jačini može da dovede do nepovratnog oštećenja sluha.
  • Postarajte se da uklanjanje ovog uređaja i drugih komponenti uključujući baterije bude ekološko. Kada niste sigurni, molimo vas da se obratite vašoi lokalnoi službi u vezi sa detaliima reciklirania.
  • Dok instalirate uređaj, ne zaboravite da površine nameštaja sadrže razne lakove, plastiku, itd. ili da su možda polirane. Hemikalije koje ovi proizvodi sadrže mogu da proizvedu reakciju sa postoljem televizora. Ovo može da dovede do toga da se delovi materijala zalepe za površinu nameštaja, što je teško ukloniti, ako ne i nemoguće.
  • Ekran vašeg televizora je proizveden pod vrhunskim uslovima kvaliteta i detaljno je proveren nekoliko puta zarad faličnih piksela. Usled tehnoloških karakteristika procesa proizvodnje, nije moguće eliminisati postojanje malog broja faličnih tačaka na ekranu (čak i sa maksimalnom brigom tokom proizvodnje). Ovi falični pikseli se ne smatraju greškom u smislu uslova garancije, ako njihov broj nije veći od granica definisanih putem DIN normativa.
Page 69

69

  • Proizvođač ne može da garantuje, ili da odgovara, za probleme u vezi sa korisničkom uslugom koja je povezana sa sadržajem ili uslugama treće stranke. Bilo kakva pitanja, komentari ili upiti u vezi usluga povezanih sa sadržajem ili uslugom trećih stranaka treba uputiti direktno ponuđaču primenljive sadržine ili usluge.
  • Postoji nekoliko razloga zašto ne možete da pristupite sadržaju ili uslugama sa uređaja a koje nisu u vezi sa samim uređajem, uključujući, ali ne ograničavajući se na, nedostatak napajanja, vezu sa internetom, ili nemogućnost pravilne konfiguracije vašeg uređaja. Universal Media Corporation, njegovi direktori, službenici, zaposleni, agenti, ugovarači i pridružena lica neće odgovarati vama ili trećim strankama u vezi sa takvim nedostacima ili kratkim spojevima pri održavanju, bez obzira na uzrok ili na to da li je ili nije mogao da se spreči.
  • Svi sadržaji treće stranke ili usluge dostupne putem ovog uređaja su vam ponuđene po osnovi "tako je kako je" i "kako je dostupno" a Universal Media Corporation i njihove podružnice ne garantuju niti vam predstavljaju bilo šta, ili direktno ili indirektno, uključujući, bez ograničenja, bilo kakve garancije prodaje, nekršenja, dostupnosti za određeni cilj ili bilo kakve garancije za odgovaranje, dostupnost, tačnost, kompletnost, bezbednost, naziv, korišćenje, nedostatak nemarnosti ili nedostatak greške ili neprekidno rukovanje ili korišćenje sadržaja ili usluga koje su vam ponuđene ili da će sadržaj ili usluge ispuniti vaše zahteve ili očekivanja.
  • "Universal Media Corporation" nije agent i ne preuzima nikakvu odgovornost za akte ili nedostatke sadržine trećih stranaka ili ponuđača usluge, niti bilo kakvog aspekta sadržaja ili usluge u vezi sa takvim ponuđačima trećih stranaka.
  • Ni u kom slučaju neće "Universal Media Corporation" i/ili njene podružnice odgovarati vama ili bilo kojoj trećoj stranki za bilo koje direktne, indirektne, specijalne, slučajne, kaznene, značajne ili druge štete, bez obzira da li je teorija o odgovornosti osnovana na ugovoru, deliktu, nemarnosti, nepoštovanju garancije, ozbiljne odgovornosti ili nečeg drugog i da li su ili nisu Universal Media Corporation i/ili njene podružnice savetovane o mogućnošću takvih šteta.

Važne informacije u vezi sa korišćenjem video igrica, računara, natpisa i drugih fiksiranih prikaza slika.

  • Produženo korišćenje programskog materijala fiksiranih slika može da izazove trajnu "sliku senke" na LCD ekranu (ovo se ponekad nepravilno zove "pregorevanje ekrana"). Ova slika senke je zatim trajno vidljiva na ekranu u pozadini. To je nepopravljiva šteta. Možete da izbegnete takvu štetu sledeći instrukcije ispod:
  • Smanjite podešavanje osvetljenja/kontrasta na nivo minimalnog pregleda.
  • Ne prikazujte fiksiranu sliku duži vremenski period. Izbegnite prikazivanje:
    • » Vremena i grafikona teleteksta,
    • » TV/DVD menija, npr. DVD sadržaj,
    • » U režimu "Pauza" (pritisnite): Ne koristite ovaj režim duži vremenski period, npr. dok gledate DVD ili video.
    • » Isključite uređaj ako ga ne koristite.

Baterije

  • Obratite pažnju na pravilan polaritet kada ubacujete baterije.
  • Ne izlažite baterije visokim temperaturama i ne postavljajte ih na lokacije gde temperatura može brzo da poraste, npr. blizu vatre ili na direktnu sunčevu svetlost
  • Ne izlažite baterije preteranoj zračećoj toploti, ne bacajte ih u vatru, ne rastavljajte ih i ne pokušavajte da napunite nepunjive baterije. Mogu da procure ili da eksplodiraju.
    • » Nikada ne koristite zajedno različite baterije niti mešajte nove i stare.
    • » Uklonite baterije na ekološki način
    • » Većina EU zemalja reguliše uklanjanje baterija zakonom.

Uklanjanje

Ne uklanjajte ovaj televizor kao nesortirani opštinski otpad. Vratite ga na određenu tačku prikupljanja za recikliranje WEEE. Kada to uradite, pomoćićete očuvanju resursa i zaštititi okolinu. Obratite se vašem prodavcu ili lokalnoj službi za više informacija.

CE izjava:

Ovim Universal Media Corporation s.r.o. izjavljuje da ovaj LED TV poštuje sve bitne zahteve i druge važne odredbe R i TTE direktive 1999/5/EC. http://www.sharp.eu/av/documents-of-conformity.

Zaštitni znaci

Nazivi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface i HDMI logo su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci HDMI Licensing, LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.

• "HD TV" logo je zaštitni znak DIGITALEUROPE.

• "HD TV 1080p" logo je zaštitni znak DIGITALEUROPE

  • DVB logo je registrovani zaštitni znak Digital Video Broadcasting DVB projekta.
  • Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio i dupli-D simbol su zaštitni znaci Dolby Laboratories.

Proizvedeno pod licencom Sjedinjenih Američkih Država Patent brojevi: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 i drugi američki i svetski patenti koju si izdati i koji su na čekanju. DTS, simbol i DTS i simbol zajedno su registrovani zaštitni znaci i DTS 2.0+Digital Out je zaštitni znak DTS, Inc. Proizvod uključuje softver. © DTS, Inc. Sva prava zadržana.

YouTube i YouTube logo su zaštitni znaci Google Inc

Wi-Fi SERTIFIKOVANI logo je sertifikovana oznaka Wi-Fi Alliance.

• Wi-Fi SERTIFIKOVANI Miracast i Miracast su zaštitni znaci Wi-Fi Alliance.

DLNA, DLNA logo i DLNA SERTIFIKOVANI su zaštitni znaci, znaci usluga ili sertifikovani znaci Digital Living Network Alliance.

MHL i MHL logo su zaštitni znaci, registrovani zaštitni znaci ili uslužno obeležje MHL, LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.

Bluetooth® oznaka i logo su registrovani zaštitni znaci koji su u vlasništvu Bluetooth SIG,. Inc.

Page 70

Šta se nalazi u kutiji

Dostava ovog televizora uključuje sledeće delove:

1x televizor 1x RF kabl
1x daljinski upravljač 1x paket za instalaciju stalka
TV-a i šrafovi za montiranje
na zid
2x AAA baterije 1x korisničko uputstvo
1x Mini kompozitni kabl
adaptera
1x Mini komponentni kabl
adaptera

1x Mini SCART kabl adaptera

Montiranje TV-a na zid

Ako želite da montirate ovaj televizor na zid, sledite instrukcije prikazane na strani 98.

Pričvršćivanje stalka

Molimo vas da sledite instrukcije na poslednjoj strani ovog korisničkog uputstva.

Pokretanje - početno podešavanje

  • 1. Ubacite dostavljene baterije u daljinski upravljač.
  • Koristeći dostavljen RF kabl, povežite televizor sa zidnom utičnicom antene televizora.
  • 3. Za povezivanje na internet sa žičnom vezom povežite Cat 5/eternet kabl (nije uključen) sa TV-a na vašu vezu širokopropusnog modema/ rutera. Ako želite da se povežete na internet putem Wi-Fija, molimo vas da sledite instrukcije u elektronskom VODIČU ZA INSTALACIJU (tačka 7, KORAK2 ispod).
  • 4. Povežite kabl za napajanje sa električnim izlazom. Sada ćete biti pozdravljeni sa ekranom Prva instalacija .
  • 5. Ako se ne pojavljuje, pritisnite i držite štap za kontrolu TV-a na zadnjoj strani TV-a dok se specijalni meni ne pojavi. Izaberite opciju Ponovo upari. Molimo vas da pritisnete i držite plava i žuta dugmad na nekoliko sekundi na daljinskom upravljaču, dok belo LED na prednjoj strani TV-a ne zablešti pet puta. Pritisnite [MENI] zatim 8-8-8-8 i ekran za Prvu instalaciju će se pojaviti.
  • Ako želite da promenite bilo šta od podrazumevanih podešavanja, koristite dugmad ▲/▼/◀/► za pomeranje. Da biste izašli iz ovog menija u bilo kom trenutku, pritisnite dugme [EXIT].
  • 7. Molimo vas da podesite željena podešavanja u VODIČU ZA INSTALACIJU.

KORAK 1 - Podesite jezik TV menija.

KORAK 2 - Podesite tip mrežnog povezivanja. Ako želite da preskočite ovaj korak i kasnije povežete TV na mrežu, molimo vas da izaberete Preskoči mrežna podešavanja KORAK 3 - Izaberite lokaciju TV-a. Za korišćenje kod kuće, molimo vas da izaberete Kuća. Za režim demonstracije u prodavnici, podesite Prodavnica. KORAK 4 - Izaberite opcije pronalaženja Digitalnog TV-a: DVB antena - Možete da izaberete između zemaljskog (DVB-T), kablovskog (DVB-C) ili satelitskog (DVB-S)*.

Režim biranja - Birajte da li želite da se povežete samo sa digitalnim (DTV), analognim (ATV) ili i digitalnim i analognim (DTV + ATV). Zemlja - Podesite željenu zemlju.

Operater - Izaberite kablovskog snabdevača. Ako vaš kablovski snabdevač nije naveden izaberite Ostali. (Dostupno samo ako je DVB antena podešena na KABLOVSKA)

  • 8. Izaberite stavku [Automatsko pokretanje] i pritisnite dugme [OK] da biste pokrenuli proces pronalaženja.
  • 9. Unapred podešeni opcioni kanal DVB-C:

Ostavite sva podešena prilagođavanja kao što su preporučena. Ako DVB-C kanali nisu nađeni, obratite se vašem mrežnom snabdevaču za pravilnu "Identifikaciju mreže" Zatim izvršite novo pretraživanje. Pritisnite [MENU], izaberite "Identifikacija mreže" i unesite identifikaciju mreže. Izaberite stavku [Automatsko pronalaženje] i pritisnite dugme

[OK] da biste započeli proces pronalaženja.

10. Unapred podešeni opcioni kanal DVB-S2:

Izaberite "Satelit" u meniju "DVB antena" za unapred podešeni opcioni kanal. Ovde možete da izaberete između različitih satelita. Kada se izbor završi, lista kanala određenog satelita će biti dostupna za uvoz na vaš televizijski sistem.

Potvrdite sa dugmetom [OK] na daljinskom upravljaču, da biste započeli skeniranje.

SAVET: Ako vam nedostaju kanali, razlog za ovo je verovatno jačina signala, treba da razmislite o povezivanju pojačivača signala i ponovnom naštimavanju televizora.

Daljinski upravljač

Radijski kontrolisan daljinski upravljač - nema više usmeravanja u smeru televizora! Pogledajte sliku daljinskog upravljača na drugoj strani ovog korisničkog uputstva.

  • 1. USTANDBY Ukliučite televizor kada ste u pripravnosti ili obrnuto.
  • 2. NET+ Prikazuje AQUOS NET+ meni.
  • 3. 🕸 MUTE Smanjite zvuk ili obrnuto.
  • 4. 0 9 da biste direktno izabrali televizijski kanal
  • YouTube Prikazuje YouTube aplikaciju
  • 6. SMART Prikazuje SMART MEDIA meni.
  • SOURCE Za prikaz ulaza/izvora menija.
  • 8. TV GUIDE Otvara televizijski vodič za 7 dana (Digitalni režim).
  • 9. C Da bi se vratilo na prethodno pregledani kanal.
  • 10. DTV Preßite na digitalni televizijski izvor
  • 11. VOL ▲/▼ Da poveća / smanji nivo zvuka.
  • 12. FAV Da prikaže meni omiljenog.
  • INFO Pritisnite jednom za sadašnje/sledeće informacije kanala. Pritisnite dvaput za programske informacije o trenutnom programu.
  • 14. CH ▲/▼ Da poveća ili smanji kanal koji se gleda
  • SUBTITLE Da biste prebacili dijalog sa dna ekrana (uključeno/ isključeno).
  • 16. TELETEXT Režim teleteksta Da biste ušli u teletekst
  • 17. MENU Za prikaz OSD menija.
  • 18. BACK Nazad na prethodni meni
  • 19. EXIT Za izlaz iz svih menija.
  • 20. (▲/▼/◀/►/ OK) Dopušta vam da upravljate menijima na ekranu i da prilagodite podešavanja sistema po svom nahođenju. Pritisnite ▲ da biste promenili režim slike u toku gledanja TV-a. Pritisnite ▼ da biste promenili režim zvuka u toku gledanja TV-a.
  • 21.
  • 22. Za reprodukciju u režimu brzog premotavanja unapred.
  • 23. NI Za reprodukciju/pauzu
  • 24. Rec 1 PVR snimanie
  • 25. M Za ponovno pokretanje trenutnog poglavlja
  • 26. M Za pokretanje unapred na sledeće poglavlje
  • 27. Za zaustavljanje reprodukcije
  • 28. Rec List1– Otvara listu snimanja.
  • 29. DUGMAD ZA BOJU Dodatni teletekst i OSD funkcije
  • 1 dostupno samo sa PVR funkcijom
Page 71

Štap za kontrolu TV-a

Štap za kontrolu TV-a se nalazi u donjem levom uglu zadnje strane TV-a. Možete da ga koristite umesto daljinskog upravljača da biste kontrolisali većinu funkcija vašeg TV-a.

Dok je TV u režimu pripravnosti:

kratko pritiskanje štapa za kontrolu - Uključivanje

Dok gledate TV:

  • DESNO/LEVO povećana jačina/smanjena jačina
  • GORE/DOLE menja kanale na gore/dole
  • kratko pritiskanje Prikazuje meni
  • dugo pritiskanje Pripravnost napajanja O
Dok ste u meniju:

  • DESNO/LEVO/GORE/DOLE navigacija kursora na menijima na ekranu
  • kratko pritiskanje OK/Potvrdi izabrane stavke
  • dugo pritiskanje Vraćanje u prethodni meni

Biranje ulaza/izvora režima

Za prebacivanje između različitih ulaza/povezivanja.

a) Korišćenje dugmadi na daljinskom upravljaču:

  • 1. Pritisnite [SOURCE/ AV] Meni izvora će se pojaviti.
  • 2. Pritisnite [♥] ili [▲] da biste izabrali ulaz koji vam je potreban.
  • 3. Pritisnite [O
b) Korišćenje štapa za kontrolu TV-a:

  • 1. Kratko pritisnite štap za kontrolu da biste ušli u meni.
  • 2. Pritisnite štap za kontrolu na dole i pomerajte kursor na meni IZVORI.
  • 3. Kratko pritisnite štap za kontrolu da biste ušli u meni IZVORI
  • 4. sa štapom za kontrolu izaberite ulaz/izvor koji vam je neophodan.
  • 5. Kada kratko pritisnete štap za kontrolu, promenićete ulaz/izvor na onaj koji je izabran.

Povezivanje

Molimo vas da pogledate tabelu za tipove povezivanja za različite modele dostupne na strani 94.

Navigacija menija televizora

Da biste pristupili ovom meniju, pritisnite dugme [MENU] na daljinskom upravljaču. Da biste ušli u meni pritisnite [OK]. Ako želite da napravite promene na bilo koja podrazumevana podešavanja, koristite dugmad

(▲/▼/ ◄/ ►) za prevlačenje. Da biste potvrdili bilo koja podešavanja pritisnite dugme [OK]. Da biste izašli iz ovog menija u bilo kom trenutku, pritisnite dugme [EXIT].

AQUOS NET+

Početak - prečica na stranicu Početak

Pretraživač - prečica do podrazumevanog pretraživača na mreži Filmovi - prečica za filmove

TV programi - prečica za TV programe

Muzika - prečica za muziku

Lista za gledanje - prečica za listu za gledanje

APLIKACIJE

Portal aplikacije - prečica za Smart AQUOS NET+ portal aplikacije. Unapred instalirane aplikacije - unapred instalirane popularne aplikacije, kao što su YouTube, Facebook, Twitter, itd. su vam odmah pri ruci.

Smart Media

USB/SD kartica za medije - Režim multimedije nudi reprodukciju različitog sadržaja sačuvanog na USB-u / SD kartica. Sadržaj će biti podeljen na nekoliko tipova datoteke: Fotografija, muzika i film. "Opcija datoteka" će se prikazati i dozvoliti vam da reprodukujete sve tipove podržane sadržine.

  • Možete da se krećete kroz meni koristeći dugmad ▲/▼/◀/►. Da biste potvrdili stavku koju želite da reprodukujete/pregledate pritisnite [OK] dugme.
  • 2. Izaberite drajv koji vam je neophodan. (Ako vaš drajv ima samo 1 particiju videćete samo 1 stavku).
  • 3. Sada možete da pristupite stavki. Pritisnite OK da biste pregledali.
  • Dok pregledate sadržaj možete da kontrolišete režime reprodukcije koristeći daljinsku kontrolu ili pokrećući meni navigacije reprodukcije i birajući dugmad ▲/▼/◀/► na ekranu i [OK]

NAPOMENA: USB produžni kablovi se ne preporučuju jer mogu da izazovu smanjivanje kvaliteta slike/zvuka i zaustavljanje u toku reprodukcije USB sadržaja. Medija server - Automatski traži digitalne medija servere (DMS) povezanih na vašu mrežu kod kuće i omogućava reprodukciju i vraćanje sadržaja sa medija servera NAPOMENA: "Medija server" nije dostavljen od strane proizvođača TV-a, možete da preuzmete softver treće

stranke i da ga instalirate na svom računaru ili NAS.

Bežično povezivanje* - Dopušta vam da pregledate sadržaj

sa pametnog telefona ili tableta na TV ekranu. Bežična mreža se formira koristeći Wi-Fi Direct, tako da pristup Wi-Fi mreži nije

Page 72

neophodan. Možete da delite sadržaj sa vašeg pametnog telefona ili tableta koji se bazira na Android 4.4 i novijim sistemima.

Bežični prikaz (WiDi)* vam dopušta da lako uživo prikazujete filmove, video, fotografije i muziku direktno na vaš TV ekran. Trebaće vam laptop, pametni telefon ili tablet sa Intel® WiDi tehnologijom.

NAPOMENA : Ova funkcija je samo dostupna na

izabranim pametnim telefonima i beležnicama.

Izvori

lz ovog menija, možete da promenite svoj signal ulaza TV-a na različiti izvor/povezan uređaj.

Podešavanja

SLIKA

Režim slike - Izaberite od sledećih unapred postavljenih.

  • Standardni Podrazumevana podešavanja
  • Film Podesite da bude svetliji u boji i manje svetao.
  • Igra Optimalan režim za igranje. TV će isključiti sve funkcije uređivanja slike da bi se postiglo minimalno ulazno kašnjenje.
  • Računar Optimalan režim za čitanje teksta.
  • Bioskop Filmovi se reprodukuju pri originalnom 24/25 kadru po sekundi, da bi se stekao osećaj pravog bioskopa.
  • Lično Dopušta vam da manuelno promenite sva podešavanja
  • Eco Trošite 15% manje energije.

Dinamični - Preporučena podešavanja za slike koje se brzo kreću Kontrast - Prebacite balans između crnog i belog.

Osvetljenost - Povećajte ili smanjite osvetljenost slike.

Boja - Povećava boju od crne i bele

Nijansa - Dopušta vam da povećate ili smanjite nivo nijanse u okviru slike (samo za NTSC signal)

Oštrina - Povećava ili smanjuje oštrinu slike.

Podešavanje svetla u pozadini - Podešava osvetljenost ekrana povećavanjem/umanjivanjem pozadinskog svetla ekrana. Režim pozadinskog osvetljenja - dopušta vam da promenite načine na koji pozadinsko osvetljenje panela radi.

  • Standard podrazumevano uniformisan pozadinski osvetljen ekran
  • Skeniranje pozadinsko osvetljenje brzo blješti u sekvenci sa gornjeg
  • dela na donji deo ekrana da bi smanjio mutnoću pri pokretanju. Temperatura boje - Birajte od sledećih unapred postavljenih.

Temperatura boje - Birajte od siedecin unapred postavljeni

  • Normalna Podrazumevana podešavanja Topla Povećava crvenu u okviru slike
  • Hladna Povećava plavu u okviru slike
  • Lični Lični RGB balans sa menija "Ekspert podešavanja"
  • Savetuje se samo za napredne korisnike.

Odnos ekrana - Format slike se razlikuje u zavisnosti od kanala/emitovanja. Postoji više različitih opcija koje najviše odgovaraju vašim potrebama.

  • Automatski-Automatski prikazuje najbolji format slike. Tako je slika u pravilnom položaju. Može da ima crne linije na vrhu/dnu i/ili sa strane.
  • 4:3 Prikazuje 4:3 sliku u njenoj originalnoj veličini. Trake sa strane se prikazuju kako bi ispunile 16:9 ekran.
  • 16:9 Ispunjava ekran sa redovnim 16:9 signalom.

Zum 1/2 - Slika je u pravilnoj proporciji ali ie zumirana da bi ispunila ekran.

  • Tačka po tačka (HDMI) Prikazaće sliku u njenoj originalnoj rezoluciji bez bilo kakve promene.
  • Pun ekran Raširite signal da biste ispunili ekran.
  • Ekspert podešavanja
    • Gama podešavanje Podešava tonove
  • između svetlih i tamnih delova slike.
  • Crveno Podešava crveni ton na slici
  • Zeleno Podešava zeleni ton na slici

  • Plavo Podešava plavi ton na slici
  • Smanjenje šuma Filteri smanjuju šum (interferenciju) slike
  • MPEG smanjenje šuma Dopušta vam da smanjite vidljivu interferenciju izazvanu od strane MPEG kompresije.
  • Povećanje kretanja Čini da kretanje slike i kretanje objekata na slikama bude jasnije. Korišćenje kretanja Povećanje da biste se jasnije pregledao video sa brzom akcijom.
  • Aktivni kontrast Automatski optimizira "pozadinsko svetlo" i.kontrast" slike u skladu sa osvetljenjem ekrana.
  • CMS ton Ovo je standard za prilagođavanje boje u ili crveniji ili plavlji ton.
  • CMS vrednost Viša vrednost čini sliku svetlijom. Niža vrednost čini sliku tamnijom.
  • CMS zasićenost Povećava ili smanjuje zasićenje izabrane boje.
7\/I IK

Režim zvuka - Birajte od unapred podešenih

  • Standardni Podrazumevana podešavanja
  • Muzika lstiče muziku nad glasovima
  • Film Nudi zvuk uživo i puni zvuk za filmove
  • Lično Bira vaša lična zvučna podešavanja
  • Sport Ističe zvuk za sport
  • Slušalice
  • HP+TV opcija za reprodukciju zvuka sa TV zvučnika i slušalica u isto vreme.
  • Jačina prilagodite jačinu slušalica

Ekvilajzer - Prilagođava jačinu različitih frekvencija zvuka. Nivoi zvuka ekvilajzera mogu samo da se prilagode kada je "Lični" režim zvuka izabran. Balans - Za premeštanje zvuka između levog i desnog zvučnika. Automatski nivo jačine (AVL) - Kada je "uključeno" izabrano, jačina će ostati pri stalnom nivou bez obzira na ulaz/izvor.

DTS TruSurround - Dopušta vam da UKLJUČITI

ili ISKLJUČITE efekte zvuka okoline.

Digitalni izlaz - Ovo je digitalni izlaz za zvuk. Izaberite od sledećih opcija – Iskliučeno - Iskliučeno

  • Automatski Automatski bira najbolja podešavanja
  • PCM- Izaberite ovu opciju ako se povezujete sa Stereo Hi-fi putem digitális kabla (modulacija pulsa koda (PCM) je digitalno prikazivanje analognog signala)

Opis zvuka - Dodatni zvuci za one koji imaju oštećen vid.

Dostupno samo na izabranim DTV programima.

AD jačina - za prilagođavanje opisa zvuka

AudioPloča - dopušta vam da birate različiti

audio/jezik za Digital TV ili medije

Kašnjenje zvuka (ms) - Omogućava korisniku da prilagodi zvučna podešavanja da bi sinhronizovao sliku i zvuk za zvučnike televizora. SPDIF kašnjenje (ms) - Omogućava korisniku da prilagodi zvučna podešavanja da bi sinhronizovao sliku i zvuk za spoljašnje zvučnike koji su povezani putem digitalnog zvučnog izlaza.

MREŽA

Konfiguracija mreže - Prvo treba da izaberete vaš tip povezivanja. Možete da izaberete između Wi-Fi ili povezivanja žicom (kabl). NAPOMENA: Za povezivanje na internet sa žičanom vezom, povežite Cat 5/eternet kabl (nije uključen) sa TV-a na vašu vezu širokopropusnog modema/rutera.

  • IP konfiguracija Podešavanja povezivanja LAN mreže Automatski Automatski će povezati TV na vašu mrežu kod kuće (ovo je podrazumevano podešavanje i jako se preporučuje)
  • Manuelno Dopušta vam da manuelno promenite IP. Netmask. Gateway i DNS informacije.
  • Wi-Fi konfiguracija Podešavanja povezivanja bežične mreže
  • Wi-Fi automatsko pretraživanje Automatski traži dostupne bežične mreže. Izaberite željenu Wi-Fi mrežu a zatim unesite lozinku za mrežu (ako je mreža zaštićena lozinkom). Kada je lozinka jednom prihvaćena, neće se opet od vas tražiti.
Page 73

NAPOMENA : Proces povezivania može da traie nekoliko minuta molimo vas za strplienie. Svaki put kada se TV uključi on će se automatski povezati sa mrežom, ovo takođe može da traje određeno vreme. Informacije o mreži - Informacije o podešavanjima mreže Test mreže - Test povezivania mreže

PODEŠAVANJE

Jezik - Dopušta vam da promenite jezik menija Jezici zvuka - Dopušta vam da promenite jezike zvuka na izabranim DVB kanalima

Jezik titlova - Dopušta vam da promenite jezik

titlova na izabranim DVB kanalima.

Oštećenje sluha - Ako signal nudi podršku za osobe sa oštećenim sluhom, titlovi mogu da se reprodukuju pritiskanjem "Titlovi". Ako podesite UKLJUČENO za oštećenje sluha i uključite kanal koji podržava titlove za oštećene sa sluhom oni će biti automatski aktivirani

Play ekran - Menia pozadinu kada nema ulaza od transparentne do plave pozadine (Dostupno samo na nekim izvorima).

PVR sistem datoteke - PVR opcije snimanja*

  • Izaberite disk Izaberite USB ulaz i podelu diska Veličina meniania vremena - Podesite
  • veličinu menjanja vremena bafera.
  • Format Možete da formatirate povezani USB uređaj za čuvanie na FAT 32 sistem datoteke. UPOZORENJE: SVI PODACI NA USB UREĐAJU ĆE SE IZBRISATI
  • Brzina Testira brzinu narezivania povezanog USB uređaja za čuvanje.

* - samo za uređaje sa uarađenom PVR funkcijom Prva instalacija - Započinje prvu instalaciju. Ponovno podešavanie televizora - Ovo ponovo podešava menije na fabrička podešavanja

HDMI CEC* - Dopušta vam da rukujete uređajem povezanim putem HDMI sa daljinskim upravljačem za televizor.

  • Automatska pripravnost* Automatski ukliučite/ iskliučite povezane uređaje putem HDMI CEC
  • Lista uređaja* Dopušta vam da pristupite meniju uređaja i da rukujete menijem koristeći daljinski upravljač televizora.
  • HDMI ARC* Šalie zvučni signal sa zemaliskog/satelitskog emitovanja putem HDMI na AV prijemnik bez korišćenja bilo kakvih dodatnih kablova za zvuk, ova funkcija je dostupna samo na HDMI 3 izlazu
* - HDMI CEC mora biti podržano povezanim uređajem.

Bluetooth - dopušta vam da uparite vaš TV sa bluetooth audio uređajem (na primer: slušalice, zvuke, itd.)

  • Bluetooth dopušta vam da ukliučite/iskliučite bluetooth funkciju
  • Uređaji za skeniranje aktivira pretragu za bluetooth uređajima u području.

HbbTV - Dopušta korisniku da prebaci HbbTV na ukliučeno/ iskliučeno. Za korišćenie HbbTV, TV mora da se poveže na internet i kanali koji se gledaju moraju da podržavaju HbbTV uslugu. I FD status - Dopušta da korisnik UKI JUČI ili ISKI JUČI lampicu napaiania LED indikatora kada se rukuje televizorom. (Kada je ova opcija podešena na ISKLJUČENO lampica napajanja LED indikatora će bleštati kada se daljinski upravljač koristi) Informacija o verziji - prikazuje verziju televizijskog softvera Režim čuvania* - režim demonstracije prodavnice prebacivanjem UKLJUČENO/ISKLJUČENO

* - dostupno samo ako je režim čuvanja izabran u toku prve instalacije

KANAI

DVB antena - Podesite tip DTV signala

  • Zemaliski Zemaliski (DVB-T)
  • Kablovski Kablovski (DVB-C)

Automatsko biranie - Dopušta vam da ponovo izaberete sve digitalne kanale za televiziju, stanice digitalnog radija i analogne kanale. Analogno manuelno biranie - Dopušta vam da manuelno izaberete svoj analogni signal.

Digitalno manuelno biranie - Dopušta vam da

manuelno izaberete svoi digitalni signal. Uređivanje kanala - Dopušta vam da izbrišete preskočite i dodate omiliene kanale

  • Crveno dugme izbrišite izabrani kanal.
  • Zeleno dugme promenite izabrani kanal
  • Žuto dugme Pomerite izabrani kanal. Predite kursorom do kanala, koji želite da pomerite na različitu poziciju, zatim pritisnite ŽUTO dugme. Sada pomerite izabrani kanal sa strelicom na GORE/DOLE na željenu poziciju i pritisnite ŽUTO dugme ponovo da biste potvrdili njegovu novu poziciju na listi kanala
  • Plavo dugme Preskočite izabrani kanal. Kanali izabrani za Preskoči se neće pojaviti dok se pritiskaju CH+ ili CH- dugmad.

Informacija o signalu - Informacija o DVB signalu

Cl informacija - Plati pa gledaj usluge zahtevaju da "pametna kartica" bude ubačena u televizor. Ako se pretplatite na uslugu plati pa gledaj snabdevač će vam dati. CAM" i "pametnu karticu". CAM može da se ubaci u ULAZ ZAJEDNIČKOG INTERFEJSA (CI kartica ubačena).

Lista snimljenog - Lista snimljenih televizijskih programa.

Lista rasporeda - Navodi vaše podsetnike za programe.

Podešavanje satelitske antene - Ovaj menj je dostupan samo u DVB-S2

režimu. Možete da izaberete tip satelita, vaš predajnik i tip vašeg LNB-a, itd.

VREME

Vreme - Podesite datum i vreme.

Vreme isključenja - Dopušta vam da podesite određeno

vreme kada će se vaš televizor isključiti

Vreme ukliučenia - Dopušta vam da podesite određeno vreme kada će se vaš televizor ukliučiti, kanal koji će zatim prikazati,

izvor na kojem će biti a takođe i jačinu. Ova funkcija može da se

podesi da se ponavlia svakoga dana ili određenog dana

Brojač spavanja - Dopušta vam da podesite brojač spavanja

tako da se televizor automatski iskliuči nakon određenog postavljenog vremena. Isključeno -> 10 min -> 20 min -> 30

min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min

OSD brojač - Dopušta vam da prilagodite koliko vremena će Meni uključenog ekrana ostati na ekranu pre nego što nestane.

Automatska pripravnost - Prilagođavanje za automatsku pripravnost u pokazivačima u časovima : iskliučeno -> 3 h -> 4 h -> 5 h

Vremenska zona - Promenite svoju trenutnu vremensku zonu.

Vreme - možete da izaberete iz sledećih podešavanja:

  • Automatski TV će automatski dobiti trenutno vreme sa DTV usluge ili interneta.
  • Manuelno dopušta vam da manuelno podesite vreme.

ZAKLJUČAVANJE

Sistemsko zaključavanje - Dozvoljava vam da zaključate ili otključate meni. Od vas će se tražiti da unesete lozinku od 4 broja. Koristite ◄ dugme da odustanete od unosa lozinke. Koristite ► dugme da biste obrisali unos. Podrazumevana lozinka je 0000. Podešavanje lozinke - Promenite podrazumevanu lozinku.

Zaključavanje kanala - Zaključajte određene televizijske kanale. Roditeliski nadzor - Zaključajte televizijske kanale bazirano na ograničenju godina

Zakliučavanie dugmadi - Zakliučaite televiziisku dugmad

  • Isključeno Sva televizijska dugmad su otključana
  • Parcijalno Samo je dugme Pripravnosti otključano
  • Svi Sva televizijska dugmad su zaključana

AŽURIRAN JE SOFTVERA

Ažuriranie softvera (USB) - Sa vremena na vreme možda ćemo obiaviti novi firmver da bi se pobolišalo rukovanie televizorom (dostupno za preuzimanje). Ovaj meni vam dopušta da instalirate novi softver/firmver na televizor. Više detalia o tome kako ovo uraditi će biti objavljeni sa firmverom. Obratite se liniji za pomoć ili pogledajte 'www.sharp.eu' lokaciju na mreži.

Page 74

Ažuriranje softvera (NET) - Dopušta da se TV softver

ažurira preko interneta. Ova funkcija će tražiti novi softver i ažurirati ga kada je neophodno. Za ovu funkciju TV treba da je povezan na internet i USB uređaj za čuvanje sa najmanje 200 MB slobodnog prostora povezanih na njega.

NAPOMENA : TV će automatski tražiti nova izdanja softvera svaki put kada se uključi. Ako je novi softver pronađen, pitaće vas da li biste želeli da ga preuzmete i instalirate. Ako izaberete "Da" TV će se ažurirate na najnoviji softver. Neophodno je povezati USB uređaj za čuvanje na TV sa najmanje 200 MB slobodnog prostora, pre nego što ažuriranje započne. UPOZORENJE : Ne isključujte napajanje TV-a dok se ažuriranje ne završi!

AQUOS NET+

AQUOS NET+ vam daje mogućnost da uživate u mnoštvu aplikacija ili da surfujete internetom na vašem AQUOS LCD TV. Da biste pristupili AQUOS NET+ meniju u bilo kom trenutku pritisnite dugme NET+ na daljinskoj kontroli ili je izaberite sa menija TV multimedija.

NAPOMENA: Molimo vas da sačekate dok se TV povezuje sa Wi-Fi mrežom. Možda će trebati nekoliko minuta nakon što uključite TV. Krećite se menijem koristeći ▲/▼/◀/► dugmad. Da biste potvrdili stavku koju želite da reprodukujete/pregledate pritisnite [OK] dugme. Za "jedan korak" unazad pritisnite dugme [Meni], a da biste pristupili dodatnim funkcijama koristite dugmad u boji.

Da biste napustili AQUOS NET+ pritisnite dugme [IZLAZ]. Kuća - Ekran kod kuće sa preporučenim filmovima i aplikacijama koje su skoro otvarane

Pretraživač - Otvara podrazumevani veb pretraživač.

  • Crveno dugme Zumiranie
  • Zeleno dugme Odzumiranje
  • Žuto dugme Strana za osvežavanje
  • Plavo dugme Vratite se na pretraživač ekrana kod kuće

Filmovi - Otvara listu dostupnih filmova

TV serije - Otvara listu dostupnih TV serija

Muzika - Otvara listu dostupne muzike i muzičkih videa Lista za gledanie - Otvara listu filmova koje

možete da izaberete za kasnije gledanje.

Anlikacije - Otvara listu dostupnih anlikacija

Upisivanje - Kreirajte nalog ili se upišite u postojeći

nalog da biste personalizovali svoj AQUOS NET+.

Podešavanja - Filtrirajte aplikaciju baziranu na izabranim jezicima. PONOVNO PODEŠAVANJE KORISNIČKIH PODEŠAVANJA: Ako želite da u potpunosti ponovo podesite sva korisnička podešavanja na AQUOS NET+, morate prvo da uđete u meni Podešavanja portala i da pritisnite dugme ŽUTO na daljinskoj kontroli. Na sledećem ekranu, molimo vas da sa kursorom izaberete DA a zatim da pritisnite OK na dalijnskoj kontroli da biste potvrdili ponovno podešavanje.

NAPOMENA : Da bismo izašli u susret zahtevima naših kupaca, poboljšavamo naše proizvode. Kao rezultat naših neprekidnih napora, nove aplikacije će se neprekidno dodavati na AQUOS NET+. Aplikacije i sadržaj u AQUOS NET+ mogu da se promene bez napomene. Neke od funkcija i sadržaja možda nisu dostupni u vašoj zemlji.

Televizijski vodič za 7 dana

Televizijski vodič je dostupan u režimu Digitalna televizija. On nudi informacije o predstojećim programima (tamo gde je podržan od strane digitalnog kanala). Možete da pregledate početak i kraj svih programa i na svim kanalima za sledećih 7 dana i da podesite podsetnike. 1. Pritisnite [ TV GUIDE ]. Pojaviće se sledeći televizijski vodič za

7 dana. Krećite se kroz meni koristeći ▲/▼/◀/►. Sada možete:

Da snimite izabrani televizijski kanal i televizijski program pritiskajući

CRVENO dugme.*

Podesite podsetnik pritiskajući ZELENO

Pogledajte prethodni dan pritiskajući ŽUTO.

Pogledajte sledeći dan pritiskajući PLAVO. [INFO] prikazuje detaljne informacije o izabranom mestu

  • 3. Pritisnite [EXIT] da biste izašli iz televizijskog vodiča za 7 dana.
  • * samo za modele sa funkciiom snimania

USB snimanje - Digitalni režim*

USB mogućnost snimanja je ugrađena u ovaj televizor. Ova funkcija je dostupna u Digitalnom režimu kada se koristi zajedno sa kompatibilnim USB uređajem ili USB hard diskom. Koristi od ovoga su sledeće:

  • Pauzirajte televizor uživo a zatim reprodukujte, premotajte unapred i unazad (u zavisnosti od televizora uživo).
  • Snimanje jednim dugmetom, ako odlučite da želite da snimite trenutni program.
  • Lako programirano snimanje sa vodičem televizora za 7 dana

Usled prirode ovog proizvoda, neophodno je koristiti USB memoriju velike brzine (jer televizor čita i upisuje memoriju u isto vreme, neki USB uređaji možda neće odgovarati).

Minimalne specifikacije - USB memorija

  • Brzina čitanja 20 MB/s (mega bajta po sekundi)
  • Brzina upisivanja 6 MB/s (mega bajta po sekundi)

Pauzirajte televiziju uživo (promena vremena)*

Pauziranje televizije uživo je jako jednostavno

  • Pritisnite dugme reprodukcija/pauza i televizor će pauzirati a sadržaj uživo će se snimiti. Da biste nastavili gledanje pritisnite ponovo reprodukciju/pauzu.
  • Pritisnite premotavanje unapred da biste otišli unapred u snimanju (npr. da biste preskočili reklame).
  • Pritisnite brzo premotavanje unazad da biste se vratili na snimanje (npr. ako ste prebrzo premotali unapred).

SAVET : Kada prebacite televizor na pripravnost ili promenite kanal, memorija Promene vremena će se obrisati. Da biste ponovo pokrenuli promenu vremena morate da pritisnete dugme reprodukcija/pauza.

Snimanje jednim dugmetom

U bilo kom trenutnu možete da odlučite da snimite trenutni kanal koji gledate. Da biste ovo uradili treba da pritisnete dugme [SNIM]. SAVET : Ovaj televizor sadrži jedan televizijski štimer, zato može da snimi samo kanal koji gledate ili da snimi jedan kanal dok je televizor u režimu pripravnosti. NAPOMENA : Funkcija USB snimanja je dostupna samo u režimu Digitalnog televizora. Usled zakona o autorskim pravima i ilegalnog kopiranja/ snimanja, nije moguće snimiti na/sa bilo kojih drugih izvora ulaza/izlaza.

* - samo za uređaje sa ugrađenom PVR funkcijom

MHL

MHL ulaz (HDMI 4) - MHL je žičano rešenje koje dopušta pristup medijima sa vašeg telefona ili tableta na veliki ekran pri najvišem kvalitetu. Povezivanjem MHL kabla (prodaje se odvojeno) sa vašeg mobilnog uređaja i na vaš TV možete da reprodukujete sve vaše video prikaze, igre i fotografije direktno na vaš TV. MHL samo odslikava ekran vašeg mobilnog uređaja pa će raditi sa svim aplikacijama, dok je povezan takođe će puniti vaš uređaj.

Page 75

Detalji proizvoda

Zaštitni znak SHARP
Model LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Klasa efikasnosti energije А А А
Vidljiva veličina ekrana (dijagonalna) 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
Potrošnja napajanja u režimu 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Godišnja potrošnja energije* 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Potrošnja napajanja u pripravnosti** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Potrošnja napajanja u isključenom režimu N/A
Rezolucija ekrana 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - Potrošnja energije XYZ kWh godišnje, bazirano na potrošnji napajanja televizora koji radi 4 sata dnevno 365 dana u godini. Prava potrošnja energije će zavisiti od toga kako se televizor koristi.

** - kada je televizor isključen sa daljinskim upravljačem i nijedna funkcija nije aktivna

Page 76

Pomembna varnostna navodila

Pred uporabo naprave preberite ta varnostna navodila in upoštevaite sledeča opozorila:

Za preprečevanje požara sveč in odprtega ognja ne približujte izdelku.

  • Televizorje, ki so težji od 20 kg, morata dvigniti in prenašati najmanj dve osebi.
  • Ta televizor ne vsebuje delov, ki jih lahko popravi uporabnik. V primeru napake stopite v stik s proizvajalcem ali pooblaščenim servisom. Stik z določenimi deli v televizorju vam lahko ogrozijo življenje. Garancija ne zajema okvar, ki so jih povzročila popravila s strani nepooblaščenih tretjih oseb.
  • Ne odstranjujte zadnjega dela naprave.
  • Ta naprava je zasnovana za sprejemanje in predvajanje video in zvočnih signalov. Vsak drug način uporabe je strogo prepovedan.
  • Televizorja ne izpostavljajte polivanju ali škropljenju.
  • Če želite izklopiti televizor iz omrežnega napajanja, odklopite el. vtič iz napajalne vtičnice.
  • Če se napajalni kabel poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec, usposobljen serviser ali podobno usposobljena oseba, saj je le tako zagotovljena ustrezna varnost.
  • Idealna razdalja za gledanje televizorja je približno petkrat večja od diagonale zaslona. Odsevi drugih virov svetlobe na zaslonu lahko poslabšajo kakovost slike.
  • Televizorja ne shranjujte poleg drugih naprav in delov pohištva in zagotovite zadostno prezračevanje.
  • Izdelek namestitev vsaj 5 cm od stene zaradi prezračevanja
  • Zagotovite, da so prezračevalne odprtine proste in jih ne ovirajo predmeti, ko so časopisi, kuhinjske krpe, zavese ipd.
  • Televizor je zasnovan za uporabo v zmernih podnebnih območjih.
  • Televizor je zasnovan samo za uporabo v suhih prostorih. Če televizor uporabljate zunaj, ga morate zaščititi pred vlago (dež, škropljenje vode). Nikoli ne izpostavljajte vlagi.
  • Na televizor ne postavljajte predmetov, posod s tekočinami, kot so vaze ipd. Lahko se prevrnejo in ogrozijo varnost. Televizor lahko postavite samo na ravne in stabilne površine. Na ali pod televizor ne postavljajte predmetov, kot so časopisi ali odeje.
  • Prepričajte se, da naprava ne stoji na napajalnih kablih, saj jih lahko poškodujete. Mobilni telefoni in druge naprave, kot so adapterji WLAN, nadzorne kamere z brezžičnim prenosom signala ipd. lahko povzročijo elektromagnetno interferenco, zato jih ne postavljajte v bližino naprave.
  • Naprave ne postavljajte v bližino grelnih enot ali na neposredno sončno svetlobo, saj to lahko negativno vpliva na njeno hlajenje. Vročina je nevarna in lahko zelo skrajša življenjsko dobo naprave. Za varno delovanje naj umazanijo z naprave odstrani za to usposobljena oseba.
  • Pazite na to, da se napajalni kabel ali napajalnik ne poškodujeta. Napravo lahko povežete le s priloženim napajalnim kablom in napajalnikom.
  • Nevihte so nevarne za vse električne naprave. Če v napajalne ali antenske kable udari strela, lahko poškoduje napravo, tudi če je ta izključena. Pred nevihto izklopite vse kable in priključke iz naprave.

  • Za čiščenje zaslona naprave uporabljajte samo vlažno in mehko krpo. Uporabljajte samo čisto vodo in ne detergentov, v nobenem primeru topil.
  • Televizor postavite blizu stene, da v primeru močnejšega stika ne more pasti.
  • OPOZORILO televizorja nikoli ne postavljajte na nestabilna mesta. Lahko namreč pade in povzroči resne poškodbe ali celo smrt. Številnim poškodbam, zlasti otrok, se je moč izogniti s preprostimi ukrepi, kot so:
  • uporaba ohišij ali stojal, ki jih priporoča proizvajalec televizorja.
  • uporaba samo pohištva, ki lahko varno podpira televizor.
  • zagotovite, da televizor ne visi čez rob pohištva, ki ga podpira
  • televizorja ne postavljajte na visoko pohištvo (npr. omare ali knjižne police) brez pritrjevanja tako pohištva kot televizorja na ustrezno podporo.
  • televizorja ne postavljajte na krpe ali druge materiale med pohištvom in televizorjem.
  • podučite otroke o nevarnostih plezanja na pohištvo, da bi dosegli televizor ali njegova upravljalna mesta.
  • zagotovite, da otroci ne bodo plezali ali se obešali po televizorju.
  • če televizor prenašate, bodite prav tako pozorni in upoštevajte zgornja navodila.
  • Spodnja navodila predstavljajo varnejši način namestitve televizorja, tako da ga fiksirate na steno. Tako televizor ne more pasti naprej in povzročiti poškodb in škode.
  • Ta metoda je uporabna tudi, če televizor postavite na stekleno podlago in ne želite vrtati v vaše pohištvo. Zagotovite, da otroci ne bodo plezali ali se obešali po televizorju.
  • Za tovrstno namestitev boste potrebovali pritrditveni kabel. A) Z enim/obema zgornjima montažnima luknjama in vijaki (priloženi v montažnih luknjah) pritrdite en konec pritrditvenega kabla na televizor.

B) Drug konec pritrditvenega kabla pritrdite na steno.

• Programska oprema na vašem televizorju in postavitev zaslonskega menija (OSD) se lahko brez predhodnega obvestila spremeni.

Opozorilo:

  • Na delujočo napravo nikoli ne povezujte zunanjih naprav. Pri povezovanju izklopite tako televizor kot naprave, ki jih želite povezati! Televizor vključite v el. vtičnico zatem, ko povežete zunanje naprave in anteno!
  • Pazite na to, da je dostop do el. vtiča televizorja vedno prost.
  • Naprava ni zasnovana za uporabo v delovnem prostoru, opremljenem z monitorji.
  • Sistematska uporaba slušalk pri visoki glasnosti lahko povzroči nepovratne poškodbe sluha.
  • Napravo in vse komponente, vključno z baterijami, morate odstraniti v skladu z okoljevarstvenimi predpisi. Če niste prepričani, za podrobnosti o recikliranju stopite v stik z lokalnimi oblastmi.
  • Pri namestitvi naprave upoštevajte, da so površine pohištva obdelane z različnimi laki, umetnimi materiali ipd. ali polirane. Kemikalije, ki jih ti izdelki vsebujejo, lahko povzročijo reakcijo s stojalom televizorja. Te lahko povzročijo, da se delci materiala prilepijo na površino pohištva, ki jih je potem težko ali nemogoče odstraniti.
  • Zaslon vašega televizorja je bil izdelan v pogojih najvišje kakovosti in večkrat podrobno preverjen za okvarjene slikovne pike. Tehnološke lastnosti proizvodnega postopka onemogočajo izločitev manjšega števila okvarjenih pik na zaslonu (tudi ob najnatančnejši proizvodnji). Te slikovne pike kot okvare niso zajete v garancijskih pogojih, če njihovo število ni večie od omeijtev standarda DIN.
  • Proizvajalec ne more biti odgovoren za podporo strankam v zvezi s težavami vsebin ali storitev tretjih oseb. Vsa vprašanja, komentarje ali servisna povpraševanja v zvezi z vsebino ali storitvami tretjih oseb naslovite neposredno na določenega proizvajalca ali ponudnika teh vsebin ali storitev.
  • Obstajajo številni razlogi, da ne morete dostopati do vsebin ali storitev z naprave, ki niso povezani s samo napravo, kot so na primer izpad energije, internetna povezava ali nepravilna nastavitev naprave. Universal Media Corporation, njegovi direktorji, vodje, zaposleni, agenti,
Page 77

77

pogodbeniki in podružnice niso odgovorne vam ali tretjim osebam v zvezi s tovrstnimi napakami ali prekinitvami zaradi vzdrževanja, ne glede na razlog in dejstvo, da bi se bilo temu mogoče izogniti.

  • Vsa tretjeosebna vsebina ali storitve, dostopne prek te naprave, vam je ponujena na osnovi "kot je" in "kot na voljo" in družba Universal Media Corporation in podružnice ne jamčijo ali kakor koli predstavljajo, bodisi izrecno ali nakazano, vključujoč brez omejitev vsa jamstva trgovstva, nekršitev, jamstva primernosti za določen namen ali jamstvo ustreznosti, dostopnosti, natančnosti, popolnosti, varnosti, naslova, uporabnosti, zapostavljanja ali brezhibnega ali neprekinjenega delovanja ali uporabe ponujenih storitev ali vsebin, oziroma da bodo storitve ali vsebine zadovoljile vaša pričakovanja ali zahteve.
  • Družba 'Universal Media Corporation' ni njihov agent in ne prevzema odgovornosti niti za dejanja ali izpustitve tretjeosebnih vsebin ali storitev ponudnikov niti za vsakršne oblike vsebin ali storitev v zvezi s tovrstnimi tretjeosebnimi ponudniki.
  • V nobenem primeru družba 'Universal Media Corporation' in/ali podružnice ne bodo odgovorne vam ali tretjim osebam za vsako neposredno, posredno, posebno, naključno, kazensko, posledično ali drugo vrsto škode, če odgovornost temelji na pogodbi, sporu, malomarnosti, razveljavitvi jamstva, strogi odgovornosti ali na drugem in če je bila družba Universal Media Corporation in/ali podružnice obveščena o možnosti tovrstne škode ali ne.

Pomembne informacije glede uporabe video iger, računalnikov, podnapisov in drugih nespremenljivih slikovnih zaslonih.

  • Podaljšana uporaba nespremenljivega slikovnega programskega materiala lahko na LCD zaslonu pusti "zasenčeno sliko" (pogosto nepravilno imenovana tudi "vžgana slika"). Ta zasenčena slika je nato stalno vidna na ozadju zaslona. Tega se ne da odpraviti. Lahko pa se škodi izognete, tako da sledite spodnjim navodilom:
  • Zmanjšajte nastavitev svetlosti/kontrasta na najmanjšo raven gledanja
  • Ne prikazujte nespremenljive slike daljše časovno obdobje. Ne prikazujte:
    • » časa teleteksta in tabel,
    • » menija televizorja/DVD-ja, npr. DVD vsebin,
    • » v načinu "prekinitve" (hold): Tega načina ne uporabljajte dlje časa,
    • npr. med gledanjem DVD-ja ali videa. » Če naprave ne uporabliate, jo izključite

Baterije

  • Pri vstavljanju baterij pazite na pravilno polariteto.
  • Baterij ne izpostavljajte visokim temperaturam in ne postavljajte jih na mesta, kjer se temperatura lahko hitro dvigne, npr. blizu ognja ali na neposredni sončni svetlobi.
  • Baterij ne izpostavljajte prekomerni vročini, ne mečite v ogenj, ne razstavljajte in ne poskušajte polniti baterij, ki niso namenjene ponovnemu polnjenju. Lahko začnejo puščati ali eksplodirajo.
    • » Nikoli ne uporabljajte skupaj različnih baterij in ne mešajte novih in starih.
    • » Baterije odložite v skladu z okoljevarstvenimi predpisi.
    • » Večina držav EU ima zakonsko urejeno odlaganje baterij.

Odlaganje

Ta televizor ne smete odložiti med nerazvrščene lokalne odpadke. Vrnite ga v namenske centre za recikliranje odpadnih elektronskih naprav in elektronske opreme. Tako boste pripomogli k ohranjanju virov in zaščiti okolja. Za več informacij stopite v stik s prodajalcem ali lokalnimi oblastmi

Izjava CE:

Družba Universal Media Corporation s.r.o. izjavlja, da je ta LED TV skladen z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive R&TTE 1999/5/ES. http://www.sharp.eu/av/documents-of-conformity.

Blagovne znamke

  • Izrazi HDMI in High-Definition Multimedia Interface in logotip HDMI so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe HDMI
  • Licensing LLC v ZDA in drugih državah

Logotip "HD TV" je blagovna znamka družbe DIGITALEUROPE.

Logotin "HD TV 1080p" in blagovna znamka družbo DICITAL ELIPODI

Logotip DVB je blagovna znamka projekta Digital Video Broadcasting - DVB.

Izdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio in simbol dvojnega D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.

Proizvedeno pod licenco v ZDA št.: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 in drugi ZDA in svetovni patenti so izdani in v čakanju. DTS, simbol in DTS in oba skupaj so registrirane blagovne znamke in DTS 2.0+Digital Out je blagovna znamka družbe DTS, Inc. Izdelek vključuje programsko opremo. © DTS, Inc. Vse pravice pridržane.

• YouTube in logotip YouTube sta blagovni znamki družbe Google Inc.

Logotip Wi-Fi CERTIFIED je certificirana oznaka Wi-Fi Alliar

Wi-Fi CERTIFIED Miracast in Miracast sta blagovni znamki Wi-Fi Alliance.

DLNA, logotip DLNA in DLNA CERTIFIED so blagovne znamke, servisne oznake ali certificirane oznake Digital Living Network Alliance.

MHL in logotip MHL sta blagovni znamki, registrirani blagovni znamki ali servisna oznaka družbe MHL LLC v ZDA in/ali drugih državah.

Besedna oznaka in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne

znamke v lasti družbe Bluetooth SIG,. Inc.

Page 78

Kaj je priloženo

Dobava tega televizoria vkliučuje sledeče:?

1x televizor 1x RF-kabel
1x daljinski upravljalnik 1x namestitveni paket stojala
za TV in komplet vijakov za
stensko montažo
2x AAA bateriji 1x uporabniški priročnik
1x Mini kompozitni adapterski
kabel
1x Mini komponentni
adapterski kabel

1x Mini SCART adapterski kabel

Stenska montaža televizorja

Če želite montirati ta televizor na steno, sledite navodilom na strani 98.

Namestitev stojala

Sledite navodilom na zadnji strani tega uporabniškega priročnika.

Začetek - začetna namestitev

  • 1. Vstavite priložene baterije v daljinski upravljalnik.
  • 2. S priloženim RF-kablom povežite televizor s stensko vtičnico antene.
  • Za povezavo z internetom prek žične povezave povežite kabel Cat 5/Ethernet (ni priložen) s televizorja v vaš širokopasovni modem/ usmerjevalnik. Če se želite povezati z internetom prek Wi-Fi, sledite navodilom v elektronskem NAMESTITVENEM VODIČU (točka 7, KORAK2 spodaj).
  • 4. Povežite napajalni kabel z električno vtičnico. Sedaj vas bo pozdravil zaslon Prva nastavitev .
  • 5. Če se ne prikaže, pritisnite in zadržite TV-upravljalno palico na zadnjem pokrovu televizorja, dokler ni prikazan posebni meni. Izberite možnost Pair Again (Ponovno poveži). Pritisnite in zadržite modri in rumeni gumb na daljinskem upravljalniku za nekaj sekund, dokler indikator LED na sprednjem delu televizorja ne utripne petkrat. Pritisnite [MENU], nato 8-8-8-8 in prikazan bo zaslon za prvo namestitev.
  • 6. Če želite spremeniti katero od privzetih nastavitev, uporabite smerne gumbe ▲/▼/◄/►. Za izhod iz tega menija pritisnite gumb [EXIT].
  • 7. Nastavite želene nastavitve v NAMESTITVENEM VODIČU.

1. KORAK - nastavitev jezika menija televizorja.

2. KORAK - nastavitev vrste omrežne povezave. Če želite preskočiti ta korak in TV povezati z omrežiem kasneje, izberite

  • Skip Network Setting (Preskoči omrežno nastavitev)
  • Skip Network Setting (Preskoci omrezno nastavi

3. KORAK - izberite lokacijo televizorja. Za domačo uporabo izberite Home. Za predstavitveno uporabo v trgovinah nastavite Store.

4. KORAK - izberite možnosti digitalnega TV sprejema:

Antena DVB - Izberete lahko med zemeljskim (DVB-T), kabelskim (DVB-C) ali satelitskim (DVB-S)*.

Način nastavljanja postaj - Izberite, če želite nastaviti le digitalno

(DTV) analogno (ATV) ali tako digitalno kot analogno (DTV+ ATV). Država - Nastavite želeno državo.

Operater - izberite vašega kabelskega ponudnika

Če ga ni na seznamu, izberite Drugo. (Na voljo le,

če je antena DVB nastavljena na KABEL)

  • 8. Izberite [Auto Start] in pritisnite gumb [OK] za začetek nastavljanja postaj.
  • Opcijske prednastavitve kanalov DVB-C: Vse privzete nastavitve obdržite kot je priporočeno.

Vse privzete nastavitve obdrzite kot je priporoceno. Če kanali DVB-C niso najdeni, stopite v stik z vašim ponudnikom omrežja za veljaven "ID omrežja". Nato opravite novo iskanje. Pritisnite [MENI], izberite "ID omrežja" in vnesite ID omrežja. Izberite [Auto Tuning] in pritisnite gumb [OK] za začetek nastavlianja postaj.

10. Opcijske prednastavitve kanalov DVB-S2:

Izberite "Satelit" v "Antena DVB" v meniju za opcijske prednastavitve kanalov. Tu lahko izbirate med različnimi sateliti. Po končanem izboru bo za uvoz v TV-sistem na voljo seznam kanalov z natančnimi sateliti. Potrdite z gumbom [OK] na daljinskem upravljalniku za začetek skenirania.

NASVET: Če nekatere kanale pogrešate, je najverjetneje

razlog v slabem signalu. Premislite o priklopu ojačevalca sianala in ponovne nastavitve kanalov televizoria.

Daljinski upravljalnik

Radijsko nadzorovan daljinski upravljalnik - nič več ciljanja v televizor! Glejte drugo stran teh navodil za uporabo s sliko daljinskega upravlialnika.

  • 1. O STANDBY vklopite televizor, kadar je v stanju pripravljenosti ali obratno.
  • NET+ Prikaže meni AQUOS NET+.
  • 3. MUTE izklopite zvok ali obratno.
  • 4. 0 9 za neposreden izbor TV-kanala
  • 5. YouTube Prikaže program YouTube
  • 6. SMART prikaz menija SMART MEDIA.
  • 7. SOURCE prikaz menija vhod/vir.
  • 8. TV GUIDE odpre 7-dnevni televizijski vodič (digitalni način).
  • 9. C vrnitev na kanal, ki ste ga gledali prej.
  • 10. DTV preklopite na vir digitalnega televizorja.
  • 11. VOL ▲/▼ povišanje/znižanje ravni glasnosti
  • FAV prikaz menija priljubljenih.
  • INFO pritisnite enkrat za prikaz informacij tega/naslednjega kanala. Pritisnite dvakrat za programske informacije o trenutnem programu.
  • 14. CH ▲/▼ pomik naprej/nazaj po kanalih, ki jih gledate.
  • 15. SUBTITLE vklop/izklop dialoga na dnu zaslona
  • 16. TELETEXT način teleteksta za vstop v teletekst.
  • 17. MENU prikaz zaslonskega menija
  • 18. BACK Nazai na preišnii meni.
  • 19. EXIT .izhod iz vseh menijev.
  • 20. (▲/▼/◀/►/ OK) omogoča pomikanje po zaslonskih menijih in prilagoditev sistemskih nastavitev po željah. Pritisnite ▲ za spremembo načina slike med gledanjem televizorja. Pritisnite ▼ za spremembo načina zvoka med gledanjem televizorja.
  • 21. Predvajanje v načinu hitrega previjanja nazaj.
  • 22. D Predvajanje v načinu hitrega previjanja naprej.
  • 23. ▶I Predvajanje/prekinitev
  • 24. Rec 1 snemanje PVR
  • 25. 🕅 Ponovno predvajanje trenutnega poglavja
  • 26. ▶ Predvajanje naslednjega poglavja
  • 27. zaustavitev predvajanja
  • 28. Rec List 1 odpre seznam posnetkov.
  • 29. BARVNI GUMBI dodatne funkcije teleteksta in zaslonskega menija
  • 1 na voljo le s funkcijo PVR
Page 79

TV-upravljalna palica

TV-upravljalna palica se nahaja na spodnjem levem kotu zadnje strani televizorja. Lahko ga uporabljate namesto daljinskega upravljalnika za upravljanje večine funkcji vašega televizorja.

Ko je televizor v stanju pripravljenosti.

kratek pritisk na upravljalno palico - vklop

Ko gledate televizor:

  • DESNO/LEVO zvišanje/znižanje glasnosti
  • GOR/DOL sprememba kanala gor/dol
  • kratek pritisk prikaz menija
  • dolg pritisk način pripravljenosti O
Ko ste v meniju:

  • DESNO/LEVO/GOR/DOL krmarjenje s kazalcem v zaslonskih menijih
  • kratek pritisk OK/potrdi izbrani element
  • dolg pritisk nazaj na prejšnji meni

Izbiranje načina vhoda/vira

Za preklop med različnimi vhodi/priključki.

a) Z gumbi na daljinskem upravljalniku:

  • 1. Pritisnite [SOURCE/ AV] prikazan bo meni vira.
  • 2. Pritisnite [♥] or [▲] za izbiro želenega vhoda.
  • 3. Pritisnite [OK].
b) Uporaba upravljalne palice televizorja:

  • 1. Za vstop v meni na kratko pritisnite na upravljalno palico.
  • 2. Pritisnite navzdol in pomaknite kazalec na meni SOURCES (VIRI).
  • Za vstop v meni SOURCES na kratko pritisnite na upravljalno palico
  • 4. z upravljalno palico izberite želen vhod/vir.
  • S kratkim pritiskom upravljalne palice boste spremenili vhod/vir na želenega.

Priključki

Za vrste priključkov za različne modele glejte tabelo na strani 94.

USB
Vhod USB 2.0 - 1, 2; Vhod USB 3.0 - 3
HDMI 1, 2, 3(ARC), 4(MHL) in
Vhod HDMI2.0 1, 2, 3, 4
SD
SD
Bralnik SD kartic
Vhod SD kartica
Mini AV
Video vhod in komponentni/video avdio vhod
Mini YPbPr
Mini komponentni HD-vhod
Mini SCART
Vhod Mini SCART
Cl kartica, vhod
Vhod Cl
RF In
RF/vhod za televizijsko anteno
Sat In
Satelitski vhod
Digitalni optični avdio izhod
Digitalni optični izhod

Navigacija po TV-menijih

Za dostop do tega menija pritisnite gumb [MENU] na daljinskem upravljalniku. Če želite vstopiti v meni, pritisnite [OK]. Če želite spremeniti katero od privzetih nastavitev, uporabite smerne gumbe ▲/▼/◄/►. Za potrditev nastavitev pritisnite gumb [OK]. Za izhod iz tega menija pritisnite gumb [EXIT].

AQUOS NET+

Home - bližnjica do strani Domov Browser - bližnjica do privzetega spletnega brskalnika

Movies - bližnjica do filmov

TV Shows - bližnjica do TV oddaj

Music - bližnjica do glasbe

Watchlist - bližnjica do seznama za gledanje

Programi

App portal - bližnjica do portala z aplikacijami Smart AQUOS NET+. Preinstalled Applications - prednameščene popularne aplikacije, kot so YouTube, Facebook, Twitter itd., takoj na razpolago.

Smart Media

USB mediji/SD kartice - večpredstavnostni način ponuja predvajanje različnih vsebin, shranjenih na ključku USB / SD kartica. Vsebina bo razdeljena v različne vrste datotek: Fotografije, glasba in filmi.

Prikazane bodo 'Možnosti datotek' in lahko boste predvajali vse vrste podprtih datotek.

  • Po menijih se lahko pomikate z gumbi ▲/▼/◀/►. Za potrditev izbora, ki si ga želite ogledati/predvajati, pritisnite gumb [OK].
  • Izberite želeni pogon. (če ima vaš pogon samo 1 particijo, boste videli samo 1 element).
  • 3. Sedai lahko dostopate do vsebine. Pritisnite OK za ogled
  • Med ogledom lahko upravljate načine predvajanja vsebine z gumbi na daljinskem upravljalniku ali tako, da prikličete meni predvajanja in izberete zaslonske gumbe ▲/▼/◄/▶ in [OK].

OPOMBA: USB podaljški niso priporočeni, saj lahko zmanjšajo kakovost slike/zvoka in povzročijo zatikanja med predvajanjem vsebin USB. Medijski strežnik - Samodejno išče strežnike digitalnih medijev (DMS), povezanih v vaše domače omrežje in omogoči predvajanje in prikaz vsebine na medijskih strežnikih. OPOMBA: Proizvajalec televizorja ne zagotavlja storitve 'Medijskega strežnika', lahko pa prenesete programsko opremo drugih proizvajalcev in jo namestite na računalniku ali NAS. Brezžična povezava* - omogoča ogled vsebine z vašega pametnega telefona ali tabličnega računalnika na TV zaslonu. Brezžična povezava poteka prek Wi-Fi Direct, zato dostop do omrežja Wi-Fi ni potreben. Vsebino lahko delite z vašega pametnega telefona, ki deluje na operacijskem sistemu Android 4.4 in novejših. Brezžični zaslon (WiDi)* omogoča enostavno pretočno predvajanje

Page 80

filmov, videov, fotografij in glasbe na vašem TV zaslonu. Potrebovali boste prenosnik, pametni telefon ali tablico s tehnologijo Intel® WiDi. OPOMBA : Ta funkcija je na voljo samo na izbranih pametnih telefonih in prenosnikih

Viri

V tem meniju lahko preklopite vhodni TV signal na različen vir/ povezano napravo.

ΝΔςτανίτνε

SLIKA

Način slike - izberite med sledečimi prednastavitvami

  • Standard privzeta nastavitev
  • Movie za blažje in manj svetle barve.
  • Game optimalen način za igranje iger TV bo izključil vse funkcije naknadne obdelave slike in tako dosegel minimalen zamik vhoda.
  • PC optimalni način za branje besedil.
  • Cinema filmi so predvajani pri izvorni hitrosti 24/25 sličic na sekundo za občutek pravega kina
  • Uporabniško omogoča ročno prilagoditev vseh nastavitev
  • Eco porabi 15 % manj energije
  • Dinamično priporočena nastavitev za hitro gibljive slike Kontrast - sprememba razmeria med črno in belo. Osvetlitev - povečanje ali zmanišanje svetlosti slike

Barva - poveča jakost barv.

Ton - lahko povečate ali zmanišate raven tona v sliki (le za signal NTSC) Ostrina - poveča ali zmaniša ostrino slike.

Prilagoditev osvetlitve ozadia - Prilagoditev svetlosti zaslona s povečanjem/zmanjšanjem osvetlitve ozadja panele Backlight Mode - omogoča spremembe

načina delovania osvetlitve ozadia.

  • Standard privzeto enakomerno osvetljen zaslon.
  • Scanning hitro zaporedno utripanje osvetlitve ozadja z zgornje strani zaslona navzdol za zmanjšanje gibalne neostrine.

Barvna temperatura - izberite med sledečimi prednastavitvami.

  • Normalno privzete nastavitve
  • Toplo poveča rdeče odtenke v sliki
  • Hladno poveča modre odtenke
  • Personal osebne nastavitve ravnotežia barv RGB z menija "Expert Settings". Prilagajanje priporočamo samo naprednim uporabnikom.

Razmerie širina/višina - slikovni format je odvisen od kanala/oddaje. Na volio so številne možnosti za čim bolišo prilagoditev vašim želiam.

  • Auto-samodejno prikaže najboljši slikovni format. Tako je slika v pravilnem položaju. Lahko ima na vrhu/dnu ali/in na straneh črne črte.
  • 4:3 prikaže sliko 4:3 v prvotni velikosti. Stranske črte so prikazane za zapolnitev zaslona 16:9.
  • 16:9 zapolni zaslon z običajnim signalom 16:9.
  • Zoom 1/2 slika je v pravilnem razmeriu vendar ie povečana, da zapolni zaslon
  • Pika za piko (HDMI) prikaže sliko v izvirni ločlijvosti brez sprememb.
  • Celoten zaslon raztegne signal in zapolni zaslon.
Napredne nastavitve

Gamma - Prilagoditev tonov med svetlimi in temnimi deli slike. Rdeča - Prilagoditev rdečih barvnih tonov slike Zelena - Prilagoditev zelenih barvnih tonov slike Modra - Prilagoditev modrih barvnih tonov slike

Zmanjševanje šuma - filtrira in zmanjšuje šum (motnje) v sliki Zmaniševanje šuma MPFG - Omogoča zmanišanje vidnih moteni, ki nastanejo zaradi stiskanja MPEG

Motion Enhancement (izboljšanje gibanja) - za bolj gladko

aibanie slike in premikanje motivov. Uporabite funkcijo izboljšanja gibanja za bolj jasno gledanje hitrih akcijskih video posnetkov. Aktivni kontrast - Samodejno optimizira 'osvetlitev ozadia' in 'kontrast' slike glede na svetlost zaslona

  • CMS Hue ie standard za prilagoditev barv bodisi na bolj rdeče ali bolj modre odtenke
  • CMS Value višia vrednost nomeni svetleišo sliko. Nižia vrednost bo potemnila sliko
  • CMS Saturation poveča ali zmaniša nasičenost izbrane barve
ZVOK

Način zvoka - izberite med sledečimi prednastavitvami

  • Standard privzete nastavitve
  • Glasba poudari glasbo pred glasovi
  • Film zagotavlja živ in bogat zvok za filme
  • Uporabniško izbere vaše osebne nastavitve zvoka
  • Šport poudari zvok, primeren za šport
  • . Slušalke
  • HP+TV možnost za istočasno predvajanje
  • zvoka s TV zvočnikov in slušalk – Volume - prilagoditev glasnosti slušalk

Izenačevalnik - Prilagoditev glasnosti različnih zvočnih frekvenc. Ravni izenačevalnika lahko prilagodite le, če je izbran način zvoka 'Uporabniško'. Bavnovesie - za uravnavanie zvoka med levim in desnim zvočnikom

Samodejno uravnavanje glasnosti - ko je vključeno, bo

glasnost ostala nespremenjena, ne glede na vir/vhod. DTS TruSurround - omogoča VKI OP ali IZKI OP učinka prostorskega zvoka.

Digitalni izhod - to je digitalni, avdio izhod.

  • Izberite med sledečimi možnostmi
  • Izklopljeno.
  • Auto Samodeino izbere naiboliše nastavitve
  • PCM Izberite to možnost, če povezujete stereo Hi-fi prek
  • digital kabla (PCM je digitalni prikaz analognega signala) Avdio opis- dodatni zvočni posnetek za liudi s poslabšanim
  • vidom. Na voljo le pri določenih DTV programih
  • AO glasnost za prilagoditev glasnosti zvočnega posnetka

AudioTrack - omogoča izbor različnega avdia/

iezika za digitalno TV ali medije.

Avdio zamik (ms) - omogoča prilagoditev nastavitev zvoka za sinhronizacijo slike in zvoka za televizijske zvočnike

SPDIF zamik (ms) - omogoča prilagoditev nastavitev

zvoka za sinhronizacijo slike in zvoka za zunanje zvočnike,

povezane prek digitalnega avdio izhoda.

OMREŽIE

Omrežna konfiguracija - Najprej izberite vrsto omrežja. Lahko izberete brezžično (Wi-Fi) ali žično (kabelsko) povezavo. OPOMBA : Za povezavo z internetom prek žične povezave povežite kabel Cat 5/Ethernet (ni priložen) s televizoria v vaš širokopasovni modem/usmerievalnik.

IP konfiguracija - Nastavitve omrežne povezave LAN

  • Samodeino Za samodeino povezavo televizoria z domačim omrežiem (privzeta in zelo priporočena nastavitev)
  • Ročno Omogoča ročno spremembo naslova IP

omrežne maske, prehoda in podatkov DNS

Wi-Fi konfiguracija - Nastavitve brezžične omrežne povezave

- Samodeino iskanie omrežia Wi-Fi - Samodeino iskanie razpoložljivih brezžičnih omrežij. Izberite želeno omrežje Wi-Fi in vnesite geslo omrežja (če je zaščiteno z geslom). Ko potrdite geslo in je to sprejeto, ne boste več vprašani po njem.

OPOMBA : Postopek vzpostavitve povezave lahko traja nekaj minut, zato bodite potrpežljivi. Ob vsakem vklopu televizorja se bo samodejno povezal z omrežjem, kar lahko traja nekaj časa. Informacije omrežia - Informacije o omrežnih nastavitvah Preskus omrežja - Preskus omrežne povezave

Page 81

NAMESTITEV

Jezik - tu lahko spremenite jezik menijev.

Avdio jeziki - tu lahko spremenite jezik zvoka izbranih kanalov DVB. Jezik podnapisov- tu lahko spremenite jezik

podnapisov izbranih kanalov DVB.

Za naglušne - če signal ponuja podporo za naglušne, lahko predvajate podnapise s pritiskom tipke "Podnapis". Če VKLJUČITE

to nastavitev in preklopite na kanal s podporo za podnapise za naglušne, bodo podnapisi aktivirani samodeino.

Moder zaslon - ko ni signala, spremeni ozadje med prozornim in modrim (na voljo le pri nekaterih virih).

PVR datotečni sistem - možnosti snemanja PVR*

  • Izberi pogon izberite vrata USB in particijo diska Velikost časovnega zamika nastavite velikost medpomnilnika časovnega zamika.
  • Formatiranje: povezano pomnilniško napravo USB lahko formatirate v datotečni sistem FAT 32. OPOZORIJ O: VSI PODATKI NA POGONU USB RODO IZBRISANI
  • Hitrost: preskus hitrosti pisanja povezanih pomnilniških naprav USB.

* - le za naprave z varaieno funkciio PVR

Prva nastavitev - zažene prvo nastavitev

Ponastavitev televizorja - ponastavitev menijev na tovarniške nastavitve. HDMI CEC* - omogoča upravljanje naprav, povezanih

prek HDMI z daljinskim upravljalnikom televizorja

  • Samodejno v pripravljenost* samodejno vključi/ izključi povezane naprave prek HDMI CEC
  • Seznam naprav* dostop do menija naprav in upravljanje menija prek daljinskega upravljalnika televizorja.
  • HDMI ARC* pošlje avdio signal z zemeljske/satelitske linije prek HDMI do sprejemnika AV brez uporabe dodatnih avdio kablov, ta funkcija je na voljo samo na izhodu HDMI 3.
  • *- povezana naprava mora podpirati HDMI CEC.

Bluetooth - omogoča povezavo vašega televizorja z avdio napravami bluetooth (npr: slušalke, soundbari ipd.)

  • Bluetooth za vklop/izklop funkcij bluetooth
  • Scan devices aktivira iskanje naprav bluetooth v bližini

HbbTV - za vklop/izklopHbbTV. Če želite uporabljati HbbTV, mora biti TV povezan z internetom, kanal pa mora podpirati storitev HbbTV. LED stanje - uporabnik lahko VKLJUČI ali IZKLJUČI lučko indikatorja LED stanja pri upravljanju televizorja. (Ko je ta možnost IZKLJUČENA, bo lučka indikatorja LED stanja utripala pri uporabi daljinskega upravljalnika) Različica - prikaže različico programske opreme televizorja Način prodajalne* - VKLJUČI/IZKLJUČI predstavitveni način

* - na voljo le, če je bil način Demo izbran pri prvi nastavitvi

KANAL

Antena DVB - nastavite vrsto signala DTV

  • Zrak (antena) zemeljsko (DVB-T)
  • Kabel kabel (DVB-C)

Samodejno nastavljanje - omogoča ponovno nastavljanje televizije za vse digitalne kanale, digitalne radijske postaje in analogne kanale. Ročno analogno nastavljanje - omogoča ročno nastavljanje analognega signala.

Ročno digitalno nastavlianie - omogoča ročno

nastavljanje digitalnega signala.

Nastavitve programa - lahko brišete, preskočite in dodate priljubljene kanale.

  • Rdeči gumb brisanie izbranega kanala
  • Zeleni gumb preimenovanje izbranega kanala
  • Rumeni gumb premikanje izbranega kanala S kazalcem se pomaknite na kanal, ki ga želite premakniti na drugo mesto, nato pritisnite RUMENI gumb. Sedaj s puščicama GOR/DOL premaknite izbrani kanal na želeno mesto in ponovno pritisnite RUMENI gumb. da potrdite novi položaj na seznamu kanalov.
  • Modri gumb preskočite izbrani kanal Izbrani kanali, ki jih želite preskočiti, ne bodo prikazani, ko pritiskate gumb CH+ ali CH-.

Informacije o signalu - informacije o signalu DVB.

Informacije CI - storitve, kjer plačate za ogled, potrebujejo "pametno kartico", ki jo vstavite v televizor. Če se naročite na tovrstno storitev, vam bo ponudnik storitve izdal 'CAM' in "pametno kartico". CAM lahko nato vstavite v VRATA ZA NAVADNI VMESNIK (CI Card In). Seznam posnetkov - seznam posnetih TV-oddaj. Spored - seznam vaših programskih opomnikov. Nastavitev sat. krožnika - ta meni je na voljo le v načinu DVB-S2. Lahko izberete vrsto satelita, vaš transponder in vrsto I NB, ind

ČAS

Ura - nastavitev datuma in ure.

Čas izklopa - omogoča nastavitev določenega časa za izklop televizorja. Čas vklopa - omogoča nastavitev določenega časa za vklop televizorja, kanala, ki ga bo prikazoval, uporabljenega vira in tudi glasnosti. To funkcijo lahko nato nastavite, da se ponavlja vsak dan ali na določen dan. Čas spanja - omogoča nastavitev časa spanja. Televizor se po določenem času samodejno izklopi. Izkl. -> 10 min -> 20 min -> 30 min -> 60 min -> 90 min -> 120 min -> 180 min -> 240 min. OSD časomer - prilagoditev časa prikaza zaslonskega menija na zaslonu, preden izgine.

Samodejno v pripravljenost - prilagoditev samodejnega preklopa v pripravljenost v urnih intervalih: lzkl. -> 3 h -> 4 h -> 5 h. Časovni pas - spremenite vaš trenutni časovni pas. Time - izbirate lahko med sledečimi nastavitvami:

  • Auto TV bo samodejno pridobil trenutni čas prek storitve DTV ali interneta.
  • Manual omogoča ročno nastavitev časa.

ZAKLEPANJE

Zaklepanje sistema - omogoča zaklepanje ali odklepanje menija. Vnesti boste morali 4-mestno geslo. Uporabite gumb ◀ za izhod iz vnosa gesla. Uporabite gumb ►, če želite počistiti. Privzeto geslo je 0000. Nastavi kodo - Spremenite privzeto geslo.

Zaklepanje programa - Zaklenite določene TV-kanale.

Starševski nadzor - Zaklenite TV-kanale glede na starostno omejitev. Zakleni tipke - Zaklenite gumbe televizorja.

  • Izki. Vsi gumbi televizorja so odklenjeni
  • Delno Odklenjen je samo gumb stanja pripravljenosti
  • Polno Zaklenieni so vsi gumbi televizoria
NADGRADNJA SOFTVERA

Nadgradnja softvera (USB) - včasih lahko objavimo novo različico vdelane programske opreme za izboljšano delovanje televizorja (na voljo za prenos). V tem meniju lahko v televizor namestite novo programsko/vdelano programsko opremo. Več podrobnosti o postopku bo na voljo z vdelano programsko opremo. Stopite v stik s podporo za pomoč uporabnikom ali glejte spletno stran 'www.sharp.eu'. Nadgradnja programske opreme (NET) - Omogoča posodobitev programske opreme televizorja prek interneta. Ta funkcija bo poiskala novo programsko opremo in jo posodobila, ko bo na voljo nova. Za delovanje te funkcije mora biti TV povezan z internetom in USB ključkom z vsaj 200 MB prostora. OPOMBA : Televizor bo samodejno iskal nove različice programske opreme ob vsakem vklopu. Če je najdena nova programska oprema, boste vprašani, ali jo želite prenesti in namestiti. Če izberete "Da", bo TV posodobljen na najnovejšo različico. S televizorjem morate povezati

USB ključek z vsaj 200 MB prostora, sicer se nadgradnja ne bo pričela.

OPOZORILO: Do konca nadgradnje ne smete izklopiti televizorja!

AQUOS NET+

AQUOS NET+ vam ponuja možnost uživanja v številnih aplikacijah ali v brskanju po spletu na vašem AQUOS LCD televizorju. Za dostop do menija AQUOS NET+ pritisnite gumb NET+ na daljinskem upravljalniku ali izberite meni v večpredstavnostnem meniju televizorja.

OPOMBA: Počakajte, da se TV poveže z omrežjem Wi-Fi.

Page 82

SLO

To lahko traja nekaj minut po vkopu televizorja.

Po menijih se lahko pomikate z gumbi ▲/▼/◀/►. Za potrditev izbora, ki si ga želite ogledati/predvajati, pritisnite gumb [OK]. Za 'en korak' nazaj pritisnite gumb [Menu] in uporabite barvne gumbe za dostop do dodatnih funkcij. Če želite zapustiti meni AQUOS NET+, pritisnite gumb [EXIT]. Domov - Domači zaslon s priporočenimi filmi

in nedavno odprtimi programi

Brskalnik - Odpre privzeti brskalnik.

  • Rdeč gumb Povečanje
  • Zelen gumb Pomanjšanje
  • Rumen gumb Osveži stran
  • Moder gumb Vrnitev na domači zaslon brskalnika.

Filmi - Odpre seznam razpoložljivih filmov TV serije - Odpre seznam razpoložljivih TV serij Glasba - Odpre seznam razpoložljivih glasbenih spotov in glasbe Seznam za gledanje - Odpre seznam filmov, ki si jih želite ogledati kasneje. Programi - Odpre seznam razpoložljivih programov Prijava - Ustvarite račun ali se prijavite v obstoječ

račun za prilagoditev AOUOS NET+

Nastavitve - Razvrstite programe glede na izbrane jezike

PONASTAVITEV UPORABNIŠKIH NASTAVITEV: Če želite popolnoma ponastavite vse uporabniške nastavitve AQUOS NET+, morate najprej vstopiti v meni Nastavitve portala in pritisniti RUMEN gumb na daljinskem upravljalniku. Na naslednjem zaslonu s kazalcem izberite DA in pritisnite OK na daljinskem upravljalniku, da potrdite ponastavitev nastavitev. OPOMBA : Naše izdelke izboljšujemo, ker upoštevamo želje uporabnikov. Ker stremimo k nenehnemu izboljševanju, bodo v portal AQUOS NET+ prihajali novi programi. Programi in vsebina na portalu AQUOS NET+ se lahko brez obvestila spremeni. Nekatere funkcije in vsebina morda ne bo na voljo v vaši državi.

7-dnevni TV vodič

TV vodič je na voljo v načinu digitalne TV. Ponuja informacije o prihodnjih programih (kjer to podpira digitalni kanal). Lahko si ogledate čas začetka in zaključka vseh programov in na vseh kanalih za naslednjih 7 dni in nastavite opomnike.

  • 1. Pritisnite [TV GUIDE]. Prikazan bo TV vodič za naslednjih 7 dni.
  • Po meniju se pomikate z gumbi ▲/▼/◀/►. Sedai lahko:

Snemate izbrane TV kanale in oddaje s pritiskom RDEČEGA gumba.

Nastavite opomnik z ZELENIM gumbom.

Prejšnji dan si lahko ogledate z RUMENIM gumbom.

Naslednji dan si lahko ogledate z MODRIM gumbom. [ INFO ] prikazuje

  • podrobne informacije o izbranem dogodku
  • 2. Pritisnite [EXIT] za izhod iz 7-dnevnega TV vodiča.
  • * le pri modelih s funkcijo snemanja

USB snemanje - digitalni način*

V ta televizor je vgrajena oprema za USB snemanje. Ta funkcija je na voljo v digitalnem načinu skupaj z združljivim pomnilniškim pogonom USB ali trdim diskom USB. Prednosti so sledeče:

  • Prekinitev TV predvajanja v živo in nato predvajanje, hitro predvajanje naprei/nazai (odvisno od TV predvajanja v živo).
  • Snemanje z enim gumbom, če želite snemati trenutni program.
  • Enostavno programirljivo snemanje iz 7-dnevnega TV vodiča

Zaradi tehnične narave izdelka morate uporabljati pomnilniško napravo USB visoke hitrosti (ker televizor hkrati zapisuje in bere s pomnilniške naprave, morda nekatere niso primerne).

  • Minimalne specifikacije pomnilniška naprava USB
  • Hitrost branja 20 MB/s (megabajtov na sekundo)
  • Hitrost zapisovanja 6 MB/s (megabajtov na sekundo)

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Prekinitev televizorja v živo (časovni zamik)*

Prekinitev predvajanja televizorja v živo je zelo preprosta.

  • Pritisnite gumb za predvajanje/prekinitev in televizor bo prekinil in začel snemati vsebino v živo. Za nadaljevanje gledanja znova pritisnite gumb za predvajanje/prekinitev. Pritisnite hitro predvajanje naprej za pomik naprej na posnetku (npr. da preskočite oglase).
  • Pritisnite hitro previjanje nazaj za pomik nazaj na posnetku (npr. če ste previli preveč naprej).

NASVET : Ko televizor preklopite v način pripravljenosti ali spremenite kanal, se pomnilnik časovnega zamika izbriše. Za ponovni zagon časovnega zamika morate pritisniti gumb za predvajanje/prekinitev.

Snemanje z enim gumbom

Kadarkoli se lahko odločite in začnete snemati trenutni kanal, ki ga gledate. Za to pritisnite gumb [REC].

NASVET : Ta televizor ima en TV sprejemnik, zato lahko snema le kanal, ki ga gledate, ali snema en kanal, ko je televizor v stanju pripravljenosti. OPOMBA : Funkcija USB snemanja je na voljo samo v načinu diaitalne TV. Zaradi zakonske zaščite pred kopiranjem in

nelegalnim kopiranjem/snemanjem ni mogoče snemati na/

iz katerega koli drugega vhodnega/izhodnega vira

* - le za naprave z vgrajeno funkcijo PVR

MHL

Vrata MHL (HDMI 4) - MHL je žična rešitev, ki omogoča visoko kakovosten dostop do medijev z vašega telefona ali tabličnega računalnika za prikaz na velikem zaslonu. S povezovanjem kabla MHL (naprodaj posebej) iz vaše mobilne naprave v televizor lahko predvajate vse vaše video posnetke, igre in fotografije neposredno na vašem televizorju. MHL preprosto podvoji zaslon vaše mobilne naprave, zato bo funkcija delovala z vsemi aplikacijami, obenem pa boste polnili vašo napravo.

Page 83

Podatkovna kartica

Blagovna znamka SHARP
Model LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Razred energetske učinkovitosti А А А
Vidna velikost ekrana (diagonala) 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
Poraba energije vključene naprave 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Letna poraba energije* 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Poraba energije v načinu pripravljenosti** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Poraba energije v izkl. stanju N/A
Ločljivost zaslona 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - Poraba energije XYZ kWh na leto, temelji na porabi energije televizorja, ki 365 dni deluje 4 ure dnevno. Dejanska poraba energije je odvisna od načina uporabe televizorja.

** - ko televizor ni vključen z daljinskim upravljalnikom in nobena funkcija ni aktivna

Page 84

Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας

Διαβάστε αυτές τις οδηγίες ασφάλειας και λάβετε υπόψη τις ακόλουθες προειδοποιήσεις πριν λειτουργήσετε τη συσκευή:

Για την αποφυγή φωτιάς, έχετε πάντοτε σε απόσταση από το προϊόν αυτό κεριά ή άλλου είδους φλόγες.

  • Τηλεοράσεις βάρους μεγαλύτερου των 20 κ. πρέπει να σηκώνονται και να μεταφέρονται τουλάχιστον από δύο άτομα.
  • Η τηλεόραση αυτή δεν περιέχει τμήματα που μπορούν να επισκευαστούν από τον χρήστη. Σε περίπτωση βλάβης, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις. Η επαφή με ορισμένα τμήματα στο εσωτερικό της τηλεόρασης μπορεί να φέρει σε κίνδυνο τη ζωή σας. Η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες που προκαλούνται από επισκευές που έχουν πραγματοποιηθεί από μη εξουσιοδοτημένα τρίτα μέρη.
  • Μην αφαιρείτε το πίσω τμήμα της συσκευής.
  • Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για τη λήψη και αναπαραγωγή σημάτων βίντεο και ήχου. Οποιαδήποτε άλλη χρήση απαγορεύεται αυστηρώς.
  • Μην εκθέτετε την τηλεόραση σε στάξιμο ή πιτσίλισμα υγρών.
  • Για να αποσυνδέσετε την τηλεόραση από την παροχή ρεύματος, τραβήξτε το βύσμα του καλωδίου από την πρίζα.
  • Αν το καλώδιο τροφοδοσίας παρουσιάζει φθορά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, έναν αντιπρόσωπο σέρβις ή από άλλο εξουσιοδοτημένο άτομο για την αποφυγή κινδύνων.
  • Η ιδανική απόσταση παρακολούθησης της τηλεόρασης είναι περίπου πέντε φορές μεγαλύτερη από τη διαγώνιο της οθόνης. Οι ανακλάσεις άλλων πηγών φωτισμού στην οθόνη μπορεί να επιδεινώσουν την ποιότητα της εικόνας.
  • Βεβαιωθείτε πως εξασφαλίζεται επαρκής αερισμός για την τηλεόραση και πως δεν είναι κοντά σε άλλες συσκευές και άλλα έπιπλα.
  • Εγκαταστήστε το προϊόν τουλάχιστον 15 εκατ. μακριά από τον τοίχο για επαρκή αερισμό.
  • Βεβαιωθείτε πως τα ανοίγματα αερισμού δεν καλύπτονται από εφημερίδες, τραπεζομάντιλα, κουρτίνες, κτλ.
  • Η τηλεόραση έχει σχεδιαστεί για χρήση σε ήπιο κλίμα.
  • Η τηλεόραση έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για λειτουργία σε ξηρό μέρος. Κατά τη χρήση της τηλεόρασης σε εξωτερικό χώρο, βεβαιώνεστε πως προστατεύεται από την υγρασία (βροχή, πιτσίλισμα από νερό). Ποτέ μην την εκθέτετε σε υγρασία.
  • Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο, δοχείο με υγρό, όπως βάζο, κ.τ.λ. στην τηλεόραση. Αν τα δοχεία αυτά κουνηθούν, μπορεί να αποτελέσουν απειλή για την ηλεκτρική ασφάλεια. Τοποθετήστε την τηλεόραση αποκλειστικά σε επίπεδες και σταθερές επιφάνειες. Μην τοποθετείτε αντικείμενα όπως εφημερίδες ή κουβέρτες, κτλ. επάνω ή κάτω από την τηλεόραση.
  • Βεβαιωθείτε πως η συσκευή δεν είναι τοποθετημένη επάνω σε ηλεκτρικά καλώδια, καθώς αυτά μπορεί να φθαρούν. Κινητά τηλέφωνα και άλλες συσκευές όπως προσαρμογείς WLAN, κάμερες παρακολούθησης με ασύρματη μετάδοση σήματος, κτλ. μπορεί να προκαλούν ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή και δεν θα πρέπει να τοποθετούνται κοντά στη συσκευή.

  • Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε θερμαντικά στοιχεία ή σε μέρος που εκτίθεται απευθείας σε ηλιακό 'ως, καθώς αυτό μπορεί να επηρεάσει δυσμενώς την ψύξη της συσκευής. Η συσσώρευση θερμότητας είναι επικίνδυνη και μπορεί να μειώσει σημαντικά τη διάρκεια ζωής της συσκευής. Προκειμένου να διασφαλίζεται η ασφάλεια, ζητήστε από ένα εξουσιοδοτημένο άτομο να απομακρύνει τη σκόνη από τη συσκευή.
  • Προσπαθήστε να αποφεύγετε την πρόκληση φθοράς στο καλώδιο τροφοδοσίας ή στο μετασχηματιστή ρεύματος. Η συσκευή μπορεί να συνδεθεί μόνο με τον παρεχόμενο μετασχηματιστή/καλώδιο τροφοδοσίας.
  • Η καταιγίδες είναι επικίνδυνες για όλες τις ηλεκτρικές συσκευές. Αν υποστεί ζημιά η καλωδίωση τροφοδοσίας ή της κεραίας από κεραυνό, είναι πιθανό να προκληθεί βλάβη στη συσκευή, ακόμα και αν είναι απενεργοποιημένη. Θα πρέπει να αποσυνδέετε όλα τα καλώδια και τα βύσματα από τη συσκευή πριν από μια καταιγίδα.
  • Για να καθαρίσετε την οθόνη της συσκευής, χρησιμοποιείτε μόνο ένα νωπό και μαλακό πανί. Χρησιμοποιείτε μόνο καθαρό νερό, ποτέ καθαριστικά και σε καμία περίπτωση μη χρησιμοποιήσετε διαλυτικά.
  • Τοποθετήστε την τηλεόραση κοντά στον τοίχο για την αποφυγή της πιθανότητας να πέσει αν την σπρώξετε.
  • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην τοποθετείτε την τηλεόραση σε ασταθές σημείο. Η τηλεόραση μπορεί να πέσει, προκαλώντας σοβαρό ατομικό τραυματισμό ή θάνατο. Πολλοί τραυματισμοί, ιδιαίτερα παιδιών, μπορούν να αποτραπούν λαβαίνοντας απλά μέτρα προστασίας, όπως:
  • Χρησιμοποιείτε έπιπλα ή βάσεις που συστήνονται από τον κατασκευαστή της τηλεόρασης.
  • Χρησιμοποιείτε μόνο έπιπλα που μπορούν να υποστηρίξουν με ασφάλεια την τηλεόραση.
  • Βεβαιώνεστε πως η τηλεόραση δεν προεξέχει από την άκρη του επίπλου στο οποίο στηρίζεται.
  • Μην τοποθετείτε την τηλεόραση σε ψηλό έπιπλο (για παράδειγμα, ντουλάπια σερβίτσιων ή βιβλιοθήκες) χωρίς να αγκυρώσετε τόσο το έπιπλο όσο και την τηλεόραση με κατάλληλη στήριξη.
  • Μην τοποθετείτε την τηλεόραση σε ύφασμα ή άλλο υλικό που μπορεί να βρίσκεται μεταξύ της τηλεόρασης και του επίπλου στο οποίο στηρίζεται.
  • Εκπαιδεύστε τα παιδιά σχετικά με τον κίνδυνο που υπάρχει όταν σκαρφαλώνουν στο έπιπλο για να φτάσουν την τηλεόραση ή το γειοιστήριό της
  • Βεβαιώνεστε πως τα παιδιά δεν σκαρφαλώνουν και δεν κρέμονται από την τηλεόραση.
  • Αν διατηρήσετε την υπάρχουσα τηλεόρασή σας και την τοποθετήσετε σε άλλη θέση, τα ίδια μέτρα θα πρέπει να ληφθούν, όπως παραπάνω.
  • Οι οδηγίες που παρουσιάζονται παρακάτω είναι ο ασφαλέστερος τρόπος εγκατάστασης της τηλεόρασης, στερεώνοντάς την στον τοίχο, αποφεύγοντας έτσι την πιθανότητα να πέσει προς τα εμπρός και να ποοκαλέσει τραυματισμό και βλάβη.
  • Η μέθοδος αυτή είναι επίσης χρήσιμη όταν τοποθετείται η τηλεόραση σε γυάλινη επιφάνεια ή δεν επιθυμείτε να βιδώσετε τίποτα επάνω στο έπιπλο. Βεβαιωθείτε πως τα παιδιά δεν σκαρφαλώνουν ή δεν κρέμονται από την τηλεόραση.
  • Για αυτόν τον τύπο εγκατάστασης, θα χρειαστεί καλώδιο στερέωσης. Α) Χρησιμοποιώντας μία/και τις δύο οπές επιτοίχιας στήριξης και βίδες στο επάνω μέρος (οι βίδες παρέχονται ήδη μέσα στις οπές επιτοίχιας στήριξης) στηρίξτε το ένα άκρο του καλωδίου στερέωσης στην τηλεόραση.

Β) Ασφαλίστε το άλλο άκρο του/των καλωδίου/ων στερέωσης στον τοίχο.

Το λογισμικό που περιέχεται στην τηλεόραση και η διάταξη OSD (προβολής μηνυμάτων επί της οθόνης) μπορούν να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση.

Προειδοποίηση:

Ποτέ μη συνδέετε οποιαδήποτε εξωτερική συσκευή σε μια συσκευή που είναι ενεργοποιημένη. Απενεργοποιήστε όχι μόνο την τηλεόραση. αλλά επίσης τις συσκευές που πρόκειται να συνδέσετε! Συνδέστε το βύσμα

Page 85

  • Βεβαιώνεστε πάντοτε πως η πρόσβαση στο καλώδιο τροφοδοσίας της τηλεόρασης δεν παρεμποδίζεται.
  • Η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε θέση εργασίας εξοπλισμένη με οθόνες.
  • Η συστηματική χρήση ακουστικών σε υψηλή ένταση ήχου μπορεί να οδηγήσει σε μη αντιστρέψιμη απώλεια ακοής.
  • Εξασφαλίστε την απόρριψη της συσκευής και οποιωνδήποτε εξαρτημάτων, περιλαμβανομένων των μπαταριών, με τρόπο που δεν θίγει το περιβάλλον. Αν έχετε αμφιβολία, επικοινωνήστε με την τοπική αρχή για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση.
  • Κατά την εγκατάσταση της συσκευής, μην ξεχνάτε πως οι επιφάνειες των επίπλων έχουν επικάλυψη από βερνίκι, πλαστικό χρώμα, κτλ. ή μπορεί να είναι γυαλισμένες. Ενδέχεται να προκληθεί αντίδραση ανάμεσα στα χημικά που περιέχονται στα προϊόντα αυτά και στη βάση της τηλεόρασης. Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να κολλήσουν τμήματα του υλικού στην επιφάνεια του επίπλου και είναι πιθανό να είναι δύσκολο, αν όχι αδύνατο, να ξεκολλήσουν.
  • Η οθόνη της τηλεόρασής σας έχει παραχθεί υπό τις πιο υψηλές συνθήκες και έχει ελεγχθεί λεπτομερώς για ελαττωματικά πίξελ. Λόγω των τεχνολογικών ιδιοτήτων της διαδικασίας κατασκευής, είναι αδύνατο να αποκλειστεί η ύπαρξη μικρού αριθμού ελαττωματικών σημείων στην οθόνη (ακόμη και με τη μέγιστη φροντίδα κατά την παραγωγή). Τα ελαττωματικά αυτά πίξελ δεν θεωρούνται βλάβη σύμφωνα με τους όρους της εγγύησης, εφόσον το πλήθος τους δεν είναι μεγαλύτερο από τα όρια που καθορίζονται από την οδηγία DIN.
  • Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη και δεν έχει καμία υποχρέωση έναντι ζητημάτων εξυπηρέτησης του πελάτη που σχετίζονται με περιεχόμενο ή υπηρεσίες τρίτων. Οποιεσδήποτε ερωτήσεις, σχόλια ή αιτήματα εξυπηρέτησης του πελάτη που σχετίζονται με περιεχόμενο ή υπηρεσία τρίτων θα πρέπει να απευθύνονται απευθείας στον αρμόδιο πάροχο του περιεχομένου ή της υπηρεσίας.
  • Είναι πιθανό να μην έχετε πρόσβαση σε περιεχόμενο ή υπηρεσίες από τη συσκευή για ένα πλήθος λόγων που δεν σχετίζονται με την ίδια τη συσκευή, περιλαμβανομένων, ενδεικτικά και όχι περιοριστικά, διακοπής ρεύματος, προβλήματος της σύνδεσης στο ίντερνετ, ή αποτυχίας σωστής διαμόρφωσης της συσκευής. Η εταιρεία Universal Media Corporation, καθώς και οι διευθυντές, προϊστάμενοι, υπάλληλοι, εκπρόσωποι, ανάδοχοι και οι θυγατρικές της εταιρείας δεν έχουν καμία υποχρέωση ενώπιον του πελάτη ή οποιουδήποτε τρίτου όσον αφορά σε τέτοιου είδους αστοχίες ή διακοπές συντήρησης, ανεξαρτήτως της αιτίας ή της πιθανότητας αποφυγής τους.
  • Κάθε περιεχόμενο ή υπηρεσία τρίτων, στα οποία είναι δυνατή η πρόσβαση μέσω αυτής της συσκευής, παρέχεται σε σας "ως είναι" και "ως διατίθεται", η δε εταιρεία Universal Media Corporation και οι θυγατρικές της δεν παρέχουν καμία εγγύηση ή εκπροσώπηση οποιασδήποτε φύσης προς τον πελάτη, ρητή ή σιωπηρή, περιλαμβάνοντας ενδεικτικά και όχι περιοριστικά οποιεσδήποτε εγγυήσεις εμπορευσιμότητας, μη παραβίασης δικαιωμάτων, καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό ή οποιεσδήποτε εγγυήσεις καταλληλότητας, διαθεσιμότητας, ακρίβειας, πληρότητας, ασφάλειας, τίτλου, χρησιμότητας, απουσίας αμέλειας, χρήσης περιεχομένου ή υπηρεσίων που παρέχονται προς τον πελάτη, καθώς και τυχόν εγγυήσεις ότι το περιεχόμενο ή οι υπηρεσίες θα ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις ή τις προσδοκίες του πελάτη.
  • Η 'Universal Media Corporation' δεν είναι αντιπρόσωπος και δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τις πράξεις ή τις παραλείψεις τρίτων παρόχων περιεχομένου ή υπηρεσιών, καθώς και για οποιαδήποτε πτυχή περιεχομένου ή υπηρεσίας που σχετίζεται με τους εν λόγω τρίτους παρόχους.
  • Η 'Universal Media Corporation' και/ή οι θυγατρικές της δεν έχουν σε καμία περίπτωση καμία υποχρέωση ενώπιον του πελάτη ή κανενός τρίτου για οποιεσδήποτε άμεσες, έμμεσες, ειδικές, απρόβλεπτες, ποινικές, συνεπαγόμενες ή άλλες ζημίες, είτε η θεωρούμενη υποχρέωση βασίζεται σε σύμβαση, αδικοπραξία, αμέλεια, ρήξη εγγύησης, ορθή ή

άλλη υποχρέωση και ανεξάρτητα από το αν η Universal Media Corporation και/ή οι θυγατρικές της ειδοποιήθηκαν για την πιθανότητα ανάκυψης των εν λόγω ζημιών.

Σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τη χρήση για βιντεοπαιχνίδια, υπολογιστές, υπότιτλους και προβολές σταθερής εικόνας άλλου είδους

  • Η εκτεταμένη χρήση υλικού προγράμματος με σταθερή εικόνα μπορεί
  • να προκαλέσει μόνιμο "σκιώδες είδωλο " στην οθόνη LCD(φαινόμενο που εσφαλμένα αποκαλείται μερικές φορές "κάψιμο της οθόνης"). Στη συνέχεια, το σκιώδες αυτό είδωλο είναι μόνα ορατό στο φόντο της οθόνης. Η βλάβη αυτή είναι μη αντιστρέψιμη. Μπορείτε να αποφύγετε τη βλάβη αυτού του είδους ακολουθώντας τις παρακάτω οδηνίες:
  • Μειώστε τη ρύθμιση φωτεινότητας/αντίθεσης στο κατώτατο ορατό επίπεδο.
  • Μην προβάλετε σταθερή εικόνα για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αποφεύγετε την προβολή:
    • » Της ώρας και πινάκων πληροφοριών teletext,
    • » Του μενού τηλεόρασης/DVD, π.χ. περιεχόμενα DVD,
    • » Σε κατάσταση "Παύσης" (αναμονή): Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη λειτουργία για μεγάλο χρονικό διάστημα, π.χ. κατά την παρακολομίθηση ενός DVD ή βίντεο
    • » Απενεργοποιείτε τη συσκευή αν δεν τη χρησιμοποιείτε.

Μπαταρίες

  • Παρατηρήστε τη σωστή πολικότητα κατά την εισανωνή των μπαταριών.
  • Μην εκθέτετε τις μπαταρίες σε υψηλές θερμοκρασίες και μην τις τοποθετείτε σε θέσεις όπου η θερμοκρασία μπορεί να αυξηθεί γρήγορα, π.χ. κοντά σε φωτιά ή σε άμεσο ηλιακό φως.

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε διαφορετικές μπαταρίες μαζί ή αναμιγνύετε νέες και παλιές μπαταρίες.

  • » Απορρίπτετε τις μπαταρίες με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
  • » Η νομοθεσία των περισσότερων χωρών της ΕΕ περιέχει ρυθμιστικές διατάξεις για την απόροιψη μπαταριών.
Απόρριψη

Μην απορρίπτετε την τηλεόραση αυτή με τα οικιακά απορρίμματα γενικής φύσης. Επιστρέψτε την σε προσδιορισμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ΑΗΗΕ (Αποβλήτων Ηλεκτρικού Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού). Κάνοντάς το αυτό, συμβάλλετε στη συντήρηση πόρων και στην προστασία του περιβάλλοντος. Επικοινωνήστε με τον τοπικό σας έμπορο ή τις τοπικές αρχές για περισσότερες πληροφορίες.

Δήλωση CE:

Με το παρόν, η Universal Media Corporation s.r.o. δηλώνει πως αυτή η τηλεόραση LED συμμορφώνεται με τις ουσιαστικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις του Κανονισμού Ραδιοεξοπλισμού και τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού (R&TTE) 1999/5/EE. http:// www.sharp.eu/av/documents-of-conformity.

Page 86

Εμπορικά σήματα

  • Οι όροι HDMI και HDMI High-Definition Multimedia Interface και το
    λογότυπο HDMI είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της
    HDMI Licensing, LLC στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
• Το λογότυπο "HD TV" είναι εμπορικό σήμα της DIGITALEUROPE.
  • Το λογότυπο "HD TV 1080p" είναι εμπορικό σήμα της DIGITALEUROPE.
  • Το λογότυπο DVB είναι το σήμα κατατεθέν του εγχειρήματος
  • Εκπομπής Ψηφιακού Βίντεο (Digital Video Broadcasting - DVB).
  • Δημιουργήθηκε με άδεια από την Dolby Laboratories. Το Dolby, Dolby
    Audio και το σύμβολο διπλού D αποτελούν εμπορικά σήματα της
    Dolby Laboratories.
  • Κατασκευάζεται κατόπιν άδειας υπό τα Διπλώματα Ευρεσιτεχνίας
    Ηνωμένων Πολιτειών Αρ.:: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & άλλα
    διπλώματα ευρεσιτεχνιών Η.Π και άλλων χωρών, που έχουν εκδοθεί
    ή βρίσκονται σε εκκρεμότητα. Το DTS, το Σύμβολο, & το DTS και το
    Σύμβολο μαζί είναι σήματα κατατεθέντα & το DTS 2.0+Digital Out
    είναι εμπορικό σήμα της DTS, Inc. Το προϊόν περιλαμβάνει λογισμικό.
  • © DTS, Inc. Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων.
  • Το YouTube και το λογότυπο YouTube είναι εμπορικά σήματα της
    Google Inc
• Το λογότυπο Wi-Fi CERTIFIED αποτελεί σήμα πιστοποίησης της Wi-Fi
Alliance.
  • Τα Wi-Fi CERTIFIED Miracast και Miracast είναι εμπορικά σήματα της
    Wi-Fi Alliance.
  • Το DLNA, το λογότυπο DLNA και το DLNA CERTIFIED είναι εμπορικά
    σήματα, σήματα υπηρεσιών και σήματα πιστοποίησης της Digital
    Living Network Alliance.
  • Το όνομα MHL και το λογότυπο MHL είναι εμπορικό σήμα, σήμα
    κατατεθέν ή σήμα υπηρεσιών της MHL, LLC στις Ηνωμένες Πολιτείες
    και /ή σε άλλες χώρες.
• Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι σήματα

ιο λεκτικό σημα και τα λογότυπα Bluetooth ° ειναί σημα κατατεθέντα που ανήκουν στην Bluetooth SIG,. Inc.

Page 87

Η προμήθεια αυτής της τηλεόρασης περιλαμβάνει τα ακόλουθα τμήματα:

1x Τηλεόραση 1x Καλώδιο RF
1x Τηλεχειριστήριο 1x πακέτο εγκατάστασης βάσης
τηλεόρασης & σετ βιδών για επίτοιχη
στερέωση
2x Μπαταρίες ΑΑΑ 1x Εγχειρίδιο χρήστη
1x Καλώδιο προσαρμογής
μίνι σύνθετο
1x Καλώδιο προσαρμογής μίνι
συστατικό
1χ Καλώδιο προσαριιονέα

mini SCART

Επίτοιχη στερέωση της τηλεόρασης

Αν θέλετε να στερεώσετε την τηλεόραση σε τοίχο, ακολουθήστε τις οδηγίες που φαίνονται στη σελίδα 98.

Σύνδεση της βάσης

Ακολουθήστε τις οδηγίες στην τελευταία σελίδα αυτού του εγχειριδίου χρήστη.

Ξεκινώντας - αρχικό στήσιμο

  • 1. Τοποθετήστε τις παρεχόμενες μπαταρίες μέσα στο τηλεχειριστήριο.
  • Χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο καλώδιο RF,συνδέστε την τηλεόραση στη πρίζα της τηλεοπτικής κεραίας στον τοίχο.
  • 3. Για ενσύρματη σύνδεση στο ίντερνετ, συνδέστε ένα καλώδιο Cat 5/Ethernet (δεν παρέχεται) από την τηλεόραση στο ευρυζωνικό μόντεμ/ρούτερ. Αν θέλετε να συνδεθείτε στο ίντερνετ μέσω Wi-Fi, ακολουθήστε τις οδηγίες στον ηλεκτρονικό ΟΔΗΓΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ (σημείο 7, BHMA 2 παρακάτω).
  • 4. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην ηλεκτρική πρίζα. Θα δείτε τώρα την υποδοχή με την οθόνη Πρώτη εγκατάσταση.
  • 5. Αν δεν εμφανίζεται, πατήστε και κρατήστε πατημένο το μοχλό χειρισμού της τηλεόρασης στην πλάτη της ώσπου να εμφανιστεί το ειδικό μενού. Επιλέξτε Επανάληψη ζεύξης. Πατήστε και κρατήστε πατημένα τα μπλε και κίτρινα κουμπιά για μερικά δευτερόλεπτα στο τηλεχειριστήριο, ώσπου να αναβοσβήσει το λευκό LED στην πρόσοψη της τηλεόρασης πέντε φορές. Πατήστε το [MENU] και στη συνέχεια 8-8-8 και θα εμφανιστεί η οθόνη Εγκατάσταση για πρώτη φορά.
  • 6. Αν θέλετε να κάνετε αλλαγές σε οποιαδήποτε από τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά κύλισης ▲/▼/◀/▶. Για έξοδο από αυτό το μενού σε οποιαδήποτε στιγμή, πατήστε το κουμπί [ΕΧΙΤ].
  • Ορίστε τις επιθυμητές ρυθμίσεις στον ΟΔΗΓΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. BHMA 1 Ορίστε τη γλώσσα του μενού της τηλεόρασης. BHMA 2 Ορίστε τον τύπο της σύνδεσης δικτύου. Αν θέλετε να παραλείψετε αυτό το βήμα και να συνδέσετε την τηλεόραση στο δίκτυο αργότερα, επιλέξτε Παράλειψη ρύθμισης δικτύου BHMA 3 Επιλέξτε τη θέση της τηλεόρασης

Για οικιακή χρήση, επιλέξτε Σπίτι, Για λειτουργία

επίδειξης σε κατάστημα, ορίστε Κατάστημα.

ΒΗΜΑ 4 - Επιλέξτε ρυθμίσεις συντονισμού ψηφιακής τηλεόρασης:

Κεραία DVB - Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα σε Επίγεια (DVB-T), Καλωδιακή (DVB-C) ή Δορυφορική (DVB-S)*. λειτουργία συντονισμού - Επιλέξτε αν επιθυμείτε μόνο Ψηφιακό (DTV) Αναλογικό (ATV) ή και Ψηφιακό και Αναλογικό συντονισμό (DTV + ATV). Χώρα - Ορίστε την επιθυμητή χώρα. Πάροχος - Επιλέξτε Πάροχο καλωδιακών υπηρεσιών. Αν ο Πάροχος καλωδιακών υπηρεσιών σας δεν παρατίθεται στη λίστα, επιλέξτε Άλλοι. (Διατίθεται μόνο αν η Κεραία DVB οριστεί ως ΚΑΛΩΔΙΑΚΗ)

8. Επιλέξτε το στοιχείο [Auto Start] και πατήστε το κουμπί [OK] για να ξεκινήσει η διαδικασία συντονισμού.

9. Προαιρετικές προεπιλογές καναλιών DVB-C:

Διατηρήστε όλες τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις όπως συνιστάται. Αν δεν εντοπιστούν κανάλια DVB-C, επικοινωνήστε με τον πάροχο δικτύου σας για το έγκυρο "Αναγνωριστικό Δικτύου". Στη συνέχεια πραγματοποιήστε νέα αναζήτηση.. Πατήστε το κουμπί [MENOY], επιλέξτε "Αναγνωριστικό Δικτύου" και εισαγάγετε το αναγνωριστικό δικτύου. Επιλέξτε το στοιχείο [Auto Tuning] και πατήστε το κουμπί [OK] για να ξεκινήσει η διαδικασία συντονισμού.

10. Προαιρετικές προεπιλογές καναλιών DVB-S2:

Επιλέξτε " Δορυφόρος" στη ρύθμιση "Κεραία DVB" στο μενού για τις προαιρετικές προεπιλογές καναλιών. Σε αυτή τη θέση μπορείτε να επιλέξετε από διάφορους δορυφόρους. Εφόσον ολοκληρωθεί η επιλογή, στη συνέχεια ο κατάλογος καναλιών του συγκεκριμένου δορυφόρου θα είναι διαθέσιμος για εισαγωγή στο σύστημα της τηλεόρασής σας.

Επιβεβαιώστε με το κουμπί [ΟΚ]στο τηλεχειριστήριο, για να αρχίσει η σάρωση.

ΣΥΜΒΟΥΛΗ : Αν λείπουν κανάλια, αυτό οφείλεται πιθανώς στην ισχύ του σήματος. Θα πρέπει να σκεφτείτε να συνδέσετε ενισχυτή σήματος και να πραγματοποιήσετε εκ νέου συντονισμό της τηλεόρασης.

Τηλεχειριστήριο

Τηλεχειριστήριο ραδιοσυχνοτήτων - Δεν απαιτείται πλέον να στοχεύετε την τηλεόραση! Ανατρέξτε στην εικόνα του τηλεχειριστηρίου στη δεύτερη σελίδα αυτού του εγχειριδίου χρήστη.

  • Ο ΑΝΑΜΟΝΗ Ενεργοποιήστε την τηλεόραση όταν βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής και αντιστρόφως.
  • 2. NET+ Εμφανίζει το μενού AQUOS NET+
  • 3. 🕸 MUTE Ακυρώστε τον ήχο ή επαναφέρετέ τον.
  • 4. 0 9 για απευθείας επιλογή τηλεοπτικού καναλιού.
  • 5. YouTube Εμφανίζει την εφαρμογή YouTube
  • 6. SMART Προβάλλει το μενού SMART MEDIA.
  • 7. SOURCE Για εμφάνιση του μενού εισόδου/πηγής.
  • TV GUIDE- Ανοίγει τον 7ήμερο Οδηγό Τηλεοπτικού Προγράμματος (Ψηφιακή λειτουργία).
  • 9. CD Για επιστροφή στο προηγούμενο κανάλι που προβλήθηκε.
  • 10. DTV Μεταβείτε σε πηγή ψηφιακής τηλεόρασης.
  • VOL ▲/▼ Για αύξηση / μείωση της έντασης ήχου.
  • 12. FAV Για εμφάνιση του μενού αγαπημένων.
  • 13. INFO Πιέστε μία φορά για πληροφορίες καναλιού για το τρέχον/ προσεχές περιεχόμενο. Πιέστε δύο φορές για πληροφορίες προγράμματος σχετικά με το τρέχον πρόγραμμα.
  • CH ▲/▼ Για αύξηση ή μείωση του αριθμού καναλιού που ποοβάλλεται.
  • SUBTITLE Για εναλλαγή των διαλόγων στο κάτω μέρος της οθόνης (ενεργοποίηση/απενεργοποίηση).
  • 16. TELETEXT Λειτουργία teletext Για μετάβαση σε Teletext.
  • MENU Για εμφάνιση του μενού OSD (προβολής μηνυμάτων επί της οθόνης).
  • 18. ΒΑϹΚ Επιστροφή στο προηγούμενο μενού.
  • 19. ΕΧΙΤ Για έξοδο από όλα τα μενού.
  • (▲/▼/◀/►/ OK) Επιτρέπουν την πλοήγηση στα μενού της οθόνης και την προσαρμογή των ρυθμίσεων συστήματος σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας. Πατήστε ▲ για αλλαγή της λειτουργίας εικόνας κατά
Page 88

τη διάρκεια παρακολούθησης τηλεόρασης. Πατήστε ▼ για αλλαγή

  • λειτουργίας ήχου κατά τη διάρκεια παρακολούθησης τηλεόρασης.
  • 21. ◄ Για γρήγορη αναπαραγωγή προς τα πίσω. 22. ▶ Για γρήγορη αναπαραγωγή προς τα ευποός.
  • 22. 📭 Για γρήγορη αναπαραγωγή προς τα εμπρ
  • 23. ►I Για αναπαραγωγή/παύση.
  • 24. Rec 1 Εγγραφή PVR.
  • 25. 🕅 Για επανεκκίνηση του τρέχοντος κεφαλαίου
  • 26. M Για προώθηση στο επόμενο κεφάλαιο.
  • 27. Ξ Για διακοπή της αναπαραγωγής.
  • 28. Rec List¹– Ανοίγει τη λίστα ηχογραφήσεων.
  • 29. ΕΓΧΡΩΜΑ ΚΟΥΜΠΙΑ Επιπρόσθετες λειτουργίες teletext και OSD (προβολής πληροφοριών στην οθόνη).
  • ' διατίθεται μόνο με λειτουργίες PVR

Μοχλός χειρισμού τηλεόρασης

Ο μοχλός χειρισμού της τηλεόρασης βρίσκεται στην κάτω αριστερή γωνία

του τηλεχειριστηρίου για να χειριστείτε τις περισσότερες λειτουργίες της πρλεόσασος

Ενώ η τηλεόραση βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής:

σύντομο πάτημα του μοχλού χειρισμού - Ενεργοποίηση

Κατά την παρακολούθηση τηλεόρασης:

  • ΔΕΞΙΑ/ΑΡΙΣΤΕΡΑ ένταση ήχου πάνω/κάτω
  • ΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ αλλαγή καναλιού πάνω/κάτω
  • σύντομο πάτημα Προβάλει το Μενού
  • παρατεταμένο πάτημα Αναμονή Απενεργοποίηση
Μέσα σε μενού:

  • ΔΕΞΙΑ/ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ πλοήγηση του δρομέα στα μενού επί της οθόνης
  • σύντομο πάτημα ΟΚ/Επι ωση επιλεγμένου στοιχείου
  • παρατεταμένο πάτημα Επιστροφή στο προηγούμενο μενού

Επιλογή λειτουργίας Εισόδου/Πηγής

Για εναλλανή μεταξύ των διαφορετικών εισόδων/συνδέσεων.

a) Χρησιμοποιώντας τα κουμπιά στο τηλεχειριστήριο:

  • Πατήστε [SOURCE/ AV] Εμφανίζεται το μενού πηγής
  • Πατήστε [♥] ή [▲] για επιλογή της εισόδου που επιθυμείτε.
  • Πατήστε [OK].

β) Χρησιμοποιώντας το μοχλό χειρισμού της τηλεόρασης:

  • 1. Πατήστε σύντομα τον μοχλό χειρισμού για είσοδο σε μενού
  • Πατήστε το μοχλό χειρισμού προς τα κάτω και πλοηγηθείτε με τον δρομέα στο μενού SOURCES (ΠΗΓΕΣ).
  • Πατήστε σύντομα τον μοχλό χειρισμό για είσοδο στο μενού SOURCES (ΠΗΓΕΣ).
  • 4. με τον μοχλό χειρισμού επιλέξτε την είσοδο/πηγή που απαιτείτε.
  • Με σύντομο πάτημα του μοχλού χειρισμού, θα αλλάξετε την είσοδο/ πηνή σε αυτήν που επιλέξατε.

Συνδέσεις

Ανατρέξτε στον πίνακα τύπων συνδέσεων για τα διαφορετικά μοντέλα που είναι διαθέσιμος στη σελίδα 94.

ΕίσοδοιUSB 2.0 - 1, 2; ΕίσοδοιUSB 3.0 - 3 HDMI 1, 2, 3(MHL) στις

Εισόδους HDMI2.0 1, 2, 3, 4

Αναγνώστης καρτών SD Εισόδους Κάρτα SD

Mini AV
Είσοδος βίντεο & είσοδος βίντεο ήχου Component
Mini YPbPr
Γίσοδος Mini Component HD
Mini SCART
Mini Είσοδος SCART
ΕΙΣΟΔΟΣ Κάρτας Cl
Είσοδος Cl
Είσοδος RF
Είσοδος κεραίας ραδιοφώνου / τηλεόρασης
Είσοδος Sat
Είσοδος δορυφορικής λήψης
Οπτική Έξοδος Ψηφιακού Ήχου
-
Ψηφιακή οπτική έξοδος
RJ 45
Ethernet
ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ
Έξοδος ακουστικών 3.5χλστ.
D-link

Περιήγηση στο μενού τηλεόρασης

Για πρόσβαση στο μενού, πατήστε το κουμπί [MENU] στο τηλεχειριστήριο. Για είσοδο σε μενού πατήστε ΙΟΚΙ. Αν θέλετε να αλλάξετε οποιαδήποτε

από τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά κύλισης (▲/▼/ ◄/▶). Για επιβεβαίωση οποιασδήποτε ρύθμισης πατήστε το κουμπί [OK]. Για έξοδο από αυτό το μενού σε οποιαδήποτε στιγμή, πατήστε το κουμπί [EXIT].

AQUOS NET+

Home - συντόμευση για την Αρχική σελίδα

Browser - συντόμευση για τον προεπιλεγμένο περιηγητή ιστού Movies - συντόμευση για τις ταινίες

TV Shows - συντόμευση για τις ταίνιες

Ι ν Snows - συντομεύση για τις τηλεοπτικές εκπομπές

Music - συντόμευση για τη μουσική

Watchlist - συντόμευση για τη λίστα παρακολούθησης

Εφαρμογες

App portal - συντόμευση για την πύλη εφαρμογών Smart AQUOS NET+. Προεγκαταστημένες εφαρμογές - δημοφιλείς προεγκαταστημένες εφαρμογές, όπως YouTube, Facebook, Twitter κ.τ.λ., άμεσα στη διάθεσή σας.

Smart Media

Μέσα από USB/Κάρτα SD - Η λειτουργία Multimedia επιτρέπει την αναπαραγωγή ποικίλου περιεχομένου που είναι αποθηκευμένο σε μνήμη USB / Κάρτα SD. Το περιεχόμενο χωρίζεται σε διάφορους τύπους αρχείων: Φωτογραφίες, Μουσική και Βίντεο.

Η Έπιλογή Αρχείου' εμφανίζει και επιτρέπει την αναπαραγωγή όλων των τύπων υποστηριζόμενου περιεχομένου.

  • 6. Μπορείτε να περιηγηθείτε στο μενού χρησιμοποιώντας τα κουμπιά κύλισης ▲/▼/◄/►. Για να επιβεβαιώσετε την αναπαραγωγή/ ποοβολή του επιθυμητού στοιχείου, πατήστε το κουμπί [OK].
  • Επιλέξτε το δίσκο που θέλετε. (Αν ο δίσκος έχει 1 διαμέρισμα, θα βλέπετε μόνο ένα στοιχείο).
Page 89

  • 8. Μπορείτε τώρα να μεταβείτε στο στοιχείο. Πατήστε ΟΚ για προβολή
  • 9. Κατά την προβολή περιεχομένου μπορείτε να ελέγχετε τις λειτουργίες, αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου ή καλώντας το μενού περιήγησης και επιλέγοντας τα κουμπιά επί της οθόνης ▲/▼/◄/▶ και [OK]

ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Τα καλώδια επέκτασης USB δεν συστήνονται καθώς μπορεί να προκαλέσουν μείωση της ποιότητας εικόνας/ήχου και

διακοπές κατά την αναπαραγωγή του περιεχομένου USB Διακομιστής Μέσων - Πραγματοποιείται αυτόματη αναζήτηση διακομιστών ψηφιακών μέσων (DMS) που ένουν συνδεθεί στο οικιακό σας δίκτυο και επιτρέπει την αναπαραγωγή και παρουσίαση του περιεχομένου από τους διακομιστές μέσων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Ο 'Διακομιστής Μέσων' δεν παρέχεται από τον κατασκευαστή της τηλεόρασης, μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη λογισμικού τρίτων και να το εγκαταστήσετε στον ποοσωπικό σας υπολογιστή ή σε συσκευή ΝΑS. Ασύρματη σύνδεση* - Επιτρέπει την παρακολούθηση περιεχομένου από το smartphone ή την ταμπλέτα στην οθόνη της τηλεόρασης. Η ασύοματη σύνδεση ποαγματοποιείται χορσιμοποιώντας Wi-Fi Direct, με αποτέλεσμα να μην απαιτείται πρόσβαση σε δίκτυο Wi-Fi. Μπορείτε να μοιραστείτε περιεχόμενο από το smartphone ή την ταμπλέτα σας με σύστημα Android 4.4 και νεότερο Η λειτομονία Wireless Display (WiDi)* διευκολύνει την παρακολούθηση ταινιών, βίντεο, φωτονραφιών και μουσικής απευθείας στην οθόνη της

τηλεόρασης. Απαιτείται ένας φορητός υπολογιστής, smartphone, ή ταμπλέτα με την τεχνολογία WiDi της Intel®. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η λειτουογία αυτή διατίθεται μόνο σε

επιλεγμένες συσκευές smartphone και notebook.

Πηγες

Από αυτό το μενού, μπορείτε να αλλάξετε το σήμα εισόδου της τηλεόρασης σε διαφορετική πηγή/συνδεμένη συσκευή.

Ρυθμισεις

EIK'ONA

Λειτουργία εικόνας - Επιλέξτε από τις ακόλουθες προεπιλογές.

  • Τυπική Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις
  • Ταινία Ορίστε για λιγότερο έντονο χρώμα και λιγότερη φωτεινότητα.
  • Παιχνίδι Ιδανική λειτουργία για βιντεοπαιχνίδια. Η τηλεόραση θα απενεργοποιησει όλες τις λειτουργίες μετεπεξεργασίας εικόνας για να εξασφαλίσει την ελάχιστη υστέρηση εισόδου.
  • PC Βέλτιστη λειτουργία για ανάγνωση κειμένου.
  • Σινεμά Οι ταινίες αναπαράγονται στην αρχική συχνότητα των 24/25 καρέ το δευτερόλεπτα, για πραγματική αίσθηση κινηματογράφου.
  • Προσωπικός Σας επιτρέπει να τροποποιήσετε χειροκίνητα όλες τις ρυθμίσεις
  • Οικονομική Καταναλώνει 15% λιγότερη ενέργεια.

Δυναμική - Συνιστώμενες ρυθμίσεις για σκηνές γρήγορης κίνησης. Αντίθεση - Τροποποίηση της εξισορρόπησης μεταξύ λευκού και μαύρου Φωτεινότητα - Αύξηση ή μείωση της φωτεινότητας της εικόνας. Χρώμα - Υπερίσχυση χρωμάτων έναντι του μαύρου και λευκού. Απόχρωση - Επιτρέπει την αύξηση ή μείωση του επιπέδου κορεσμού στην εικόνα (μόνο για σήμα NTSC)

Ρύθμιση οπίσθιου φωτισμού - Ρυθμίστε τη φωτεινότητα της οθόνης αυξάνοντας/μειώνοντας τον οπίσθιο φωτισμό του πλαισίου. Ευκρίνεια - Αύξηση ή μείωση της ευκρίνειας της εικόνας. Λειτουργία οπίσθιου φωτισμού - επιτρέπει την τροποποίηση του τρόπου λειτουργίας του πλαισίου οπίσθιου φωτισμού.

  • Βασική προεπιλεγμένος ομοιόμορφος οπίσθιος φωτισμός οθόνης.
  • Σάρωση ο οπίσθιος φωτισμός αναβοσβήνει γρήγορα σε ακολουθία από την κορυφή προς τη βάση της οθόνης για μείωση της θαμπάδας κίνησης.

Θερμοκρασία χρώματος - Ορίστε από τις ακόλουθες προεπιλογές.

  • Κανονική Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις
  • Θερμή Αύξηση του κόκκινου στην εικόνα
  • Κρύο Αύξηση του μπλε στην εικόνα
  • Προσωπικό Προσωπική ισορροπία RGB από το μενού "Ειδικές Ρυθμίσεις". Συστήνεται μόνο για προηγμένους χρήστες.

Λόγος διαστάσεων - Η μορφή της εικόνας διαφέρει ανάλογα με το κανάλι/τη μετάδοση. Υπάρχει πλήθος διαφορετικών

επιλογών για την καλύτερη ανταπόκριση στις ανάγκες σας.

  • Αυτόματο Προβάλλεται αυτόματα η βέλτιστη μορφή εικόνας. Έτσι η εικόνα βρίσκεται στη σωστή θέση. Μπορεί να παρουσιάζονται μαύρες γραμμές στο επάνω/κάτω μέρος της οθόνης και/ή στα πλάγια.
  • 4:3 Προβάλλεται η εικόνα 4:3 στο αρχικό της μέγεθος. Εμφανίζονται πλευρικές ζώνες για να γεμίζει η οθόνη 16:9.
  • 16:9 Η οθόνη καλύπτεται πλήρως από κανονικό σήμα 16:9.
  • Μεγέθυνση 1/2 Η εικόνα προβάλλεται με τη σωστή αναλογία αλλά μενεθύνεται ώστε καλύψει πλήρως την οθόγη.
  • Dot by Dot (HDMI) Η εικόνα προβάλλεται στην αρχική της ανάλυση χωρίς καμία αλλαγή.
  • Πλήρης οθόνη Οι αναλογίες του σήματος τροποποιούνται ώστε να καλυφτεί ολόκληρη η οθόνη.

Ειδικές ρυθμίσεις

Γάμμα - Ρυθμίστε τους τόνους μεταξύ των φωτεινών και των σκοτεινών τμημάτων της εικόνας.

Κόκκινο - Ρυθμίστε τον κόκκινο τόνο της εικόνας

Πράσινο - Ρυθμίστε τον πράσινο τόνο της εικόνας

Μπλε - Ρυθμίστε τον μπλε τόνο της εικόνας

Μείωση Θορύβου - Φιλτράρει και μειώνει το θόρυβο (παρεμβολή) της εικόνας

Μείωση Θορύβου MPEG - Επιτρέπει τη μείωση της οπτικής

παρεμβολής που προκαλείται από τη συμπίεση MPEG.

Βελτίωση κίνησης - Κάνει πιο απαλή την κίνηση της εικόνας καθώς και των αντικειμένων μέσα στην εικόνα. Χρησιμοποιήστε τη Βελτίωση

κίνησης για να παρακολουθείτε βίντεο γρήνορης δράσης πιο καθαρά.

Ενεργή Αντίθεση - Βελτιστοποιεί αυτόματα τον 'οπίσθιο φωτισμό' και

  • την 'αντίθεση' της εικόνας σύμφωνα με τη φωτεινότητα της οθόνης. - Απόχοωση CMS - Πρόκειται για πρότυπο προσαρμογής
    • των χρωμάτων προς πιο κόκκινο ή προς πιο μπλε τόνο.
  • Τιμή CMS Υψηλότερη τιμή κάνει την εικόνα πιο φωτεινή. Χαμηλότερη τιμή κάνει την εικόνα πιο σκοτεινή.
  • Κορεσμός CMS Αυξάνει ή μειώνει τον κορεσμό ενός επιλεγμένου χρώματος.

ΉΧΟΣ

Λειτουργία ήχου - Ορίστε από τις ακόλουθες προεπιλογές

- Τυπική - Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις

  • Μουσική Δίνεται περισσότερη έμφαση στη μουσική από τις φωνές
  • Ταινία Ο ήχος γίνεται πιο ζωντανός και πλήρης για προβολή ταινιών
  • Προσωπικός Επιλέξτε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις ήχου

Αθλητικά - Βελτιστοποιεί τον ήχο για αθλητικά προγράμματα Ακουστικά

  • HP+TV επιλογή αναπαραγωγής ήχου από τα ηχεία της τηλεόρασης και τα ακουστικά ταυτόχρονα.
  • Ένταση ήχου προσαρμόζει την ένταση για ακουστικά

Ισοσταθμιστής - Ρυθμίζει την ένταση του ήχου για τις διαφορετικές ηχητικές συχνότητες. Τα επίπεδα ήχου στον ισοσταθμιστή μπορούν να ρυθμιστούν μόνο όταν επιλεγεί η 'Προσωπική' λειτουργία ήχου. Ισορροπία - Για εναλλαγή του ήχου μεταξύ των

αριστερών και των δεξιών ηχείων.

Αυτόματο επίπεδο έντασης ήχου - Αν επιλεχθεί η ρύθμιση 'on', η ένταση παραμένει σε ένα σταθερό επίπεδο ανεξάρτητα από την είσοδο/πηγή. DTS TruSurround - Επιτρέπει την ενεργοποίηση(ON) ή

απενεργοποίηση (OFF) του εφέ ήχου surround.

Ψηφιακή Έξοδος - Πρόκειται για την Ομοαξονική έξοδο ψηφιακού ήχου. Επιλέξτε από τα ακόλουθα:

- Απενεργ. - Απενεργοποίηση

Page 90

  • Αυτόματο Αυτόματη επιλογή των βέλτιστων ουθμίσεων
  • PCM- Επιλέξτε αν πραγματοποιείτε σύνδεση με ένα στερεοφωνικό σύστημα Hi-fi μέσω ομοαξονικού καλωδίου (Το Pulse-code modulation PCM) (Διαμόρφωση παλμικού κώδικα) είναι η ψηφιακή αναπαράσταση ενός αναλογικού σήματος

Ηχητική περιγραφή (AD) - Επιπρόσθετο κομμάτι ήχου για άτομα με Ένταση ήχου AD - για προσαρμογή της έντασης

του κοιματικού Ηνητικής πεοιγοαφής

AudioTrack - επιτρέπει την επιλονή διαφορετικού ήχου/

νλώσσας για ψηφιακή τηλεόραση ή μέσα.

Καθυστέρηση ήχου (ms) - Επιτρέπει στο χρήση να ποοσαομόσει τη ούθμιση ήχου για το συγχοογισμό εικόνας και ήχου από τα ηχεία της τηλεόρασης

Καθυστέρηση SPDIF (ms) - Επιτρέπει στο χρήστη να προσαρμόσει τη ρύθμιση ήχου για το συγχρονισμό εικόνας και ήχου από εξωτερικά ηχεία, που έχουν συνδεθεί μέσω της ψηφιακής εξόδου ήχου

ΔΊΚΤΥΟ

Λιαμόρφωση Λικτύρμ - Πρώτα πρέπει να επιλέξετε τον τύπο σύνδεσης Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ σύνδεσης Wi-Fi ή ενσύρματης σύνδεσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Για ενσύρματη σύνδεση στο ίντερνετ, συνδέστε ένα καλώδιο Cat 5/Ethernet (δεν παρέχεται) από την τηλεόραση στο ευρυζωνικό μόντεμ/ρούτερ Διαμόσωωση ΙΡ - Ρυθμίσεις σύνδεσης δικτύου LAN

  • Αυτόματη Πραγματοποιείται αυτόματη σύνδεση της τηλεόρασης στο οικιακό σας δίκτυο (αυτή είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση και συστήνεται ισχυρά)
  • Χειοοκίνητη Επιτρέπει τη χειροκίνητη αλλαγή των στοιχείων IP, μάσκας δικτύου, πύλης και DNS.

Διαμόρφωση Wi-Fi - Ρυθμίσεις ασύρματης σύνδεσης

- Αυτόματη Αναζήτηση Wi-Fi - Πραγματοποιείται αυτόματη αναζήτηση νια διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα. Επιλέξτε το επιθυμητό δίκτυο Wi-Fi και στη συνέχεια εισανάνετε τον κωδικό πρόσβασης στο δίκτυο (αν το δίκτυο προστατεύεται από κωδικό πρόσβασης). Εφόσον γίνει αποδοχή του κωδικού ποόσβασης, δεν θα σας ζητηθεί ξανά

ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η διαδικασία σύνδεσης μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά. Θα χρειαστεί να περιμένετε για λίγο. Κάθε φορά που η τηλεόραση ενεργοποιείται θα συνδέεται αυτόματα στο δίκτυο, κάτι που μπορεί να διαρκεί μερικά λεπτά. Πληροφορίες δικτύου - Πληροφορίες σχετικά με τις ουθμίσεις δικτύου Δοκιμή δικτύου - Πραγματοποιείται δοκιμή σύνδεσης στο δίκτυο

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ

Γλώσσα - Επιτρέπει την αλλαγή της γλώσσας του μενού.

Γλώσσες ήχου - Επιτρέπει την αλλανή της νλώσσας

ήχου σε επιλεγμένε κανάλια DVB.

Γλώσσα υποτίτλων - Επιτοέπει την αλλανή της νλώσσας υποτίτλων σε επιλεγμένα κανάλια DVB.

Άτομα με προβλήματα ακοής - Αν το σήμα παρέχει υποστήριξη για άτομα με προβλήματα ακοής, οι υπότιτλοι μπορούν να αναπαράγονται πατώντας το κουμπί "Subtitle". Αν ουθμίσετε την επιλογή Άτομα με προβλήματα ακοής στη θέση ΟΝ και μεταβείτε σε ένα κανάλι που υποστηρίζει υπότιτλους για άτομα με προβλήματα ακοής, οι υπότιτλοι θα ενεργοποιηθούν αυτόματα. Μπλε οθόνη - Αλλάζει το φόντο όταν δεν υπάρχει καμία είσοδος μεταξύ διαφανούς και μπλε φόντου (Διατίθεται μόνο για ορισμένες πργές). Σύστημα αρχείων PVR - Επιλονές εννραφής PVR*

  • Επιλογή δίσκου Επιλέγει θύρα USB και διαμέρισμα δίσκου. Μένεθος γρονικής μετατόπισης - Ορίζει τη χρονική
  • διάρκεια για τη μγήμη γρογικής μετατόπισης - Μορφοποίηση - Μπορείτε να φορμάρετε τη συνδεδεμένη
  • συσκευή αποθήκευσης USB σε σύστημα αρχείων FAT 32. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΟΛΑ ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΠΟΥ ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ USB ΘΑ ΔΙΑΓΡΑΦΟΥΝ
  • Ταχύτητα Δοκιμάζεται η ταχύτητα ενγραφής στις συνδεδεμένες συσκευές USB.

* - μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη λειτομογία PVR Ποώτη εγκατάσταση - Εκκινεί την ποώτη εγκατάσταση.

Επαναφορά - Εκτελείται επαναφορά των μενού

στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.

HDMI CEC* - Επιτρέπει τον χειρισμό συσκευών που έχων

  • συνδεθεί μέσω HDMI με το τηλεχειριστήριο της τηλεόρασης Αυτόματη αναμονή* - Επιτρέπει την αυτόματη ενεργοποίηση/ απενερνοποίηση των συσκευών που έχουν συνδεθεί μέσω HDMI CEC
  • Λίστα συσκευών* Επιτρέπει την πρόσβαση στο μενού συσκευών και τη ρύθμιση του μενού μέσω του τηλεχειριστηρίου της τηλεόρασης.
  • ΗDMI ARC* Αποστέλλεται το ηγητικό σήμα της επίνειας/δορυφορικής μετάδοσης στο δέκτη ΑV μέσω HDMI χωρίς τη χρήση επιπρόσθετων καλωδίων ήχου. Αυτή η λειτουργία διατίθεται μόνο στην έξοδο HDMI 3.
* - Η λειτουργία HDMI CEC πρέπει να υποστηρίζεται από τη συνδεδεμένη συσκευή.

Bluetooth - επιτρέπει τη ζεύξη της τηλεόρασης με συσκευή ήχου bluetooth (για παράδειγμα: ακουστικά, ηχητικές ράβδους, κ.τ.λ.)

  • Bluetooth επιτοέπει την ενεονοποίηση/ απενεργοποίηση της λειτουργίας bluetooth
  • Σάρωση συσκευών ενεργοποιεί την αναζήτηση για συσκευές bluetooth στην περιοχή

Η bbTV - Επιτοέπει στον χρήστη την εγεργοποίηση/ απενερνοποίηση του HbbTV. Για να χρησιμοποιήσετε το HbbTV. η τηλεόραση πρέπει να συνδεθεί στο ίντερνετ και το κανάλι που προβάλλεται πρέπει να υποστηρίζει την υπηρεσία HbbTV Κατάσταση LED - Επιτρέπει την ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ή ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ της ενδεικτικής λυχνίας LED ισχύος από τον χρήστη, κατά τη διάρκεια λειτουργίας της τηλεόρασης. (Όταν η επιλογή αυτή έχει ουθυιστεί σε ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ, η ενδεικτική λυχνία LED ισχύος θα αναβοσβήνει όποτε χρησιμοποιείται το τηλεχειριστήριο)

Πληροφορίες έκδοσης - εμφανίζει την έκδοση

του λογισμικού της τηλεόρασης

Επίδειξη* - Ενεονοποιεί ή απεγεογοποιεί τη λειτομογία επίδειξης

*- διατίθεται μόνο αν είχε επιλεχθεί η λειτουργία επίδειξης κατά την πρώτη ενκατάσταση

ΚΑΝΆΛΙ

Κεραία DVB - Ορίστε τον τύπο του σήματος DTV (ψηωιακής τηλεόρασης) - Επίγεια - Επίγεια(DVB-T)

- Καλωδιακή - Καλωδιακή (DVB-C)

Αυτόματος συντονισμός - Επιτρέπει τον αυτόματο ανασυντονισμό της τηλεόρασης για όλα τα ψηφιακά κανάλια, τους ψηφιακούς ραδιοφωνικούς σταθμούς και τα αναλογικά κανάλια. ΑΤΥ Χειοοκίνητος συντονισμός - Επιτοέπει τον χειροκίνητο συντονισμό του αναλονικού σήματος. ΟΤΥ Χειροκίνητος συντονισμός - Επιτρέπει τον

χειροκίνητο συντονισμό του ψηφιακού σήματος. Επεξεργασία καναλιού - Επιτρέπει τη διαγραφή, παράλειψη και προσθήκη αγαπημένων καναλιών.

  • Κόκκινο κουμπί διαγραφή του επιλεγμένου καναλιού.
  • Ποάσινο κουμπί μετονομασία του επιλενμένου καναλιού Κίτρινο κουμπί - Μετακίνηση του επιλεγμένου καναλιού.
  • Μεταβείτε με τον δρομέα στο κανάλι που θέλετε να μετακινηθεί σε διαφορετική θέση και, στη συνέχεια πατήστε το ΚΙΤΡΙΝΟ κουμπί. Μετακινήστε το επιλεγμένο κανάλι με τα βέλη ΠΑΝΩ/ ΚΑΤΩ στην επιθυμητή θέση και πατήστε το ΚΙΤΡΙΝΟ κουμπί ξανά για επιβεβαίωση της νέας θέσης στη λίστα καναλιών.
  • Μπλε κουμπί Παράλειψη του επιλεγμένου καναλιού. Τα κανάλια που επιλένονται νια παράλειψη δεν θα προβάλλονται όταν πατάτε τα κουμπιά CH+ ή CH-

Πληροφορίες σήματος - Πληροφορίες σχετικά με το σήμα DVB. Πληροφορίες CI - Οι υπηρεσίες pay per view (πληρωμή κατά την παρακολούθηση) απαιτούν την τοποθέτηση μιας "έξυπνης κάρτας" στην τηλεόραση. Αν είστε συνδρομητής σε μια υπηρεσία pav per view, θα σας παρασχεθεί από τον πάροχο ένα στοιχείο 'CAM' και μια "έξυπνη κάρτα" Το στοιχείο CAM μπορεί στη συνέχεια να τοποθετηθεί στη ΘΥΡΑ ΔΙΕΠΑΦΗΣ COMMON (Είσοδος κάρτας CI). Λίστα ηγονοαφήσεων - Λίστα των κατανοαιμένων τηλεοπτικών εκπουπών.

Page 91

Λίστα προγράμματος - Παραθέτει τις υπεγθυμίσεις προγραμμάτων σας. Ρύθμιση δορυφορικού πιάτου - Το μενού αυτό διατίθεται μόνο στη λειτομονία DVB-S2 Μπορείτε να επιλέξετε τον τύπο δορυφόρου, τον πομποδέκτη σας και τον τύπο LNB, κτλ.

ΌΡΔ

Ρολόι - Ορίζει την ημερομηνία και την ώρα.

' Ωρα απενερνοποίησης - Επιτρέπει τη ρύθμιση μιας προσδιορισμένης ώρας για την απενεργοποίηση της τηλεόρασής σας.

Ώρα ενεργοποίησης - Επιτρέπει τη ρύθμιση μιας προσδιορισμένης ώρας για την ενεργοποίηση της τηλεόρασής σας, το κανάλι και την πηγή που θα προβληθεί τότε καθώς και την ένταση του ήχου. Η λειτουργία αυτή μπορεί στη συνέχεια να οριστεί ώστε να επαναλαμβάνεται κάθε ημέρα ή να εκτελεστεί σε μια καθορισμένη ημέρα

Χοονοδιακόπτης ύπνου - Επιτρέπει τη ούθμιση χρονοδιακόπτη ώστε να απενεργοποιείται αυτόματα η τηλεόραση μετά από την παρέλευση ορισμένου χρονικού διαστήματος. Off -> 10λ. -> 20λ. -> 30λ. -> 60λ. -> 90λ. -> 120λ. -> 180λ. -> 240λ.

Χρονοδιακόπτης OSD - Επιτρέπει την προσαρμονή του χρόνου εμφάνισης του Μενού επί της οθόνης πριν εξαφανισθεί. Αυτόματη αναμονή - Προσαρμογή της αυτόματης αναμονής κατά ωριαία βήματα: Off -> 3ώ -> 4ώ -> 5ώ. Χρονική ζώνη - Αλλανή της τρέχουσας χρονικής ζώνης.

'Ωρα - μπορείτε να επιλέξετε από τις ακόλουθες ρυθμίσεις:

  • Αυτόματα η τηλεόραση ανακτά την τρένουσα ώρα από την υπηρεσία DTV ή από το ίντεργετ.
  • Χειροκίνητα επιτρέπει να ορίσετε χειροκίνητα την ώρα.

ΚΛΕΊΔΩΜΑ

Κλείδωμα συστήματος - Επιτρέπει το κλείδωμα ή ξεκλείδωμα του μενού. Θα σας ζητηθεί να εισαγάγετε ένα 4ψήφιο κωδικό πρόσβασης. Χρησιμοποιήστε το κουμπί ┥ για έξοδο από την εισαγωγή κωδικού πρόσβασης. Χρησιμοποιήστε το κουμπί 🕨 για εκκαθάριση. Ο προεπιλενμένος κωδικός πρόσβασης είναι 0000. Ορισμός κωδικού πρόσβασης - Αλλάζει τον

πορεπιλενιμένο κωδικό πρόσβασης

Κλείδωμα καναλιών - Κλειδώνει προσδιορισμένα τηλεοπτικά κανάλια. Γονική καθοδήγηση - Κλειδώνει τηλεοπτικά κανάλια με βάση τον περιορισμό ηλικίας.

Κλείδωμα πλήκτρων - Κλειδώνει τα κουμπιά της τηλεόρασης.

  • Απενεργ. Ξεκλειδώνουν όλα τα κουμπιά της τηλεόρασης.
  • Μεοικό Ξεκλειδώνει μόνο το κομμπί αναμονής
  • Πλήρες Κλειδώνουν όλα τα κουμπιά της τηλεόρασης.

ΕΝΗΜΈΡΩΣΗ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΎ

Ενημέρωση λονισμικού (USB) - Κατά καιορύς μπορεί να κυκλοφορεί από την εταιρεία νέο υλικολογισμικό (firmware) για την βελτίωση της λειτουργίας της τηλεόρασης (διαθέσιμο προς λήψη από το ίντερνετ). Το μενού αυτό επιτρέπει την εγκατάσταση του νέου λογισμικού/ υλικολογισμικού στην τηλεόραση... Περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με αυτό θα παρέχονται με το υλικολονισμικό. Επικοινωνήστε με τη γραμμή βοήθειας ή ανατρέξτε στον ιστότοπο 'www.sharp.eu Αναβάθιμαη Λονισμικού (NFT) - Επιτοέπει την αναβάθιμαη του λονισμικού της τηλεόρασης από το ίντεργετ. Η λειτουργία αυτή πραγματοποιεί αναζήτηση για γέο λογισμικό και αναβάθμιση. όταν απαιτείται. Για τη λειτουργία αυτή, πρέπει να υπάρχει σύνδεση της τηλεόρασης με το ίντερνετ και με συσκευή αποθήκευσης USB με ελάχιστο ελεύθερο χώρο 200MB. ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η τηλεόραση θα πραγματοποιεί αυτόματη αναζήτηση για

νέες εκδόσεις λογισμικού κάθε φορά που ενεργοποιείται. Αν βρεθεί νέο λονισμικό. θα σας ζητείται να επιβεβαιώσετε τη λήψη και ενκατάστασή του. Αν επιλέξετε "Ναι", η τηλεόραση θα πρανματοποιήσει αναβάθμιση στην πιο πρόσφατη έκδοση λογισμικού. Είναι απαραίτητο να υπάρχει σύνδεση της τηλεόρασης με συσκευή αποθήκευσης LISB με ελάνιστο ελεύθερο χώρο 200 ΜΒ. πριν από την έναρξη της αναβάθμισης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : Μην απενερνοποιείτε την τηλεόραση ώσπου να ολοκληρωθεί η αναβάθμιση!

AOUOS NET+

Η πύλη AQUOS NET+ σας δίνει τη δυνατότητα να απολαμβάνετε ποικιλία εφαρμογών ή περιήγηση στον Ιστό από την τηλεόραση AOUOS LCD. Για πρόσβαση στο μενού AOUOS NET+ πατήστε το κουμπί NET+ στο τηλεχειριστήριο ή επιλέξτε το από το μενού Πολυμέσα της τηλεόρασης ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Περιμένετε λίγο για να συνδεθεί η τηλεόραση στο δίκτυο Wi-Fi Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίνα λεπτά μετά την ενερνοποίηση της τηλεόρασης. Περιηνηθείτε στο μενού χρησιμοποιώντας τα κουμπιά κύλισης ▲/▼/◄/►. Για να επιβεβαιώσετε την αναπαραγωγή/προβολή του επιθυμητού στοιχείου, πατήστε το κουμπί [ΟΚ]. Για μετάβαση προς τα πίσω 'ενός βήματος' πατήστε το κουμπί [Menu], ενώ για πρόσβαση σε επιπρόσθετες λειτουργίες χρησιμοποιήστε τα έγχρωμα κουμπιά. Για έξοδο από το AQUOS NET+ πατήστε το κουμπί [EXIT]. Αογική - Αργική οθόνη με συστηνόμενες ταινίες και εφαρμονές που άνοιξαν πρόσφατα Περιηγητής - Ανοίγει το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης στο διαδίκτυο. Κόκκινο Κουμπί - Μενέθυνση - Πράσινο Κουμπί - Σμίκρυνση - Κίτρινο Κουμπί - Ανανέωση σελίδας - Μπλε Κουμπί - Επιστορφή στην αρχική οθόνη του προγράμματος περιήνησης Ταινίες - Ανοίγει μια λίστα διαθέσιμων ταινιών Τηλεοπτικές εκπομπές - Ανοίγει μια λίστα διαθέσιμων τηλεοπτικών εκπομπών Μουσική - Ανοίγει μια λίστα διαθέσιμης Μουσικής και Μουσικών βίντεο Λίστα προβολής - Ανοίγει μια λίστα ταινιών που

μπορείτε να επιλέξετε για προβολή αργότερα.

Αρρς - Ανοίνει μια λίστα διαθέσιμων εφαρμονών

Σύνδεση - Δημιουργήστε έναν λογαριασμό ή συνδεθείτε σε

υπάρχοντα λογαριασμό για εξατομίκευση του AQUOS NET+. Ρυθμίσεις - Φιλτράρισμα των εφαρμογών

βάσει των επιλεγμένων γλωσσών.

ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ ΧΡΗΣΤΗ: Αν θέλετε να επαναφέρετε πλήρως όλες τις ρυθμίσεις χρήστη στο AQUOS NET+, πρέπει πρώτα να μεταβείτε στο μενού Ρυθμίσεις της πύλης και να πατήσετε το ΚΙΤΡΙΝΟ κουμπί στο τηλεχειριστήριο. Στην επόμενη οθόνη, επιλέξτε ΝΑΙ με τον δρομέα και στη συνέχεια πατήστε ΟΚ στο τηλεχειριστήριο για επιβεβαίωση της επαναφοράς των ρυθμίσεων.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βελτιώνουμε συνεχώς τα προϊόντα μας προκειμένου να ανταποκρινόμαστε στις απαιτήσεις των πελατών μας. Ως αποτέλεσμα των συνεχιζόμενων προσπαθειών μας, θα προστίθενται συνεχώς νέες εφαρμογές στο AQUOS NET+. Οι εφαρμονές και το περιενόμενο του AOUOS ΝΕΤ+ μπορεί να μεταβάλλονται χωρίς προειδοποίηση. Ορισμένες από τις λειτουργίες και τα περιεχόμενα μπορεί να μην είναι διαθέσιμα στη χώρα σας.

7ήμερος Οδηνός τηλεοπτικού προγράμματος

Ο Οδηγός τηλεοπτικού προγράμματος είναι διαθέσιμος στη λειτουργία ψηφιακής τηλεόρασης. Παρέχει πληροφορίες σχετικά με τα προσεχή προγράμματα (εφόσον υποστηρίζεται από το ψηφιακό κανάλι). Μπορείτε να δείτε την ώρα έναρξης και λήξης όλων των προγραμμάτων και όλων των καναλιών για τις επόμενες 7 ημέρες και να ορίσετε υπενθυμίσεις.

  • 1. Πατήστε [TV GUIDE]. Εμφανίζεται ο οδηγός τηλεοπτικού ποργοάμματος για τις επόμενες 7 ημέρες
  • Περιηνηθείτε στο μενού χρησιμοποιώντας τα ▲/▼/◄/►. Τώρα μπορείτε να:

Εκτελέσετε εννοαφή του επιλενμένου τρλεοπτικού καναλιού και εκπομπής πατώντας το ΚΟΚΚΙΝΟ κουμπί

Ορίσετε υπενθύμιση πατώντας το ΠΡΑΣΙΝΟ κουμπί.

Page 92

Να προβάλετε το πρόγραμμα προηγούμενης ημέρας πατώντας το ΚΙΤΡΙΝΟ κουμπί.

Να προβάλετε το πρόγραμμα της επόμενης ημέρας πατώντας το ΜΠΛΕ κουμπί. Με το κουμπί [INFO] εμφανίζονται λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την καταχώριση που έχει επιλεχθεί.

  • Πατήστε το κουμπί [EXIT] για έξοδο από τον οδηγό τηλεοπτικού προγράμματος 7 ημερών.
  • * μόνο για μοντέλα με λειτουργία εγγραφής

Εγγραφή σε USB - Ψηφιακή λειτουργία*

Στην τηλεόραση αυτή έχει ενσωματωθεί μονάδα εγγραφής σε USB. Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιμη σε ψηφιακή λειτουργία, όταν χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με συμβατό USB stick μνήμης ή με σκληρό δίσκο USB. Τα οφέλη της λειτουργίας αυτής είναι τα εξής:

  • Παύση του ζωντανού τηλεοπτικού προγράμματος και στη συνέχεια αναπαραγωγής, γρήγορη μετάβαση προς τα εμπρός και προς τα πίσω (όσο το επιτρέπει το ζωντανό πρόγραμμα).
  • Εγγραφή με ένα κουμπί, αν αποφασίσετε πως θέλετε να εκτελέσετε εγγραφή του τρέχοντος προγράμματος.
  • Εγγραφή με εύκολο προγραμματισμό από τον Οδηγό τηλεοπτικού προγράμματος 7 ημερών.

Λόγω της φύσης του προϊόντος, είναι απαραίτητο να χρησιμοποιείτε ένα USB stick μνήμης υψηλής ταχύτητας (καθώς εκτελείται ταυτόχρονη ανάγνωση και εγγραφή ανάμεσα στην τηλεόραση και το stick μνήμης, ορισμένα stick μνήμης μπορεί να μην είναι κατάλληλα). Ελάχιστες προδιαγραφές - USB Stick μνήμης

  • Ταχύτητα ανάγνωσης 20 MB/s (Mega Byte ανά δευτερόλεπτο)
  • Ταχύτητα εγγραφής 6 MB/s (Mega Byte ανά δευτερόλεπτο)

Παύση ζωντανού τηλεοπτικού προγράμματος (Χρονική μετατόπιση)* Η παύση του ζωντανού προγράμματος είναι πολύ απλή.

  • Πατήστε το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης και η τηλεόραση θα προβάλλει σταθερή εικόνα και θα εκτελείται εγγραφή του περιεχομένου Για συνέχιση της προβολής, πατήστε το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης ξανά.
  • Πατήστε το κουμπί γρήγορης μετάβασης προς τα εμπρός στο εγγεγραμμένο πρόγραμμα (λ.χ. για να παραλείψετε διαφημίσεις).
  • Πατήστε το κουμπί γρήγορης μετάβασης προς τα πίσω σε εγγεγραμμένο πρόγραμμα (λ.χ. αν έχετε μεταβεί πολύ μπροστά).

ΣΥΜΒΟΥΛΗ : Όταν η τηλεόραση μεταβεί σε κατάσταση αναμονής ή αν αλλάξετε κανάλι, πραγματοποιείται διαγραφή της μνήμης Χρονικής μετατόπισης. Για να αρχίσει ξανά η χρονική μετατόπιση,, πρέπει να πατήσετε ξανά το κουμπί αναπαραγωγής/παύσης.

Εγγραφή με ένα κουμπί

Μπορείτε να αποφασίσετε να πραγματοποιήσετε εγγραφή του τρέχοντος καναλιού που παρακολουθείτε σε οποιαδήποτε χρονική στιγμή. Για να το κάνετε αυτό, πρέπει να πατήσετε το κουμπί [REC].

ΣΥΜΒΟΥΛΗ : Η τηλεόραση αυτή περιέχει έναν τηλεοπτικό δέκτη, συνεπώς μπορεί να εκτελέσει εγγραφή μόνο του καναλιού που παρακολουθείτε ή εγγραφή ενός καναλιού ενώ η τηλεόραση βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Η λειτουργία εγγραφής USB διατίθεται μόνο στη λειτουργία ψηφιακής τηλεόρασης. Λόγω των νόμων προστασίας πνευματικής ιδιοκτησίας και της παράνομης αντιγραφής/ εγγραφής, δεν είναι δυνατή η εγγραφή σε/από οποιαδήποτε άλλη πηγή εισόδου/εξόδου.

* - μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη λειτουργία PVR

MHL

Θύρα MHL (HDMI 4) - Το MHL είναι με καλωδιακή λύση που επιτρέπει την πρόσβαση σε μέσα από το τηλέφωνο ή την ταμπλέτα στη μεγάλη οθόνη στην υψηλότερη ανάλυση. Η σύνδεση με καλώδιο MHL (παρέχεται ξεχωριστά) της κινητής συσκευής με την τηλεόραση κάνει δυνατή την

αναπαραγωγή όλων των βίντεο, βιντεοπαιχνιδιών και φωτογραφιών απευθείας στην τηλεόραση. Η MHL απλώς αναπαριστά την οθόνη της κινητής συσκευής, οπότε θα λειτουργεί με όλες τις εφαρμογές, ενώ ταυτόχρονα φορτίζει τη συσκευή για όσο διάστημα διαρκεί η σύνδεση.

Page 93

Ταυτότητα προϊόντος

Εμπορικό σήμα SHARP
Μοντέλο LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Κλάση ενεργειακής απόδοσης А А А
Μέγεθος ορατής οθόνης (διαγώνιος) 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση λειτουργίας 69,0 W 89,0 W 102,0 W
Ετήσια κατανάλωση ενέργειας* 101 kWh 130 kWh 149 kWh
Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση αναμονής** <0,50 W <0,50 W <0,50 W
Κατανάλωση ενέργειας εκτός λειτουργίας N/A
Ανάλυση οθόνης 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V) 3840 (H) × 2160 (V)

* - Κατανάλωση ενέργειας XYZ kWh ανά έτος, βασισμένη στην κατανάλωση ισχύος τηλεόρασης ου λειτουργεί 4 ώρες την ημέρα για 365 ημέρες. Η πραγματική κατανάλωση ενέργειας εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης της τηλεόρασης.

** - όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημένη με το τηλεχειριστήριο και δεν υπάρχει ενεργή λειτουργία

Page 94

Technical specification | Dane techniczne | Technické údaje | Technické údaje | Műszaki jellemzők | Specificații tehnice | Технически спецификации | Tehničke specifikacije | Tehničke specifikacije | Tehnične specifikacije | Τεχνικές προδιαγραφές

Model TUNER HDMI Input SD Card reader USB Input RF Input - ( Analog /Digital) Sat. Input Cl Card Input Mini SCART Input Mini AV - Composite/CVBS Video In. + R/L
Audio in. for Composite/CVBS & Component/YPbPr
Mini Component/YPbPr Input Optical Audio output 3.5 mm headphones output RJ 45
LC-43XUF8772ES T/T2/C/S2 x4 x1 x3 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1
LC-49XUF8772ES T/T2/C/S2 x4 x1 x3 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1
LC-55XUF8772ES T/T2/C/S2 x4 x1 x3 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1

Page 95
Model | Μοdel | Μοdel | Model | Movτέλο
LC-43XUF8772ES LC-49XUF8772ES LC-55XUF8772ES
Audio power | Moc dźwięku | Audio výkon | Audio výkon | Hang teljesítmény | Putere audio | Мощност на звуковите честоти | Audio napajanje | Snaga
zvuka | Μoč zvoka | Ισχύς ήχου
2 x 8W 2 x 8W + 15W
Voltage | Napięcie | Napájení |Napájanie | Feszültség | Tensiune | Напрежение | Na pon | Napon | Napetost | Τάση
AC 220V~240V; 50Hz;
Power consumption | Pobór mocy | Spotřeba ene
energije | Po
rgie | Spotreba energie | Teljesítményfelvétel | Consum
trošnja napajanja | Poraba električne energije | Κατανό
n de energie | Консумация на енергия | Potrošnja
ιλωση ισχύος
(Ecohome/Standard/Max/Standby/Annum); El
Standard/Max/Standby/Annum); EEl | (Ecohome/S
Max/Standby/Annum); EEl | (eko-dom/standardno
(Ecohome/Standardno/Na
(Ecohome/Standard/Max/Standby/Annum); EEI | (Eco/Standard/Maks/Tryb czuwania/Rocznie); EEI | (Eco/Standard/Max/Standby/Ročně); EEI | (Eco/
Standard/Max/Standby/Annum); EEI | (Ecohome/Standard/Max/Készenlét/Éves); EEI | (Ecohome/Standard/Max/Standby/Anual); EEI | (Ecohome/Standard/
Max/Standby/Annum); EEI | (eko-dom/standardno/maks./stanje pripravnosti/godišnje); EEI | (Ekodom/Standardni/Maksimalni/Pripravnost/Godišnje); EEI |
(Ecohome/Standardno/Najv./Pripravljenost/Letno); EEI | (Ecohome/Bασική/Μέγιστη/Αναμονή/Ετήσια); EEI
69/90/110/
<0,5W / 101kWh; A
89/115/140/
<0,5W / 130kWh; A
102/130/155/
<0,5W / 149kWh; A
Ţ
3840 x 2160 3840 x 2160 3840 × 2160
43" / 109cm 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm
300 cd/m 2 300 cd/m 2 300 cd/m 2

Page 96

Compatible files in USB Mode | Pliki kompatybilne w trybie USB | Kompatibilní soubory v režimu USB | Kompatibilné súbory v USB Móde | Kompatibilis fájlok USB módban | Fişiere compatibile în Modul USB | Съвместими файлове в режим USB | Kompatibilne datoteke u USB načinu rada | Kombatibilne datoteke u USB režimu | Združljive datoteke v načinu USB | Συμβατά αρχεία σε λειτουργία USB

Media |
Materiały | Тур
Média | Média |
Média | Media
| Носител |
Medijski sadržaji
| Medija |
Medij | Мέσо
Codec | Kodek | Kodek |
Kodek | Kodek| Codec|
Кодек | Kodek | Kodek |
Kodek | Κωδικοποιητής
Resolution | Rozdzielczość |
Rozlíšení | Rozlíšenie | Felbontás |
Rezoluție | Резолюция | Rezolucija
| Rezolucija | Ločljivost | Ανάλυση
Data Rate | Przepływ
danych | Bitrate | Dátový
tok | Adatsebesség |
De date | Скорост на
данните | Brzina podataka
| Protok podataka |
Podatkovna hitrost |
Ρυθμός δεδομένων
File Ext. | Rozszerzenie pliku
| Přípona souboru | Prípona
súboru | Fájl kiterjesztés
| Ext. fi şier | Φαйлово
разширение | Datotečni
nastavak | Ekst. datoteke |
Končnica dat. | Επέκτ. Αρχείου
MPEG1/2 1080Px2@30fps
1080P@60fps
80Mbps .DAT, .VOB, .MPG, .MPEG,.ts, .trp,
.tp, .mp4, .mov, .3gpp, .3gp, .avi,
.mkv, .asf
Movie | Filmy | MPEG4 1080Px2@30fps
1080P@60fps
40Mbps .MPG, .MPEG, .mp4, .mov,
.3gpp, .3gp, .avi
DivX 3.11, DivX 4.12,
DivX 5.x, DivX 6, XviD
1080Px2@30fps
1080P@60fps
40Mbps .divx, .mp4, .mov, .avi, .mkv, .asf
Film |
Cinema | Филми
Н.263 1080Px2@30fps
1080P@60fps
40Mbps .mp4, .mov, .3gpp, .3gp, .av,
.mkv
|Ταινία H.264 3840x2160@30fps
1080P@60fps
135Mbps .flv, .mp4, .mov, .3gpp, .3gp, .ts,
.trp, .tp, .asf, .wmv, .avi, .mkv
Motion JPEG 720P@30fps
1080P@30fps
10Mbps .avi, .3gpp, .3gp, .mp4, .mov,
.mkv, .asf
VP8 20Mbps .mkv, .webm
HEVC 4K2K@60fps 100Mbps .mp4, .mov, .mkv, .ts, .trp, .tp
VP9 4K2K@30fps 100Mbps .mkv, .webm
Media Codec | Sample rate | Częstość próbkowania
| Vzorkovací frekvence | Vzorkovacia
frekvencia | Mintavételi sebesség
| Raport de eşantionare | Честота
на дискретизация | Frekvencija
uzorkovanja | Uzorak protoka | Hitrost
vzorčenja | Ρυθμός δειγμάτων
Data Rate File Ext.
MPEG1/2 Layer1, 2, 3 16KHz ~ 48KHz 32Kbps ~ 320Kbps .mp3, .avi, .as, .divx, .mkv,
.ts, .trp, .tp, .DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG, .wav
AC3 32KHz, 44.1KHz,
48KHz
32Kbps ~ 640Kbps .ac3, .avi, .mkv, .divx, .3gpp,
.3gp, .mp4, .mov, m4a, .ts, .trp,
.tp, .DAT, .VOB, .MPG, .MPEG,
.rm, .rmvb
Audio | Muzyka
| Hudba | Hudba
| Zene | Muzică |
EAC3 32KHz, 44.1KHz,
48KHz
32Kbps ~ 6Mbps .ec3, .3gpp, .3gp, .mp4, .mov,
m4a, .ts, .trp, .tp, .DAT, .VOB,
.MPG, .MPEG
Музика | Glazba |
Muzika | Glasba |
Моυσική
AAC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz 128bps ~ 320Kbps .aac, .avi, .mkv, .divx, .3gpp,
.3gp, .mp4, .mov, m4a, .ts, .trp,
.tp, .DAT, .VOB, .MPG, .MPEG, .flv,
.rm, .rmvb
WMA 8KHz ~ 48KHz 128bps ~ 320Kbps .wma, .wmv, .asf, .avi, .mkv
VORBIS Up to 48KHz .mkv, .webm, .3gpp, .3gp, .mp4,
.mov, m4a, .ogg
DTS Up to 48KHz < 1.5Mbps .ts, .trp, .tp, .DAT, .VOB, .MPG,
.MPEG, .mkv)
Page 97
Media |
Materiały | Typ
Média | Média |
Média | Media
| Ηοcиτεπ |
Medijski sadržaji
| Medija |
Medij | Μέσο
File | Plik | Soubor
| Súbor | Fájl |
Fişier | Файлово |
Datotečni | Datoteka
| Datoteko | Арχείου
Resolution | Rozdzielczość | Rozlišení | Rozlíšenie | Felbontás |
Rezoluție | Резолюция | Rezolucija | Rezolucija | Ločljivost | Ανάλυση
File Ext. | Rozszerzenie pliku
| Přípona souboru | Prípona
súboru | Fájl kiterjesztés
| Ext. fi şier | Φαйлово
разширение | Datotečni
nastavak | Ekst. datoteke |
Končnica dat. | Επέκτ. Αρχείου
Photo | Zdjęcia
| Foto | Foto |
Fénykép | Fo-
tografii | Снимка
| Slika | Fotografi-
ja | Fotografija |
Φωτογραφία
JPEG 15360x8640, (1920x8 x 1080x8) Base-line jpg/.jpeg
1024x768 Progressive
PNG 9600x6400 Non-interlace png
1200x800 Interlace
BMP 9600x6400 .bmp
МРО 15360x8640, (1920x8 x 1080x8) Base-line mpo
1024x768 Progressive
Page 98

English:

  • 1. Insert the two stand covers as shown in the picture above.
  • 2. Ensure that the four wall mounting studs are also fitted as shown.
  • 3. Install the wall mounting bracket to the television as advised by the bracket manufacturer. Use the screws provided in the accessory kit.

Polski

  • 1. Zainstaluj 2 osłony podstawy w sposób pokazany na powyższym rysunku.
  • Upewnij się, że 4 zatrzaski do montażu na ścianie są również dopasowane, jak pokazano na rysunku.
  • Zainstaluj wspornik do montażu na ścianie do telewizora w sposób zalecany przez producenta wspornika. Wykorzystaj śruby dostarczone w zestawie wyposażenia.
Česky

  • 1. Zasuňte dva kryty stojanu tak, jak je znázorněno na obrázku výše.
  • Zkontrolujte, zda jsou čtyři čepy pro montáž na stěnu upevněny tak, jak je znázorněno.
  • Na televizi nasaďte závěs k montáži na stěnu, tak, jak je doporučeno výrobcem. Použijte šrouby dodané v sadě s příslušenstvím.
Slovensky

  • Vložte dva kryty podstavca ako je zobrazené na vyššie uvedenom obrázku.
  • Zaistite, aby štyri čapy na upevnenie na stenu boli tiež namontované podľa obrázka.
  • Nainštalujte držiak na montáž na stenu na televízor tak, ako to odporúča výrobca držiaka. Použite skrutky dodané v súprave príslušenstva.
Magyar:

  • 1. Illessze be a két fedőlapot az ábrán látható módon.
  • 2. Győződjön meg róla, hogy a négy fali csavar az ábrán látható módon van rögzítve.
  • Erősítse a tartókeret gyártója által ajánlott módon a fali konzolt a TV-készülékhez. Használja a kiegészítő csomagjában található csavarokat.
Romania

  • Introduceți cele două capace pentru suport, conform cu imaginea de mai sus.
  • Asigurați-vă că cele patru şuruburi de montare pe perete sunt, de asemenea, fixate conform ilustratiei.

Instalați suportul de montare pe perete pe televizor conform cu recomandările producătorului. Utilizați şuruburile furnizate în kitul de accesorii.

Български:

  • 1. Поставете двете покривала на поставката, както е показано на изображението по-горе.
  • Уверете се, че четирите монтажни шпилки също са поставени в съответствие с изображението.
  • Монтирайте конзолата, спазвайки съветите на производителя. Използвайте винтовете, предоставени в комплекта с аксесоари.
Hrvatski:

  • 1. Umetni dva poklopca stalka na način prikazan na slici iznad.
  • Postavi četiri usadna vijka za pričvršćivanje stalka na zid kako je prikazano.
  • Instaliraj nosač za pričvršćivanje na zid na televizijski uređaj kako je opisao proizvođač nosača. Upotrijebi vijke koji se nalaze u kompletu s dodatnim priborom.
Srpski

  • 1. Ubacite dva poklopca stalka kao što je prikazano na slici gore.
  • Postarajte se da četiri držača za montiranje na zid budu podešena kao što je pokazano.
  • Instalirajte držač za montiranje na zid na televizor kao što je navedeno od proizvođača držača. Koristite šrafove koji su dostavljeni kao dodaci.

Slovenščina:

  • 1. Vstavite oba pokrova stojala, kot je prikazano na zgornji sliki.
  • Zagotovite, da so tudi štirje zatiči za stensko montažo nameščeni, kot je prikazano.
  • Montažno okovje na televizor namestite v skladu s priporočili proizvajalca okovja. Uporabite vijake, priložene kompletu.

Ελληνικά:

  • Τοποθετήστε τα δύο καλύμματα της βάσης όπως φαίνεται στην παραπάνω εικόνα.
  • Βεβαιωθείτε πως τα τέσσερα στηρίγματα της επίτοιχης στερέωσης έχουν επίσης τοποθετηθεί όπως φαίνεται.
  • Εγκαταστήστε το βραχίονα επίτοιχης στερέωσης στην τηλεόραση σύμφωνα με τις συμβουλές του κατασκευαστή του βραχίονα. Χρησιμοποιήστε τις βίδες που παρέχονται στο κιτ των εξαρτημάτων.
Page 99

Stand Installation Instalacja podstawy Instalace stoianu

Inštalácia stojanu Állvány felszerelése Instalare suport

Монтаж на стойката

Postavljanje stalka

Instalacije stalka

Namestitev stojala

Εγκατάσταση βάσης

English : To assemble the base stand to the TV you will need a cross head screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly ensure the TV is placed on a soft flat surface with the LCD screen facing downwards.

Polski : Żeby zamocować podstawę telewizora potrzebny jest śrubokręt krzyżowy. Żeby uniknąć uszkodzenia ekranu podczas montażu, ułóż telewizor na miękkiej, płaskiej powierzchni z ekranem LCD skierowanym do dołu.

Česky: Pro montáž budete potřebovat křížový šroubovák. Umístěte tělo TV na rovný povrch panelem směrem dolů. Dbejte na to, aby nedošlo k poškození panelu. Prosím, pokračujte dle pokynů v návodu pro bezpečné umístění televizoru!

Slovensky : Pre montáž budete potrebovať krížový skrutkovač. Umiestnite telo TV na rovný povrch panelom smerom dole, dbajte na to, aby nedošlo k poškodeniu panelu. Prosím, pokračujte podľa pokynov v návode pre bezpečné umiestnenie televízora!

Magyar : Az állvány TV-hez történő rögzítéséhez csillagcsavarhúzó szükséges. Szerelés közben helyezze a TV-t az LCD képernyővel lefelé fordítva egy puha sík felületre, nehogy a TV képernyő megsérüljön.

Romania : Pentru asamblarea suportului de bază la televizor, veți avea nevoie de o şurubelniță în cruce. Pentru a evita deteriorarea ecranului TV în timpul asamblării, asigurați-vă că așezați televizorul pe o suprafață orizontală moale, cu ecranul LCD orientat în jos.

Български : За сглобяването на стойката към телевизора ще Ви бъде нужна кръстата отвертка. За да избегнете повреда на екрана на телевизора по време на сглобяването, го поставете върху мека плоска повърхност, като LCD екранът трябва да сочи надолу.

Hrvatski : Za pričvršćivanje stalka na TV bit će vam potreban odvijač. Kako ne bi došlo do oštećenja na TV zaslonu tijekom sklapanja, TV postavite na meku ravnu površinu tako da je LD zaslon okrenut prema dolje.

Srpski : Da biste montirali osnovni stalak na televizor trebaće vam šrafciger krstaš. Da biste izbegli štetu nad ekranom televizora u toku montiranja, postarajte se da televizor bude postavljen na mekanu, ravnu površinu sa LCD ekranom okrenutim ka dole.

Slovenščina : Za montažo stojala na televizor potrebujete križni izvijač. Da med montažo ne poškodujete zaslona televizorja, televizor postavite na mehko ravno površino in zaslon LCD obrnite navzdol.

Ελληνικά: Για τη συναρμολόγηση της βάσης και τη στερέωση της τηλεόρασης θα χρειαστείτε ένα σταυροκατσάβιδο. Για την αποφυγή ζημιάς στην οθόνη της τηλεόρασης κατά τη συναρμολόγησης, βεβαιωθείτε πως η τηλεόραση είναι τοποθετημένη σε μια μαλακή, επίπεδη επιφάνεια με την οθόνη LCD στραμμένη προς τα κάτω.

Page 100

Option 1 | Opcja 1 | Možnost 1 | Možnosť 1 | 1. lehetőség | Орțiunea 1 | Опция 1 |1. opcija | Opcija 1 | Možnosť 1 | Επιλογή 1

Insert the two stand covers as shown in the picture above. | Zainstaluj 2 osłony podstawy w sposób pokazany na powyższym rysunku. | Zasuňte dva kryty stojanu tak, jak je znázorněno na obrázku výše. | Vložte dva kryty podstavca ako je zobrazené na vyššie uvedenom obrázku. | Illessze be a két fedőlapot az ábrán látható módon. | Introduceți cele două capace pentru suport, conform cu imaginea de mai sus. | Поставете двете покривала на поставката, както е показано на изображението по-rope. | Umetni dva poklopca stalka na način prikazan na slici iznad. | Ubacite dva poklopca stalka kao što je prikazano na slici gore. | Vstavite oba pokrova stojala, kot je prikazano na zgornji sliki. | Τοποθετήστε τα δύο καλύμματα της βάσης όπως φαίνεται στην παραπάνω εικόνα.

English : Fit the stand as shown in the picture ensuring that the stand part marked "L" is fitted on left side and the stand part marked "R" is fitted on right side.

Polski : Dopasuj podstawę, w sposób pokazany na rysunku, Upewnij się, że element podstawy oznaczony symbolem "L" został dopasowany do lewej strony, a element oznaczony symbolem "R" do prawej.

Česky: Stojan upevněte tak, jak je znázorněno na obrázku, ujistěte se, že část stojanu označená "L" je nasazená na levé straně a část stojanu označená "R" je nasazená na pravé straně.

Slovensky : Upevnite podstavec podľa obrázka tak, aby ste zaistili, že časť podstavca označená písmenom "L" bude na ľavej strane a časť podstavca označená "R" bude na pravej strane.

Magyar : Rögzítse az ábrán látható módon az állványt. Győződjön meg róla, hogy az állvány "L" jelölésű oldala bal oldalra, az "R" jelölésű része pedig jobb oldalra kerüljön.

Romania : Montați suportul conform ilustrației din imagine, asigurându-vă că piesa suportului marcată cu "L" este fixată pe partea stângă și că piesa suportului marcată cu "R" este fixată pe partea dreaptă.

Български : Монтирайте поставката както е показано на изображението, като се уверите, че маркировката "L" се пада от лявата страна, а "R" - от дясната.

Hrvatski : Postavi stalak kako je prikazano na slici tako da je dio stalka označen slovom "L" na lijevoj strani, a dio stalka označen slovom "R" na desnoj strani.

Srpski : Postavite stalak kao što je pokazano na slici starajući se o tome da deo stalka obeležen sa "L" bude podešan na levu stranu a deo stalka obeležen sa "R" na desnu stranu.

Slovenščina : Namestite stojalo, kot je prikazano na sliki, in zagotovite, da je del stojala, označen z "L" nameščen na levi strani in del, označen z "R", nameščen na desni strani.

Ελληνικά: Προσαρμόστε τη βάση όπως φαίνεται στην εικόνα, εξασφαλίζοντας ότι το τμήμα της βάσης που επισημαίνεται με "L" βρίσκεται στην αριστερή πλευρά και πως το τμήμα της βάσης που επισημαίνεται με "R" βρίσκεται στη δεξιά πλευρά.

Loading...